Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (589 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation-es] Mensaje de Karl Eichwalder en la lista general de traducción
- From: "Camaleón" <noelamac@xxxxxxxxx>
- Date: Tue, 6 Nov 2007 12:53:25 +0100
- Message-id: <b23e69e70711060353w2eedecffmd27328452a523fba@xxxxxxxxxxxxxx>
El 6/11/07, Carlos E. R. escribió:
Glups.
Ala, pues píllate un donuts y vete "pa" la lista de traducción general
"pitando" ;-).
Yo me acabo de bajar los dos últimos archivos de la rama de yast que
quedaban aún por traducir...
Saludos,
--
Camaleón
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx
Mucho.
Glups.
Nuestro trabajo no ha ido a parar a la rama nueva, y necesitamos que nos
diga como se hace eso.
Mientras eso no se resuelva, no podemos trabajar en la 10.3,, y en trunk
lo que se haga va a parar a la 11.
Ala, pues píllate un donuts y vete "pa" la lista de traducción general
"pitando" ;-).
Yo me acabo de bajar los dos últimos archivos de la rama de yast que
quedaban aún por traducir...
Saludos,
--
Camaleón
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |