Mailinglist Archive: opensuse-translation-el (48 mails)
by thread
- [opensuse-translation-el] Αυτή την εβδομάδα έχουμε ΜΟΝΟ 80 αρχεία προς μετάφραση..., Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Tue Oct 04 22:33:54 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Αλλαγές αρχείων, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Wed Oct 05 20:22:43 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Μπράβο!!! Μόνο 65 αρχεία έχουμε προς μετάφραση μέχρι τέλη Οκτωβρίου, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Fri Oct 07 12:24:41 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Ενημέρωση περί μεταφραστικού μαραθωνίου ν2, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Thu Oct 13 10:05:07 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Αποτελέσματα 2ου μεταφραστικού μαραθωνίου, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Thu Oct 13 21:48:01 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Μπράβο...Περάσαμε το φράγμα του 89%, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Sat Oct 15 20:18:42 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] ΠΕΡΑΣΑΜΕ το φράγμα του 90% στις μεταφράσεις της 12.1, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Mon Oct 17 20:56:48 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Μετάφραση σελίδας wiki για την 12.1, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Tue Oct 18 11:33:51 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] "Προκαθορισμένο"... σε ποιό αρχείο είναι;, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Tue Oct 18 22:23:08 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Translations Coordinator Position, Kostas Boukouvalas (Wed Oct 19 06:24:57 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Αποτελέσματα 3ου μεταφραστικού μαραθωνίου, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Sat Oct 22 07:19:58 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Στο 92,20% και συνεχίζουν να μεταφράζουν!!!, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Sun Oct 23 13:42:58 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Loop τί μπορεί να σημαίνει;, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Mon Oct 24 13:34:17 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Αλλαγή αρχείου στην 12.1, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Tue Oct 25 21:05:38 GMT 2011)
- [opensuse-translation-el] Μερικές άγνωστες-τεχνικές λέξεις σχετικά με το αρχείο storage.el.po, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Wed Oct 26 08:49:45 GMT 2011)
- Re: [opensuse-translation-el] Μερικές άγνωστες-τεχνικές λέξεις σχετικά με το αρχείο storage.el.po, Robert Krambovitis (Wed Oct 26 09:35:03 GMT 2011)
[opensuse-translation-el] Υπενθύμηση: Τελική ημερομηνία μεταφράσεων η 30-Οκτωβρίου-2011, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Wed Oct 26 20:11:54 GMT 2011)
[opensuse-translation-el] Μπράβο σας για το 93%, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Wed Oct 26 23:58:55 GMT 2011)
[opensuse-translation-el] unsubscribe, Vassilis K (Thu Oct 27 19:44:17 GMT 2011)
[opensuse-translation-el] Μετάφραση λέξης translation, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Thu Oct 27 20:03:56 GMT 2011)
[opensuse-translation-el] Υπενθύμιση νο2: Πλησιάζει το deadline για την παράδοση των μεταφράσεων..., Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Fri Oct 28 21:06:00 GMT 2011)
[opensuse-translation-el] Τελευταία προειδοποίηση για το deadline --> 30/10/2011 στις 4μμ, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Sat Oct 29 23:43:19 GMT 2011)
[opensuse-translation-el] Μπράβο σας...αλλά συνεχίστε, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) (Mon Oct 31 19:24:25 GMT 2011)