"Sarah Julia Kriesch" <ada.lovelace@gmx.de> writes:
Das heißt, man sollte vorher ein diff zwischen den Dateien durchführen und Entspechendes kopieren bzw. so lassen.
Im Prinzip muss man einfach die msg-Tools in der richtigen Reihenfolge drüberlaufen lassen. Ich habe das nun mal für YaST gemacht. Die von SLE12 übernommenen Sachen sind drin. Alte Übersetzungen habe ich nicht geändert, die neuen sind so gekennzeichnet: # SLE 12 #, fuzzy Bei Gefallen muss zumindest das fuzzy weggemacht werden. Und den Kommentar "SLE 12" kann man dann auch gleich löschen. -- Karl Eichwalder SUSE LINUX Products GmbH R&D / Documentation Maxfeldstraße 5 90409 Nürnberg, Germany GF: Jeff Hawn, Jennifer Guild, Felix Imendörffer, HRB 16746 (AG Nürnberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-de+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-de+owner@opensuse.org