Mailinglist Archive: opensuse-translation-de (22 mails)

< Previous Next >
[opensuse-translation-de] kB und KiB [Arvin Schnell] Re: libstorage: openSUSE Factory - PO or POT file update
  • From: Karl Eichwalder <ke@xxxxxxx>
  • Date: Mon, 06 Jul 2009 14:19:32 +0200
  • Message-id: <shk52m3sx7.fsf@xxxxxxxxxxxxxxx>
Anlässlich von libstorage möchte ich nochmal darauf hinweisen, dass als
Abkürzung für Kilobyte nur kB (10^3) oder KiB (2^10) verwendet werden
sollte. "KB" ist heutzutage eigentlich immer falsch. Siehe

http://de.wikipedia.org/wiki/Kilobyte#Gr.C3.B6.C3.9Fenunterschiede_zwischen_den_Bedeutungsauffassungen

--- Begin Message ---
  • From: Arvin Schnell <aschnell@xxxxxxx>
  • Date: Mon, 6 Jul 2009 10:32:55 +0200
  • Message-id: <20090706083255.GA15248@xxxxxxx>
[...]

Sollte "kB" in Deutsch nicht "kB" statt "KB" sein? Macht mir
sonst die Testsuite kaputt.


--- End Message ---


--
Karl Eichwalder
R&D / Documentation

SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg)
< Previous Next >
This Thread
  • No further messages