Mailinglist Archive: opensuse-translation-de (44 mails)
by thread
| < Previous | 1 | Next > |
- [opensuse-translation-de] [Bug 430485] Default bittorrent client "monsoon" has translations of its _name_ in the desktop file, (Wed Oct 01 12:27:04 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 430485] Default bittorrent client "monsoon" has translations of its _name_ in the desktop file, (Fri Oct 03 10:29:08 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] de/po/html-help-boot.de.po und de/po/html-help-install.de.po, (Wed Oct 01 17:02:09 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Testen von Übersetzungen?, (Fri Oct 03 10:17:08 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Testen von Übersetzungen?, (Fri Oct 03 10:56:25 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Testen von Übersetzungen?, (Wed Oct 08 14:52:51 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Your Bugzilla buglist needs attention., (Sun Oct 05 07:30:43 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Your Bugzilla buglist needs attention., (Sun Oct 12 07:30:52 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Your Bugzilla buglist needs attention., (Sun Oct 19 07:30:45 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Your Bugzilla buglist needs attention., (Sun Oct 26 07:30:35 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 424860] zypper: Kein zusätzlicher S peicherplatz wird nac h dieser Operation be nutzt oder beräumt, (Sun Oct 05 13:50:11 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 424860] zypper: Kein zusätzlicher S peicherplatz wird nac h dieser Operation be nutzt oder beräumt, (Wed Oct 08 18:07:18 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 424860] zypper: Kein zusätzlicher S peicherplatz wird nac h dieser Operation be nutzt oder beräumt, (Wed Oct 08 20:40:22 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 424860] zypper: Kein zusätzlicher S peicherplatz wird nac h dieser Operation be nutzt oder beräumt, (Wed Oct 08 20:41:24 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 424860] zypper: Kein zusätzlicher S peicherplatz wird nac h dieser Operation be nutzt oder beräumt, (Thu Oct 09 04:01:18 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 424860] zypper: Kein zusätzlicher S peicherplatz wird nac h dieser Operation be nutzt oder beräumt, (Sun Oct 19 11:38:08 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 404754] KNetworkmanager badly translated, (Sun Oct 05 22:20:53 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 226686] Yast/German: "Installationsquelle wechseln", (Wed Oct 08 18:29:59 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 226686] Yast/German: "Installationsquelle wechseln", (Wed Oct 08 20:26:11 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 226686] Yast/German: "Installationsquelle wechseln", (Thu Oct 09 06:16:49 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 226686] Yast/German: "Installationsquelle wechseln", (Sat Oct 18 23:50:28 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 226686] Yast/German: "Installationsquelle wechseln", (Sat Oct 18 23:55:45 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 433217] typo in enforce (german), (Wed Oct 08 23:08:51 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 433217] typo in enforce (german), (Thu Oct 09 16:48:40 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 434679] KNetworkManager: (Translation DE) Schreibfehler " Autmatisch aktualisieren", (Mon Oct 13 11:12:07 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 434679] KNetworkManager: (Translation DE) Schreibfehler " Autmatisch aktualisieren", (Mon Oct 13 12:37:48 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 434679] KNetworkManager: (Translation DE) Schreibfehler " Autmatisch aktualisieren", (Mon Oct 13 12:46:09 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 434679] KNetworkManager: (Translation DE) Schreibfehler " Autmatisch aktualisieren", (Mon Oct 13 13:43:14 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 426398] system-settings has still a misleading name, (Mon Oct 13 17:34:25 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 434898] New: [german] missing spaces in zypper message, (Mon Oct 13 19:00:26 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 434898] [german] missing spaces in zypper message, (Mon Oct 13 19:24:01 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 435437] New: zypper "dependencies OK" message sounds pessimistic in german, (Tue Oct 14 21:58:30 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Fwd: Re: [opensuse-translation] PO files deleted on SVN, (Fri Oct 17 13:59:35 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Übersetzung Wiki-Artikel 'Tracking down wireless problems', (Sat Oct 18 18:35:28 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Übersetzung Wik i-Artikel 'Tracking down wireless problems', (Sat Oct 18 21:21:38 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 416114] Partly untranslated german translation in additional repos list, (Sun Oct 19 10:35:28 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Änderung von nicht unterstützt in nicht betreut (community repos), (Sun Oct 19 10:44:18 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Änderung von nicht unterstützt in nicht betreut (community repos), (Mon Oct 20 08:55:21 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Änderung von nicht unterstützt in nicht betreut (community repos), (Wed Oct 29 02:32:11 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Änderung von nicht unterstützt in nicht betreut (community repos), (Mon Oct 20 08:55:21 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 422407] Bug in patterns.de.po (Hypbervisor), (Sun Oct 19 11:32:31 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 439952] Softwareauswahl: &Abhängigkeiten &Ak zeptieren, (Thu Oct 30 09:19:17 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 439952] Softwareauswahl: &Abhängigkeiten &Ak zeptieren, (Thu Oct 30 10:27:05 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] V2G-Sperrstatus, (Fri Oct 31 08:27:44 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] V2G-Sperrstatus, (Fri Oct 31 09:14:17 GMT 2008)
| < Previous | 1 | Next > |