Mailinglist Archive: opensuse-translation-de (81 mails)
all messages
- Re: [opensuse-translation-de] Network Manager vs. Netzwerk Manager vs. Netzwerk Verwalter, Karl Eichwalder (02 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386502] Some typos in german apparmor-parser.de.po, bugzilla_noreply (05 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (05 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (05 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (05 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (05 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (05 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (06 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] Bug 386717 - Repositorium?, Lars Vogdt (05 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Marko Schugardt (06 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Stephan Kulow (06 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Karl Eichwalder (06 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Stephan Kulow (06 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, M. Skiba (06 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Karl Eichwalder (07 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Stephan Kulow (07 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Karl Eichwalder (07 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Lars Vogdt (07 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Stephan Kulow (07 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Marko Schugardt (12 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Lars Vogdt (12 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Marko Schugardt (17 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] gnome-packagekit.de.po, Lars Vogdt (07 May, 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] gnome-packagekit.de.po [Fwd: Re: gnome-packagekit], Marko Schugardt (07 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 388614] German opensuseupdater translations, bugzilla_noreply (09 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] German (de) Translated: 100%, Lars Vogdt (12 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389536] [german] "Backend" should not be translated, bugzilla_noreply (13 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389536] [german] "Backend" should not be translated, bugzilla_noreply (13 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389536] [german] "Backend" should not be translated, bugzilla_noreply (13 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389536] [german] "Backend" should not be translated, bugzilla_noreply (13 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389536] [german] "Backend" should not be translated, bugzilla_noreply (13 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389536] [german] "Backend" should not be translated, bugzilla_noreply (13 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389786] Weird zypper translation, bugzilla_noreply (13 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389824] yast2-kerberos-server: bad german translation of "Realm", bugzilla_noreply (13 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389828] yast2-kerberos-server: german translation of "Principal" might confuse customer, bugzilla_noreply (14 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 391004] german translation in Yast2 modem-configuration dialog broken, bugzilla_noreply (15 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386537] GNOME package-selector: Slip in German translation of status window during package download, bugzilla_noreply (16 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 391301] German: "Aktualisieren" in update proposal, bugzilla_noreply (16 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 227392] dialog translated badly to german ("Cancel" should be " Abbrechen", not "Verwerfen"), bugzilla_noreply (18 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] AppAmor Vorschläge, M. Skiba (20 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] News -> Neuigkeiten, Nachrichten, News..?, M. Skiba (20 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 392757] typo: German Translation for update repository, bugzilla_noreply (21 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 393016] systemeinstellungen vs. systemeinstellungen, bugzilla_noreply (21 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 362794] mistranslation (german) in zypper error message, bugzilla_noreply (23 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] Your Bugzilla buglist needs attention., bugzilla_noreply (25 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 394530] German translation: "repository" is translated with " Repositorium", bugzilla_noreply (26 May, 2008)
- [opensuse-translation-de] Button-Beschriftungen, Karl Eichwalder (29 May, 2008)