Mailinglist Archive: opensuse-translation-de (81 mails)
by thread
- Re: [opensuse-translation-de] Network Manager vs. Netzwerk Manager vs. Netzwerk Verwalter, Karl Eichwalder (Fri May 02 08:33:36 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386502] Some typos in german apparmor-parser.de.po, bugzilla_noreply (Mon May 05 09:01:59 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Mon May 05 14:22:50 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Mon May 05 14:32:07 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Mon May 05 14:34:13 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Mon May 05 15:18:54 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Mon May 05 17:30:17 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 06:33:34 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 12:15:39 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 12:31:48 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 12:44:48 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 12:46:53 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 12:56:43 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 13:31:13 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 13:43:44 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386717] Repositorium?, bugzilla_noreply (Tue May 06 13:47:58 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Bug 386717 - Repositorium?, Lars Vogdt (Mon May 05 14:32:07 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Marko Schugardt (Tue May 06 18:50:07 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Stephan Kulow (Tue May 06 19:09:36 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Karl Eichwalder (Tue May 06 20:22:46 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Stephan Kulow (Tue May 06 20:25:54 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, M. Skiba (Tue May 06 20:49:55 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Karl Eichwalder (Wed May 07 06:03:23 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Stephan Kulow (Wed May 07 08:17:10 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Karl Eichwalder (Wed May 07 08:40:08 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Lars Vogdt (Wed May 07 09:05:10 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Stephan Kulow (Wed May 07 09:40:54 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Marko Schugardt (Mon May 12 11:23:21 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Lars Vogdt (Mon May 12 17:48:22 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] Repositorium vs. Installationsquelle, Marko Schugardt (Sat May 17 17:03:02 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] gnome-packagekit.de.po, Lars Vogdt (Wed May 07 09:32:51 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation-de] gnome-packagekit.de.po [Fwd: Re: gnome-packagekit], Marko Schugardt (Wed May 07 18:35:43 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 388614] German opensuseupdater translations, bugzilla_noreply (Fri May 09 09:21:15 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] German (de) Translated: 100%, Lars Vogdt (Mon May 12 10:28:52 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389536] [german] "Backend" should not be translated, bugzilla_noreply (Tue May 13 07:11:03 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389786] Weird zypper translation, bugzilla_noreply (Tue May 13 13:32:48 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389824] yast2-kerberos-server: bad german translation of "Realm", bugzilla_noreply (Tue May 13 14:29:25 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 389828] yast2-kerberos-server: german translation of "Principal" might confuse customer, bugzilla_noreply (Wed May 14 06:43:25 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 391004] german translation in Yast2 modem-configuration dialog broken, bugzilla_noreply (Thu May 15 20:42:28 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 386537] GNOME package-selector: Slip in German translation of status window during package download, bugzilla_noreply (Fri May 16 04:09:59 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 391301] German: "Aktualisieren" in update proposal, bugzilla_noreply (Fri May 16 12:36:37 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 227392] dialog translated badly to german ("Cancel" should be " Abbrechen", not "Verwerfen"), bugzilla_noreply (Sun May 18 10:09:34 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] AppAmor Vorschläge, M. Skiba (Tue May 20 08:57:16 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] News -> Neuigkeiten, Nachrichten, News..?, M. Skiba (Tue May 20 09:11:16 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 392757] typo: German Translation for update repository, bugzilla_noreply (Wed May 21 08:16:48 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 393016] systemeinstellungen vs. systemeinstellungen, bugzilla_noreply (Wed May 21 13:37:49 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 362794] mistranslation (german) in zypper error message, bugzilla_noreply (Fri May 23 23:21:11 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Your Bugzilla buglist needs attention., bugzilla_noreply (Sun May 25 07:26:15 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] [Bug 394530] German translation: "repository" is translated with " Repositorium", bugzilla_noreply (Mon May 26 16:30:44 GMT 2008)
- [opensuse-translation-de] Button-Beschriftungen, Karl Eichwalder (Thu May 29 10:05:28 GMT 2008)