Author: belphegor Date: 2016-02-20 10:14:40 +0100 (Sat, 20 Feb 2016) New Revision: 95691 Modified: trunk/packages/ja/po/lib.ja.po Log: update Modified: trunk/packages/ja/po/lib.ja.po =================================================================== --- trunk/packages/ja/po/lib.ja.po 2016-02-17 15:42:49 UTC (rev 95690) +++ trunk/packages/ja/po/lib.ja.po 2016-02-20 09:14:40 UTC (rev 95691) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lib\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-02 01:17:11\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-15 19:59+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:14+0900\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <opensuse-ja@opensuse.org>\n" "Language: ja\n" @@ -49,25 +49,27 @@ "\n" "This package provides assemblies to be used by applications" msgstr "" +"このパッケージには、 CLI (.NET) プログラムに対してアプリケーションのメニューを取得したり、それらをパネルに配置したりするための appindicator-sharp アセンブリが含まれています。\n" +"\n" +"このパッケージには、アプリケーションで使用されるアセンブリが含まれています。" #. tumbleweed/libappindicator/appindicator-sharp-devel/summary msgid "Development files for libappindicator-sharp" msgstr "libappindicator-sharp 向け開発用ファイル" #. tumbleweed/libappindicator/appindicator-sharp-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the appindicator-sharp library." -msgstr "このパッケージには podofo ライブラリの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 appindicator-sharp ライブラリ向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libbs2b/bs2b-tools/summary #. leap/libbs2b/bs2b-tools/summary msgid "Tools to use the Bauer stereophonic-to-binaural DSP" -msgstr "" +msgstr "Bauer stereophonic-to-binaural DSP を使用するためのツール" #. tumbleweed/libbs2b/bs2b-tools/description #. leap/libbs2b/bs2b-tools/description msgid "Tools (bs2bconvert and bs2bstream) to use the Bauer stereophonic-to-binaural DSP." -msgstr "" +msgstr "Bauer stereophonic-to-binaural DSP を使用するためのツール (bs2bconvert および bs2bstream)" #. tumbleweed/libarchive/bsdtar/summary #. leap/libarchive/bsdtar/summary @@ -93,6 +95,11 @@ "\n" "cacaball is a tiny graphic program that renders animated ASCII metaballs on the screen, cacafire is a port of AALib's aafire and displays burning ASCII art flames, and cacademo is a simple application that shows the libcaca rendering features such as line and ellipses drawing, triangle filling and sprite blitting." msgstr "" +"このパッケージには、 libcaca と呼ばれるカラー ASCII アートライブラリ向けのユーティリティとデモンストレーションプログラムが含まれています。\n" +"\n" +"cacaview は単繋いで動作するシンプルな画像ビューアです。 JPEG, PNG, GIF などのほとんどのファイル形式に対応し、 ASCII アートで端末内に画像を表示します。ユーザは画像を拡大/縮小したりすることができるほか、スクロールすることもできます。また、ディザリングやアンチエイリアスなどの処理も設定することができます。\n" +"\n" +"cacabell は画面上にアニメーションでメタボールを描画する簡易なグラフィックプログラムです。 cacafire は AALib の aafire の移植版で、 ASCII アートで炎を表示します。また、 cacademo は直線や曲線、三角形や塗りつぶし、スプライト作成などを行なうことができるシンプルなアプリケーションです。" #. tumbleweed/libcanberra/canberra-gtk-play/summary #. tumbleweed/libcanberra/canberra-gtk-play-gnome/summary @@ -230,12 +237,12 @@ #. tumbleweed/libexplain/explain/description msgid "The explain command is used to decode an error return read from an strace(1) listing, or similar. Because this is being deciphered in a different process than the original, the results will be less accurate than if the program itself were to use libexplain(3)." -msgstr "" +msgstr "explain コマンドは strace(1) などの一覧から、エラーを解読するために使用するツールです。元々の出力よりも異なるプロセスにで解読を実施するため、プログラム自身が libexplain(3) を利用するよりも不正確な結果になります。" #. tumbleweed/libfplll/fplll/summary #. leap/libfplll/fplll/summary msgid "Program for Lenstra-Lovász Lattice Basis Reduction Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Lenstra-Lovász 格子基底縮小アルゴリズム向けプログラム" #. tumbleweed/libfplll/fplll/description #. tumbleweed/libfplll/libfplll0/description @@ -315,7 +322,6 @@ #. tumbleweed/libpeas/glade-catalog-libpeas/description #. leap/libpeas/glade-catalog-libpeas/description -#, fuzzy msgid "" "libpeas is a gobject-based plugin engine, and is targetted at giving every application the chance to assume its own extensibility.\n" "\n" @@ -323,7 +329,7 @@ msgstr "" "libpeas は GObject ベースのプラグインエンジンで、それぞれのアプリケーションに対して独自の拡張ができるようにするためのものです。\n" "\n" -"このパッケージには、 Python ローダーが含まれています。" +"このパッケージには、 Glade 内で libpeas ウイジェットを利用できるようにするための、 Glade 向けのカタログが含まれています。" #. tumbleweed/libxfce4ui/glade3-catalog-libxfce4ui/summary #. leap/libxfce4ui/glade3-catalog-libxfce4ui/summary @@ -333,7 +339,7 @@ #. tumbleweed/libxfce4ui/glade3-catalog-libxfce4ui/description #. leap/libxfce4ui/glade3-catalog-libxfce4ui/description msgid "This package provides a catalog for Glade which allows the use of the provided Xfce widgets in Glade." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 Glade 内で Xfce ウイジェットを使用することのできる Glade 向けカタログが含まれています。" #. tumbleweed/libgsf/gsf-office-thumbnailer/summary #. leap/libgsf/gsf-office-thumbnailer/summary @@ -401,6 +407,9 @@ "\n" "Firmware updates can be downloaded from http://www.silicondust.com/support/hdhomerun/downloads/linux" msgstr "" +"HDHomeRun 設定 GUI は、HDHomeRun TV チューナーを検出し、設定し、スキャンするための GUI ツールです。ツールはチューナー自身のファームウエアを更新する際にも使用することができます。\n" +"\n" +"ファームウエアの更新は、 http://www.silicondust.com/support/hdhomerun/downloads/linux からダウンロードすることができます。" #. tumbleweed/libicns/icns-utils/summary #. leap/libicns/icns-utils/summary @@ -410,13 +419,12 @@ #. tumbleweed/libicns/icns-utils/description #. leap/libicns/icns-utils/description msgid "Utilities to convert to and from icns files using libicns: 1. png2icns: Tool to convert png icons to icns icons, 2. icns2png: Tool to convert icns icons to png, and 3. icontainer2icns: Tool for extracting icns files from icontainers." -msgstr "" +msgstr "libicns を使用して icns ファイルの変換を行なうためのユーティリティ集です: 1. png2icns: png 形式のアイコンを icns 形式のアイコンに変換するツール 2. icns2png: icns 形式のアイコンを png 形式に変換するツール 3. icontainer2icns: icontainers を利用して icns からの情報を抽出するツール" #. tumbleweed/libimobiledevice/imobiledevice-tools/summary #. leap/libimobiledevice/imobiledevice-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools using libimobiledevice for iOS devices" -msgstr "USB デバイス向けのツールとライブラリ" +msgstr "iOS デバイス向けに libimobiledevice を使用するツール" #. tumbleweed/libimobiledevice/imobiledevice-tools/description #. tumbleweed/libimobiledevice/libimobiledevice6/description @@ -430,7 +438,7 @@ #. tumbleweed/libinfinity/infinoted/summary #. leap/libinfinity/infinoted/summary msgid "Server for Collaborative Document Edition" -msgstr "" +msgstr "Collaborative Document Edition 向けサーバ" #. tumbleweed/libinfinity/infinoted/description #. leap/libinfinity/infinoted/description @@ -571,15 +579,13 @@ #. tumbleweed/libGLC/libGLC-devel/summary #. leap/libGLC/libGLC-devel/summary -#, fuzzy msgid "QuesoGLC Development Files" -msgstr "KConfig 開発用ファイル" +msgstr "QuesoGLC 開発用ファイル" #. tumbleweed/libGLC/libGLC-devel/description #. leap/libGLC/libGLC-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications using QuesoGLC." -msgstr "このパッケージには、 KDE アプリケーションを開発するのに必要な全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 QuesoGLC を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libGLC/libGLC0/summary #. leap/libGLC/libGLC0/summary @@ -589,15 +595,14 @@ #. tumbleweed/libGLC/libGLC0/description #. leap/libGLC/libGLC0/description msgid "QuesoGLC is a free (as in free speech) implementation of the OpenGL Character Renderer (GLC). QuesoGLC is based on the FreeType library, provides Unicode support and is designed to be easily ported to any platform that supports both FreeType and the OpenGL API." -msgstr "" +msgstr "QuesoGLC は (表現の自由という意味での) フリーな OpenGL の文字描画 (OpenGL Character Renderer (GLC)) システムです。 QuesoGLC は FreeType ライブラリをベースにしていて、 Unicode への対応が図られているほか、 FreeType と OpenGL API の両方に対応しているプラットフォームであれば、簡単に移植することができるようにもなっています。" #. tumbleweed/libGLw/libGLw-devel/summary #. tumbleweed/libGLw/libGLw-devel-32bit/summary #. leap/libGLw/libGLw-devel-32bit/summary #. leap/libGLw/libGLw-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libraries, includes and more to develop MesaGLw applications" -msgstr "SDLmm アプリケーションを開発するためのライブラリやヘッダファイルなど" +msgstr "MesaGLw アプリケーションを開発するためのライブラリやヘッダファイルなど" #. tumbleweed/libGLw/libGLw1/summary #. tumbleweed/libGLw/libGLw1-32bit/summary @@ -617,17 +622,15 @@ #. tumbleweed/libHBAAPI2/libHBAAPI2-devel/summary #. leap/libHBAAPI2/summary #. leap/libHBAAPI2/libHBAAPI2-devel/summary -#, fuzzy msgid "SNIA HBAAPI library" -msgstr "CAPI 2.0 ライブラリ" +msgstr "SNIA HBAAPI ライブラリ" #. tumbleweed/libHBAAPI2/description #. tumbleweed/libHBAAPI2/libHBAAPI2-devel/description #. leap/libHBAAPI2/description #. leap/libHBAAPI2/libHBAAPI2-devel/description -#, fuzzy msgid "The SNIA HBA API library" -msgstr "ISL 共有ライブラリ" +msgstr "SNIA HBA API ライブラリ" #. tumbleweed/libHX/libHX-devel/summary #. tumbleweed/libHX/libHX28/summary @@ -965,7 +968,7 @@ #. leap/libLASi/libLASi-devel/summary #. leap/libLASi/libLASi1/summary msgid "Library to write UTF-8 strings to Postscript stream" -msgstr "" +msgstr "UTF-8 の文字列を Postscript のストリームに書き込むライブラリ" #. tumbleweed/libLASi/libLASi-devel/description #. leap/libLASi/libLASi-devel/description @@ -1233,6 +1236,9 @@ "\n" "This package contains the development headers for the library found in libXaw3d6/libXaw3d7/libXaw3d8." msgstr "" +"Xaw3d は Athena ツールキットの汎用的な置き換えで、 3D の外観と XPM 画像への対応が追加されています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libXaw3d6/libXaw3d7/libXaw3d8 内にあるライブラリ向けの開発用ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libXaw3d/libXaw3d6/summary #. tumbleweed/libXaw3d/libXaw3d7/summary @@ -1306,6 +1312,9 @@ "\n" "This package contains the development headers for the library found in libXbgi1." msgstr "" +"libXbgi は X11 向けの Borland Graphics Interface (BGI) 疑似ライブラリです。このライブラリは厳密にほとんどの BGI 機能を疑似することができるため、 Turbo/Borland C 向けに作成されたプログラムの X11 版をコンパイルできるようになります。 RGB 拡張と基本マウスサポートについても、実装がなされています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libXbgi1 内にあるライブラリ向けの開発用ヘッダが含まれています。" #. tumbleweed/libXbgi/libXbgi1/summary #. leap/libXbgi/libXbgi1/summary @@ -1315,23 +1324,22 @@ #. tumbleweed/libXbgi/libXbgi1/description #. leap/libXbgi/libXbgi1/description msgid "libXbgi is a Borland Graphics Interface (BGI) emulation library for X11. This library strictly emulates most BGI functions, making it possible to compile X11 versions of programs written for Turbo/Borland C. RGB extensions and basic mouse support are also implemented." -msgstr "" +msgstr "libXbgi は X11 向けの Borland Graphics Interface (BGI) 疑似ライブラリです。このライブラリは厳密にほとんどの BGI 機能を疑似することができるため、 Turbo/Borland C 向けに作成されたプログラムの X11 版をコンパイルできるようになります。 RGB 拡張と基本マウスサポートについても、実装がなされています。" #. tumbleweed/libXcm/libXcm-devel/description #. leap/libXcm/libXcm-devel/description msgid "The libXcm library is a reference implementation of the X Color Management specification. It allows to attach color regions to X windows to communicate with color servers. A EDID parser and a color management event observer are included. The package contains headers and other development files." -msgstr "" +msgstr "libXcm ライブラリは、 X Color Management 仕様の参照実装です。カラーサーバと通信を行なうことで、色領域を X Windows に割り当てることができます。 EDID パーサとカラーマネージメントのイベントオブサーバも含まれています。このパッケージには、ヘッダファイルと開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libXcm/libXcm0/summary #. leap/libXcm/libXcm0/summary -#, fuzzy msgid "X Color Management Library" -msgstr "CA 管理ライブラリ" +msgstr "X カラーマネージメントライブラリ" #. tumbleweed/libXcm/libXcm0/description #. leap/libXcm/libXcm0/description msgid "The libXcm library is a reference implementation of the X Color Management specification. It allows to attach color regions to X windows to communicate with color servers. A EDID parser and a color management event observer are included." -msgstr "" +msgstr "libXcm ライブラリは、 X Color Management 仕様の参照実装です。カラーサーバと通信を行なうことで、色領域を X Windows に割り当てることができます。 EDID パーサとカラーマネージメントのイベントオブサーバも含まれています。" #. tumbleweed/libXcm/libXcmDDC0/summary #. leap/libXcm/libXcmDDC0/summary @@ -1341,7 +1349,7 @@ #. tumbleweed/libXcm/libXcmDDC0/description #. leap/libXcm/libXcmDDC0/description msgid "Provide EDID detection through display data channel (DDC) communication." -msgstr "" +msgstr "display data channel (DDC) 通信を利用した EDID の検出" #. tumbleweed/libXcm/libXcmEDID0/summary #. leap/libXcm/libXcmEDID0/summary @@ -1355,14 +1363,13 @@ #. tumbleweed/libXcm/libXcmX11-0/summary #. leap/libXcm/libXcmX11-0/summary -#, fuzzy msgid "X Color Management Implementation" -msgstr "Java getopt 実装" +msgstr "X カラーマネージメント実装" #. tumbleweed/libXcm/libXcmX11-0/description #. leap/libXcm/libXcmX11-0/description msgid "The libXcmX11 library is a reference implementation of the X Color Management specification. It allows to attach color regions to X windows to communicate with color +servers." -msgstr "" +msgstr "libXcmX11 ライブラリは、 X Color Management 仕様の参照実装です。カラーサーバと通信を行なうことで、色領域を X Windows に割り当てることができます。" #. tumbleweed/libXcomposite/libXcomposite-devel/summary #. tumbleweed/libXcomposite/libXcomposite-devel-32bit/summary @@ -1920,7 +1927,7 @@ #. tumbleweed/libXpm/libXpm-tools/description #. leap/libXpm/libXpm-tools/description msgid "The spxm tool converts XPM1/XPM2 files to XPM version 3. The cxpm tool will check whether an XPM file is correct or not with regard to its format." -msgstr "" +msgstr "spxm ツールは XPM1/XPM2 ファイルを XPM バージョン 3 に変換します。 cxpm ツールは、 XPM の形式で正しいかどうかをチェックすることも行ないます。" #. tumbleweed/libXpm/libXpm4/summary #. tumbleweed/libXpm/libXpm4-32bit/summary @@ -2386,9 +2393,8 @@ #. tumbleweed/libaal/libaal-devel-static/summary #. leap/libaal/libaal-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Static libraries for libaal development" -msgstr "開発用の menu-cache ライブラリです。" +msgstr "libaal 開発のための静的ライブラリ" #. tumbleweed/libaal/libaal-devel-static/description #. leap/libaal/libaal-devel-static/description @@ -2420,7 +2426,7 @@ #. tumbleweed/libabigail/libabigail-tools/summary #. leap/libabigail/libabigail-tools/summary msgid "Utilities to inspect ABI-relevant artifacts" -msgstr "" +msgstr "ABI 関連要素を調査するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libabigail/libabigail-tools/description #. leap/libabigail/libabigail-tools/description @@ -2472,13 +2478,12 @@ #. tumbleweed/libabw/libabw-tools/summary #. leap/libabw/libabw-tools/summary msgid "Tools to work with documents in AbiWord file-format" -msgstr "" +msgstr "AbiWord ファイル形式の文書を処理するためのツール" #. tumbleweed/libabw/libabw-tools/description #. leap/libabw/libabw-tools/description -#, fuzzy msgid "This package contains tools to work with documents in AbiWord file-format." -msgstr "パッケージには予期されたものと異なるバージョンが含まれています" +msgstr "このパッケージには、 AbiWord ファイル形式を処理するためのツールが含まれています。" #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib-devel/summary msgid "Development files for libaccounts-glib" @@ -2486,20 +2491,17 @@ #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib-devel/description #. leap/libaccounts-glib/libaccounts-glib-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the accounts-glib library." -msgstr "このパッケージには、 taglib に対する開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 accounts-glib 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for libaccounts-glib" -msgstr "起動環境支援ツール" +msgstr "libaccounts-glib 向けツール" #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib-tools/description #. leap/libaccounts-glib/libaccounts-glib-tools/description -#, fuzzy msgid "This package contains the tools for the accounts-glib library." -msgstr "このパッケージには dbusmenu-glib ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 accounts-glib ライブラリに対するツールが含まれています。" #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib0/summary #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib0-32bit/summary @@ -2532,21 +2534,18 @@ #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-devel/description #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the accounts-qt library." -msgstr "このパッケージには podofo ライブラリの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 accounts-qt 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-tools/summary #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for libaccounts-qt" -msgstr "libgpod ツール" +msgstr "libaccounts-qt 向けツール" #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-tools/description #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-tools/description -#, fuzzy msgid "This package contains the tools for the accounts-qt library." -msgstr "このパッケージには、 Terminal 向けのドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 accounts-qt ライブラリに対するツールが含まれています。" #. tumbleweed/libaio/libaio-devel/summary #. tumbleweed/libaio/libaio-devel-32bit/summary @@ -2647,9 +2646,8 @@ #. tumbleweed/libappindicator/libappindicator-devel/description #. leap/libappindicator/libappindicator-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the appindicator library." -msgstr "このパッケージには podofo ライブラリの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 appindicator ライブラリ向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libappindicator/libappindicator1/summary #. tumbleweed/libappindicator/typelib-1_0-AppIndicator-0_1/summary @@ -2688,9 +2686,8 @@ #. tumbleweed/libappindicator/libappindicator3-devel/description #. leap/libappindicator/libappindicator3-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the appindicator3 library." -msgstr "このパッケージには podofo ライブラリの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 appindicator3 ライブラリ向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libapr-util1/summary #. tumbleweed/libapr-util1/libapr-util1-devel/summary @@ -2830,14 +2827,13 @@ #. tumbleweed/libass/libass-devel/description #. leap/libass/libass-devel/description -#, fuzzy msgid "This package is needed if you want to develop / compile against libASS." -msgstr "QtSvg を利用するプログラムをコンパイルしたい場合に必要となるパッケージです。" +msgstr "このパッケージは、 libASS を利用して開発またはコンパイルを行ないたい場合に必要となります。" #. tumbleweed/libass/libass5/summary #. tumbleweed/libass/libass5-32bit/summary msgid "Library for SSA/ASS-formatted subtitle rendering" -msgstr "" +msgstr "SSA/ASS 形式のサブタイトル描画のためのライブラリ" #. tumbleweed/libass/libass5/description #. tumbleweed/libass/libass5-32bit/description @@ -2913,16 +2909,15 @@ #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse/description msgid "This package contains the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE(1) extensions to the ix86 architecture. openSUSE also produces ATLAS build with SSE2 and SSE3 extensions." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software; 自動調整型線形代数ソフトウエア) のヘッダファイルと、 ix86 アーキテクチャに対して SSE(1) 拡張の最適化を施した静的ライブラリが含まれています。 openSUSE では、 SSE2, SSE3 拡張を利用するようコンパイルされているものもあります。" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse-common-devel/summary msgid "Headers files for ATLAS" msgstr "ATLAS 向けヘッダファイル" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse-common-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the headers for development with ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software)." -msgstr "このパッケージには、 SDL ライブラリを利用した開発を行なうのに必要な、 各種ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) を利用して開発を行なうのに必要な、ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse-devel/summary msgid "Development libraries for ATLAS with SSE extensions" @@ -2930,7 +2925,7 @@ #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse-devel/description msgid "This package contains headers and static versions of the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE(1) extensions to the ix86 architecture." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software; 自動調整型線形代数ソフトウエア) のヘッダファイルと、 ix86 アーキテクチャに対して SSE(1) 拡張の最適化を施した静的ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse2/summary msgid "ATLAS libraries for SSE2 extensions" @@ -2938,7 +2933,7 @@ #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse2/description msgid "This package contains the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE2 extensions to the ix86 architecture. openSUSE also produces ATLAS build with SSE(1) and SSE3 extensions." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software; 自動調整型線形代数ソフトウエア) のヘッダファイルと、 ix86 アーキテクチャに対して SSE2 拡張の最適化を施した静的ライブラリが含まれています。 openSUSE では、 SSE(1), SSE3 拡張を利用するようコンパイルされているものもあります。" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse2-devel/summary msgid "Development libraries for ATLAS with SSE2 extensions" @@ -2946,7 +2941,7 @@ #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse2-devel/description msgid "This package contains headers and static versions of the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE2 extensions to the ix86 architecture." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software; 自動調整型線形代数ソフトウエア) のヘッダファイルと、 ix86 アーキテクチャに対して SSE2 拡張の最適化を施した静的ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse3/summary msgid "ATLAS libraries for SSE3 extensions" @@ -2954,7 +2949,7 @@ #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse3/description msgid "This package contains the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE3. openSUSE also produces ATLAS build with SSE(1) and SSE2 extensions." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software; 自動調整型線形代数ソフトウエア) のヘッダファイルと、 ix86 アーキテクチャに対して SSE3 拡張の最適化を施した静的ライブラリが含まれています。 openSUSE では、 SSE(1), SSE2 拡張を利用するようコンパイルされているものもあります。" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse3-devel/summary msgid "Development libraries for ATLAS with SSE3 extensions" @@ -2962,7 +2957,7 @@ #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse3-devel/description msgid "This package contains headers and static versions of the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the sse3 extensions to the ix86 architecture." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software; 自動調整型線形代数ソフトウエア) のヘッダファイルと、 ix86 アーキテクチャに対して SSE3 拡張の最適化を施した静的ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libatomic_ops/libatomic_ops-devel/summary #. leap/libatomic_ops/libatomic_ops-devel/summary @@ -2972,12 +2967,12 @@ #. tumbleweed/libatomic_ops/libatomic_ops-devel/description #. leap/libatomic_ops/libatomic_ops-devel/description msgid "Provides implementations for atomic memory update operations on a number of architectures. This allows direct use of these in reasonably portable code. Unlike earlier similar packages, this one explicitly considers memory barrier semantics, and allows the construction of code that involves minimum overhead across a variety of architectures." -msgstr "" +msgstr "複数のアーキテクチャでアトミック (不可分な) メモリ更新を実装するライブラリです。このライブラリは、それなりに可搬性のあるコードで直接記述されていて、以前からある他の類似パッケージとは異なり、メモリバリアの考慮を正確に組み込んでいるほか、さまざまなアーキテクチャで最小限のオーバヘッドとなるようコードを構築しています。" #. tumbleweed/libavc1394/libavc1394-0/summary #. tumbleweed/libavc1394/libavc1394-0-32bit/summary msgid "Programming Interface to the AV/C Specification" -msgstr "" +msgstr "AV/C 仕様に対するプログラミングインターフェイス" #. tumbleweed/libavc1394/libavc1394-0/description #. tumbleweed/libavc1394/libavc1394-devel/description @@ -2993,7 +2988,7 @@ #. tumbleweed/libavc1394/libavc1394-tools/summary msgid "Utilities for AV/C 1394" -msgstr "" +msgstr "AV/C 1394 向けユーティリティ" #. tumbleweed/libavc1394/libavc1394-tools/description msgid "Command-line utilities to inspect and control AV/C hardware." @@ -3040,17 +3035,17 @@ #. tumbleweed/libbde/libbde-tools/summary #. leap/libbde/libbde-tools/summary msgid "Tools to access Microsoft Bitlocker Drive Encrypted volumes" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Bitlocker ドライブ暗号化ボリュームにアクセスするためのツール" #. tumbleweed/libbde/libbde-tools/description #. leap/libbde/libbde-tools/description msgid "Tools to access the BitLocker Drive Encryption (BDE) format. The BDE format is used by Windows, as of Vista, to encrypt data on a storage media volume." -msgstr "" +msgstr "BitLocker ドライブ暗号化 (BDE) 形式にアクセスするためのツールです。 BDE 形式は Windows Vista もしくはそれ以降で使用されているもので、ストレージメディア内のボリュームを暗号化するのに使用します。" #. tumbleweed/libbde/libbde1/summary #. leap/libbde/libbde1/summary msgid "Library to access Microsoft Bitlocker Drive Encrypted volumes" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Bitlocker ドライブ補暗号化ボリュームにアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libbde/libbde1/description #. leap/libbde/libbde1/description @@ -3090,7 +3085,7 @@ #. tumbleweed/libbfio/libbfio1/summary #. leap/libbfio/libbfio1/summary msgid "Library to provide basic file input/output abstraction" -msgstr "" +msgstr "基本的なファイル入出力抽象機構を提供するライブラリ" #. tumbleweed/libbfio/libbfio1/description #. leap/libbfio/libbfio1/description @@ -3109,7 +3104,7 @@ #. leap/libbitmask/libbitmask-devel/description #. leap/libbitmask/libbitmask1/description msgid "The Cpuset System is a processor and memory placement mechanism that The libbitmask package provides an abstract data type for arbitrary length bit masks, with a variety of operators.\tThe cpuset package depends on libbitmask." -msgstr "" +msgstr "Cpuset システムはプロセッサとメモリの配置機構です。 libbitmask パッケージは任意の長さのビットマスクに対して様々なオペレータを用いた中小型のデータ型を提供します。 cpuset パッケージは libbitmask パッケージに依存しています。" #. tumbleweed/libbluedevil/libbluedevil-devel/summary #. tumbleweed/libbluedevil/libbluedevil2/summary @@ -3127,9 +3122,8 @@ #. tumbleweed/libbluray/libbluray-devel/summary #. leap/libbluray/libbluray-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library to access Blu-Ray disks - Development files" -msgstr "Blu-Ray ディスクにアクセスするライブラリ" +msgstr "Blu-Ray ディスクにアクセスするライブラリ - 開発用ファイル" #. tumbleweed/libbluray/libbluray-devel/description #. tumbleweed/libbluray/libbluray-tools/description @@ -3146,9 +3140,8 @@ #. tumbleweed/libbluray/libbluray-tools/summary #. leap/libbluray/libbluray-tools/summary -#, fuzzy msgid "Library to access Blu-Ray disk - Utilities" -msgstr "Blu-Ray ディスクにアクセスするライブラリ" +msgstr "Blu-Ray ディスクにアクセスするライブラリ - ユーティリティ" #. tumbleweed/libbluray/libbluray1/summary #. tumbleweed/libbluray/libbluray1-32bit/summary @@ -3212,9 +3205,8 @@ #. tumbleweed/libbonoboui/libbonoboui-tools/summary #. leap/libbonoboui/libbonoboui-tools/summary -#, fuzzy msgid "The Bonobo Part of the GNOME User Interface Libraries -- Tools" -msgstr "GNOME ユーザインターフェイスライブラリの Bonobo パート" +msgstr "GNOME ユーザインターフェイスライブラリの Bonobo パート -- ツール" #. tumbleweed/libbonoboui/libbonoboui-tools/description #. leap/libbonoboui/libbonoboui-tools/description @@ -3223,6 +3215,9 @@ "\n" "This package contains tools to play with Bonobo, including a tool to browse Bonobo services that are available." msgstr "" +"このライブラリには、 GNOME UI ライブラリの Bonobo 関連パートが含まれています。\n" +"\n" +"このパッケージには Bonodo を利用するためのツールが含まれています。利用可能な Bonobo サービスを参照するためのツールも含まれています。" #. tumbleweed/libbraille/summary #. leap/libbraille/summary @@ -3261,9 +3256,8 @@ #. tumbleweed/libbrotli/libbrotli-devel/summary #. leap/libbrotli/libbrotli-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library implementing the Brotli compression algorithm" -msgstr "DEFLATE 圧縮アルゴリズムを実装するライブラリ" +msgstr "Brotli 圧縮アルゴリズムを実装するライブラリ" #. tumbleweed/libbrotli/libbrotli-devel/description #. leap/libbrotli/libbrotli-devel/description @@ -3278,9 +3272,8 @@ #. tumbleweed/libbrotli/libbrotlidec1/summary #. leap/libbrotli/libbrotlidec0/summary -#, fuzzy msgid "Library implementing the Brotli decompressor" -msgstr "DEFLATE 圧縮アルゴリズムを実装するライブラリ" +msgstr "Brotli 展開を実装するライブラリ" #. tumbleweed/libbrotli/libbrotlidec1/description #. tumbleweed/libbrotli/libbrotlienc1/description @@ -3291,9 +3284,8 @@ #. tumbleweed/libbrotli/libbrotlienc1/summary #. leap/libbrotli/libbrotlienc0/summary -#, fuzzy msgid "Library implementing the Brotli compressor" -msgstr "DEFLATE 圧縮アルゴリズムを実装するライブラリ" +msgstr "Brotli 圧縮を実装するライブラリ" #. tumbleweed/libbs2b/libbs2b-devel/summary #. leap/libbs2b/libbs2b-devel/summary @@ -3308,12 +3300,12 @@ #. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0/summary #. leap/libbs2b/libbs2b0/summary msgid "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP library" -msgstr "" +msgstr "Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) ライブラリ" #. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0/description #. leap/libbs2b/libbs2b0/description msgid "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is designed to improve headphone listening of stereo audio records. Recommended for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without essential distortions." -msgstr "" +msgstr "Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) ライブラリとプラグインは、ステレオの音声をヘッドホンで聴取する場合の、音質改善のために設計されているソフトウエアです。音質をあまり歪曲させることなく、スーパーステレオをヘッドホンで聞いた時の疲労を改善します。" #. tumbleweed/libbsd/libbsd-ctor-static/summary #. tumbleweed/libbsd/libbsd-devel/summary @@ -3322,16 +3314,16 @@ #. tumbleweed/libbsd/libbsd-ctor-static/description msgid "The libbsd-ctor static library is required if setproctitle() is to be used when libbsd is loaded via dlopen() from a threaded program. This can be configured using "pkg-config --libs libbsd-ctor"." -msgstr "" +msgstr "libbsd-ctor 静的ライブラリは、スレッド化されたプログラムから libbsd を dlopen() 経由で読み込んだ場合に、 setproctitle() を使用する際に必要となるしくみです。 "pkg-config --libs libbsd-ctor" を利用して設定することができます。" #. tumbleweed/libbsd/libbsd-devel/description #. tumbleweed/libbsd/libbsd0/description msgid "This library provides useful functions commonly found on BSD systems, and lacking on others like GNU systems, thus making it easier to port projects with strong BSD origins, without needing to embed the same code over and over again on each project." -msgstr "" +msgstr "このライブラリには、 BSD システムには一般的に実装されているものの、 GNU システムのような他システムで実装されていない機能が用意されています。これにより、 BSD を発祥とするプロジェクトを、同一のコードを維持したまま容易に取り込むことができるようになります。" #. tumbleweed/libbsd/libbsd0/summary msgid "Provides useful functions commonly found on BSD systems" -msgstr "" +msgstr "BSD システム内で一般的に存在する機能の提供" #. tumbleweed/libbullet/libbullet-devel/summary #. leap/libbullet/libbullet-devel/summary @@ -3340,9 +3332,8 @@ #. tumbleweed/libbullet/libbullet-devel/description #. leap/libbullet/libbullet-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contain all that is needed to developer or compile appliancation with the Bullet library." -msgstr "このパッケージには、 SDL ライブラリを利用した開発を行なうのに必要な、 各種ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Bullet ライブラリを利用した開発やコンパイルを行なうのに必要な、すべてのファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libbullet/libbullet2_82/summary #. leap/libbullet/libbullet2_82/summary @@ -3429,29 +3420,29 @@ #. tumbleweed/libcaca/libcaca0-plugins-32bit/summary #. leap/libcaca/libcaca0-plugins/summary #. leap/libcaca/libcaca0-plugins-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Plugins for libcaca" -msgstr "libcaca 向け Ruby バインディング" +msgstr "libcaca 向けプラグイン" #. tumbleweed/libcaca/libcaca0-plugins/description #. tumbleweed/libcaca/libcaca0-plugins-32bit/description #. leap/libcaca/libcaca0-plugins/description #. leap/libcaca/libcaca0-plugins-32bit/description -#, fuzzy msgid "This package contains gl and x11 plugins for caca." -msgstr "このパッケージには libao 向けのメイン出力プラグインが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 caca 向けの gl と x11 が含まれています。" #. tumbleweed/libcacard/libcacard-devel/summary msgid "Common Access Card (CAC) emulation -- Development files" msgstr "汎用アクセスカード (Common Access Card (CAC)) エミュレーション -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libcacard/libcacard-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This emulator is designed to provide emulation of actual smart cards to a virtual card reader running in a guest virtual machine. The emulated smart cards can be representations of real smart cards, where the necessary functions such as signing, card removal/insertion, etc. are mapped to real, physical cards which are shared with the client machine the emulator is running on, or the cards could be pure software constructs.\n" "\n" "This sub-package contains development files for the Smartcard library." -msgstr "このエミュレータは実際のスマートカードを擬似する機能を提供するもので、ゲスト側の仮想マシンで仮想的なカードリーダー機能を提供します。擬似的なスマートカードを実際のスマートカードに接続することができ、署名やカードの挿入や抜き取りなどの機能を、エミュレータの動作するマシンに物理的に接続されたカードに割り当てたり、純粋に擬似的なものとして作成することもできます。" +msgstr "" +"このエミュレータは実際のスマートカードを擬似する機能を提供するもので、ゲスト側の仮想マシンで仮想的なカードリーダー機能を提供します。擬似的なスマートカードを実際のスマートカードに接続することができ、署名やカードの挿入や抜き取りなどの機能を、エミュレータの動作するマシンに物理的に接続されたカードに割り当てたり、純粋に擬似的なものとして作成することもできます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、スマートカードライブラリに対する開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libcacard/libcacard0/summary #. leap/libcacard/summary @@ -3484,9 +3475,8 @@ #. tumbleweed/libcaes/libcaes1/summary #. leap/libcaes/libcaes1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform AES encryption" -msgstr "WebP グラフィックフォーマット向けライブラリ" +msgstr "クロスプラットフォーム対応の AES 暗号化ライブラリ" #. tumbleweed/libcaes/libcaes1/description #. leap/libcaes/libcaes1/description @@ -3504,9 +3494,8 @@ #. tumbleweed/libcamgm/libcamgm-devel-32bit/description #. leap/libcamgm/libcamgm-devel/description #. leap/libcamgm/libcamgm-devel-32bit/description -#, fuzzy msgid "The CA Management Library provides methods for managing a Certificate Authority. This package includes the header files and development documentation." -msgstr "認証機関の管理メソッドを提供する、 LiMaL 認証機関管理ライブラリです。このパッケージにはヘッダファイルと開発用のドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "CA 管理ライブラリは、証明機関を管理するための機能を提供します。このパッケージには、開発用のヘッダファイルとドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libcamgm/libcamgm100/summary #. tumbleweed/libcamgm/libcamgm100-32bit/summary @@ -3708,14 +3697,13 @@ #. tumbleweed/libcap-ng/libcap-ng-utils/summary #. leap/libcap-ng/libcap-ng-utils/summary -#, fuzzy msgid "Utilities for analysing and setting file capabilities" -msgstr "メタファイル画像を表示したり変換したりするユーティリティ" +msgstr "ファイルのケーパビリティを分析したり設定したりするためのユーティリティ" #. tumbleweed/libcap-ng/libcap-ng-utils/description #. leap/libcap-ng/libcap-ng-utils/description msgid "The libcap-ng-utils package contains applications to analyse the posix capabilities of all the program running on a system. It also lets you set the file system based capabilities." -msgstr "" +msgstr "libcap-ng-utils パッケージには、システム内で動作しているすべてのプログラムの POSIX ケーパビリティを分析するアプリケーションが含まれています。ファイルシステムベースの属性を設定する際にも使用することができます。" #. tumbleweed/libcap-ng/libcap-ng0/summary #. tumbleweed/libcap-ng/libcap-ng0-32bit/summary @@ -3803,7 +3791,7 @@ #. tumbleweed/libcdata/libcdata1/summary #. leap/libcdata/libcdata1/summary msgid "Library for cross-platform C generic data functions" -msgstr "" +msgstr "C 汎用データ関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcdata/libcdata1/description #. leap/libcdata/libcdata1/description @@ -3835,16 +3823,15 @@ #. tumbleweed/libcdatetime/libcdatetime1/summary #. leap/libcdatetime/libcdatetime1/summary msgid "Library for cross-platform C date and time functions" -msgstr "" +msgstr "C 日時関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcdatetime/libcdatetime1/description #. leap/libcdatetime/libcdatetime1/description msgid "Library for cross-platform C date and time functions. libcdatetime is a low level member of the libyal library family." -msgstr "" +msgstr "C 日時関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリです。 libcdatetime は libyal ライブラリファミリの低レベルメンバーです。" #. tumbleweed/libcdaudio/libcdaudio-devel/summary #. leap/libcdaudio/libcdaudio-devel/summary -#, fuzzy msgid "Provide functions to control operation of a CD-ROM when playing audio CDs" msgstr "オーディオ CD の再生中に CD-ROM の制御を行なう機能" @@ -3904,9 +3891,8 @@ #. tumbleweed/libcdio-paranoia/libcdio-paranoia-devel/description #. leap/libcdio-paranoia/libcdio-paranoia-devel/description -#, fuzzy msgid "The libcdio-paranoia-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libcdio-paranoia." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libcdio-paranoia-devel パッケージには、 libcdio-paranoia を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libcdirectory/libcdirectory-devel/summary #. leap/libcdirectory/libcdirectory-devel/summary @@ -3920,6 +3906,9 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libcdirectory." msgstr "" +"libyal ライブラリファミリ向けに、 Windows NT データタイプサポートを提供するライブラリです。 libyal は一般に、デジタルフォレンジックツールで使用されます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libcdirectory を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libcdirectory/libcdirectory1/summary #. tumbleweed/libfwevt/libfwevt1/summary @@ -3927,9 +3916,8 @@ #. leap/libcdirectory/libcdirectory1/summary #. leap/libfwevt/libfwevt1/summary #. leap/libfwnt/libfwnt1/summary -#, fuzzy msgid "Library for Windows NT data types" -msgstr "FITS データファイルを操作するライブラリ" +msgstr "Windows NT データタイプ向けライブラリ" #. tumbleweed/libcdirectory/libcdirectory1/description #. tumbleweed/libfwevt/libfwevt1/description @@ -3938,7 +3926,7 @@ #. leap/libfwevt/libfwevt1/description #. leap/libfwnt/libfwnt1/description msgid "Library to provide Windows NT data type support for the libyal family of libraries. libyal is typically used in digital forensic tools." -msgstr "" +msgstr "libyal ライブラリファミリ向けに、 Windows NT データタイプサポートを提供するライブラリです。 libyal は一般に、デジタルフォレンジックツールで使用されます。" #. tumbleweed/libcdr/libcdr-0_1-1/summary #. leap/libcdr/libcdr-0_1-1/summary @@ -3969,12 +3957,12 @@ #. tumbleweed/libcdr/libcdr-tools/summary #. leap/libcdr/libcdr-tools/summary msgid "Tools to work with documents in Corel Draw file-format" -msgstr "" +msgstr "Corel Draw ファイル形式の文書を処理するためのツール" #. tumbleweed/libcdr/libcdr-tools/description #. leap/libcdr/libcdr-tools/description msgid "Tools to work with documents in Corel Draw file-format." -msgstr "" +msgstr "Corel Draw ファイル形式の文書を処理するためのツールです。" #. tumbleweed/libcec/libcec-devel/summary #. leap/libcec/libcec-devel/summary @@ -3994,9 +3982,8 @@ #. tumbleweed/libcec/libcec3_0/summary #. leap/libcec/libcec3_0/summary -#, fuzzy msgid "USB CEC adapter communication library" -msgstr "最低限の netlink 通信ライブラリ" +msgstr "USB CEC アダプタ通信ライブラリ" #. tumbleweed/libcec/libcec3_0/description #. leap/libcec/libcec3_0/description @@ -4047,9 +4034,8 @@ #. tumbleweed/libcerror/libcerror1/summary #. leap/libcerror/libcerror1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform C error functions" -msgstr "WebP グラフィックフォーマット向けライブラリ" +msgstr "C エラー関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcerror/libcerror1/description #. leap/libcerror/libcerror1/description @@ -4080,9 +4066,8 @@ #. tumbleweed/libcfile/libcfile1/summary #. leap/libcfile/libcfile1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform C file functions" -msgstr "WebP グラフィックフォーマット向けライブラリ" +msgstr "C ファイル関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcfile/libcfile1/description #. leap/libcfile/libcfile1/description @@ -4137,9 +4122,8 @@ #. tumbleweed/libchamplain/libchamplain-devel/summary #. leap/libchamplain/libchamplain-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library to dusplay maps - Development Files" -msgstr "Crypto UI 関連の作業を行なうライブラリ - 開発用ファイル" +msgstr "マップを表示するライブラリ - 開発用ファイル" #. tumbleweed/libchardet/libchardet-devel/summary #. leap/libchardet/libchardet-devel/summary @@ -4148,23 +4132,22 @@ #. tumbleweed/libchardet/libchardet-devel/description #. leap/libchardet/libchardet-devel/description -#, fuzzy msgid "The libchardet development package includes the header files, libraries, development tools necessary for compiling and linking application which will use libchardet." -msgstr "libjpeg-devel パッケージには、 libjpeg を使用して JPEG ファイルを操作するアプリケーションをコンパイルし、リンクするのに必要なライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "libchardet 開発用パッケージには、 libchardet を利用するアプリケーションをコンパイルしたり、リンクしたりする際に必要な、ヘッダファイルとライブラリ、開発用ツールが含まれています。" #. tumbleweed/libchardet/libchardet1/summary #. tumbleweed/libchardet/libchardet1-32bit/summary #. leap/libchardet/libchardet1/summary #. leap/libchardet/libchardet1-32bit/summary msgid "Mozilla Universal Chardet library" -msgstr "" +msgstr "Mozilla 汎用文字コード判別ライブラリ" #. tumbleweed/libchardet/libchardet1/description #. tumbleweed/libchardet/libchardet1-32bit/description #. leap/libchardet/libchardet1/description #. leap/libchardet/libchardet1-32bit/description msgid "Mozilla's Universal Charset Detector C/C++ API." -msgstr "" +msgstr "Mozilla の汎用文字コード判別ライブラリの C/C++ API です。" #. tumbleweed/libchewing/libchewing-devel/summary #. leap/libchewing/libchewing-devel/summary @@ -4193,7 +4176,7 @@ #. tumbleweed/libchipcard/summary #. tumbleweed/libchipcard/libchipcard6/summary msgid "Library That Allows Easy Access to Smart Cards (Chipcards)" -msgstr "" +msgstr "スマートカード (チップカード) への簡単なアクセスを提供するライブラリ" #. tumbleweed/libchipcard/description msgid "Libchipcard allows easy access to smart cards. It provides basic access to memory and processor cards and has special support for German medical cards, German "Geldkarten," and HBCI (home banking) cards (both type 0 and type 1). It accesses the readers via CTAPI or PC/SC interfaces and has successfully been tested with Towitoko, Kobil, and Reiner-SCT readers." @@ -4233,11 +4216,11 @@ #. tumbleweed/libclc/summary msgid "OpenCL C programming language library" -msgstr "" +msgstr "OpenCL C プログラミング言語ライブラリ" #. tumbleweed/libclc/description msgid "Library requirements of the OpenCL C programming language." -msgstr "" +msgstr "OpenCL C プログラミング言語で必要とされるライブラリ" #. tumbleweed/libclocale/libclocale-devel/summary #. leap/libclocale/libclocale-devel/summary @@ -4257,9 +4240,8 @@ #. tumbleweed/libclocale/libclocale1/summary #. leap/libclocale/libclocale1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform C locale functions" -msgstr "WebP グラフィックフォーマット向けライブラリ" +msgstr "C ロケール関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libclocale/libclocale1/description #. leap/libclocale/libclocale1/description @@ -4298,9 +4280,8 @@ #. tumbleweed/libcnotify/libcnotify1/summary #. leap/libcnotify/libcnotify1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform C notify functions" -msgstr "WebP グラフィックフォーマット向けライブラリ" +msgstr "C 通知関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcnotify/libcnotify1/description #. leap/libcnotify/libcnotify1/description @@ -4353,9 +4334,8 @@ #. leap/libconfig/libconfig++9-32bit/summary #. leap/libconfig/libconfig9/summary #. leap/libconfig/libconfig9-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Shared libraries for libconfig" -msgstr "libotf 向け共有ライブラリ" +msgstr "libconfig 向け共有ライブラリ" #. tumbleweed/libconfig/libconfig++9/description #. tumbleweed/libconfig/libconfig9/description @@ -4444,9 +4424,8 @@ #. tumbleweed/libcpath/libcpath1/summary #. leap/libcpath/libcpath1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform C path functions" -msgstr "WebP グラフィックフォーマット向けライブラリ" +msgstr "C パス関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcpath/libcpath1/description #. leap/libcpath/libcpath1/description @@ -4513,7 +4492,7 @@ #. leap/libressl/libcrypto36/description #. leap/libressl/libcrypto36-32bit/description msgid "The "crypto" library implements a wide range of cryptographic algorithms used in various Internet standards. The services provided by this library are used by the LibreSSL implementations of SSL, TLS and S/MIME, and they have also been used to implement SSH, OpenPGP, and other cryptographic standards." -msgstr "" +msgstr ""crypto" ライブラリは、さまざまなインターネット標準で用いられている暗号化アルゴリズムを幅広く実装しています。このライブラリで提供されているサービスは、 SSL, TLS, S/MIME の実装のほか、 SSH, OpenPGP など、さまざまな暗号化標準も実装している LibreSSL で使用されています。" #. tumbleweed/libcryptopp/libcryptopp-5_6_2-0/summary #. tumbleweed/libcryptopp/libcryptopp-devel/summary @@ -4555,9 +4534,8 @@ #. tumbleweed/libcryptui/libcryptui-devel/summary #. leap/libcryptui/libcryptui-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library for prompting for PGP keys -- Development Files" -msgstr "PGP 鍵のプロンプト表示ライブラリ -- デーモン" +msgstr "PGP 鍵のプロンプト表示ライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libcryptui/libcryptui0/summary #. leap/libcryptui/libcryptui0/summary @@ -4583,7 +4561,7 @@ #. tumbleweed/libcsplit/libcsplit1/summary #. leap/libcsplit/libcsplit1/summary msgid "Library for cross-platform C split string functions" -msgstr "" +msgstr "C 文字列分割関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcsplit/libcsplit1/description #. leap/libcsplit/libcsplit1/description @@ -4596,6 +4574,11 @@ "\n" " libcdata; generic data functions libcdatetime; date and time functions libcerror; error functions libclocale; locale functions libcnotify; notification functions libcfile; file functions libcpath; path functions libcthreads; threads functions" msgstr "" +"C 文字列分割関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリです。\n" +"\n" +"これは libyal ライブラリファミリのうちの 1 つです。\n" +"\n" +" libcdata; 汎用データ関数 libcdatetime; 日時関数 libcerror; エラー関数 libclocale; ロケール関数 libcnotify; 通知関数 libcfile; ファイル関数 libcpath; パス関数 libcthreads; スレッド関数" #. tumbleweed/libcss/libcss-devel/summary #. leap/libcss/libcss-devel/summary @@ -4604,9 +4587,8 @@ #. tumbleweed/libcss/libcss-devel/description #. leap/libcss/libcss-devel/description -#, fuzzy msgid "The libcss-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libcss." -msgstr "libv4l-devel パッケージには、 libv4l を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libcss-devel パッケージには、 libcss を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libcss/libcss0/summary #. leap/libcss/libcss0/summary @@ -4652,9 +4634,8 @@ #. tumbleweed/libcstring/libcstring1/summary #. leap/libcstring/libcstring1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform C string functions" -msgstr "WebP グラフィックフォーマット向けライブラリ" +msgstr "C 文字列関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcstring/libcstring1/description #. leap/libcstring/libcstring1/description @@ -4685,9 +4666,8 @@ #. tumbleweed/libcsystem/libcsystem1/summary #. leap/libcsystem/libcsystem1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform C system functions" -msgstr "ファイルシステムの検出ライブラリです。" +msgstr "C システム関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcsystem/libcsystem1/description #. leap/libcsystem/libcsystem1/description @@ -4718,9 +4698,8 @@ #. tumbleweed/libcthreads/libcthreads1/summary #. leap/libcthreads/libcthreads1/summary -#, fuzzy msgid "Library for cross-platform C thread functions" -msgstr "WebP グラフィックフォーマット向けライブラリ" +msgstr "C スレッド関数向けのクロスプラットフォーム対応ライブラリ" #. tumbleweed/libcthreads/libcthreads1/description #. leap/libcthreads/libcthreads1/description @@ -4735,9 +4714,8 @@ #. tumbleweed/libctl/libctl-devel/summary #. leap/libctl/libctl-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libraries and header files for libctl library" -msgstr "libndp 開発向けライブラリおよびヘッダファイル" +msgstr "libctl ライブラリ向けライブラリおよびヘッダファイル" #. tumbleweed/libctl/libctl-devel/description #. leap/libctl/libctl-devel/description @@ -4847,12 +4825,14 @@ #. tumbleweed/libdatrie/libdatrie-devel/description #. leap/libdatrie/libdatrie-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This is an implementation of double-array structure for representing trie, as proposed by Junichi Aoe.\n" "\n" "This package contains the development files for libdatrie." -msgstr "青江潤一氏が提案した、トライ木を表現するためのダブル配列構造の実装です。" +msgstr "" +"青江潤一氏が提案した、トライ木を表現するためのダブル配列構造の実装です。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libdatrie に対する開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libdatrie/libdatrie1/summary #. tumbleweed/libdatrie/libdatrie1-32bit/summary @@ -4969,9 +4949,8 @@ #. tumbleweed/libdbi/libdbi-devel-32bit/description #. leap/libdbi/libdbi-devel/description #. leap/libdbi/libdbi-devel-32bit/description -#, fuzzy msgid "The libdbi-devel package contains the header files and documentation needed to develop applications with libdbi." -msgstr "このパッケージには、 libid3tag で開発を行なう際に必要なヘッダファイルと静的ライブラリが含まれています。" +msgstr "libcss-devel パッケージには、 libdbi を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-freetds/summary #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-freetds/summary @@ -4981,51 +4960,47 @@ #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-freetds/description #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-freetds/description msgid "This driver provides connectivity to FreeTDS database servers through the libdbi database independent abstraction layer. Switching a program's driver does not require recompilation or rewriting source code." -msgstr "" +msgstr "このドライバは、 libdbi データベース独立型抽象化レイヤを介して、 FreeTDS データベースサーバに接続する機能を提供します。プログラムのドライバを切り替える際には、再コンパイルやソースコードの書き換えは不要です。" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-mysql/summary #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-mysql/summary -#, fuzzy msgid "MySQL driver for libdbi" -msgstr "LibreOffice 向け MySQL データベースドライバ" +msgstr "libdbi 向け MySQL ドライバ" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-mysql/description #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-mysql/description msgid "This driver provides connectivity to MySQL database servers through the libdbi database independent abstraction layer. Switching a program's driver does not require recompilation or rewriting source code." -msgstr "" +msgstr "このドライバは、 libdbi データベース独立型抽象化レイヤを介して、 MySQL データベースサーバに接続する機能を提供します。プログラムのドライバを切り替える際には、再コンパイルやソースコードの書き換えは不要です。" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-pgsql/summary #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-pgsql/summary -#, fuzzy msgid "PostgreSQL driver for libdbi" -msgstr "DBI モジュール向け PostgreSQL データベースドライバ" +msgstr "libdbi 向け PostgreSQL データベースドライバ" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-pgsql/description #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-pgsql/description msgid "This driver provides connectivity to PostgreSQL database servers through the libdbi database independent abstraction layer. Switching a program's driver does not require recompilation or rewriting source code." -msgstr "" +msgstr "このドライバは、 libdbi データベース独立型抽象化レイヤを介して、 PostgreSQL データベースサーバに接続する機能を提供します。プログラムのドライバを切り替える際には、再コンパイルやソースコードの書き換えは不要です。" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-sqlite/summary #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-sqlite/summary -#, fuzzy msgid "SQLite2 driver for libdbi" -msgstr "LibreOffice 向け MySQL データベースドライバ" +msgstr "libdbi 向け SQLite2 ドライバ" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-sqlite/description #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-sqlite/description msgid "This driver provides connectivity to SQLite database servers through the libdbi database independent abstraction layer. Switching a program's driver does not require recompilation or rewriting source code." -msgstr "" +msgstr "このドライバは、 libdbi データベース独立型抽象化レイヤを介して、 SQLite データベースサーバに接続する機能を提供します。プログラムのドライバを切り替える際には、再コンパイルやソースコードの書き換えは不要です。" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-sqlite3/summary #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-sqlite3/summary -#, fuzzy msgid "SQLite3 driver for libdbi" -msgstr "LibreOffice 向け MySQL データベースドライバ" +msgstr "libdbi 向け SQLite3 ドライバ" #. tumbleweed/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-sqlite3/description #. leap/libdbi-drivers/libdbi-drivers-dbd-sqlite3/description msgid "This driver provides connectivity to SQLite 3.x database servers through the libdbi database independent abstraction layer. Switching a program's driver does not require recompilation or rewriting source code." -msgstr "" +msgstr "このドライバは、 libdbi データベース独立型抽象化レイヤを介して、 SQLite 3.x データベースサーバに接続する機能を提供します。プログラムのドライバを切り替える際には、再コンパイルやソースコードの書き換えは不要です。" #. tumbleweed/libdbi/libdbi3/summary #. tumbleweed/libdbi/libdbi3-32bit/summary @@ -5067,7 +5042,7 @@ "\n" "This package holds the development files for libdbus-1-qt3." msgstr "" -"このライブラリでは、 DBus にアクセスするための qt3 クラスを提供しています。\n" +"このライブラリは、 DBus にアクセスするための qt3 クラスを提供しています。\n" "\n" "このパッケージには libdbus-1-qt3 の開発用ファイルが含まれています。" @@ -5075,9 +5050,8 @@ #. tumbleweed/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0-32bit/summary #. leap/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0/summary #. leap/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0-32bit/summary -#, fuzzy msgid "The libdbus-c++ library" -msgstr "Clutter ライブラリ" +msgstr "libdbus-c++ ライブラリ" #. tumbleweed/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0/description #. tumbleweed/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0-32bit/description @@ -5117,9 +5091,8 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-devel/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the dbusmenu-glib library." -msgstr "このパッケージには dbusmenu-glib ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-glib ライブラリ向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-glib4/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-glib4/summary @@ -5129,7 +5102,7 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-glib4/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-glib4/description msgid "This package contains the shared libraries for the dbusmenu-glib library." -msgstr "このパッケージには dbusmenu-glib ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-glib ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-devel/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-devel/summary @@ -5138,9 +5111,8 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-devel/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the dbusmenu-gtk2 library." -msgstr "このパッケージには dbusmenu-gtk3 ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-gtk2 ライブラリ向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk3-4/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk3-4/summary @@ -5159,21 +5131,18 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk3-devel/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk3-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the dbusmenu-gtk3 library." -msgstr "このパッケージには dbusmenu-gtk3 ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-gtk3 ライブラリ向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk4/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk4/summary -#, fuzzy msgid "Small library that passes a menu structure across D-Bus -- GTK+ 2 version" -msgstr "D-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- GTK+ 3 バージョンD-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- GTK+ 3 バージョン" +msgstr "D-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- GTK+ 2 バージョン" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk4/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk4/description -#, fuzzy msgid "This package contains the shared libraries for the dbusmenu-gtk2 library." -msgstr "このパッケージには dbusmenu-gtk3 ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-gtk2dbusmenu-gtk2 ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-jsonloader-devel/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-jsonloader-devel/summary @@ -5182,21 +5151,18 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-jsonloader-devel/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-jsonloader-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files for the dbusmenu-jsonloader library." -msgstr "このパッケージには podofo ライブラリの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-jsonloader ライブラリ向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-jsonloader4/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-jsonloader4/summary -#, fuzzy msgid "Small library that passes a menu structure across DBus -- Test library" -msgstr "D-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- GTK+ 3 バージョンD-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- GTK+ 3 バージョン" +msgstr "D-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- テストライブラリ" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-jsonloader4/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-jsonloader4/description -#, fuzzy msgid "This package contains the shared libraries for dbusmenu-jsonloader, a library meant for test suites." -msgstr "このパッケージには dbusmenu-glib ライブラリ向けの共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-jsonloader と呼ばれる、テストスイート向けライブラリの共有ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu-qt/libdbusmenu-qt-devel/summary #. leap/libdbusmenu-qt/libdbusmenu-qt-devel/summary @@ -5259,9 +5225,8 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-devel-32bit/description #. leap/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-devel/description #. leap/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-devel-32bit/description -#, fuzzy msgid "This package contains development files for libdbusmenu-qt5." -msgstr "このパッケージには libindi 向けの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには libdbusmenu-qt5 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-tools/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-tools/summary @@ -5270,9 +5235,8 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-tools/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-tools/description -#, fuzzy msgid "This packages contains the development tools for the dbusmenu libraries." -msgstr "このパッケージには sane-backends 向けの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu ライブラリ向けの開発ツールが含まれています。" #. tumbleweed/libdc1394/libdc1394-22/summary #. tumbleweed/libdc1394/libdc1394-22-32bit/summary @@ -5302,17 +5266,17 @@ #. tumbleweed/libdc1394/libdc1394-tools/description msgid "This subpackage contains a 1394 bus reset utility." -msgstr "" +msgstr "このサブパッケージには、 1394 バスリセットユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libdevil/libdevil-tools/summary #. leap/libdevil/libdevil-tools/summary msgid "Tools that can be used when using DevIL libraries" -msgstr "" +msgstr "DevIL ライブラリを利用する際に使用することのできるツール" #. tumbleweed/libdevil/libdevil-tools/description #. leap/libdevil/libdevil-tools/description msgid "Tools that can be used to work with DevIL libraries and convert various formats." -msgstr "" +msgstr "DevIL ライブラリを利用する際に使用できるツールと、様々な形式を変換するツールです。" #. tumbleweed/libdiscid/libdiscid-devel/summary #. tumbleweed/libdiscid/libdiscid0/summary @@ -5353,7 +5317,7 @@ #. tumbleweed/libdmapsharing/libdmapsharing-3_0-2/summary #. tumbleweed/libdmapsharing/libdmapsharing-3_0-2-32bit/summary msgid "Library implementing the Digital Media Access Protocol family" -msgstr "" +msgstr "デジタルメディアアクセスプロトコルファミリを実装するライブラリ" #. tumbleweed/libdmapsharing/libdmapsharing-3_0-2/description #. tumbleweed/libdmapsharing/libdmapsharing-3_0-2-32bit/description @@ -5364,9 +5328,8 @@ #. tumbleweed/libdmapsharing/libdmapsharing-devel/summary #. leap/libdmapsharing/libdmapsharing-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library implementing the DMAP family of protocols - Development Files" -msgstr "DMAP ファミリのプロトコルを実装するライブラリ" +msgstr "DMAP ファミリのプロトコルを実装するライブラリ - 開発用ファイル" #. tumbleweed/libdmapsharing/libdmapsharing-devel/description #. leap/libdmapsharing/libdmapsharing-devel/description @@ -5768,26 +5731,23 @@ #. tumbleweed/libdxfrw/libdxfrw-devel/description #. leap/libdxfrw/libdxfrw-devel/description -#, fuzzy msgid "This package includes development files for libdxfrw." -msgstr "このパッケージには、 libindi 向けの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libdxfrw 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libdxfrw/libdxfrw-tools/summary #. leap/libdxfrw/libdxfrw-tools/summary msgid "Tools based on libdxfrw" -msgstr "" +msgstr "libdxfrw ベースのツール" #. tumbleweed/libdxfrw/libdxfrw-tools/description #. leap/libdxfrw/libdxfrw-tools/description -#, fuzzy msgid "This package includes tools based on libdxfrw." -msgstr "このパッケージには、 libkcddb4 向けの開発ヘッダが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libdxfrw をベースにしたツールが含まれています。" #. tumbleweed/libdxfrw/libdxfrw0/summary #. leap/libdxfrw/libdxfrw0/summary -#, fuzzy msgid "Library to read and write DXF files" -msgstr "ELF ファイルの読み書きを行なうライブラリ" +msgstr "DXF ファイルの読み書きを行なうライブラリ" #. tumbleweed/libdxfrw/libdxfrw0/description #. leap/libdxfrw/libdxfrw0/description @@ -5811,12 +5771,12 @@ #. tumbleweed/libe-book/libe-book-tools/summary #. leap/libe-book/libe-book-tools/summary msgid "Tools to transform e-books into other formats" -msgstr "" +msgstr "電子書籍をその他の形式に変換するツール" #. tumbleweed/libe-book/libe-book-tools/description #. leap/libe-book/libe-book-tools/description msgid "Tools to transform e-books into other formats. Currently supported: XHTML, raw, text." -msgstr "" +msgstr "電子書籍をその他の形式に変換するツールです。現時点では、 XHTML, raw, テキストの各形式に対応しています。" #. tumbleweed/libeXosip2/libeXosip2-11/summary #. tumbleweed/libeXosip2/summary @@ -5854,9 +5814,8 @@ #. tumbleweed/libebml/libebml4-32bit/summary #. leap/libebml/libebml4/summary #. leap/libebml/libebml4-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Library to parse EBML files" -msgstr "Matroska ファイルを扱うライブラリ" +msgstr "EBML ファイルを処理するためのライブラリ" #. tumbleweed/libechonest/libechonest-devel/summary #. tumbleweed/libechonest-qt5/libechonest-qt5-devel/summary @@ -5870,9 +5829,8 @@ #. leap/libechonest/libechonest2_3-32bit/summary #. leap/libechonest-qt5/libechonest5-2_3/summary #. leap/libechonest-qt5/libechonest5-2_3-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Qt library for communicating with The Echo Nest" -msgstr "icecast サーバと通信を行なうためのライブラリ" +msgstr "Echo Nest と通信するための Qt ライブラリ" #. tumbleweed/libechonest/libechonest-devel/description #. tumbleweed/libechonest-qt5/libechonest-qt5-devel/description @@ -5926,9 +5884,8 @@ #. tumbleweed/libee/libee-devel/description #. leap/libee/libee-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides files required for development with libee, the event expression library used by the rsyslog daemon." -msgstr "このパッケージには、 rsyslog デーモンで使用される主要な文字列処理を実装する共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 rsyslog デーモンで使用されるイベント表現ライブラリ libee で開発を行なうのに必要な、各種ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libee/libee0/summary #. leap/libee/libee0/summary @@ -5937,9 +5894,8 @@ #. tumbleweed/libee/libee0/description #. leap/libee/libee0/description -#, fuzzy msgid "This package provides the event expression shared library used by the rsyslog daemon." -msgstr "このパッケージには、 rsyslog デーモンで使用される主要な文字列処理を実装する共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 rsyslog デーモンで使用されるイベント表現共有ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libelf0/summary #. tumbleweed/libelf0/libelf0-32bit/summary @@ -5972,12 +5928,12 @@ #. tumbleweed/libeot/libeot-tools/summary #. leap/libeot/libeot-tools/summary msgid "Tools to transform EOT font files into other formats" -msgstr "" +msgstr "EOT フォントファイルをその他の形式に変換するツール" #. tumbleweed/libeot/libeot-tools/description #. leap/libeot/libeot-tools/description msgid "Tools to transform EOT font files into other formats. Only TTF is supported currently." -msgstr "" +msgstr "EOT フォントファイルをその他の形式に変換するツールです。現時点では TTF にのみ対応しています。" #. tumbleweed/libepc/libepc-1_0-2/summary #. tumbleweed/libepc/libepc-devel/summary @@ -6101,22 +6057,20 @@ "このサブパッケージには、 libesedb を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libesedb/libesedb-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools to access the EDB format" -msgstr "リモートデスクトップにアクセスするためのツール集です。" +msgstr "EDB 形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libesedb/libesedb-tools/description msgid "Tools to access the Extensible Storage Engine (ESE) Database File (EDB) format. ESEDB is used in may different applications like Windows Search, Windows Mail, Exchange, Active Directory, etc." -msgstr "" +msgstr "Extensible Storage Engine (ESE) データベースファイル (EDB) 形式にアクセスするためのツールです。 ESEDB は Windows Search, Windows Mail, Exchange, Active Directory など、多数のアプリケーションで使用されています。" #. tumbleweed/libesedb/libesedb1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access the EDB format" -msgstr "SMI MIB 情報にアクセスするためのライブラリ" +msgstr "EDB 形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libesedb/libesedb1/description msgid "Library to access the Extensible Storage Engine (ESE) Database File (EDB) format. ESEDB is used in may different applications like Windows Search, Windows Mail, Exchange, Active Directory, etc." -msgstr "" +msgstr "Extensible Storage Engine (ESE) データベースファイル (EDB) 形式にアクセスするためのライブラリです。 ESEDB は Windows Search, Windows Mail, Exchange, Active Directory などのアプリケーションで使用されています。" #. tumbleweed/libesmtp/summary #. tumbleweed/libesmtp/libesmtp-devel/summary @@ -6134,15 +6088,13 @@ #. tumbleweed/libestr/libestr-devel/summary #. leap/libestr/libestr-devel/summary -#, fuzzy msgid "String handling essentials development files" -msgstr "文字列処理主要ライブラリ" +msgstr "文字列処理主要ライブラリ開発用ファイル" #. tumbleweed/libestr/libestr-devel/description #. leap/libestr/libestr-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides files required for development with libestr, the string handling essentials library used by the rsyslog daemon." -msgstr "このパッケージには、 rsyslog デーモンで使用される主要な文字列処理を実装する共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 rsyslog デーモンで文字列処理ライブラリとして使用されている libestr で開発を行なうのに必要な、各種ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libestr/libestr0/summary #. leap/libestr/libestr0/summary @@ -6182,15 +6134,13 @@ #. tumbleweed/libetonyek/libetonyek-tools/summary #. leap/libetonyek/libetonyek-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools to work with Apple Keynote presentations" msgstr "Apple Keynote プレゼンテーションを処理するためのライブラリ" #. tumbleweed/libetonyek/libetonyek-tools/description #. leap/libetonyek/libetonyek-tools/description -#, fuzzy msgid "This package contains tools to work with Apple Keynote presentations" -msgstr "このパッケージには kdepim モジュールの中枢のファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Apple Keynote プレゼンテーションを処理するためのツールが含まれています。" #. tumbleweed/libetpan/libetpan-devel/summary #. tumbleweed/libetpan/libetpan17/summary @@ -6249,7 +6199,6 @@ #. tumbleweed/libevdev/libevdev-devel/description #. leap/libevdev/libevdev-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Library for handling evdev kernel devices. It abstracts the ioctls through type-safe interfaces and provides functions to change the appearance of the device.\n" "\n" @@ -6257,7 +6206,7 @@ msgstr "" "evdev カーネルデバイスを処理するためのライブラリです。タイプセーフなインターフェイスを介して ioctl を抽象化し、デバイスの外観を変更するための機能を提供します。\n" "\n" -"libevdev ライブラリ向けの追加ユーティリティです。" +"libevdev ライブラリ向けの開発用ファイルです。" #. tumbleweed/libevdev/libevdev-tools/summary #. tumbleweed/libevdev/libevdev2/summary @@ -6319,7 +6268,6 @@ #. tumbleweed/libevent/libevent-devel/description #. leap/libevent/libevent-devel/description -#, fuzzy msgid "" "The libevent API provides a mechanism to execute a callback function when a specific event occurs on a file descriptor or after a timeout has been reached. Furthermore, libevent also support callbacks due to signals or regular timeouts.\n" "\n" @@ -6329,11 +6277,13 @@ "\n" "This package holds the development files for libevent2." msgstr "" -"libevent API は、ファイルディスクリプタ上で特定のイベントが発生した場合や、指定した時間が経過した際に、コールバック関数を実行することができる機能を提供します。これに加えて、 libevent ではシグナルや通常のタイムアウトにも対応しています。\n" +"libevent API は、ファイル記述子に対して何らかのイベントが発生した場合や、指定した時間が経過した場合に、特定のコールバック関数を呼び出すための仕組みです。 libevent はシグナルによるコールバックや、定期的なタイムアウトにも対応しています。\n" "\n" "現時点では、 libevent は /dev/poll, kqueue(2), イベントポート, POSIX select(2), Windows select(), poll(2), epoll(4) に対応しています。\n" "\n" -"そのほか、 libevent ではバッファ付きのネットワーク I/O フレームワークやソケットのサポート, フィルタや流量制限, SSL やゼロコピーファイル転送, IOCP などにも対応しています。また、 libevent では DNS, HTTP, 最小限の RPC フレームワークサポートも含まれています。" +"libevent では、ネットワーク入出力のバッファリングのための洗練されたフレームワークが用意されていて、ソケットやフィルタ、速度制限や SSL 、ゼロコピーファイル転送、 IOCP などのサポートが含まれています。 libevent には、 DNS, HTTP, 最小限の RPC フレームワークなど、便利なプロトコルにも対応しています。\n" +"\n" +"パッケージは、 libevent2 に対する開発用ファイルです。" #. tumbleweed/libevt/libevt-devel/summary #. leap/libevt/libevt-devel/summary @@ -6354,18 +6304,17 @@ #. tumbleweed/libevt/libevt-tools/summary #. leap/libevt/libevt-tools/summary msgid "Utilities to export events from Windows Event Log files" -msgstr "" +msgstr "Windows のイベントログファイルのイベントを取り出すためのユーティリティ" #. tumbleweed/libevt/libevt-tools/description #. leap/libevt/libevt-tools/description msgid "Tools for reading Windows Event Log (EVT) files. These include evtinfo and evtexport. See evtxtools for Windows XML Event Log (EVTX) programs." -msgstr "" +msgstr "Windows イベントログファイル (EVT) を処理するツールです。 evtinfo と evtexport が含まれています。 Windows XML イベントログ (EVTX) に対応するプログラムについては、 evtxtools をご利用ください。" #. tumbleweed/libevt/libevt1/summary #. leap/libevt/libevt1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access the Windows Event Log (EVT) format" -msgstr "DWARF デバッグ情報へアクセスするためのライブラリ" +msgstr "Windows イベントログ (EVT) 形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libevt/libevt1/description #. leap/libevt/libevt1/description @@ -6449,22 +6398,22 @@ #. tumbleweed/libevtx/libevtx-tools/summary #. leap/libevtx/libevtx-tools/summary msgid "Utilities to export events from Windows XML event files (EVTX)" -msgstr "" +msgstr "Windows の XML イベントログファイルのイベントを取り出すためのユーティリティ" #. tumbleweed/libevtx/libevtx-tools/description #. leap/libevtx/libevtx-tools/description msgid "Tools for parsing EVTX files. These include evtxinfo and evtxexport." -msgstr "" +msgstr "EVTX ファイルを処理するツールです。 evtxinfo と evtxexport が含まれています。" #. tumbleweed/libevtx/libevtx1/summary #. leap/libevtx/libevtx1/summary msgid "Library to access the Windows XML Event Log (EVTX) format" -msgstr "" +msgstr "Windows XML イベントログ (EVTX) 形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libevtx/libevtx1/description #. leap/libevtx/libevtx1/description msgid "Library to access the Windows Event Log (EVT) format. For the Windows pre-XML Event Log (EVT) format, see libevt." -msgstr "" +msgstr "Windows イベントログ (EVT) 形式にアクセスするためのライブラリです。 XML 形式になる前のイベントログ (EVT) 形式をお使いの場合は、 libevt をご利用ください。" #. tumbleweed/libewf/libewf-devel/summary #. leap/libewf/libewf-devel/summary @@ -6485,17 +6434,17 @@ #. tumbleweed/libewf/libewf-tools/summary #. leap/libewf/libewf-tools/summary msgid "Utilities for the Expert Witness Compression Format (EWF)" -msgstr "" +msgstr "Expert Witness 圧縮形式 (EWF) 向けユーティリティ" #. tumbleweed/libewf/libewf-tools/description #. leap/libewf/libewf-tools/description msgid "Several tools for reading and writing EWF files. It contains tools to acquire, verify and export EWF files." -msgstr "" +msgstr "EWF ファイルを読み書きするためのツール集です。 EWF ファイルの取得や検証、エクスポートのツールが含まれています。" #. tumbleweed/libewf/libewf2/summary #. leap/libewf/libewf2/summary msgid "Library to support the Expert Witness Compression Format" -msgstr "" +msgstr "Expert Witness 圧縮形式に対応するためのライブラリ" #. tumbleweed/libewf/libewf2/description #. leap/libewf/libewf2/description @@ -6514,23 +6463,24 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libexe." msgstr "" +"libyal ライブラリファミリ向けに、 Microsoft EXE ファイル形式へのアクセスを提供するライブラリです。 libyal は一般に、デジタルフォレンジックツールで使用されます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libexe を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libexe/libexe-tools/summary #. leap/libexe/libexe-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools to access Microsoft executable (EXE) format files" -msgstr "Microsoft フォーマットファイルへアクセスする Java API" +msgstr "Microsoft 実行ファイル (EXE) 形式のファイルにアクセスするためのツール" #. tumbleweed/libexe/libexe-tools/description #. leap/libexe/libexe-tools/description msgid "Tools to access Microsoft executable (EXE) format files including PE/COFF formats." -msgstr "" +msgstr "PE/COFF 形式など、 Microsoft 実行ファイル (EXE) 形式のファイルにアクセスするためのツールです。" #. tumbleweed/libexe/libexe1/summary #. leap/libexe/libexe1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access the executable (EXE) format" -msgstr "画像メタデータへのアクセスライブラリ" +msgstr "実行ファイル (EXE) 形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libexe/libexe1/description #. leap/libexe/libexe1/description @@ -6600,6 +6550,9 @@ "\n" "The coverage for system calls is being improved all the time. Coverage includes 159 system calls and 444 ioctl requests." msgstr "" +"libexplain プロジェクトは Unix と Linux のシステムコールに対するエラーを説明する際に使用するライブラリです。これにより、アプリケーションのエラーメッセージを、ユーザに対してよりわかりやすく表示することができます。このライブラリは strerror に対する直接的な置き換えではありません。各システムコールには、独自の libexplain 関数が割り当てられています。\n" +"\n" +"システムコールでサポートされている範囲は、時間を追うごとに改善されていっています。現時点では 159 種類のシステムコールと、 444 種類の ioctl リクエストに対応しています。" #. tumbleweed/libexttextcat/libexttextcat-2_0-0/description #. tumbleweed/libexttextcat/description @@ -6620,22 +6573,24 @@ #. tumbleweed/libexttextcat/libexttextcat-devel/description #. leap/libexttextcat/libexttextcat-devel/description -#, fuzzy msgid "" "The libexttextcat is a library implementing N-gram-based text categorization\n" "\n" "This package contains the libexttextcat development files." -msgstr "libexttextcat は N-gram ベースのテキスト分類を実装するライブラリです。" +msgstr "" +"libexttextcat は N-gram ベースのテキスト分類を実装するライブラリです。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libexttextcat の開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libexttextcat/libexttextcat-tools/summary #. leap/libexttextcat/libexttextcat-tools/summary msgid "Tool for creating custom document fingerprints" -msgstr "" +msgstr "文書の指紋(フィンガープリント)を作成するためのツール" #. tumbleweed/libexttextcat/libexttextcat-tools/description #. leap/libexttextcat/libexttextcat-tools/description msgid "The libexttextcat-tools package contains the createfp program that allows you to easily create your own document fingerprints." -msgstr "" +msgstr "libexttextcat-tools パッケージには、独自の文書指紋を簡単に作成することのできる createfp プログラムが含まれています。" #. tumbleweed/libfakekey/libfakekey-devel/summary #. leap/libfakekey/libfakekey-devel/summary @@ -6644,15 +6599,13 @@ #. tumbleweed/libfakekey/libfakekey-devel/description #. leap/libfakekey/libfakekey-devel/description -#, fuzzy msgid "The libfakekey-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libfakekey." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "libfakekey-devel パッケージには、 libfakekey を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libfakekey/libfakekey0/summary #. leap/libfakekey/libfakekey0/summary -#, fuzzy msgid "Library for converting characters to X key-presses" -msgstr "ビットマップをベクトル描画のグラフィックに変換するライブラリ" +msgstr "文字を X キー押下に変換するためのライブラリ" #. tumbleweed/libfakekey/libfakekey0/description #. leap/libfakekey/libfakekey0/description @@ -6667,7 +6620,7 @@ #. tumbleweed/libfaketime/description #. leap/libfaketime/description msgid "report faked system time to programs without having to change the system-wide time" -msgstr "" +msgstr "システム全体の時刻を変更することなく、プログラムに対して疑似的な時刻を報告するライブラリ" #. tumbleweed/libfallocate/libfallocate-devel/summary #. leap/libfallocate/libfallocate-devel/summary @@ -6676,21 +6629,18 @@ #. tumbleweed/libfallocate/libfallocate-devel/description #. leap/libfallocate/libfallocate-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the header file and the .so library to link against for apps that want to use libfallocate." -msgstr "このパッケージには、 Botan ライブラリを使用するアプリケーションを開発するために必要な、 ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libfallocate を利用するアプリケーションでリンクを行なう際に使用する、ヘッダファイルと .so ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libfallocate/libfallocate-devel-static/summary #. leap/libfallocate/libfallocate-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Static library for libfallocate" -msgstr "libauparse 向け動的ライブラリ" +msgstr "libfallocate 向け静的ライブラリ" #. tumbleweed/libfallocate/libfallocate-devel-static/description #. leap/libfallocate/libfallocate-devel-static/description -#, fuzzy msgid "This package contains the static library for apps apps that want to use libfallocate statically." -msgstr "このパッケージには、 btrfs へのインターフェイスを必要とするアプリケーションが利用する libbtrfs.so 共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libfallocate を静的に利用するアプリケーションを構築するのに必要な、静的ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libfallocate/libfallocate0/summary #. leap/libfallocate/libfallocate0/summary @@ -6747,22 +6697,24 @@ #. tumbleweed/libfcache/libfcache-devel/description #. leap/libfcache/libfcache-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Library to provide generic file data cache functions for the libyal family of libraries.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libfcache." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "" +"libyal ライブラリファミリ向けの、汎用的なファイルデータのキャッシュ機能を提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libfcache を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libfcache/libfcache1/summary #. leap/libfcache/libfcache1/summary msgid "Library to provide generic file data cache functions" -msgstr "" +msgstr "汎用的なファイルデータのキャッシュ機能を提供するライブラリ" #. tumbleweed/libfcache/libfcache1/description #. leap/libfcache/libfcache1/description msgid "Library to provide generic file data cache functions for the libyal family of libraries." -msgstr "" +msgstr "libyal ライブラリファミリ向けの、汎用的なファイルデータのキャッシュ機能を提供するライブラリです。" #. tumbleweed/libfdata/libfdata-devel/summary #. leap/libfdata/libfdata-devel/summary @@ -6771,23 +6723,24 @@ #. tumbleweed/libfdata/libfdata-devel/description #. leap/libfdata/libfdata-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Library to provide generic file data functions for the libyal family of libraries.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libfdata." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libyal ライブラリファミリ向けの、汎用的なファイルデータ機能を提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libfdata を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libfdata/libfdata1/summary #. leap/libfdata/libfdata1/summary -#, fuzzy msgid "Library to provide generic file data functions" -msgstr "このライブラリは、 IPv6 対応の NIS 機能を提供します。" +msgstr "汎用的なファイルデータ機能を提供するライブラリ" #. tumbleweed/libfdata/libfdata1/description #. leap/libfdata/libfdata1/description msgid "Library to provide generic file data functions for the libyal family of libraries." -msgstr "" +msgstr "libyal ライブラリファミリ向けの、汎用的なファイルデータ機能を提供するライブラリです。" #. tumbleweed/libfdatetime/libfdatetime-devel/summary #. leap/libfdatetime/libfdatetime-devel/summary @@ -6961,9 +6914,8 @@ #. tumbleweed/libmapidb/libmapidb1/summary #. leap/libfmapi/libfmapi1/summary #. leap/libmapidb/libmapidb1/summary -#, fuzzy msgid "Library for MAPI data types" -msgstr "麻雀牌ライブラリ" +msgstr "MAPI データタイプ向けライブラリ" #. tumbleweed/libfmapi/libfmapi1/description #. leap/libfmapi/libfmapi1/description @@ -6995,7 +6947,7 @@ #. tumbleweed/libfole/libfole1/summary #. leap/libfole/libfole1/summary msgid "Library for Object Linking and Embedding (OLE) data types" -msgstr "" +msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) データタイプ向けライブラリ" #. tumbleweed/libfole/libfole1/description #. leap/libfole/libfole1/description @@ -7077,9 +7029,8 @@ #. tumbleweed/libfprint/libfprint-examples/summary #. leap/libfprint/libfprint-examples/summary -#, fuzzy msgid "Library for fingerprint reader support (example programs)" -msgstr "指紋読み取り装置サポートライブラリ" +msgstr "指紋読み取り装置サポートライブラリ (サンプルプログラム)" #. tumbleweed/libfprint/libfprint0/summary #. tumbleweed/libfprint/libfprint0-32bit/summary @@ -7107,12 +7058,14 @@ "\n" "This package contains the libfreefare development files." msgstr "" +"libfreefare プロジェクトは Mifare カード向けの操作機能の便利な API を提供します。対応するタグには、下記のようなものがあります: Classic 1k/4k, DESFire 2K/4K/8K, Ultralight/C 。対応する機能は下記のとおりです: Mifare Application Directory (MAD) v1-v3\n" +"\n" +"このパッケージには、 libfreefare の開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libfreefare/libfreefare-tools/summary #. leap/libfreefare/libfreefare-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for Mifare cards" -msgstr "高速なカーネル読み込みのためのツール" +msgstr "Mifare カード向けツール" #. tumbleweed/libfreefare/libfreefare-tools/description #. leap/libfreefare/libfreefare-tools/description @@ -7121,17 +7074,19 @@ "\n" "This package contains example programs using libfreefare for inspecting and manipulating Mifare cards." msgstr "" +"libfreefare プロジェクトは Mifare カード向けの操作機能の便利な API を提供します。対応するタグには、下記のようなものがあります: Classic 1k/4k, DESFire 2K/4K/8K, Ultralight/C 。対応する機能は下記のとおりです: Mifare Application Directory (MAD) v1-v3\n" +"\n" +"このパッケージには、 Mifare カードを調査したり操作したりするための、 libfreefare を利用したサンプルプログラムが含まれています。" #. tumbleweed/libfreefare/libfreefare0/summary #. leap/libfreefare/libfreefare0/summary -#, fuzzy msgid "Library for Mifare card manipulations" -msgstr "パーティション操作ライブラリ" +msgstr "Mifare カード操作向けライブラリ" #. tumbleweed/libfreefare/libfreefare0/description #. leap/libfreefare/libfreefare0/description msgid "The libfreefare project aims to provide a convenient API for Mifare card manipulations. Supported tags include: Classic 1k/4k, DESFire 2K/4K/8K, Ultralight/C. Supported features include: Mifare Application Directory (MAD) v1-v3." -msgstr "" +msgstr "libfreefare プロジェクトは Mifare カード向けの操作機能の便利な API を提供します。対応するタグには、下記のようなものがあります: Classic 1k/4k, DESFire 2K/4K/8K, Ultralight/C 。対応する機能は下記のとおりです: Mifare Application Directory (MAD) v1-v3" #. tumbleweed/libfreehand/libfreehand-0_1-1/summary #. leap/libfreehand/libfreehand-0_1-1/summary @@ -7161,15 +7116,13 @@ #. tumbleweed/libfreehand/libfreehand-tools/summary #. leap/libfreehand/libfreehand-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools to work with Adobe/Macromedia drawings" msgstr "Adobe/Macromedia の描画を処理するためのライブラリ" #. tumbleweed/libfreehand/libfreehand-tools/description #. leap/libfreehand/libfreehand-tools/description -#, fuzzy msgid "This package contains tools to work with Adobe/Macromedia drawings." -msgstr "このパッケージには、 Plasma のテーマである Aya が含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Adobe/Macromedia 描画を処理するためのツールが含まれています。" #. tumbleweed/libfsntfs/libfsntfs-devel/summary msgid "Development files for libfsntfs" @@ -7187,7 +7140,7 @@ #. tumbleweed/libfsntfs/libfsntfs-tools/summary msgid "Tools to access the New Technology File System (NTFS)." -msgstr "" +msgstr "New Technology File System (NTFS) にアクセスするためのツール" #. tumbleweed/libfsntfs/libfsntfs-tools/description msgid "" @@ -7201,7 +7154,7 @@ #. tumbleweed/libfsntfs/libfsntfs1/summary msgid "Library to access the New Technology File System (NTFS)." -msgstr "" +msgstr "New Technology File System (NTFS) にアクセスするためのライブラリです。" #. tumbleweed/libfsntfs/libfsntfs1/description msgid "" @@ -7216,12 +7169,12 @@ #. tumbleweed/libftdi1/summary #. leap/libftdi1/summary msgid "Library to program and control the FTDI USB controller" -msgstr "" +msgstr "FTDI USB コントローラをプログラムしたり制御したりするためのライブラリ" #. tumbleweed/libftdi1/description #. leap/libftdi1/description msgid "Library to program and control the FTDI USB controller. This library is used by many programs accessing FTDI USB-to-RS232 converters." -msgstr "" +msgstr "FTDI USB コントローラをプログラムしたり制御したりするためのライブラリです。このライブラリは、 FTDI USB-to-RS232 コンバータにアクセスする多数のプログラムで使用されます。" #. tumbleweed/libftdi1/libftdi1-devel/summary #. leap/libftdi1/libftdi1-devel/summary @@ -7242,9 +7195,8 @@ #. tumbleweed/libfunambol/libfunambol-devel/description #. leap/libfunambol/libfunambol-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and develop applications that use libfunambol." -msgstr "このパッケージには、 libogg を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libfunambol を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libfunambol/libfunambol9/description #. leap/libfunambol/libfunambol9/description @@ -7258,23 +7210,24 @@ #. tumbleweed/libfvalue/libfvalue-devel/description #. leap/libfvalue/libfvalue-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Library to provide generic file value functions for the libyal family of libraries.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libfvalue." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libyal ライブラリファミリ向けの、汎用的なファイル値機能を提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libfvalue を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libfvalue/libfvalue1/summary #. leap/libfvalue/libfvalue1/summary -#, fuzzy msgid "Library to provide generic file value functions" -msgstr "このライブラリは、 IPv6 対応の NIS 機能を提供します。" +msgstr "汎用的なファイル値機能を提供するライブラリ" #. tumbleweed/libfvalue/libfvalue1/description #. leap/libfvalue/libfvalue1/description msgid "Library to provide generic file value functions for the libyal family of libraries." -msgstr "" +msgstr "libyal ライブラリファミリ向けの、汎用的なファイル値機能を提供するライブラリです。" #. tumbleweed/libfwevt/libfwevt-devel/summary #. leap/libfwevt/libfwevt-devel/summary @@ -7288,6 +7241,9 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libfwevt." msgstr "" +"libyal ライブラリファミリ向けに、 Windows NT データタイプサポートを提供するライブラリです。 libyal は一般に、デジタルフォレンジックツールで使用されます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libfwevt を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libfwnt/libfwnt-devel/summary #. leap/libfwnt/libfwnt-devel/summary @@ -7301,6 +7257,9 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libfwnt." msgstr "" +"libyal ライブラリファミリ向けに、 Windows NT データタイプサポートを提供するライブラリです。 libyal は一般に、デジタルフォレンジックツールで使用されます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libfwnt を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libfwsi/libfwsi-devel/summary #. leap/libfwsi/libfwsi-devel/summary @@ -7314,17 +7273,19 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libfwsi." msgstr "" +"libyal ファミリ向けに作成された、 Windows シェルアイテム形式にアクセスするためのライブラリです。 libyal は一般的に、デジタルフォレンジックツールで使用されます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libfwsi を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libfwsi/libfwsi1/summary #. leap/libfwsi/libfwsi1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access the Windows Shell Item format" -msgstr "SMI MIB 情報にアクセスするためのライブラリ" +msgstr "Windows シェルアイテム形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libfwsi/libfwsi1/description #. leap/libfwsi/libfwsi1/description msgid "Library to access the Windows Shell Item format for the libyal family of libraries. libyal is typically used in digital forensic tools." -msgstr "" +msgstr "libyal ファミリ向けに作成された、 Windows シェルアイテム形式にアクセスするためのライブラリです。 libyal は一般的に、デジタルフォレンジックツールで使用されます。" #. tumbleweed/libgadu/libgadu-devel/summary #. tumbleweed/libgadu/libgadu3/summary @@ -7359,9 +7320,8 @@ #. tumbleweed/libgaminggear/summary #. leap/libgaminggear/summary -#, fuzzy msgid "Library for gaming input devices" -msgstr "3D connexion デバイスにアクセスするためのライブラリ" +msgstr "ゲーミング入力デバイス向けライブラリ" #. tumbleweed/libgaminggear/description #. leap/libgaminggear/description @@ -7375,9 +7335,8 @@ #. tumbleweed/libgaminggear/libgaminggear-devel/description #. leap/libgaminggear/libgaminggear-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the header files, static libraries and development documentation for libgaminggear. If you like to develop programs using libgaminggear, you will need to install this package." -msgstr "このパッケージには、 libqalculate 向けのヘッダファイルと静的ライブラリ、 開発用ドキュメンテーションが含まれています。 libqalculate を使用して開発を行ないたい場合は、 libqalculate-devel パッケージをインストールする必要があります。" +msgstr "このパッケージには、 libgaminggear 向けのヘッダファイルと静的ライブラリ、開発用のドキュメンテーションが含まれています。 libgaminggear を利用したプログラムを開発したい場合には、このパッケージをインストールする必要があります。" #. tumbleweed/libgaminggear/libgaminggear0/summary #. leap/libgaminggear/libgaminggear0/summary @@ -7444,9 +7403,8 @@ #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-devel/description #. leap/libgarcon/libgarcon-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the files needed for developing applications based on garcon." -msgstr "libcap-ng-devel パッケージには、 libcap-ng ライブラリを利用するアプリケーションに必要な、各種のファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 garcon をベースにしたアプリケーションを開発するのに必要な、各種ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libgcj-gcc5/summary #. tumbleweed/libgcj-gcc5/libgcj-gcc5-32bit/summary @@ -7666,9 +7624,8 @@ #. tumbleweed/libgda/libgda-5_0-web/summary #. leap/libgda/libgda-5_0-web/summary -#, fuzzy msgid "Web Provider for GNU Data Access (GDA)" -msgstr "GNU データアクセス (GDA) 向け Sqlite プロバイダ" +msgstr "GNU データアクセス (GDA) 向け Web プロバイダ" #. tumbleweed/libgda/libgda-ui-5_0-4/summary #. leap/libgda/libgda-ui-5_0-4/summary @@ -7817,9 +7774,8 @@ #. tumbleweed/libgit2/libgit2-devel/description #. leap/libgit2/libgit2-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and develop applications that use libgit2." -msgstr "このパッケージには、 libogg を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libgit2 を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libgit2-glib/libgit2-glib-1_0-0/summary #. leap/libgit2-glib/libgit2-glib-1_0-0/summary @@ -7906,7 +7862,7 @@ #. tumbleweed/libgme/libgme-devel/description #. leap/libgme/libgme-devel/description msgid "The developmental files that must be installed in order to compile applications which use libgme." -msgstr "" +msgstr "libgme を利用するアプリケーションをコンパイルするには、この開発用パッケージをインストールしなければなりません。" #. tumbleweed/libgme/libgme0/summary #. tumbleweed/libgme/libgme0-32bit/summary @@ -8151,9 +8107,8 @@ #. tumbleweed/libgooglepinyin/libgooglepinyin-devel/description #. leap/libgooglepinyin/libgooglepinyin-devel/description -#, fuzzy msgid "The libgooglepinyin-devel package includes the header files for the googlepinyin package." -msgstr "subversion-devel パッケージには、 subversion パッケージで開発を行なう開発者に 必要な、静的ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "libgooglepinyin-devel パッケージには、 googlepinyin パッケージに対するヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libgooglepinyin/libgooglepinyin0/summary #. leap/libgooglepinyin/libgooglepinyin0/summary @@ -8325,9 +8280,8 @@ "このパッケージは、 libgpod 向けの開発用ドキュメンテーションを提供しています。" #. tumbleweed/libgpod/libgpod-sharp/summary -#, fuzzy msgid "Library to Manipulate Songs and Playlists Stored on an iPod -- .NET Bindings" -msgstr "iPod に保存された楽曲とプレイリストを操作するライブラリ" +msgstr "iPod に保存された楽曲とプレイリストを操作するライブラリ -- .NET バインディング" #. tumbleweed/libgpod/libgpod-sharp/description msgid "" @@ -8371,9 +8325,8 @@ #. tumbleweed/libgrss/libgrss-devel/summary #. leap/libgrss/libgrss-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library for easy management of RSS/Atom/Pie feeds -- Development Files" -msgstr "テキストのレイアウトと描画を行なうライブラリ -- 開発用ファイル" +msgstr "RSS/Atom/Pie フィードを簡単に管理するためのライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libgrss/libgrss-devel/description msgid "LibGRSS is a library for easy management of RSS/Atom/Pie feeds -- Development Files." @@ -8381,9 +8334,8 @@ #. tumbleweed/libgrss/libgrss0/summary #. leap/libgrss/libgrss-1_0-0/summary -#, fuzzy msgid "Library for easy management of RSS/Atom/Pie feeds" -msgstr "ストレージ管理用ライブラリ" +msgstr "RSS/Atom/Pie フィードを簡単に管理するためのライブラリ" #. tumbleweed/libgrss/libgrss0/description #. leap/libgrss/libgrss-1_0-0/description @@ -8546,6 +8498,9 @@ "\n" "The digital timestamping component of the service is officially certified and Guardtime is accredited as a timestamp authority by the European Union." msgstr "" +"このパッケージには、 GuardTime キーレス署名サービスクライアントの SDK ライブラリとヘッダファイルが含まれています。\n" +"\n" +"サービスにおけるデジタルタイムスタンプコンポーネントは欧州連合 (EU) で公認されているほか、 Guardtime は同欧州連合でタイムスタンプの権威として信用されています。" #. tumbleweed/libgt/libgtbase0/summary #. leap/libgt/libgtbase0/summary @@ -8559,6 +8514,9 @@ "\n" "The digital timestamping component of the service is officially certified and Guardtime is accredited as a timestamp authority by the European Union." msgstr "" +"このパッケージには、 GuardTime キーレス署名サービスクライアントの基本ランタイムライブラリが含まれています。\n" +"\n" +"サービスにおけるデジタルタイムスタンプコンポーネントは欧州連合 (EU) で公認されているほか、 Guardtime は同欧州連合でタイムスタンプの権威として信用されています。" #. tumbleweed/libgt/libgthttp0/summary #. leap/libgt/libgthttp0/summary @@ -8572,6 +8530,9 @@ "\n" "The digital timestamping component of the service is officially certified and Guardtime is accredited as a timestamp authority by the European Union." msgstr "" +"このパッケージには、 GuardTime キーレス署名サービスクライアントの http ランタイムライブラリが含まれています。\n" +"\n" +"サービスにおけるデジタルタイムスタンプコンポーネントは欧州連合 (EU) で公認されているほか、 Guardtime は同欧州連合でタイムスタンプの権威として信用されています。" #. tumbleweed/libgtkdatabox/libgtkdatabox-0_9_1-3/summary #. leap/libgtkdatabox/libgtkdatabox-0_9_1-3/summary @@ -8590,9 +8551,8 @@ #. tumbleweed/libgtkdatabox/libgtkdatabox-devel/description #. leap/libgtkdatabox/libgtkdatabox-devel/description -#, fuzzy msgid "The libgtkdatabox-devel package contains libraries, header files and documentation for developing applications that use libgtkdatabox." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libgtkdatabox-devel パッケージには、 libgtkdatabox を利用するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイル、ドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libgtop/libgtop-2_0-10/summary #. tumbleweed/libgtop/libgtop-doc/summary @@ -8620,9 +8580,8 @@ #. tumbleweed/libgt/libgtpng0/summary #. leap/libgt/libgtpng0/summary -#, fuzzy msgid "PNG library for GuardTime Keyless Signature Service" -msgstr "Facebook サービスにアクセスするためのライブラリ" +msgstr "GuardTime キーレス署名サービス向け PNG ライブラリ" #. tumbleweed/libgt/libgtpng0/description #. leap/libgt/libgtpng0/description @@ -8631,6 +8590,9 @@ "\n" "The digital timestamping component of the service is officially certified and Guardtime is accredited as a timestamp authority by the European Union." msgstr "" +"このパッケージには、 GuardTime キーレス署名サービスクライアントの png ランタイムライブラリが含まれています。\n" +"\n" +"サービスにおけるデジタルタイムスタンプコンポーネントは欧州連合 (EU) で公認されているほか、 Guardtime は同欧州連合でタイムスタンプの権威として信用されています。" #. tumbleweed/libgudev/libgudev-1_0-0/summary #. tumbleweed/libgudev/libgudev-1_0-0-32bit/summary @@ -8733,9 +8695,8 @@ #. tumbleweed/libgxps/libgxps-devel/summary #. leap/libgxps/libgxps-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library for rendering XPS documents -- Development Files" -msgstr "テキストのレイアウトと描画を行なうライブラリ -- 開発用ファイル" +msgstr "XPS 文書を描画するためのライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libgxps/libgxps-devel/description #. tumbleweed/libgxps/libgxps-tools/description @@ -8748,9 +8709,8 @@ #. tumbleweed/libgxps/libgxps-tools/summary #. leap/libgxps/libgxps-tools/summary -#, fuzzy msgid "Library for rendering XPS documents -- Tools" -msgstr "XPS 文書を描画するためのライブラリ" +msgstr "XPS 文書を描画するためのライブラリ -- ツール" #. tumbleweed/libgxps/libgxps2/summary #. leap/libgxps/libgxps2/summary @@ -8764,9 +8724,8 @@ #. tumbleweed/libhangul/libhangul-devel/description #. leap/libhangul/libhangul-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require libhangul." -msgstr "このパッケージには、 aspellを利用したアプリケーションを開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libhangul を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libhangul/libhangul1/summary #. tumbleweed/libhangul/libhangul1-32bit/summary @@ -8789,9 +8748,8 @@ #. tumbleweed/libharu/libharu-devel/description #. leap/libharu/libharu-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains libraries and header files for developing applications that use libharu." -msgstr "libv4l-devel パッケージには、 libv4l を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libharu を利用するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libhbalinux2/summary #. tumbleweed/libhbalinux2/libhbalinux2-devel/summary @@ -8803,7 +8761,7 @@ #. tumbleweed/libhbalinux2/description #. leap/libhbalinux2/description msgid "SNIA HBAAPI vendor library built on top of the scsi_transport_fc interfaces" -msgstr "" +msgstr "scsi_transport_fc インターフェイス上に構築された SNIA HBAAPI ベンダライブラリ" #. tumbleweed/libhbalinux2/libhbalinux2-devel/description #. leap/libhbalinux2/libhbalinux2-devel/description @@ -8829,9 +8787,8 @@ #. tumbleweed/libheimdal/summary #. tumbleweed/libheimdal/libheimdal-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libraries of Kerberos 5 implementation" -msgstr "MIT Kerberos5 実装 -- ライブラリ" +msgstr "Kerberos 5 実装のライブラリ" #. tumbleweed/libheimdal/description #. tumbleweed/libheimdal/libheimdal-devel/description @@ -8866,19 +8823,18 @@ #. tumbleweed/libhmac/libhmac-tools/summary #. leap/libhmac/libhmac-tools/summary -#, fuzzy msgid "Utilities for HMACs" -msgstr "PC カード向けユーティリティ" +msgstr "HMAC 向けユーティリティ" #. tumbleweed/libhmac/libhmac-tools/description #. leap/libhmac/libhmac-tools/description msgid "Use hmacsum to calculate a Hash-based Message Authentication Code (HMAC) of the data in a file." -msgstr "" +msgstr "hmacsum を利用することで、ファイル内のデータに対するハッシュベースのメッセージ認証コード (HMAC) を計算することができます。" #. tumbleweed/libhmac/libhmac1/summary #. leap/libhmac/libhmac1/summary msgid "Library to support various HMACs" -msgstr "" +msgstr "様々な HMAC に対応するためのライブラリ" #. tumbleweed/libhmac/libhmac1/description #. leap/libhmac/libhmac1/description @@ -8940,9 +8896,8 @@ #. tumbleweed/libhubbub/libhubbub-devel/description #. leap/libhubbub/libhubbub-devel/description -#, fuzzy msgid "The libhubbub-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libhubbub." -msgstr "libv4l-devel パッケージには、 libv4l を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libhubbub-devel パッケージには、 libhubbub を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libhubbub/libhubbub0/summary #. leap/libhubbub/libhubbub0/summary @@ -8987,9 +8942,8 @@ #. tumbleweed/libhugetlbfs/libhugetlbfs-32bit/description #. leap/libhugetlbfs/description #. leap/libhugetlbfs/libhugetlbfs-32bit/description -#, fuzzy msgid "The libhugetlbfs package interacts with the Linux hugetlbfs to make large pages available to applications in a transparent manner." -msgstr "libhugetlbfs は Linux の hugetlbfs と相互に作用し、透過的な方法でアプリケーションに利用可能な巨大ページを提供します。" +msgstr "libhugetlbfs パッケージは Linux の hugetlbfs と相互に作用し、透過的な方法でアプリケーションに利用可能な巨大ページを提供します。" #. tumbleweed/libhugetlbfs/libhugetlbfs-devel/summary #. leap/libhugetlbfs/libhugetlbfs-libhugetlb-devel/summary @@ -9002,13 +8956,12 @@ msgstr "libhugetlb のヘッダファイルと静的ライブラリを含む開発用パッケージ" #. tumbleweed/libhugetlbfs/libhugetlbfs-tests/summary -#, fuzzy msgid "Tests for package libhugetlb" -msgstr "uget 向け言語パッケージ" +msgstr "libhugetlb パッケージ向けテスト" #. tumbleweed/libhugetlbfs/libhugetlbfs-tests/description msgid "The testsuite for libhugetlb. Binaries can be found in /usr/lib/libhugetlbfs/tests" -msgstr "" +msgstr "libhugetlb 向けのテストスイートです。バイナリは /usr/lib/libhugetlbfs/tests にあります" #. tumbleweed/libibcm/libibcm-devel/summary #. tumbleweed/libibcm/libibcm-devel-32bit/summary @@ -9084,17 +9037,15 @@ #. tumbleweed/libibumad/libibumad3-32bit/summary #. leap/libibumad/libibumad3/summary #. leap/libibumad/libibumad3-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Runtime User MAD library" -msgstr "bzip2 ランタイムライブラリ" +msgstr "ランタイムユーザ MAD ライブラリ" #. tumbleweed/libibumad/libibumad3/description #. tumbleweed/libibumad/libibumad3-32bit/description #. leap/libibumad/libibumad3/description #. leap/libibumad/libibumad3-32bit/description -#, fuzzy msgid "This package contains the User MAD runtime library." -msgstr "このパッケージには、 CAPI 2.0 ランタイムライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、ユーザ MAD ランタイムライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs-devel/summary #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs-devel-32bit/summary @@ -9107,21 +9058,18 @@ #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs-devel-32bit/description #. leap/libibverbs/libibverbs-devel/description #. leap/libibverbs/libibverbs-devel-32bit/description -#, fuzzy msgid "Static libraries and header files for the Infiniband verbs library." -msgstr "libibverbs verbs ライブラリ向けの静的ライブラリとヘッダファイルです。" +msgstr "Infiniband verbs ライブラリ向けの静的ライブラリとヘッダファイルです。" #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs-runtime/summary #. leap/libibverbs/libibverbs-runtime/summary -#, fuzzy msgid "Tools for the Infiniband Verbs library and manpages" -msgstr "Infiniband verbs ライブラリ" +msgstr "Infiniband verbs ライブラリ向けツールとマニュアルページ" #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs-runtime/description #. leap/libibverbs/libibverbs-runtime/description -#, fuzzy msgid "This package contains the Infiniband verbs tools and their man pages." -msgstr "このパッケージには、 Plasma のテーマである Aya が含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Infiniband verbs ツールとマニュアルページが含まれています。" #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs1/summary #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs1-32bit/summary @@ -9185,7 +9133,7 @@ "Since libical has been used by a lot of GNOME projects, we think it's better to target the whole libical project instead of only the EDS.\n" "\n" "The whole project takes the API and types from libical and output the introspectable APIs and types in GNOME project." -msgstr "" +msgstr "libical は多数の GNOME プロジェクトで使用されているため、 EDS だけでなく libical 全体を" #. tumbleweed/libical-glib/libical-glib-devel/summary #. leap/libical-glib/libical-glib-devel/summary @@ -9216,21 +9164,18 @@ #. tumbleweed/libicns/libicns-devel/description #. leap/libicns/libicns1-devel/description -#, fuzzy msgid "Libraries and header files for developing applications that use libicns." -msgstr "libv4l-devel パッケージには、 libv4l を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libicns を利用するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルです。" #. tumbleweed/libicns/libicns1/summary #. leap/libicns/libicns1/summary -#, fuzzy msgid "System libraries for libicns" -msgstr "libfm 向けの GTK システムライブラリ" +msgstr "libicns 向けシステムライブラリ" #. tumbleweed/libicns/libicns1/description #. leap/libicns/libicns1/description -#, fuzzy msgid "System libraries file for libicns." -msgstr "libfm 向けの GTK システムライブラリ" +msgstr "libicns 向けシステムライブラリファイルです。" #. tumbleweed/libid3tag/libid3tag-devel/summary #. leap/libid3tag/libid3tag-devel/summary @@ -9287,7 +9232,7 @@ #. tumbleweed/libiec61883/libiec61883-0/summary #. tumbleweed/libiec61883/libiec61883-0-32bit/summary msgid "Library implementing IEC 61883" -msgstr "" +msgstr "IEC 61883 を実装するライブラリ" #. tumbleweed/libiec61883/libiec61883-0/description #. tumbleweed/libiec61883/libiec61883-0-32bit/description @@ -9313,6 +9258,9 @@ "\n" "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV, MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394." msgstr "" +"このライブラリは IEC 61883 のうち、 part 1 (CIP, プラグレジスタ, CMP), part 2 (DV-SD), part 4 (MPEG2-TS), および part 6 (AMDTP) の実装です。 IIDC 以外では、ほぼ全ての FireWire マルチメディアデバイスが IEC 61883 プロトコルを使用しています。\n" +"\n" +"libiec61883 ライブラリは、 Linux IEEE 1394 を介した DV, MPEG-2 およびオーディオに対する高レベルの API を提供しています。" #. tumbleweed/libiec61883/libiec61883-tools/summary msgid "Command-line utilities for IEC 61883 devices" @@ -9320,7 +9268,7 @@ #. tumbleweed/libiec61883/libiec61883-tools/description msgid "Utilities to inspect and control IEC 61883 hardware." -msgstr "" +msgstr "IEC 61883 ハードウエアを調査したり制御したりするためのユーティリティ" #. tumbleweed/libieee1284/summary #. tumbleweed/libieee1284/libieee1284-32bit/summary @@ -9419,17 +9367,15 @@ #. tumbleweed/libindicator/libindicator3-devel/summary #. leap/libindicator/libindicator-devel/summary #. leap/libindicator/libindicator3-devel/summary -#, fuzzy msgid "Panel indicator applet -- Development Files" -msgstr "パネルインジケータアプレット - 共有ライブラリ" +msgstr "パネルインジケータアプレット -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libindicator/libindicator-devel/description #. tumbleweed/libindicator/libindicator3-devel/description #. leap/libindicator/libindicator-devel/description #. leap/libindicator/libindicator3-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the development files required to build indicators and to go into the indicator applet." -msgstr "このパッケージは、インジケータを構築したりインジケータアプレット内に入り込んだりするために必要なライブラリを提供します。" +msgstr "このパッケージには、インジケータを構築したりインジケータ内に入ったりするために必要な、開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libindicator/libindicator3-7/summary #. leap/libindicator/libindicator3-7/summary @@ -9445,9 +9391,8 @@ #. tumbleweed/libindicator/libindicator7/summary #. leap/libindicator/libindicator7/summary -#, fuzzy msgid "Panel indicator applet -- Shared Libraries" -msgstr "パネルインジケータアプレット - 共有ライブラリ" +msgstr "パネルインジケータアプレット -- 共有ライブラリ" #. tumbleweed/libinfinity/libinfinity-1_0-0/summary #. tumbleweed/libinfinity/libinfinity-devel/summary @@ -9480,14 +9425,13 @@ #. tumbleweed/libinput/libinput-tools/summary #. leap/libinput/libinput-tools/summary -#, fuzzy msgid "Utilities to display libinput configuration" -msgstr "ディスプレイのガンマ設定" +msgstr "libinput の設定を表示するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libinput/libinput-tools/description #. leap/libinput/libinput-tools/description msgid "This tool lists the locally recognised devices and their respective configuration options and configuration defaults." -msgstr "" +msgstr "このツールはローカルで認識されているデバイスを一覧表示するほか、関連する設定オプションや設定の既定値を表示することができます。" #. tumbleweed/libinput/libinput-udev/summary msgid "Input device and event processing library integration into udev" @@ -9588,9 +9532,8 @@ #. tumbleweed/libircclient/libircclient1/summary #. leap/libircclient/libircclient1/summary -#, fuzzy msgid "Library implementing client-server IRC protocol" -msgstr "SSH2 プロトコルを実装するライブラリ" +msgstr "クライアント-サーバ型の IRC プロトコルを実装するライブラリ" #. tumbleweed/libirman/libirman-devel/summary #. leap/libirman/libirman-devel/summary @@ -9606,19 +9549,18 @@ #. tumbleweed/libirman/libirman0/summary #. leap/libirman/libirman-utils/summary #. leap/libirman/libirman0/summary -#, fuzzy msgid "Library for irman access" -msgstr "ストレージ管理用ライブラリ" +msgstr "irman アクセス向けライブラリ" #. tumbleweed/libirman/libirman-utils/description #. leap/libirman/libirman-utils/description msgid "Utilities from libirman from lirc project" -msgstr "" +msgstr "lirc プロジェクト提供の libirman のユーティリティ" #. tumbleweed/libirman/libirman0/description #. leap/libirman/libirman0/description msgid "Library for irman access from lirc project" -msgstr "" +msgstr "lirc プロジェクト提供の irman アクセス向けライブラリ" #. tumbleweed/libiscsi/libiscsi-devel/summary #. tumbleweed/libiscsi/libiscsi-devel/description @@ -9627,7 +9569,7 @@ #. tumbleweed/libiscsi/libiscsi-test/summary msgid "Test utilities for iSCSI" -msgstr "" +msgstr "iSCSI 向けテストユーティリティ" #. tumbleweed/libiscsi/libiscsi-test/description msgid "A comprehensive iSCSI transport and SCSI block device test suite based on CUnit." @@ -9636,7 +9578,7 @@ #. tumbleweed/libiscsi/libiscsi-utils/summary #. tumbleweed/libiscsi/libiscsi-utils/description msgid "Some utilities for libiscsi" -msgstr "" +msgstr "libiscsi 向けツール集" #. tumbleweed/libiscsi/libiscsi4/summary msgid "iSCSI client library and utilities" @@ -9659,20 +9601,18 @@ #. tumbleweed/libisds/libisds-devel/description #. leap/libisds/libisds-devel/description -#, fuzzy msgid "The libisds-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libisds." -msgstr "libv4l-devel パッケージには、 libv4l を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libisds-devel パッケージには、 libisds を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libisds/libisds5/summary #. leap/libisds/libisds5/summary -#, fuzzy msgid "Library for accessing the Czech Data Boxes" -msgstr "Secret サービス API にアクセスするためのライブラリ" +msgstr "チェコデータボックスアクセス用ライブラリ" #. tumbleweed/libisds/libisds5/description #. leap/libisds/libisds5/description msgid "This is a library for accessing ISDS (Informační systém datových schránek / Data Box Information System) SOAP services as defined in Czech ISDS Act (300/2008 Coll.) and implied documents." -msgstr "" +msgstr "これは Czech ISDS Act (300/2008 Coll.) と関連文書で規定されている、 ISDS (Informační systém datových schránek / Data Box Information System) SOAP サーバにアクセスするためのライブラリです。" #. tumbleweed/libburnia/libisoburn1/summary #. leap/libburnia/libisoburn1/summary @@ -9720,15 +9660,13 @@ #. tumbleweed/libixion/libixion-python/summary #. leap/libixion/libixion-python/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libixion" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libixion 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libixion/libixion-python/description #. leap/libixion/libixion-python/description -#, fuzzy msgid "Python 2 bindings for libixion." -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libixion 向け Python 2 バインディングです。" #. tumbleweed/libixion/libixion-tools/summary #. tumbleweed/liborcus/liborcus-0_10-0/summary @@ -9744,7 +9682,7 @@ #. tumbleweed/libixion/libixion-tools/description #. leap/libixion/libixion-tools/description msgid "Tools to use ixion parser and interpreter from cli." -msgstr "" +msgstr "ixion パーサとコマンドラインからのインタプリタを使用するためのツール" #. tumbleweed/libjackasyn/summary #. tumbleweed/libjackasyn/libjackasyn-32bit/summary @@ -9789,7 +9727,7 @@ #. tumbleweed/libjnidispatch/description #. leap/libjnidispatch/description msgid "Native library stub to dynamically invoke native code used by Java Native Access library." -msgstr "" +msgstr "Java Native Access ライブラリが使用する、ネイティブコードを動的に実行するためのネイティブライブラリスタブです。" #. tumbleweed/libjpeg-turbo/summary #. tumbleweed/libjpeg62-turbo/summary @@ -9861,17 +9799,15 @@ #. tumbleweed/libjreen-qt5/libjreen-qt5-1/summary #. tumbleweed/libjreen-qt5/libjreen-qt5-devel/summary #. tumbleweed/libjreen/libjreen1/summary -#, fuzzy msgid "Qt Jabber/XMPP library" -msgstr "XMPP Perl ライブラリ" +msgstr "Qt Jabber/XMPP ライブラリ" #. tumbleweed/libjreen/libjreen-devel/description #. tumbleweed/libjreen-qt5/libjreen-qt5-1/description #. tumbleweed/libjreen-qt5/libjreen-qt5-devel/description #. tumbleweed/libjreen/libjreen1/description -#, fuzzy msgid "Qt Jabber/XMPP extensible library." -msgstr "X ビデオ拡張ライブラリ" +msgstr "Qt Jabber/XMPP 拡張ライブラリです。" #. tumbleweed/libkate/libkate-devel/summary #. leap/libkate/libkate-devel/summary @@ -10068,9 +10004,8 @@ #. tumbleweed/libkdumpfile/libkdumpfile-devel/description #. leap/libkdumpfile/libkdumpfile-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require libkdumpfile." -msgstr "このパッケージには、 aspellを利用したアプリケーションを開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libkdumpfile を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libkdumpfile/libkdumpfile0/summary #. leap/libkdumpfile/libkdumpfile0/summary @@ -10101,9 +10036,8 @@ #. tumbleweed/libkfbapi/libkfbapi-lang/description #. leap/libkfbapi/libkfbapi-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libkfbapi1" -msgstr "libfm パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "libkfbapi1 パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libkfbapi/libkfbapi1/description #. leap/libkfbapi/libkfbapi1/description @@ -10279,9 +10213,8 @@ #. tumbleweed/libkqoauth/libkqoauth-devel/description #. leap/libkqoauth/libkqoauth-devel/description -#, fuzzy msgid "The libkqoauth-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libkqoauth." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libkqoauth-devel パッケージには、 libkqoauth を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libkqoauth/libkqoauth0/summary #. tumbleweed/libkqoauth/libkqoauth0-32bit/summary @@ -10443,9 +10376,8 @@ #. tumbleweed/libkvkontakte/libkvkontakte-devel/description #. leap/libkvkontakte/libkvkontakte-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains development file for libkvkontakte." -msgstr "このパッケージには、 libnova 向けの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libkvkontakte 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libkvkontakte/libkvkontakte1/summary #. leap/libkvkontakte/libkvkontakte1/summary @@ -10610,7 +10542,7 @@ #. tumbleweed/liblightgrep/liblightgrep0/summary #. leap/liblightgrep/liblightgrep0/summary msgid "Not the worst forensics regexp engine" -msgstr "" +msgstr "最悪ではないフォレンジック正規表現エンジン" #. tumbleweed/liblinebreak/liblinebreak-devel/summary #. leap/liblinebreak/liblinebreak-devel/summary @@ -10619,15 +10551,13 @@ #. tumbleweed/liblinebreak/liblinebreak-devel/description #. leap/liblinebreak/liblinebreak-devel/description -#, fuzzy msgid "The liblinebreak-devel package contains libraries and header files for developing applications that use liblinebreak." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "liblinebreak-devel パッケージには、 liblinebreak を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/liblinebreak/liblinebreak2/summary #. leap/liblinebreak/liblinebreak2/summary -#, fuzzy msgid "Unicode line-breaking library" -msgstr "GNU Unicode 文字列ライブラリ" +msgstr "Unicode 改行ライブラリ" #. tumbleweed/liblinebreak/liblinebreak2/description #. leap/liblinebreak/liblinebreak2/description @@ -10653,7 +10583,7 @@ #. tumbleweed/liblnk/liblnk-tools/summary #. leap/liblnk/liblnk-tools/summary msgid "Tools to access the Windows Shortcut File (LNK) format" -msgstr "" +msgstr "Windows ショートカットファイル (LNK) 形式にアクセスするためのツール" #. tumbleweed/liblnk/liblnk-tools/description #. tumbleweed/liblnk/liblnk1/description @@ -10665,15 +10595,14 @@ #. tumbleweed/liblnk/liblnk1/summary #. leap/liblnk/liblnk1/summary msgid "Library to access the Windows Shortcut File (LNK) format" -msgstr "" +msgstr "Windows ショートカットファイル (LNK) 形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/liblo/liblo7/summary #. tumbleweed/liblo/liblo7-32bit/summary #. leap/liblo/liblo7/summary #. leap/liblo/liblo7-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Lightweight Open Sound Control implementation" -msgstr "軽量 OSC 実装" +msgstr "軽量 Open Sound Control 実装" #. tumbleweed/liblo/liblo7/description #. tumbleweed/liblo/liblo7-32bit/description @@ -10689,9 +10618,8 @@ #. tumbleweed/liblogging/liblogging-devel/description #. leap/liblogging/liblogging-devel/description -#, fuzzy msgid "The liblogging-devel package includes header files, libraries necessary for developing programs which use liblogging library." -msgstr "libndp-devel パッケージには、 libndp を使用するプログラムを開発するのに必要な、 ヘッダファイルと静的ライブラリが含まれています。" +msgstr "liblogging-devel パッケージには、 liblogging ライブラリを使用するアプリケーションを開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/liblogging/liblogging0/summary #. leap/liblogging/liblogging0/summary @@ -10740,7 +10668,7 @@ #. tumbleweed/liblognorm/liblognorm2/summary #. leap/liblognorm/liblognorm1/summary msgid "Library and tool to normalize log data" -msgstr "" +msgstr "ログデータを正規化するためのライブラリとツール" #. tumbleweed/liblognorm/liblognorm2/description #. leap/liblognorm/liblognorm1/description @@ -10763,9 +10691,8 @@ #. tumbleweed/libloki/libloki-devel/summary #. leap/libloki/libloki-devel/summary -#, fuzzy msgid "The Loki C++ headers and development libraries" -msgstr "ヘッダファイルと開発用ライブラリ" +msgstr "Loki C++ ヘッダと開発用ライブラリ" #. tumbleweed/libloki/libloki-devel/description #. leap/libloki/libloki-devel/description @@ -10775,7 +10702,7 @@ #. tumbleweed/libloki/libloki-doc/summary #. leap/libloki/libloki-doc/summary msgid "The Loki C++ html docs" -msgstr "" +msgstr "Loki C++ HTML ドキュメンテーション" #. tumbleweed/libloki/libloki-doc/description #. leap/libloki/libloki-doc/description @@ -10785,12 +10712,12 @@ #. tumbleweed/libloki/libloki0_1_7/summary #. leap/libloki/libloki0_1_7/summary msgid "Loki C++ Library of common design patterns and idioms" -msgstr "" +msgstr "汎用デザインパターンと流儀のための Loki C++ ライブラリ" #. tumbleweed/libloki/libloki0_1_7/description #. leap/libloki/libloki0_1_7/description msgid "Loki is a C++ library of designs, containing flexible implementations of common design patterns and idioms. The library makes extensive use of C++ template metaprogramming and implements several commonly used tools: typelist, functor, singleton, smart pointer, object factory, visitor and multimethods." -msgstr "" +msgstr "Loki は一般的なデザインパターンや流儀に対する柔軟な実装を含む、デザイン向け C++ ライブラリです。このライブラリは C++ 言語におけるテンプレートによるメタプログラミングを幅広く使用し、一般的に使用されている各種のツールを実装しています: タイプリスト, 関手, シングルトン, スマートポインタ, オブジェクトファクトリ, ビジター, マルチメソッドなど" #. tumbleweed/liblouis/liblouis-data/summary msgid "Data files for Braille Translator and Back-Translator" @@ -10938,9 +10865,8 @@ #. tumbleweed/liblxqt/liblxqt-devel/description #. leap/liblxqt/liblxqt-devel/description -#, fuzzy msgid "lxqt libraries for development" -msgstr "開発用の menu-cache ライブラリです。" +msgstr "開発用 lxqt ライブラリ" #. tumbleweed/liblxqt-mount/liblxqt-mount-devel/summary #. leap/liblxqt-mount/liblxqt-mount-devel/summary @@ -10949,17 +10875,15 @@ #. tumbleweed/liblxqt-mount/liblxqt-mount-devel/description #. leap/liblxqt-mount/liblxqt-mount-devel/description -#, fuzzy msgid "System Development Libraries for liblxqt-mount" -msgstr "Mono-Qt4 向け開発用ライブラリ" +msgstr "liblxqt-mount 向けシステム開発用ライブラリ" #. tumbleweed/liblxqt/liblxqt0/summary #. tumbleweed/libsysstat-qt5/libsysstat-qt5-0/summary #. leap/liblxqt/liblxqt0/summary #. leap/libsysstat-qt5/libsysstat-qt5-0/summary -#, fuzzy msgid "Libraries for lxqt" -msgstr "ATM 向けライブラリ" +msgstr "lxqt 向けライブラリ" #. tumbleweed/liblxqt/liblxqt0/description #. leap/liblxqt/liblxqt0/description @@ -10968,25 +10892,23 @@ #. tumbleweed/liblxqt-mount/liblxqtmount0/summary #. leap/liblxqt-mount/liblxqtmount0/summary -#, fuzzy msgid "Libraries for lxqt-mount" -msgstr "stoken 向けライブラリ" +msgstr "lxqt-mount 向けライブラリ" #. tumbleweed/liblxqt-mount/liblxqtmount0/description #. leap/liblxqt-mount/liblxqtmount0/description -#, fuzzy msgid "System Development libraries for lxqt-mount" -msgstr "Mono-Qt4 向け開発用ライブラリ" +msgstr "lxqt-mount 向けシステム開発用ライブラリ" #. tumbleweed/libm4ri/libm4ri-0_0_20140914/summary #. leap/libm4ri/libm4ri-0_0_20140914/summary msgid "Library for fast linear arithmetic over GF(2)" -msgstr "" +msgstr "GF(2) 上で高速線形演算を行なうためのライブラリ" #. tumbleweed/libm4ri/libm4ri-0_0_20140914/description #. leap/libm4ri/libm4ri-0_0_20140914/description msgid "M4RI is a library for fast arithmetic with dense matrices over the Galois Field GF(2)." -msgstr "" +msgstr "M4RI はガロア域 GF(2) 上での密行列を高速に計算するためのライブラリです。" #. tumbleweed/libm4ri/libm4ri-devel/summary #. leap/libm4ri/libm4ri-devel/summary @@ -10995,22 +10917,24 @@ #. tumbleweed/libm4ri/libm4ri-devel/description #. leap/libm4ri/libm4ri-devel/description -#, fuzzy msgid "" "M4RI is a library for fast arithmetic with dense matrices over the Galois Field GF(2).\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libm4ri." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "" +"M4RI はガロア域 GF(2) 上での密行列を高速に計算するためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libm4ri を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libm4rie/libm4rie-0_0_20150908/summary #. leap/libm4rie/libm4rie-0_0_20140914/summary msgid "Library for fast linear arithmetic over GF(2^e)" -msgstr "" +msgstr "GF(2^e) 上で高速線形演算を行なうためのライブラリ" #. tumbleweed/libm4rie/libm4rie-0_0_20150908/description #. leap/libm4rie/libm4rie-0_0_20140914/description msgid "M4RIE is a library for fast arithmetic with dense matrices over the Galois Field GF(2^e)." -msgstr "" +msgstr "M4RIE はガロア域 GF(2^e) 上での密行列を高速に計算するためのライブラリです。" #. tumbleweed/libm4rie/libm4rie-devel/summary #. leap/libm4rie/libm4rie-devel/summary @@ -11019,12 +10943,14 @@ #. tumbleweed/libm4rie/libm4rie-devel/description #. leap/libm4rie/libm4rie-devel/description -#, fuzzy msgid "" "M4RIE is a library for fast arithmetic with dense matrices over the Galois Field GF(2^e).\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libm4rie." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "" +"M4RIE はガロア域 GF(2^e) 上での密行列を高速に計算するためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libm4rie を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libmal/libmal-devel/summary #. tumbleweed/libmal/libmal1/summary @@ -11099,9 +11025,8 @@ #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer-devel/summary #. leap/libmatekbd/libmatekbd-devel/summary #. leap/libmatemixer/libmatemixer-devel/summary -#, fuzzy msgid "MATE Desktop keyboard configuration development files" -msgstr "GNOME デスクトップ API ライブラリ -- 開発用ファイル" +msgstr "MATE デスクトップキーボード設定開発用ファイル" #. tumbleweed/libmatekbd/libmatekbd-devel/description #. tumbleweed/libmatekbd/libmatekbd4/description @@ -11110,16 +11035,14 @@ #. leap/libmatekbd/libmatekbd-devel/description #. leap/libmatekbd/libmatekbd4/description #. leap/libmatekbd/matekbd-common/description -#, fuzzy msgid "This package provides libmatekdb, an API to manage the keyboard in MATE Desktop applications." -msgstr "このパッケージには、 MATE デスクトップ環境向けの gsettings スキーマが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 MATE デスクトップアプリケーション内でキーボードを管理する API を提供する libmatekdb が含まれています。" #. tumbleweed/libmatekbd/libmatekbd4/summary #. tumbleweed/libmatekbd/libmatekbd4-32bit/summary #. leap/libmatekbd/libmatekbd4/summary -#, fuzzy msgid "MATE Desktop keyboard configuration shared libraries" -msgstr "エクスポートされた ISC 設定共有ライブラリ" +msgstr "MATE デスクトップキーボード設定共有ライブラリ" #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer-devel/description #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer0/description @@ -11140,15 +11063,13 @@ #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer0-32bit/summary #. leap/libmatemixer/libmatemixer0/summary #. leap/libmatemixer/libmatemixer0-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Mixer library for MATE Desktop" -msgstr "TNEF ストリーム処理ライブラリ" +msgstr "MATE デスクトップ向けミキサーライブラリ" #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather-devel/summary #. leap/libmateweather/libmateweather-devel/summary -#, fuzzy msgid "MATE Weather development files" -msgstr "Tracker -- 開発用ファイル" +msgstr "MATE 天気開発用ファイル" #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather-devel/description #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather1/description @@ -11167,9 +11088,8 @@ #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather1-32bit/summary #. leap/libmateweather/libmateweather1/summary #. leap/libmateweather/libmateweather1-32bit/summary -#, fuzzy msgid "MATE Weather shared libraries" -msgstr "ISL 共有ライブラリ" +msgstr "MATE 天気共有ライブラリ" #. tumbleweed/libmatroska/libmatroska-devel/summary #. tumbleweed/libmatroska/libmatroska6/summary @@ -11207,9 +11127,8 @@ #. tumbleweed/libmbim/libmbim-devel/summary #. leap/libmbim/libmbim-devel/summary -#, fuzzy msgid "Mobile Interface Broadband Model (MBIM) protocol - Development files" -msgstr "Mobile Interface Broadband Model (MBIM) プロトコル" +msgstr "Mobile Interface Broadband Model (MBIM) プロトコル - 開発用ファイル" #. tumbleweed/libmcrypt/summary #. leap/libmcrypt/summary @@ -11334,19 +11253,18 @@ #. tumbleweed/libmicro/summary #. leap/libmicro/summary msgid "LibMicro is a portable set of microbenchmarks" -msgstr "" +msgstr "LibMicro - マイクロベンチマークの移植可能なセット" #. tumbleweed/libmicro/description #. leap/libmicro/description msgid "LibMicro is a portable set of microbenchmarks that many Solaris engineers used during Solaris 10 development to measure the performance of various system and library calls." -msgstr "" +msgstr "LibMicro はマイクロベンチマークの移植可能なセットで、多数の Solaris エンジニアが Solaris 10 の開発時に、さまざまなシステムやライブラリコールの性能をテストするために使用していたものです。" #. tumbleweed/libmicrohttpd/libmicrohttpd-devel/summary #. leap/libmicrohttpd/libmicrohttpd-devel/summary #. leap/libmicrohttpd/libmicrospdy-devel/summary -#, fuzzy msgid "Small Embeddable HTTP Server Library" -msgstr "小さくて組み込み可能な http サーバライブラリ" +msgstr "小さくて組み込み可能な HTTP サーバライブラリ" #. tumbleweed/libmicrohttpd/libmicrohttpd-devel/description #. leap/libmicrohttpd/libmicrohttpd-devel/description @@ -11371,12 +11289,14 @@ #. tumbleweed/libmikmod/libmikmod-devel/description #. leap/libmikmod/libmikmod-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains files needed for compiling programs using libmikmod.\n" "\n" "Libmikmod is a portable sound library, capable of playing samples as well as module files. It was originally written by Jean-Paul Mikkers (MikMak) for DOS. It supports OSS /dev/dsp, ALSA, and Esound and can also write wav files. Supported file formats include mod, stm, s3m, mtm, xm, and it." -msgstr "libmikmod は可搬性のあるサウンドライブラリで、モジュールファイルと同様に サンプルを演奏することができます。元々は DOS 向けに Jean-Paul Mikkers (MikMak) が開発したものです。 OSS の /dev/dsp の対応しているほか、 ALSA や Esound に 対応し、 wav ファイルの書き込みにも対応しています。 mod ファイルや stm のほか、 s3m, mtm, xm にも対応しています。" +msgstr "" +"このパッケージには、 libmikmod を利用するプログラムをコンパイルするのに必要な、各種のファイルが含まれています。\n" +"\n" +"libmikmod は可搬性のあるサウンドライブラリで、モジュールファイルと同様に サンプルを演奏することができます。元々は DOS 向けに Jean-Paul Mikkers (MikMak) が開発したものです。 OSS の /dev/dsp の対応しているほか、 ALSA や Esound に 対応し、 wav ファイルの書き込みにも対応しています。 mod ファイルや stm のほか、 s3m, mtm, xm にも対応しています。" #. tumbleweed/libmikmod/libmikmod3/summary #. tumbleweed/libmikmod/libmikmod3-32bit/summary @@ -11465,7 +11385,7 @@ #. leap/libmlt/melt/summary #. leap/libmlt/melt6/summary msgid "Multimedia framework designed and developed for television broadcasting" -msgstr "" +msgstr "テレビ放送向けに設計及び開発されたマルチメディアフレームワーク" #. tumbleweed/libmlt/libmlt++-devel/description #. tumbleweed/libmlt/libmlt++3/description @@ -11484,7 +11404,7 @@ #. leap/libmlt/melt/description #. leap/libmlt/melt6/description msgid "MLT is an open source multimedia framework, designed and developed for television broadcasting. It provides a toolkit for broadcasters, video editors, media players, transcoders, web streamers and many more types of applications. The functionality of the system is provided via an assortment of ready to use tools, XML authoring components, and an extensible plug-in based API." -msgstr "" +msgstr "MLT はテレビ放送向けに設計及び開発された、オープンソースのマルチメディアフレームワークです。放送サービスの提供者やビデオの編集者、メディアプレーヤやトランスコーダ、 Web ストリームなど、さまざまなタイプのアプリケーション向けのツールキットです。システムの機能は、それぞれツールや XML 作成コンポーネント、拡張可能なプラグインベースの API などを介して使用するようになっています。" #. tumbleweed/libmlx4-rdmav2/summary #. tumbleweed/libmlx4-rdmav2/libmlx4-rdmav2-32bit/summary @@ -11521,9 +11441,8 @@ #. tumbleweed/libmm14/libmm-devel/description #. leap/libmm14/libmm-devel/description -#, fuzzy msgid "Libraries and Includes for libmm14" -msgstr "libndp 開発向けライブラリおよびヘッダファイル" +msgstr "libmm14 向けライブラリおよびヘッダファイル" #. tumbleweed/libmm14/summary #. leap/libmm14/summary @@ -11612,12 +11531,14 @@ #. tumbleweed/libmodman/libmodman-devel/description #. leap/libmodman/libmodman-devel/description -#, fuzzy msgid "" "The Module Loading library offers the choice to use prelinked libraries from your application out of a pool.\n" "\n" "This package is needed to develop applications using libmodman." -msgstr "モジュール読み込みライブラリは、お使いのアプリケーションから事前リンクされたライブラリを使用するための選択機能を外部から提供します。" +msgstr "" +"モジュール読み込みライブラリは、お使いのアプリケーションから事前リンクされたライブラリを使用するための選択機能を外部から提供します。\n" +"\n" +"このパッケージは、 libmodman を利用するプログラムを開発する際に必要です。" #. tumbleweed/libmodman/libmodman1/summary #. tumbleweed/libmodman/libmodman1-32bit/summary @@ -11668,13 +11589,11 @@ #. tumbleweed/libmowgli2/libmowgli-2-0/summary #. leap/libmowgli2/libmowgli-2-0/summary -#, fuzzy msgid "Shared library from libmowgli v2" -msgstr "libmowgli 向け共有ライブラリ" +msgstr "libmowgli v2 向け共有ライブラリ" #. tumbleweed/libmowgli2/libmowgli-2-0/description #. leap/libmowgli2/libmowgli-2-0/description -#, fuzzy msgid "" "mowgli is a development framework for C (like GLib), which provides high performance and highly flexible algorithms. It can be used as a suppliment to GLib (to add additional functions (dictionaries, hashes), or replace some of the slow GLib list manipulation functions), or stand alone. It also provides a powerful hook system and convenient logging for your code, as well as a high performance block allocator.\n" "\n" @@ -11682,17 +11601,15 @@ msgstr "" "mowgli は glib のような C 言語向け開発フレームワークで、高性能でとても柔軟なアルゴリズムを提供します。本ライブラリは glib に追加して使用すること(辞書やハッシュなどの関数を追加したり、 glib では動作の遅いリスト制御関数などを置き換えて使用することができます) ができるほか、単独でも利用することができます。また、パワフルなフックシステムや便利なコード内ログ機能、高性能なブロックアロケータなども用意されています。\n" "\n" -"このパッケージには、 libmowgli の共有ライブラリが含まれています。" +"このパッケージには、 libmowgli v2 の共有ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libmowgli/libmowgli-devel/summary #. leap/libmowgli/libmowgli-devel/summary -#, fuzzy msgid "The development files for libmowgli" -msgstr "libalkimia 向け開発用ファイルです。" +msgstr "libmowgli 向け開発用ファイル" #. tumbleweed/libmowgli/libmowgli-devel/description #. leap/libmowgli/libmowgli-devel/description -#, fuzzy msgid "" "mowgli is a development framework for C (like GLib), which provides high performance and highly flexible algorithms. It can be used as a suppliment to GLib (to add additional functions (dictionaries, hashes), or replace some of the slow GLib list manipulation functions), or stand alone. It also provides a powerful hook system and convenient logging for your code, as well as a high performance block allocator\n" "\n" @@ -11700,7 +11617,7 @@ msgstr "" "mowgli は glib のような C 言語向け開発フレームワークで、高性能でとても柔軟なアルゴリズムを提供します。本ライブラリは glib に追加して使用すること(辞書やハッシュなどの関数を追加したり、 glib では動作の遅いリスト制御関数などを置き換えて使用することができます) ができるほか、単独でも利用することができます。また、パワフルなフックシステムや便利なコード内ログ機能、高性能なブロックアロケータなども用意されています。\n" "\n" -"このパッケージには、 libmowgli の共有ライブラリが含まれています。" +"このパッケージには、 libmowgli 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libmowgli/libmowgli2/summary #. tumbleweed/libmowgli/libmowgli2-32bit/summary @@ -11724,13 +11641,11 @@ #. tumbleweed/libmowgli2/libmowgli2-devel/summary #. leap/libmowgli2/libmowgli2-devel/summary -#, fuzzy msgid "The development files for libmowgli v2" -msgstr "libalkimia 向け開発用ファイルです。" +msgstr "libmowgli v2 向け開発用ファイル" #. tumbleweed/libmowgli2/libmowgli2-devel/description #. leap/libmowgli2/libmowgli2-devel/description -#, fuzzy msgid "" "mowgli is a development framework for C (like GLib), which provides high performance and highly flexible algorithms. It can be used as a suppliment to GLib (to add additional functions (dictionaries, hashes), or replace some of the slow GLib list manipulation functions), or stand alone. It also provides a powerful hook system and convenient logging for your code, as well as a high performance block allocator.\n" "\n" @@ -11738,7 +11653,7 @@ msgstr "" "mowgli は glib のような C 言語向け開発フレームワークで、高性能でとても柔軟なアルゴリズムを提供します。本ライブラリは glib に追加して使用すること(辞書やハッシュなどの関数を追加したり、 glib では動作の遅いリスト制御関数などを置き換えて使用することができます) ができるほか、単独でも利用することができます。また、パワフルなフックシステムや便利なコード内ログ機能、高性能なブロックアロケータなども用意されています。\n" "\n" -"このパッケージには、 libmowgli の共有ライブラリが含まれています。" +"このパッケージには、 libmowgli v2 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libmpcdec/libmpcdec-devel/summary #. tumbleweed/libmpcdec/libmpcdec5/summary @@ -11788,9 +11703,8 @@ #. tumbleweed/libmpd/libmpd-devel/description #. leap/libmpd/libmpd-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the API documentation and development files needed to develop applications based on libmpd." -msgstr "このパッケージには、 MariaDB をアプリケーションに組み込む開発を行なうのに必要な、ヘッダファイルとライブラリファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libmpd をベースにしてアプリケーションを開発するのに必要な、 API ドキュメンテーションと開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libmpd/libmpd1/summary #. tumbleweed/libmpd/libmpd1-32bit/summary @@ -11818,28 +11732,29 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libmsiecf." msgstr "" +"libmsiecf は MS Internet Explorer のキャッシュファイルを処理するためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libmsiecf を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libmsiecf/libmsiecf-tools/summary #. leap/libmsiecf/libmsiecf-tools/summary msgid "Utilities to inspect MS Internet Explorer Cache Files" -msgstr "" +msgstr "MS Internet Explorer のキャッシュファイルを調査するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libmsiecf/libmsiecf-tools/description #. leap/libmsiecf/libmsiecf-tools/description -#, fuzzy msgid "Several tools for reading MS Internet Explorer Cache files." -msgstr "XML ドキュメントを書き込むための Perl 拡張" +msgstr "MS Internet Explorer のキャッシュファイルを読み込むためのツール集です。" #. tumbleweed/libmsiecf/libmsiecf1/summary #. leap/libmsiecf/libmsiecf1/summary -#, fuzzy msgid "Library to parse MS Internet Explorer Cache Files" -msgstr "ini ファイルを処理するライブラリ" +msgstr "MS Internet Explorer のキャッシュファイルを処理するライブラリ" #. tumbleweed/libmsiecf/libmsiecf1/description #. leap/libmsiecf/libmsiecf1/description msgid "libmsiecf is a library to parse MS Internet Explorer Cache Files." -msgstr "" +msgstr "libmsiecf は MS Internet Explorer のキャッシュファイルを処理するためのライブラリです。" #. tumbleweed/libmspack/libmspack-devel/summary #. leap/libmspack/libmspack-devel/summary @@ -11873,7 +11788,7 @@ #. tumbleweed/libmspub/libmspub-0_1-1/description #. leap/libmspub/libmspub-0_1-1/description msgid "libmspub is a library for parsing the Corel Draw file format structure. It is cross-platform, at the moment it can be build on Microsoft Windows and Linux." -msgstr "libcdr は Corel Draw のファイル形式構造を処理するためのライブラリです。複数のプラットフォームに対応し、現時点では Microsoft Windows と Linux で構築することができます。" +msgstr "libmspub は Corel Draw のファイル形式構造を処理するためのライブラリです。クロスプラットフォーム対応で、現時点では Microsoft Windows と Linux で構築することができます。" #. tumbleweed/libmspub/libmspub-devel/summary #. leap/libmspub/libmspub-devel/summary @@ -11887,11 +11802,14 @@ "\n" "This package contains the libmspub development files." msgstr "" +"libmspub は Corel Draw のファイル形式構造を処理するためのライブラリです。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libmspub の開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libmspub/libmspub-tools/summary #. leap/libmspub/libmspub-tools/summary msgid "Tools to work with publications in Microsoft Publisher file-format" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Publisher ファイル形式の発行文書を処理するためのツール" #. tumbleweed/libmspub/libmspub-tools/description #. leap/libmspub/libmspub-tools/description @@ -11923,14 +11841,12 @@ msgstr "このパッケージには、 Microsoft が開発した MTP (メディア転送プロトコル) に準拠した、 USB 接続のメディアプレーヤにアクセスするための libmtp ライブラリ向け開発ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libmtp/libmtp-udev/summary -#, fuzzy msgid "Udev rules for accessing MTP devices" -msgstr "MTP プレーヤにアクセスするためのライブラリ" +msgstr "MTP デバイスにアクセスするための udev ルール" #. tumbleweed/libmtp/libmtp-udev/description -#, fuzzy msgid "This package contains the udev rules that allow access to USB based media players based on the MTP (Media Transfer Protocol) authored by Microsoft." -msgstr "このパッケージには、 Microsoft が開発した MTP (メディア転送プロトコル) に準拠した、 USB 接続のメディアプレーヤにアクセスするための libmtp ライブラリ向け開発ヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Microsoft が規定した MTP (Media Transfer Protocl) をベースにした USB 接続のメディアプレーヤに対して、アクセスを行なうための udev ルールが含まれています。" #. tumbleweed/libmtp/libmtp9/summary #. leap/libmtp/libmtp9/summary @@ -12015,14 +11931,13 @@ #. tumbleweed/libmwaw/libmwaw-devel/description #. leap/libmwaw/libmwaw-devel/description -#, fuzzy msgid "Libmwaw is a new project for converting many pre-OSX MAC text formats. This package contains the libmwaw development files." -msgstr "libmwaw は多くの OSX 以前の MAC テキストフォーマットに対応した、変換用の新プロジェクトです。" +msgstr "libmwaw は多くの OSX 以前の MAC テキストフォーマットに対応した、変換用の新プロジェクトです。このパッケージには、 libmwaw の開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libmwaw/libmwaw-tools/summary #. leap/libmwaw/libmwaw-tools/summary msgid "Tools to work with publications in pre MAC OSX text file-formats" -msgstr "" +msgstr "Mac OSX 以前のテキストファイル形式を処理するためのツール" #. tumbleweed/libmwaw/libmwaw-tools/description #. leap/libmwaw/libmwaw-tools/description @@ -12061,7 +11976,6 @@ #. tumbleweed/libmygpo-qt5/libmygpo-qt5-devel/description #. leap/libmygpo-qt5/libmygpo-qt5-1/description #. leap/libmygpo-qt5/libmygpo-qt5-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libmygpo-qt5 is a Qt Library that wraps the gpodder.net Web API (http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)\n" "\n" @@ -12069,7 +11983,7 @@ "- Simple API Calls Downloading subscription Lists & Uploading subscription Lists\n" "- Retrieving Subscription Changes (you should use "Retrieving Updates for a given Device" instead)" msgstr "" -"libmygpo-qt は gpodder.net Web API (http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)をラッピングする Qt ライブラリです。\n" +"libmygpo-qt5 は gpodder.net Web API (http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)をラッピングする Qt ライブラリです。\n" "\n" "v1.0 では gpodder.net API のうちほぼすべてのリクエストをラッピングすることができますが、下記に示すものは例外的にサポートしていません:\n" "- 購読リストのダウンロード/アップロードに使用するシンプルな API コール\n" @@ -12078,12 +11992,12 @@ #. tumbleweed/libndp/summary #. leap/libndp/summary msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol" -msgstr "" +msgstr "Neighbor Discovery Protocol 向けライブラリ" #. tumbleweed/libndp/description #. leap/libndp/description msgid "This package contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and receiving NDP messages." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 IPv6 Neighbor Discovery Protocol に対するラッパーライブラリが含まれています。 NDP メッセージを送受信するための ndptool というツールも添付されています。" #. tumbleweed/libndp/libndp-devel/summary #. tumbleweed/libndp/libndp0/summary @@ -12101,20 +12015,19 @@ #. tumbleweed/libnepomukwidgets/libnepomukwidgets-devel/summary msgid "NepomukWidgets" -msgstr "" +msgstr "NepomukWidgets" #. tumbleweed/libnepomukwidgets/libnepomukwidgets-devel/description msgid "The devel package of the Nepomuk Widgets" -msgstr "" +msgstr "Nepomuk ウイジェット向け開発用パッケージ" #. tumbleweed/libnepomukwidgets/libnepomukwidgets4/summary msgid "The Library containing the Nepomuk Widgets" msgstr "Nepomuk ウイジェットライブラリ" #. tumbleweed/libnepomukwidgets/libnepomukwidgets4/description -#, fuzzy msgid "This package contains all the Nepomuk Widgets" -msgstr "このパッケージには、 Plasma のテーマである Aya が含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Neponuk ウイジェットに関する全てが含まれています。" #. tumbleweed/libnes-rdmav2/summary #. leap/libnes-rdmav2/summary @@ -12133,9 +12046,8 @@ #. tumbleweed/libnet/libnet-devel/description #. leap/libnet/libnet-devel/description -#, fuzzy msgid "Libnet is an API to help with the construction and handling of network packets. This package contains devel files." -msgstr "libzip は zip アーカイブの読み込みや作成、編集を行なうことができるライブラリです。このパッケージには開発に必要なファイルが含まれています。" +msgstr "libnet はネットワークパケットを構築したり処理したりする作業を支援する API です。このパッケージには、開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libnet/libnet-doc/summary #. leap/libnet/libnet-doc/summary @@ -12144,9 +12056,8 @@ #. tumbleweed/libnet/libnet-doc/description #. leap/libnet/libnet-doc/description -#, fuzzy msgid "Libnet is an API to help with the construction and handling of network packets. This package contains documentation." -msgstr "Marble は地図データのビューアです。このパッケージにはドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "libnet はネットワークパケットを構築したり処理したりする作業を支援する API です。このパッケージには、ドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libnet/libnet9/summary #. leap/libnet/libnet9/summary @@ -12165,7 +12076,7 @@ #. leap/libnetfilter_acct/libnetfilter_acct1/summary #. leap/libnetfilter_acct/libnetfilter_acct1-32bit/summary msgid "Userspace library for the in-kernel Netfilter counters" -msgstr "" +msgstr "カーネル内 Netfilter カウンタ向けユーザスペースライブラリ" #. tumbleweed/libnetfilter_acct/libnetfilter_acct-devel/description #. tumbleweed/libnetfilter_acct/libnetfilter_acct1/description @@ -12174,7 +12085,7 @@ #. leap/libnetfilter_acct/libnetfilter_acct1/description #. leap/libnetfilter_acct/libnetfilter_acct1-32bit/description msgid "This library provides the programming interface (API) to the Netfilter extended accounting infrastructure." -msgstr "" +msgstr "このライブラリは、 Netfilter 拡張アカウンティングインフラストラクチャに対するプログラミングインターフェイス (API) を提供しています。" #. tumbleweed/libnetfilter_conntrack/libnetfilter_conntrack-devel/summary #. tumbleweed/libnetfilter_conntrack/libnetfilter_conntrack3/summary @@ -12200,9 +12111,8 @@ #. leap/libnetfilter_cthelper/libnetfilter_cthelper-devel/summary #. leap/libnetfilter_cthelper/libnetfilter_cthelper0/summary #. leap/libnetfilter_cthelper/libnetfilter_cthelper0-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Userspace library for the Netfilter Conntrack Helper extension" -msgstr "カーネル netlink ソケットを使用するための便利なライブラリ" +msgstr "Netfilter Conntrack Helper 拡張向けユーザスペースライブラリ" #. tumbleweed/libnetfilter_cthelper/libnetfilter_cthelper-devel/description #. tumbleweed/libnetfilter_cthelper/libnetfilter_cthelper0/description @@ -12211,7 +12121,7 @@ #. leap/libnetfilter_cthelper/libnetfilter_cthelper0/description #. leap/libnetfilter_cthelper/libnetfilter_cthelper0-32bit/description msgid "This library provides the programming interface (API) to the Netfilter userspace helper infrastructure." -msgstr "" +msgstr "このライブラリは、 Netfilter ユーザスペースヘルパーインフラストラクチャに対するプログラミングインターフェイス (API) を提供しています。" #. tumbleweed/libnetfilter_cttimeout/libnetfilter_cttimeout-devel/summary #. tumbleweed/libnetfilter_cttimeout/libnetfilter_cttimeout1/summary @@ -12220,7 +12130,7 @@ #. leap/libnetfilter_cttimeout/libnetfilter_cttimeout1/summary #. leap/libnetfilter_cttimeout/libnetfilter_cttimeout1-32bit/summary msgid "Userspace library for the Netfilter Conntrack Timeout extension" -msgstr "" +msgstr "Netfilter Conntrack Timeout 拡張向けユーザスペースライブラリ" #. tumbleweed/libnetfilter_cttimeout/libnetfilter_cttimeout-devel/description #. tumbleweed/libnetfilter_cttimeout/libnetfilter_cttimeout1/description @@ -12229,7 +12139,7 @@ #. leap/libnetfilter_cttimeout/libnetfilter_cttimeout1/description #. leap/libnetfilter_cttimeout/libnetfilter_cttimeout1-32bit/description msgid "This library provides the programming interface (API) to the Netfilter extended timeout settings infrastructure." -msgstr "" +msgstr "このライブラリは、 Netfilter 拡張タイムアウト設定インフラストラクチャに対するプログラミングインターフェイス (API) を提供しています。" #. tumbleweed/libnetfilter_log/libnetfilter_log-devel/summary #. tumbleweed/libnetfilter_log/libnetfilter_log1/summary @@ -12237,9 +12147,8 @@ #. leap/libnetfilter_log/libnetfilter_log-devel/summary #. leap/libnetfilter_log/libnetfilter_log1/summary #. leap/libnetfilter_log/libnetfilter_log1-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Userspace library for accessing logged packets" -msgstr "MTP プレーヤにアクセスするためのライブラリ" +msgstr "ログ記録されたパケットにアクセスするためのユーザスペースライブラリ" #. tumbleweed/libnetfilter_log/libnetfilter_log-devel/description #. tumbleweed/libnetfilter_log/libnetfilter_log1/description @@ -12248,7 +12157,7 @@ #. leap/libnetfilter_log/libnetfilter_log1/description #. leap/libnetfilter_log/libnetfilter_log1-32bit/description msgid "libnetfilter_log is a userspace library providing interface to packets that have been logged by the kernel packet filter. It is is part of a system that deprecates the old syslog/dmesg based packet logging. This library has been previously known as libnfnetlink_log." -msgstr "" +msgstr "libnetfilter_log はカーネルのパケットフィルタでパケットを記録 (ログ) するためのインターフェイスを提供するユーザスペースライブラリです。これは古い syslog や dmesg ベースのパケットログ機能を置き換える仕組みです。このライブラリは、以前 libnfnetlink_log という名称でした。" #. tumbleweed/libnetfilter_queue/libnetfilter_queue-devel/summary #. tumbleweed/libnetfilter_queue/libnetfilter_queue1/summary @@ -12257,7 +12166,7 @@ #. leap/libnetfilter_queue/libnetfilter_queue1/summary #. leap/libnetfilter_queue/libnetfilter_queue1-32bit/summary msgid "Userspace library for packets that have been queued by the kernel packet filter" -msgstr "" +msgstr "カーネルのパケットフィルタ内にキューイングされたパケットにアクセスするためのユーザスペースライブラリ" #. tumbleweed/libnetfilter_queue/libnetfilter_queue-devel/description #. tumbleweed/libnetfilter_queue/libnetfilter_queue1/description @@ -12270,6 +12179,9 @@ "\n" "libnetfilter_queue has been previously known as libnfnetlink_queue." msgstr "" +"libnetfilter_queue はカーネルのパケットフィルタ内にキューイングされたパケットに対して、アクセスする API を提供するユーザスペースライブラリです。これは古い ip_queue/libipq 機構を置き換えるための仕組みです。\n" +"\n" +"libnetfilter_queue は、以前 libnfnetlink_queue という名称でした。" #. tumbleweed/libnettle/libnettle-devel/summary #. tumbleweed/libnettle/libnettle6/summary @@ -12307,12 +12219,16 @@ "\n" "This package contains the libnfc development files." msgstr "" +"libnfc は様々な RFID や NFC アプリケーション向けの低レベル SDK です。\n" +"\n" +"このライブラリでは、さまざまな NFC ハードウエアデバイスに対応しています: ドングル, フラット, OEM デバイスなど。また、このライブラリは ISO/IEC 14443 (A および B), Felica, Jewel タグ向けの変調にも対応しているほか、 Data Exchange Protocol (P2P) のターゲットおよびイニシエータにも対応しています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libnfc の開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libnfc/libnfc-tools/summary #. leap/libnfc/libnfc-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for Near Field Communication" -msgstr "信頼性のあるマルチキャスト通信を行なうためのツールキット" +msgstr "Near Field Communication 向けツール" #. tumbleweed/libnfc/libnfc-tools/description #. leap/libnfc/libnfc-tools/description @@ -12323,12 +12239,16 @@ "\n" "This package contains the NFC utilities." msgstr "" +"libnfc は様々な RFID や NFC アプリケーション向けの低レベル SDK です。\n" +"\n" +"このライブラリでは、さまざまな NFC ハードウエアデバイスに対応しています: ドングル, フラット, OEM デバイスなど。また、このライブラリは ISO/IEC 14443 (A および B), Felica, Jewel タグ向けの変調にも対応しているほか、 Data Exchange Protocol (P2P) のターゲットおよびイニシエータにも対応しています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 NFC のユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libnfc/libnfc5/summary #. leap/libnfc/libnfc5/summary -#, fuzzy msgid "Library for Near Field Communication" -msgstr "フォント設定ライブラリ" +msgstr "Near Field Communication (NFC) 向けライブラリ" #. tumbleweed/libnfc/libnfc5/description #. leap/libnfc/libnfc5/description @@ -12337,6 +12257,9 @@ "\n" "It supports various NFC hardware devices: dongles, flat and OEM devices. The library currently supports modulations for ISO/IEC 14443 (A and B), FeliCa, Jewel tags and Data Exchange Protocol (P2P) as target and as initiator." msgstr "" +"libnfc は様々な RFID や NFC アプリケーション向けの低レベル SDK です。\n" +"\n" +"このライブラリでは、さまざまな NFC ハードウエアデバイスに対応しています: ドングル, フラット, OEM デバイスなど。また、このライブラリは ISO/IEC 14443 (A および B), Felica, Jewel タグ向けの変調にも対応しているほか、 Data Exchange Protocol (P2P) のターゲットおよびイニシエータにも対応しています。" #. tumbleweed/libnfnetlink/libnfnetlink-devel/summary #. tumbleweed/libnfnetlink/libnfnetlink0/summary @@ -12378,21 +12301,23 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libnftnl." msgstr "" +"libnftnl は、カーネル内の nf_tables サブシステムに対する低レベルの netlink プログラミングインターフェイス (API) を提供する、ユーザスペースライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libnftnl を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl4/summary #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl4-32bit/summary #. leap/libnftnl/libnftnl4/summary #. leap/libnftnl/libnftnl4-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Userspace library to access the nftables Netlink interface" -msgstr "カーネル netlink ソケットを使用するための便利なライブラリ" +msgstr "nftables Netlink インターフェイスにアクセスするためのユーザスペースライブラリ" #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl4/description #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl4-32bit/description #. leap/libnftnl/libnftnl4/description #. leap/libnftnl/libnftnl4-32bit/description msgid "libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink programming interface (API) to the in-kernel nf_tables subsystem." -msgstr "" +msgstr "libnftnl は、カーネル内の nf_tables サブシステムに対する低レベルの netlink プログラミングインターフェイス (API) を提供する、ユーザスペースライブラリです。" #. tumbleweed/libnice/summary #. tumbleweed/libnice/libnice10/summary @@ -12431,7 +12356,7 @@ #. tumbleweed/libnl3/libnl-tools/description #. leap/libnl3/libnl-tools/description msgid "Various test program with which the functionality of libnl is demonstrated." -msgstr "" +msgstr "libnl の機能をデモンストレーションするための様々なテストプログラム" #. tumbleweed/libnl3/libnl3-200/summary #. tumbleweed/libnl3/libnl3-200-32bit/summary @@ -12449,15 +12374,14 @@ #. leap/libnl3/libnl3-200/description #. leap/libnl3/libnl3-200-32bit/description msgid "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink protocol based Linux kernel interfaces." -msgstr "libnl スイートは、 netlink プロトコルベースの Linux カーネルインターフェイスに接続するための、 API を提供するライブラリ集です。" +msgstr "libnl スイートは、 Netlink プロトコルベースの Linux カーネルインターフェイスに対して、 API を提供するライブラリ集です。" #. tumbleweed/libnl3/libnl3-devel/summary #. tumbleweed/libnl3/libnl3-devel-32bit/summary #. leap/libnl3/libnl3-devel/summary #. leap/libnl3/libnl3-devel-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Libraries and headers for libnl" -msgstr "Ganglia 向けライブラリとヘッダファイル" +msgstr "libnl 向けライブラリとヘッダファイル" #. tumbleweed/libnl3/libnl3-devel/description #. tumbleweed/libnl-doc/description @@ -12466,7 +12390,7 @@ #. leap/libnl3/libnl3-devel/description #. leap/libnl3/libnl3-devel-32bit/description msgid "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to Netlink protocol based Linux kernel interfaces." -msgstr "" +msgstr "libnl スイートは、 Netlink プロトコルベースの Linux カーネルインターフェイスに対して、 API を提供するライブラリ集です。" #. tumbleweed/libnotify/libnotify-devel/summary #. tumbleweed/libnotify/libnotify4/summary @@ -12561,12 +12485,14 @@ #. tumbleweed/libntlm/libntlm-devel/description #. leap/libntlm/libntlm-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Libntlm provides routines to manipulate the structures used for the client end of Microsoft NTLMv1 authentication.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libntlm." -msgstr "Libntlm は Microsoft NTLMv1 認証のクライアント側で使用する、各種の構造を処理するためのルーチンを提供します。" +msgstr "" +"Libntlm は Microsoft NTLMv1 認証のクライアント側で使用する、各種の構造を処理するためのルーチンを提供します。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libntlm を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libntlm/libntlm0/summary #. leap/libntlm/libntlm0/summary @@ -12642,15 +12568,13 @@ #. tumbleweed/libocrdma-rdmav2/summary #. leap/libocrdma-rdmav2/summary -#, fuzzy msgid "Userspace Library for Emulex ROCEE Device" -msgstr "ICA デバイスドライバ向けインターフェイスライブラリ" +msgstr "Emulex ROCEE デバイス向けユーザスペースライブラリ" #. tumbleweed/libocrdma-rdmav2/description #. leap/libocrdma-rdmav2/description -#, fuzzy msgid "libocrdma provides a device-specific userspace driver for Emulex One Command RoCE Adapters for use with the libibverbs library." -msgstr "libmlx4 は libibverbs ライブラリで使用されるライブラリで、 Mellanox ConnectX HCA 向けのデバイス固有ユーザスペースドライバを提供します。" +msgstr "libocrdma は、 libibverbs ライブラリで Emulex One Command RoCE アダプタを利用するためのデバイス固有のユーザスペースドライバを提供します。" #. tumbleweed/libodfgen/libodfgen-0_1-1/summary #. tumbleweed/libodfgen/libodfgen-devel/summary @@ -12671,28 +12595,30 @@ msgstr "ディスクイメージファイルライブラリ libodraw 向け開発用ファイル" #. tumbleweed/libodraw/libodraw-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libodraw is a library to access optical disc (split) RAW images such as BIN/ISO/CUE.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libodraw." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libodraw は BIN/ISO/CUE などの光学ディスクの (分離されているものを含む) RAW イメージにアクセスするためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libodraw を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libodraw/libodraw-tools/summary msgid "Utilities for reading BIN/ISO/CUE image files through libodraw" -msgstr "" +msgstr "libodraw を介して BIN/ISO/CUE イメージファイルを読み込むためのユーティリティ" #. tumbleweed/libodraw/libodraw-tools/description msgid "This subpackage contains the utility programs from libodraw, which can read optical disc (split) RAW image files such as BIN/ISO/CUE." -msgstr "" +msgstr "このサブパッケージには、 BIN/ISO/CUR などの (分離されているものを含む) RAW イメージファイルを読み込むためのライブラリ libodraw が提供する、各種ユーティリティプログラムが含まれています。" #. tumbleweed/libodraw/libodraw1/summary msgid "Library to access to optical disc (split) RAW image files" -msgstr "" +msgstr "光学ディスクの (分割されたものを含む) RAW イメージファイルにアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libodraw/libodraw1/description msgid "libodraw is a library to access optical disc (split) RAW images such as BIN/ISO/CUE." -msgstr "" +msgstr "libodraw は BIN/ISO/CUE などの光学ディスクの (分離されているものを含む) RAW イメージにアクセスするためのライブラリです。" #. tumbleweed/libofa/libofa-devel/summary #. tumbleweed/libofa/libofa0/summary @@ -12714,9 +12640,8 @@ #. tumbleweed/libofetion/libofetion-devel/summary #. leap/libofetion/libofetion-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library implementing the Fetion protocol" -msgstr "SSH2 プロトコルを実装するライブラリ" +msgstr "Fetion プロトコルを実装するライブラリ" #. tumbleweed/libofetion/libofetion-devel/description #. tumbleweed/libofetion/libofetion1/description @@ -12733,9 +12658,8 @@ #. tumbleweed/libofetion/libofetion1/summary #. leap/libofetion/libofetion1/summary -#, fuzzy msgid "Library implementing the Fetion protocol -- Development Files" -msgstr "Secret サービス API にアクセスするためのライブラリ -- 開発用ファイル" +msgstr "Fetion プロトコルを実装するライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libofx/summary #. tumbleweed/libofx/libofx-devel/summary @@ -12789,16 +12713,15 @@ #. tumbleweed/liboggz/liboggz2-32bit/summary #. leap/liboggz/liboggz2/summary #. leap/liboggz/liboggz2-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Shared Libraries For Oggz" -msgstr "ktoblzcheck 向け共有ライブラリ" +msgstr "Oggz 向け共有ライブラリ" #. tumbleweed/liboggz/liboggz2/description #. tumbleweed/liboggz/liboggz2-32bit/description #. leap/liboggz/liboggz2/description #. leap/liboggz/liboggz2-32bit/description msgid "liboggz is a library that provides simple parsing and seeking of files and streams based on the Ogg file format. liboggz requires libogg to work. liboggz knows about Ogg speex, Ogg vorbis, Ogg theora, and the Ogg based Annodex formats, thus allows parsing (though not decoding) of these files." -msgstr "" +msgstr "liboggz は Ogg ファイル形式をベースにしたストリームに対して、シンプルな解析とシーク処理の機能を提供するライブラリです。 liboggz を動作させるには、 liboggz を必要とします。 liboggz では Ogg speex, Ogg vorbis, Ogg theora, Ogg ベースの Annodex 形式にそれぞれ対応していて、これらを処理することができます (ただしデコードはできません) 。" #. tumbleweed/liboil/summary #. tumbleweed/liboil/liboil-devel/summary @@ -12881,28 +12804,30 @@ msgstr "libolecf 向け開発用ファイル" #. tumbleweed/libolecf/libolecf-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libolecf is a library to access the OLE 2 Compound File (OLECF) format.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libolecf." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libolecf は OLE 2 コンパウンドファイル (OLECF) 形式にアクセスするためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libolecf を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libolecf/libolecf-tools/summary msgid "Tools to access the OLE 2 Compound File (OLECF) format" -msgstr "" +msgstr "OLE 2 Compound File (OLECF) 形式にアクセスするためのツール" #. tumbleweed/libolecf/libolecf-tools/description msgid "Tools to access the OLE 2 Compound File (OLECF) format. The OLE 2 Compound File format is used to store certain versions of Microsoft Office files, thumbs.db and other file formats." -msgstr "" +msgstr "OLE 2 Compound File (OLECF) 形式にアクセスするためのライブラリです。 OLE 2 Compound File 形式は、 Microsoft Office の特定のバージョンで保存の際に使用しているほか、 thumbs.db などのファイル形式でも使用されています。" #. tumbleweed/libolecf/libolecf1/summary msgid "Library to access the OLE 2 Compound File (OLECF) format" -msgstr "" +msgstr "OLE 2 Compound File (OLECF) 形式にアクセスするためのライブラリです。" #. tumbleweed/libolecf/libolecf1/description msgid "Library to access the OLE 2 Compound File (OLECF) format. The OLE 2 Compound File format is used to store certain versions of Microsoft Office files, thumbs.db and other file formats." -msgstr "" +msgstr "OLE 2 Compound File (OLECF) 形式にアクセスするためのライブラリです。 OLE 2 Compound File 形式は、 Microsoft Office ファイルや thumbs.db などの、各種のファイル形式で使用されています。" #. tumbleweed/liboop/liboop-devel/summary #. leap/liboop/liboop-devel/summary @@ -13015,6 +12940,9 @@ "\n" "This package includes the header and shared library link, required for building applications or libraries that use liboping. This package is not needed at runtime." msgstr "" +"liboping は、 ICMP echo のリクエストを利用して、ネットワークの遅延を調査するための C ライブラリです。複数のホストに対して、パケットを同時に送受信することができるため、監視アプリケーションには最適です。 IPv4 と IPv6 の両方に対応し、プログラマやユーザからはいずれも区別せずに利用することができます。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libpoing を利用してアプリケーションを構築するのに必要な、ヘッダファイルと共有ライブラリのリンクが含まれています。このパッケージは、実行時には不要です。" #. tumbleweed/liboping/liboping0/description #. tumbleweed/liboping/liboping0-32bit/description @@ -13039,19 +12967,17 @@ #. tumbleweed/liborcus/liborcus-tools/description #. leap/liborcus/liborcus-tools/description msgid "Tools to work with various xml streams." -msgstr "" +msgstr "様々な XML ストリームを処理するためのツールです。" #. tumbleweed/liborigin/liborigin-devel/summary #. leap/liborigin/liborigin-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libraries and header files for liborigin" -msgstr "libndp 開発向けライブラリおよびヘッダファイル" +msgstr "liborigin 向けライブラリおよびヘッダファイル" #. tumbleweed/liborigin/liborigin-devel/description #. leap/liborigin/liborigin-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains libraries and header files for developing applications that read OriginLab OPJ project files." -msgstr "libv4l-devel パッケージには、 libv4l を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 OriginLab OPJ プロジェクトファイルを読み込むアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/liborigin/liborigin-tools/summary #. leap/liborigin/liborigin-tools/summary @@ -13107,9 +13033,8 @@ #. tumbleweed/libosinfo/libosinfo-devel/summary #. leap/libosinfo/libosinfo-devel/summary -#, fuzzy msgid "Manage information about operating systems and hypervisors - Development Files" -msgstr "オペレーティングシステムとハイパーバイザの情報管理" +msgstr "オペレーティングシステムとハイパーバイザの情報管理 - 開発用ファイル" #. tumbleweed/libosip2/summary #. tumbleweed/libosip2/libosip2-devel/summary @@ -13128,12 +13053,12 @@ #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-mtp-0_7_0/summary #. leap/libosmo-sccp/libosmo-mtp-0_7_0/summary msgid "Osmocom Message Transfer Part library" -msgstr "" +msgstr "Osmocom メッセージ転送パートライブラリ" #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-mtp-0_7_0/description #. leap/libosmo-sccp/libosmo-mtp-0_7_0/description msgid "The Message Transfer Part (MTP) is part of the Signaling System 7 (SS7) used for communication in Public Switched Telephone Networks. MTP is responsible for reliable, unduplicated and in-sequence transport of SS7 messages between communication partners." -msgstr "" +msgstr "メッセージ転送パート (MTP) は、公衆電話網の通信で使用される共通線信号 No.7 (SS7) の一部です。 MTP は通信相手との間で、 SS7 のメッセージ転送に対して信頼性と重複の排除、そして順序の保証を提供します。" #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-mtp-devel/summary #. leap/libosmo-sccp/libosmo-mtp-devel/summary @@ -13147,16 +13072,19 @@ "\n" "This subpackage contains the development files for the Osmocom MTP library." msgstr "" +"MTP は公衆電話回線網の通信向けの SS7 の一部です。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 Osmocom MTP ライブラリ向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-sccp-0_7_0/summary #. leap/libosmo-sccp/libosmo-sccp-0_7_0/summary msgid "Osmocom Signalling Connection Control Part library" -msgstr "" +msgstr "Osmocom 信号接続制御パートライブラリ" #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-sccp-0_7_0/description #. leap/libosmo-sccp/libosmo-sccp-0_7_0/description msgid "The Signalling Connection Control Part (SCCP) is a network layer protocol that provides extended routing, flow control, segmentation, connection-orientation, and error correction facilities in Signaling System 7 telecommunications networks. SCCP relies on the services of MTP for basic routing and error detection." -msgstr "" +msgstr "Signalling Connection Control Part (SCCP) は共通線信号 No.7 公衆電話回線網内で、ルーティングやセグメント化、接続の方向やエラー訂正機能を提供するネットワークレイヤのプロトコルです。 SCCP は、基本的なルーティングやエラー検出に際して、 MTP のサービスに依存しています。" #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-sccp-devel/summary #. leap/libosmo-sccp/libosmo-sccp-devel/summary @@ -13170,16 +13098,19 @@ "\n" "This subpackage contains the development files for the Osmocom SCCP library." msgstr "" +"SCCP は SS7 電話網で使用される、ルーティングやフロー制御、セグメント化や接続の方向、およびエラー訂正の機能を持つネットワークレイヤプロトコルです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 Osmocom SCCP ライブラリに対する開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-xua-0_7_0/summary #. leap/libosmo-sccp/libosmo-xua-0_7_0/summary msgid "Osmocom Message Transfer Part 2 User Adaptation library" -msgstr "" +msgstr "Osmocom メッセージ転送パート 2 ユーザ適応ライブラリ" #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-xua-0_7_0/description #. leap/libosmo-sccp/libosmo-xua-0_7_0/description msgid "M2UA (RFC 3331) provides an SCTP (RFC 3873) adaptation layer for the seamless backhaul of MTP Level 2 user messages and service interface across an IP network." -msgstr "" +msgstr "M2UA (RFC 3331) は MTP レベル 2 ユーザメッセージのシームレスなバックホールを提供する SCTP (RFC 3873) 追加レイヤであるほか、 IP ネットワークを跨るサービスインターフェイスでもあります。" #. tumbleweed/libosmo-sccp/libosmo-xua-devel/summary #. leap/libosmo-sccp/libosmo-xua-devel/summary @@ -13193,6 +13124,9 @@ "\n" "This subpackage contains the development files for the Osmocom M2UA library." msgstr "" +"M2UA は MTP レベル 2 ユーザメッセージに対する SCTP 追加レイヤと、 IP ネットワークを跨るサービスインターフェイスを提供します。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 Osmocom M2UA ライブラリに対する開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmo-abis/libosmoabis-devel/summary #. leap/libosmo-abis/libosmoabis-devel/summary @@ -13212,9 +13146,8 @@ #. tumbleweed/libosmo-abis/libosmoabis5/summary #. leap/libosmo-abis/libosmoabis4/summary -#, fuzzy msgid "Osmocom A-bis interface core library" -msgstr "gdlmm は gdl ライブラリに対する C++ インターフェイスを提供しています。" +msgstr "Osmocom A-bis インターフェイスコアライブラリ" #. tumbleweed/libosmo-abis/libosmoabis5/description #. leap/libosmo-abis/libosmoabis4/description @@ -13233,12 +13166,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libosmocodec." msgstr "" +"libosmocore はもともと OpenBSC プロジェクトの一部として開発された様々なユーティリティ関数ライブラリですが、より一般的な機能も提供されていて他のプログラムからも便利な仕組みであるため、フリーソフトウエア/オープンソースのモバイルコミュニケーション向けに公開されるようになりました。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libosmocodec を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmocodec0/summary #. leap/libosmocore/libosmocodec0/summary -#, fuzzy msgid "Library for Osmocom codec-related utilities" -msgstr "Crypto UI 関連の作業を行なうライブラリ" +msgstr "Osmocom コーデック関連ユーティリティ向けライブラリ" #. tumbleweed/libosmocore/libosmocodec0/description #. tumbleweed/libosmocore/libosmogb4/description @@ -13251,7 +13186,7 @@ #. leap/libosmocore/libosmosim0/description #. leap/libosmocore/libosmovty2/description msgid "libosmocore is a library with various utility functions that were originally developed as part of the OpenBSC project, but which are of a more generic nature and thus useful to (at least) other programs that we develop in the sphere of Free Software / Open Source mobile communications." -msgstr "" +msgstr "libosmocore はもともと OpenBSC プロジェクトの一部として開発された様々なユーティリティ関数ライブラリですが、より一般的な機能も提供されていて他のプログラムからも便利な仕組みであるため、フリーソフトウエア/オープンソースのモバイルコミュニケーション向けに公開されるようになりました。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmocore-devel/summary #. leap/libosmocore/libosmocore-devel/summary @@ -13260,12 +13195,14 @@ #. tumbleweed/libosmocore/libosmocore-devel/description #. leap/libosmocore/libosmocore-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libosmocore is a library with various utility functions shared between OpenBSC and OsmocomBB.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libosmocore." -msgstr "libimobiledevice-devel パッケージには、 libimobiledevice を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "" +"libosmocore は OpenBSC と OsmocomBB の間で共有される様々なユーティリティ関数を含むライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libosmore を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmocore-tools/summary #. leap/libosmocore/libosmocore-tools/summary @@ -13279,24 +13216,24 @@ "\n" "This package contains GSM utilities from libosmocore." msgstr "" +"libosmocore はもともと OpenBSC プロジェクトの一部として開発された様々なユーティリティ関数ライブラリですが、より一般的な機能も提供されていて他のプログラムからも便利な仕組みであるため、フリーソフトウエア/オープンソースのモバイルコミュニケーション向けに公開されるようになりました。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libosmocore の GSM ユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmocore7/summary #. leap/libosmocore/libosmocore6/summary -#, fuzzy msgid "Osmocom core library" -msgstr "Plymouth コアライブラリ" +msgstr "Osmocom コアライブラリ" #. tumbleweed/libosmocore/libosmocore7/description #. leap/libosmocore/libosmocore6/description -#, fuzzy msgid "libosmocore is a library with various utility functions shared between OpenBSC and OsmocomBB." -msgstr "sfcb, sfcc の間で共有されるユーティリティ関数のライブラリ" +msgstr "libosmocore は OpenBSC と OsmocomBB の間で共有される様々なユーティリティ関数を含むライブラリです。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmoctrl-devel/summary #. leap/libosmocore/libosmoctrl-devel/summary -#, fuzzy msgid "Osmocom control interface library" -msgstr "外部関数インターフェイスライブラリ" +msgstr "Osmocom 制御インターフェイスライブラリ" #. tumbleweed/libosmocore/libosmoctrl-devel/description #. leap/libosmocore/libosmoctrl-devel/description @@ -13305,11 +13242,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libosmoctrl." msgstr "" +"libosmoctrl は SNMP に似た制御インターフェイスです。 VTY インターフェイスとは異なり、制御インターフェイスはプログラムで使用されることを前提にした作りになっています。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libosmoctrl を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmoctrl0/summary #. leap/libosmocore/libosmoctrl0/summary msgid "Osmocom SNMP-like control interface library" -msgstr "" +msgstr "Osmocom SNMP に似たプロトコルインターフェイスライブラリ" #. tumbleweed/libosmocore/libosmoctrl0/description #. leap/libosmocore/libosmoctrl0/description @@ -13318,6 +13258,9 @@ "\n" "libosmoctrl is an SNMP-like control interface. In contrast to the VTY interface, the control interface is meant to be used by programs." msgstr "" +"libosmocore は OpenBSC と OsmocomBB の間で共有される様々なユーティリティ関数を含むライブラリです。\n" +"\n" +"libosmoctrl は SNMP に似た制御インターフェイスです。 VTY インターフェイスとは異なり、制御インターフェイスはプログラムで使用されることを前提にした作りになっています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmogb-devel/summary #. leap/libosmocore/libosmogb-devel/summary @@ -13331,11 +13274,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libosmogb." msgstr "" +"libosmocore はもともと OpenBSC プロジェクトの一部として開発された様々なユーティリティ関数ライブラリですが、より一般的な機能も提供されていて他のプログラムからも便利な仕組みであるため、フリーソフトウエア/オープンソースのモバイルコミュニケーション向けに公開されるようになりました。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libosmogb を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmogb4/summary #. leap/libosmocore/libosmogb4/summary msgid "Osmocom GPRS Gb Interface (NS/BSSGP) library" -msgstr "" +msgstr "Osmocom GPRS Gb インターフェイス (NS/BSSGP) ライブラリ" #. tumbleweed/libosmocore/libosmogsm-devel/summary #. leap/libosmocore/libosmogsm-devel/summary @@ -13349,12 +13295,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libosmogsm." msgstr "" +"libosmocore はもともと OpenBSC プロジェクトの一部として開発された様々なユーティリティ関数ライブラリですが、より一般的な機能も提供されていて他のプログラムからも便利な仕組みであるため、フリーソフトウエア/オープンソースのモバイルコミュニケーション向けに公開されるようになりました。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libosmogsm を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmogsm5/summary #. leap/libosmocore/libosmogsm5/summary -#, fuzzy msgid "Osmocom GSM core library" -msgstr "Plymouth コアライブラリ" +msgstr "Osmocom GSM コアライブラリ" #. tumbleweed/libosmocore/libosmosim-devel/summary #. leap/libosmocore/libosmosim-devel/summary @@ -13368,11 +13316,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libosmosim." msgstr "" +"libosmocore はもともと OpenBSC プロジェクトの一部として開発された様々なユーティリティ関数ライブラリですが、より一般的な機能も提供されていて他のプログラムからも便利な仕組みであるため、フリーソフトウエア/オープンソースのモバイルコミュニケーション向けに公開されるようになりました。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libosmosim を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmosim0/summary #. leap/libosmocore/libosmosim0/summary msgid "Osmocom SIM card related utility library" -msgstr "" +msgstr "Osmocom SIM カード関連ユーティリティライブラリ" #. tumbleweed/libosmo-abis/libosmotrau-devel/summary #. leap/libosmo-abis/libosmotrau-devel/summary @@ -13386,16 +13337,19 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libosmotrau." msgstr "" +"Transcoder Rate Adaptor Unit は A-bis インターフェイス上で、 MSC の設計レートである 64 kbps 未満の低いビットレートを有効化します。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libosmotrau を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmo-abis/libosmotrau1/summary #. leap/libosmo-abis/libosmotrau0/summary msgid "Osmocom TRAU (E1/RTP) library" -msgstr "" +msgstr "Osmocom TRAU (E1/RTP) ライブラリ" #. tumbleweed/libosmo-abis/libosmotrau1/description #. leap/libosmo-abis/libosmotrau0/description msgid "The Transcoder Rate Adaptor Unit enables the use of lower rates (32, 16 or 8 kbps) over the A-bis interface instead of the 64 kbps ISDN rate for which the Mobile Switching Center (MSC) is designed." -msgstr "" +msgstr "Transcoder Rate Adaptor Unit は、 Mobile Switching Center (MSC) が設計した ISDN の標準レートである 64 kbps 未満の、より低いレート (32, 16, 8 kbps) を有効化する仕組みです。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmovty-devel/summary #. leap/libosmocore/libosmovty-devel/summary @@ -13409,12 +13363,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libosmovty." msgstr "" +"libosmocore はもともと OpenBSC プロジェクトの一部として開発された様々なユーティリティ関数ライブラリですが、より一般的な機能も提供されていて他のプログラムからも便利な仕組みであるため、フリーソフトウエア/オープンソースのモバイルコミュニケーション向けに公開されるようになりました。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libosmovty を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libosmocore/libosmovty3/summary #. leap/libosmocore/libosmovty2/summary -#, fuzzy msgid "Osmocom VTY interface library" -msgstr "Haveged インターフェイスライブラリ" +msgstr "Osmocom VTY インターフェイスライブラリ" #. tumbleweed/libotf/summary #. leap/libotf/summary @@ -13434,9 +13390,8 @@ #. tumbleweed/libotf/libotf-devel-32bit/description #. leap/libotf/libotf-devel/description #. leap/libotf/libotf-devel-32bit/description -#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require libotf." -msgstr "このパッケージには、これらを必要とするアプリケーションを開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libotf を必要とするアプリケーションを開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libotf/libotf0/summary #. tumbleweed/libotf/libotf0-32bit/summary @@ -13481,12 +13436,14 @@ #. tumbleweed/libotr2/description #. leap/libotr2/description -#, fuzzy msgid "" "Off-the-Record (OTR) Messaging allows you to have private conversations over instant messaging by providing: Encryption No one else can read your instant messages. Authentication You are assured the correspondent is who you think it is. Deniability The messages you send do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation to make them look like they came from you. However, during a conversation, your correspondent is assured the messages he sees are authentic and unmodified. Perfect forward secrecy If you lose control of your private keys, no previous conversation is compromised.\n" "\n" "This is a compatibility package providing an earlier version of the library." -msgstr "Off-the-Record (OTR) メッセージングは、インターネットメッセージングを利用して私的な会話を行なうことができるようにするものです。以下のような機能があります: [暗号化] 利用中のインスタントメッセージは誰にも読み取られることがありません。 [認証] 誰との会話を許すのかを設定することができます。 [機密性] 通常、送信したメッセージには第三者が検証可能な電子署名が付けられていません。 会話のあとで誰かがメッセージを偽造し、あなたが送信したかのように してしまうこともできてしまいます。しかしながら、会話の間であれば話し相手は あなたが送信したメッセージが本物のものであって、改ざんされていないものである ことを確認することができます。 [完全で先進的な機密] 万が一お使いの公開鍵を紛失して� �、以前の会話を失ってしまうことはありません。" +msgstr "" +"Off-the-Record (OTR) メッセージングは、インターネットメッセージングを利用して私的な会話を行なうことができるようにするものです。以下のような機能があります: [暗号化] 利用中のインスタントメッセージは誰にも読み取られることがありません。 [認証] 誰との会話を許すのかを設定することができます。 [機密性] 通常、送信したメッセージには第三者が検証可能な電子署名が付けられていません。 会話のあとで誰かがメッセージを偽造し、あなたが送信したかのように してしまうこともできてしまいます。しかしながら、会話の間であれば話し相手は あなたが送信したメッセージが本物のものであって、改ざんされていないものである ことを確認することができます。 [完全で先進的な機密] 万が一お使いの公開鍵を紛失しても、以 前の会話を失ってしまうことはありません。\n" +"\n" +"これは以前のバージョンのライブラリの機能を提供する互換性パッケージです。" #. tumbleweed/libp11/libp11-2/summary #. tumbleweed/libp11/libp11-devel/summary @@ -13546,23 +13503,24 @@ #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-devel/description #. leap/libpagemaker/libpagemaker-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libpagemaker is library providing ability to interpret and import Adobe PageMaker documents into various applications.\n" "\n" "This package contains the libpagemaker development files." -msgstr "libpagemaker は Adobe PageMaker の文書を様々なアプリケーションで解釈し、取り込む機能を提供するライブラリです。" +msgstr "" +"libpagemaker は Adobe PageMaker の文書を様々なアプリケーションで解釈し、取り込む機能を提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libpagemaker の開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-tools/summary #. leap/libpagemaker/libpagemaker-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools to transform Adobe PageMaker documents into other formats" -msgstr "PO ファイルを利用して XML 文書を翻訳するツール" +msgstr "Adobe PageMaker 文書をその他の形式に変換するためのツール" #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-tools/description #. leap/libpagemaker/libpagemaker-tools/description msgid "Tools to transform Adobe PageMaker documents into other formats. Currently supported: SVG, raw." -msgstr "" +msgstr "Adobe PageMaker 文書をその他の形式に変換するためのツールです。現時点では、 SVG, raw に対応しています。" #. tumbleweed/libpano/libpano-devel/summary #. leap/libpano/libpano-devel/summary @@ -13576,9 +13534,8 @@ #. tumbleweed/libpano/libpano-utils/summary #. leap/libpano/libpano-utils/summary -#, fuzzy msgid "Panorama Tools Utilities" -msgstr "Samba クライアントユーティリティ" +msgstr "Panorama ツールユーティリティ" #. tumbleweed/libpano/libpano-utils/description #. leap/libpano/libpano-utils/description @@ -13597,25 +13554,23 @@ #. tumbleweed/libpaper1/libpaper-utils/summary #. leap/libpaper1/libpaper-utils/summary -#, fuzzy msgid "Utilities for handling paper characteristics" -msgstr "デスクトップファイルの操作ユーティリティ" +msgstr "用紙の特性を処理するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libpaper1/libpaper-utils/description #. leap/libpaper1/libpaper-utils/description msgid "This package contains utilities for setting the system's default paper type and for accessing paper type information from shell scripts." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、システムの既定の用紙サイズを設定したり、シェルスクリプトから用紙情報にアクセスしたりするためのツールが含まれています。" #. tumbleweed/libpaper1/summary #. leap/libpaper1/summary -#, fuzzy msgid "Library to handle papers" -msgstr "地図を表示するためのライブラリ" +msgstr "用紙を処理するためのライブラリ" #. tumbleweed/libpaper1/description #. leap/libpaper1/description msgid "This package contains a simple library for use by programs needing to handle papers. It lets program automatically recognize a lot of different papers with their properties (actually their size)." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、用紙を扱う必要があるプログラムで使用されるシンプルなライブラリが含まれています。プログラムに対して、多数の異なる用紙サイズを自動検出する機能を提供します。" #. tumbleweed/libparserutils/libparserutils-devel/summary #. leap/libparserutils/libparserutils-devel/summary @@ -13624,9 +13579,8 @@ #. tumbleweed/libparserutils/libparserutils-devel/description #. leap/libparserutils/libparserutils-devel/description -#, fuzzy msgid "The libparserutils-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libparserutils." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libparserutils-devel パッケージには、 libparserutils ライブラリを使用するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libparserutils/libparserutils0/summary #. leap/libparserutils/libparserutils0/summary @@ -13636,7 +13590,7 @@ #. tumbleweed/libparserutils/libparserutils0/description #. leap/libparserutils/libparserutils0/description msgid "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in C. It was developed as part of the NetSurf project." -msgstr "" +msgstr "LibParserUtils は C 言語で書かれた効果的なパーサーを構築するためのライブラリです。 NetSurf プロジェクトの一部として開発されたものです。" #. tumbleweed/libpcap/libpcap-devel/summary #. tumbleweed/libpcap/libpcap-devel-static/summary @@ -13662,17 +13616,15 @@ msgstr "libpcap はパケットキャプチャプログラムで使用されるライブラリです。 ネットワークデバイスを流れるパケットをキャプチャ (取り込み) し、解析するための インターフェイスが提供されています。このパッケージは、ご自身でそのようなプログラムを 開発したりコンパイルしたりしたい場合にのみ必要です。" #. tumbleweed/libpcap/libpcap-devel-static/description -#, fuzzy msgid "libpcap static libraries" -msgstr "Libfm ライブラリ" +msgstr "libpcap 静的ライブラリ" #. tumbleweed/libpcd/libpcd-devel/summary #. tumbleweed/libpcd/libpcd2/summary #. leap/libpcd/libpcd-devel/summary #. leap/libpcd/libpcd2/summary -#, fuzzy msgid "Library For Reading PhotoCD Images" -msgstr "DVD ビデオ画像を読み込むためのライブラリ" +msgstr "PhotoCD イメージを読み込むためのライブラリ" #. tumbleweed/libpcd/libpcd-devel/description #. leap/libpcd/libpcd-devel/description @@ -13681,9 +13633,8 @@ #. tumbleweed/libpcd/libpcd2/description #. leap/libpcd/libpcd2/description -#, fuzzy msgid "Libraries for reading PhotoCD images." -msgstr "メタファイル画像を読み込むためのライブラリ" +msgstr "フォト CD イメージを読み込むためのライブラリ" #. tumbleweed/libpciaccess/libpciaccess-devel/summary #. leap/libpciaccess/libpciaccess-devel/summary @@ -13786,34 +13737,35 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libpff." msgstr "" +"libpff は個人フォルダファイル (PFF) とオフラインフォルダファイル (OFF) の各形式にアクセスするためのライブラリです。それ以外にも、下記のようなファイルタイプでも使用することができます: PAB (個人用のアドレス帳), PST (個人用ストレージテーブル), OST (オフラインストレージテーブル)\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libpff を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libpff/libpff-tools/summary #. tumbleweed/libqcow/libqcow-tools/summary #. leap/libpff/libpff-tools/summary #. leap/libqcow/libqcow-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools to access Microsoft PST and OST files" -msgstr "リモートデスクトップにアクセスするためのツール集です。" +msgstr "Microsoft PST および OST ファイルにアクセスするためのツール" #. tumbleweed/libpff/libpff-tools/description #. tumbleweed/libqcow/libqcow-tools/description #. leap/libpff/libpff-tools/description #. leap/libqcow/libqcow-tools/description msgid "Tools to access the Personal Folder File (PFF) and the Offline Folder File (OFF) format. These are used in several file types: PAB (Personal Address Book), PST (Personal Storage Table) and OST (Offline Storage Table)." -msgstr "" +msgstr "個人フォルダファイル (PFF) とオフラインフォルダファイル (OFF) 形式にアクセスするためのツールです。これらにはいくつかのファイルタイプがあります: PAB (個人アドレス帳), PST (個人ストレージテーブル), OST (オフラインストレージテーブル) 。" #. tumbleweed/libpff/libpff1/summary #. tumbleweed/libqcow/libqcow1/summary #. leap/libpff/libpff1/summary #. leap/libqcow/libqcow1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access Microsoft PFF and OFF format files" -msgstr "Microsoft フォーマットファイルへアクセスする Java API" +msgstr "Microsoft PFF, OFF 形式のファイルにアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libpff/libpff1/description #. leap/libpff/libpff1/description msgid "libpff is a library to access the Personal Folder File (PFF) and the Offline Folder File (OFF) format. These are used in several file Types: PAB (Personal Address Book), PST (Personal Storage Table) and OST (Offline Storage Table)." -msgstr "" +msgstr "libpff は個人フォルダファイル (PFF) とオフラインフォルダファイル (OFF) の各形式にアクセスするためのライブラリです。それ以外にも、下記のようなファイルタイプでも使用することができます: PAB (個人用のアドレス帳), PST (個人用ストレージテーブル), OST (オフラインストレージテーブル)" #. tumbleweed/libpfm/libpfm-devel/summary #. leap/libpfm/libpfm-devel/summary @@ -13822,27 +13774,25 @@ #. tumbleweed/libpfm/libpfm-devel/description #. leap/libpfm/libpfm-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides development libraries and header files used to encode performance events for perf_events interface." -msgstr "libvpd-devel パッケージには、 lsvpd パッケージ内の vpdupdate で作成された vpd データベースにアクセスするための開発用ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 perf_events インターフェイス向けにパフォーマンスイベントをエンコードする際に使用する、開発用ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libpfm/libpfm-devel-static/summary #. leap/libpfm/libpfm-devel-static/summary msgid "Static library version of libpfm" -msgstr "" +msgstr "libpfm の静的ライブラリ版" #. tumbleweed/libpfm/libpfm-devel-static/description #. leap/libpfm/libpfm-devel-static/description -#, fuzzy msgid "This package contains the static variant of libpfm." -msgstr "このパッケージには、標準の MariaDB クライアントが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libpfm の静的版のライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libpfm/libpfm4/summary #. tumbleweed/libpfm/libpfm4-32bit/summary #. leap/libpfm/libpfm4-32bit/summary #. leap/libpfm/libpfm4/summary msgid "Runtime library to encode performance events for use by perf tool" -msgstr "" +msgstr "パフォーマンスイベントを perf ツールで使用するためにエンコードを行なうランタイムライブラリ" #. tumbleweed/libpfm/libpfm4/description #. tumbleweed/libpfm/libpfm4-32bit/description @@ -13853,6 +13803,9 @@ "\n" "The current libpfm4 provides support for the perf_events interface which was introduced in Linux v2.6.31." msgstr "" +"このパッケージには、イベント類をオペレーティングシステムのモニタリングサブシステムで必要となる形式にエンコードするライブラリが含まれています。このライブラリはパフォーマンスモニタのシステムコールを実行するものではなく、単純に文字列で表わされたイベント名をイベントエンコーディングに変換するメソッドを提供します。このライブラリのユーザは、このイベントエンコーディングを利用することで、その後システムコールを実施できるようになります。\n" +"\n" +"現在の libpfm4 は、 Linux v2.6.31 およびそれ以降で利用できる perf_events インターフェイス向けのサポートが用意されています。" #. tumbleweed/libpgeasy/libpgeasy-devel/summary msgid "Development files for Simplified C Client Interface for PostgreSQL" @@ -13864,6 +13817,9 @@ "\n" "This subpackage contains the headers for libcec." msgstr "" +"LIBPGEASY は LIBPQ の複雑さを隠蔽するための C 言語向けインターフェイスです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libcec 向けのヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libpgeasy/libpgeasy3/summary #. leap/libpgeasy/summary @@ -13882,9 +13838,8 @@ #. tumbleweed/libpgf/libpgf-devel/description #. leap/libpgf/libpgf-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains header files and libraries needed for developing programs using the libpgf library." -msgstr "このパッケージには、 Grantlee を利用して開発を行なうのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libpgf ライブラリを利用するプログラムを開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libpgf/libpgf6/summary #. leap/libpgf/libpgf6/summary @@ -13923,22 +13878,16 @@ #. tumbleweed/libpinyin/libpinyin-devel/description #. leap/libpinyin/libpinyin-devel/description -#, fuzzy msgid "Libpinyin is a staging joint effort of many Chinese Pinyin IME development teams. It aims to be an Intelligent (and Universal) Sentence-based Pinyin IME Backend supports many Language Models and Frontends." -msgstr "" -"libpinyin は、数多くの中国語 IME 開発チームにおける共同作業の成果です。インテリジェントかつ多用途な、文章ベースのピンイン IME バックエンドとなり、多数の言語モデルやフロントエンドに対応できるように目指しています。\n" -"\n" -"このパッケージには、 libpinyin 向けのランタイムライブラリが含まれています。" +msgstr "libpinyin は、数多くの中国語 IME 開発チームにおける共同作業の成果です。インテリジェントかつ多用途な、文章ベースのピンイン IME バックエンドとなり、多数の言語モデルやフロントエンドに対応できるように目指しています。" #. tumbleweed/libpinyin/libpinyin-tools/summary #. leap/libpinyin/libpinyin-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for libpinyin" -msgstr "libgpod ツール" +msgstr "libpinyin 向けツール" #. tumbleweed/libpinyin/libpinyin-tools/description #. leap/libpinyin/libpinyin-tools/description -#, fuzzy msgid "" "Libpinyin is a staging joint effort of many Chinese Pinyin IME development teams. It aims to be an Intelligent (and Universal) Sentence-based Pinyin IME Backend supports many Language Models and Frontends.\n" "\n" @@ -13946,7 +13895,7 @@ msgstr "" "libpinyin は、数多くの中国語 IME 開発チームにおける共同作業の成果です。インテリジェントかつ多用途な、文章ベースのピンイン IME バックエンドとなり、多数の言語モデルやフロントエンドに対応できるように目指しています。\n" "\n" -"このパッケージには、 libpinyin 向けの言語モデルテーブルデータが含まれています。" +"このパッケージには、データファイルを作成する際に使用するツールが含まれています。" #. tumbleweed/libpinyin/libpinyin7/description #. tumbleweed/libpinyin/libpinyin7-32bit/description @@ -13984,7 +13933,6 @@ #. tumbleweed/libplist/libplist++-devel/description #. leap/libplist/libplist++-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libplist is a library for handling Apple Binary and XML Property Lists.\n" "\n" @@ -13992,7 +13940,7 @@ msgstr "" "libplist は Apple バイナリと XML プロパティリストを処理するライブラリです。\n" "\n" -"このパッケージには、 C 言語向けの開発用ファイルが含まれています。" +"このパッケージには、 C++ 言語向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libplist/libplist++3/summary #. tumbleweed/libplist/libplist3/summary @@ -14116,14 +14064,13 @@ #. tumbleweed/libpng16/libpng16-tools/summary #. leap/libpng16/libpng16-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for Manipulating PNG Images" -msgstr "PostScript ファイルを操作するためのツール" +msgstr "PNG 画像を操作するためのツール" #. tumbleweed/libpng16/libpng16-tools/description #. leap/libpng16/libpng16-tools/description msgid "Package consists of low level tools for manipulating and fixing particular PNG files." -msgstr "" +msgstr "パッケージには、特定の PNG ファイルを操作したり修復したりするための低レベルツールが含まれています。" #. tumbleweed/libpqxx/libpqxx-4_0/summary #. tumbleweed/libpqxx/libpqxx-devel/summary @@ -14273,6 +14220,11 @@ "\n" "This package contains libraries and header files." msgstr "" +"libpsl は Public Suffix リストを処理するための C 言語ライブラリです。 "Public Suffix" とは、インターネット上のユーザが直接自分の名前を登録することのできる、ドメイン名を意味します。\n" +"\n" +"HTTP ユーザエージェントはこれを利用することで、プライバシーを漏えいさせるような "スーパークッキー" や "スーパードメイン" の証明書を避けることができるようになります。また、ユーザインターフェイス内でドメイン部分だけをハイライト表示したり、サイトごとにドメイン名を並べ替えたりすることもできるようになります。\n" +"\n" +"このパッケージには、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libpsl/libpsl5/summary msgid "C library for the Publix Suffix List" @@ -14284,6 +14236,9 @@ "\n" "HTTP user agents can use it to avoid privacy-leaking "supercookies" and "super domain" certificates. It is also use do highlight domain parts in a user interface and sorting domain lists by site." msgstr "" +"libpsl は Public Suffix リストを処理するための C 言語ライブラリです。 "Public Suffix" とは、インターネット上のユーザが直接自分の名前を登録することのできる、ドメイン名を意味します。\n" +"\n" +"HTTP ユーザエージェントはこれを利用することで、プライバシーを漏えいさせるような "スーパークッキー" や "スーパードメイン" の証明書を避けることができるようになります。また、ユーザインターフェイス内でドメイン部分だけをハイライト表示したり、サイトごとにドメイン名を並べ替えたりすることもできるようになります。" #. tumbleweed/libpst/summary #. leap/libpst/summary @@ -14346,51 +14301,50 @@ #. tumbleweed/libpt2/libpt2_10_10-plugins-esd/description #. leap/libpt2/libpt2_10_10-plugins-esd/description -#, fuzzy msgid "This plugin enables ESD (Enlightened Sound Daemon) support in libpt2." -msgstr "このプラグインは、 Ekiga 内で Evolution に対応するようにします。" +msgstr "このプラグインは、 libpt2 に対して ESD (Enlightened Sound Daemon) へのサポートを提供します。" #. tumbleweed/libpt2/libpt2_10_10-plugins-pulse/summary #. leap/libpt2/libpt2_10_10-plugins-pulse/summary -#, fuzzy msgid "Pulseaudio support for libpt2" -msgstr "xine 向け pulseaudio プラグイン" +msgstr "libpt2 向け PulseAudio サポート" #. tumbleweed/libpt2/libpt2_10_10-plugins-pulse/description #. leap/libpt2/libpt2_10_10-plugins-pulse/description -#, fuzzy msgid "This plugin enables pulseaudio support for libpt2." -msgstr "このプラグインは、 Ekiga 内で Evolution に対応するようにします。" +msgstr "このプラグインは、 libpt2 に対して pulseaudio へのサポートを提供します。" #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality-devel/summary #. leap/libpwquality/libpwquality-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library for password quality checking -- Development Files" -msgstr "パスワードの品質チェックと乱数からのパスワード生成機能を提供するライブラリ" +msgstr "パスワードの品質チェック向けライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality-devel/description #. leap/libpwquality/libpwquality-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libpwquality is a library for password quality checks and generation of random passwords that pass the checks.\n" "\n" "This package provides files needed for development of applications using the libpwquality library." -msgstr "libpwquality はパスワードの品質をチェックすることができるほか、このチェックに合格する乱数生成のパスワードを提供します。" +msgstr "" +"libpwquality はパスワードの品質をチェックすることができるほか、このチェックに合格する乱数生成のパスワードを提供します。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libpwquality を利用するアプリケーションを開発するのに必要な、各種ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality-tools/summary #. leap/libpwquality/libpwquality-tools/summary -#, fuzzy msgid "Library for password quality checking -- Tools" -msgstr "パスワードの品質チェックと乱数からのパスワード生成機能を提供するライブラリ" +msgstr "パスワードの品質チェック向けライブラリ -- ツール" #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality-tools/description #. leap/libpwquality/libpwquality-tools/description -#, fuzzy msgid "" "libpwquality is a library for password quality checks and generation of random passwords that pass the checks.\n" "\n" "This package contains simple tools that use libpwquality." -msgstr "libpwquality はパスワードの品質をチェックすることができるほか、このチェックに合格する乱数生成のパスワードを提供します。" +msgstr "" +"libpwquality はパスワードの品質をチェックすることができるほか、このチェックに合格する乱数生成のパスワードを提供します。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libpwquality を利用するシンプルなツールが含まれています。" #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality1/summary #. leap/libpwquality/libpwquality1/summary @@ -14513,11 +14467,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libqcow." msgstr "" +"libqcow は個人フォルダファイル (PFF) とオフラインフォルダファイル (OFF) の各形式にアクセスするためのライブラリです。それ以外にも、下記のようなファイルタイプでも使用することができます: PAB (個人用のアドレス帳), PST (個人用ストレージテーブル), OST (オフラインストレージテーブル)\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libqcow を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libqcow/libqcow1/description #. leap/libqcow/libqcow1/description msgid "libqcow is a library to access the Personal Folder File (PFF) and the Offline Folder File (OFF) format. These are used in several file Types: PAB (Personal Address Book), PST (Personal Storage Table) and OST (Offline Storage Table)." -msgstr "" +msgstr "libqcow は個人フォルダファイル (PFF) とオフラインフォルダファイル (OFF) の各形式にアクセスするためのライブラリです。それ以外にも、下記のようなファイルタイプでも使用することができます: PAB (個人用のアドレス帳), PST (個人用ストレージテーブル), OST (オフラインストレージテーブル)" #. tumbleweed/libqimageblitz4/libqimageblitz-devel/summary #. leap/libqimageblitz4/libqimageblitz-devel/summary @@ -14571,9 +14528,8 @@ #. tumbleweed/libqmi/libqmi-devel/summary #. leap/libqmi/libqmi-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library to control QMI devices -- Development files" -msgstr "QMI デバイスを制御するためのライブラリ" +msgstr "QMI デバイスを制御するためのライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libqmi/libqmi-devel/description #. leap/libqmi/libqmi-devel/description @@ -14632,7 +14588,6 @@ #. tumbleweed/libquicktime/libquicktime-devel/summary #. leap/libquicktime/libquicktime-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library for reading/writing quicktime movie files" msgstr "Quicktime 映像ファイルを読み書きするためのライブラリ" @@ -14644,13 +14599,12 @@ #. tumbleweed/libquicktime/libquicktime-tools/summary #. leap/libquicktime/libquicktime-tools/summary msgid "Libquicktime Tools" -msgstr "" +msgstr "Libquicktime ツール" #. tumbleweed/libquicktime/libquicktime-tools/description #. leap/libquicktime/libquicktime-tools/description -#, fuzzy msgid "Tools for reading/writing quicktime movie files." -msgstr "Quicktime 映像ファイルを読み書きするためのライブラリ" +msgstr "Quicktime 映像ファイルを読み書きするためのツール" #. tumbleweed/libquicktime/libquicktime0/summary #. tumbleweed/libquicktime/libquicktime0-32bit/summary @@ -14676,6 +14630,9 @@ "\n" "This package contains development headers and libraries for libquo" msgstr "" +"QUO は、特に MPI/MPI+X コード向けに仕立てられた、高レベルで使いやすいプログラミングインターフェイスです。プロセスのバインディングポリシーに対して、その実行時に影響を与えることができます。 QUO は、 MPI/MPI+X アプリケーションの実行時、それぞれ異なる計算フェーズの開始時と終了時に、任意のプロセスバインディングポリシーを制定したり、それを元に戻したりすることができます。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libquo 向けの開発用ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libquo/libquo3/summary msgid "A library that make run-time tuning of process binding policies easy" @@ -14683,7 +14640,7 @@ #. tumbleweed/libquo/libquo3/description msgid "QUO, a high-level, easy to use programming interface tailored specifically for MPI/MPI+X codes that may benefit from evolving process binding policies during their execution. QUO allows for arbitrary process binding policies to be enacted and reverted during the execution of an MPI/MPI+X application as different computational phases are entered and exited, respectively." -msgstr "" +msgstr "QUO は、特に MPI/MPI+X コード向けに仕立てられた、高レベルで使いやすいプログラミングインターフェイスです。プロセスのバインディングポリシーに対して、その実行時に影響を与えることができます。 QUO は、 MPI/MPI+X アプリケーションの実行時、それぞれ異なる計算フェーズの開始時と終了時に、任意のプロセスバインディングポリシーを制定したり、それを元に戻したりすることができます。" #. tumbleweed/libquvi/libquvi-0_9-0_9_4/summary #. leap/libquvi/libquvi-0_9-0_9_4/summary @@ -14699,9 +14656,8 @@ #. tumbleweed/libquvi/libquvi-devel/summary #. leap/libquvi/libquvi-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library to parse flash media stream URLs -- Development Files" -msgstr "フラッシュメディアストリームの URL を解析するライブラリ" +msgstr "フラッシュメディアストリームの URL を解析するライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libquvi-scripts/summary #. leap/libquvi-scripts/summary @@ -14717,28 +14673,25 @@ #. tumbleweed/libquvi-scripts/libquvi-scripts-devel/summary #. leap/libquvi-scripts/libquvi-scripts-devel/summary -#, fuzzy msgid "Lua scripts used by libquvi -- Development Files" -msgstr "libquvi で使用される Lua スクリプト" +msgstr "libquvi で使用される Lua スクリプト -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libquvi-scripts/libquvi-scripts-nsfw/summary #. leap/libquvi-scripts/libquvi-scripts-nsfw/summary -#, fuzzy msgid "Not Safe For Work Lua scripts used by libquvi" -msgstr "libquvi で使用される Lua スクリプト" +msgstr "libquvi で使用されている不適切な Lua スクリプト" #. tumbleweed/libquvi-scripts/libquvi-scripts-nsfw/description #. leap/libquvi-scripts/libquvi-scripts-nsfw/description msgid "Website fetching scripts used by libquvi-scripts that are marked as "NSFW" (Not Safe For Work)." -msgstr "" +msgstr ""NSFW" (Not Safe For Work) とマークされている、 libquvi-scripts で使用されている Web サイトのフェッチスクリプトです。" #. tumbleweed/libqxmpp/libqxmpp-devel/summary #. tumbleweed/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-devel/summary #. leap/libqxmpp/libqxmpp-devel/summary #. leap/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-devel/summary -#, fuzzy msgid "Qxmpp Development Files" -msgstr "Qt 開発キット" +msgstr "Qxmpp 開発用ファイル" #. tumbleweed/libqxmpp/libqxmpp-devel/description #. tumbleweed/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-devel/description @@ -14759,9 +14712,8 @@ #. leap/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-0/summary #. leap/libqxmpp/libqxmpp0/summary #. leap/libqxmpp/libqxmpp0-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Qt XMPP Library" -msgstr "XMPP Perl ライブラリ" +msgstr "Qt XMPP ライブラリ" #. tumbleweed/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-0/description #. tumbleweed/libqxmpp/libqxmpp0/description @@ -14774,6 +14726,9 @@ "\n" "QXmpp is pretty intuitive and easy to use. It uses Qt extensively. Qt is the only third party library it is dependent on. Users need to a have working knowledge of C++ and Qt basics (Signals and Slots and Qt data types). The underlying TCP socket and the XMPP RFCs (RFC3920 and RFC3921) have been encapsulated into classes and functions. Therefore the user would not be bothered with these details. But it is always recommended to the advanced users to read and enjoy the low level details." msgstr "" +"QXmpp は C++ 言語での XMPP クライアントライブラリです。 Qt と C++ をベースにしています。\n" +"\n" +"QXmpp は適切な範囲で直観的であり、使いやすくできています。 Qt を幅広く用いた仕組みで、依存関係としては Qt だけがサードパーティ製のライブラリです。ユーザに対しては、 C++ や Qt の基礎知識 (シグナル、スロット、 Qt データ型) を知っておく必要があります。また、下層にある TCP ソケットと XMPP の RFC (RFC3920, RFC3921) はクラスや関数としてカプセル化されていますので、ユーザはそれらの仕様について悩む必要はありません。ただし、低レベルの詳細は、より知識のあるユーザであれば、知っておいたほうがよいでしょう。" #. tumbleweed/libqxt/libqxt-devel/summary #. leap/libqxt/libqxt-devel/summary @@ -14782,19 +14737,18 @@ #. tumbleweed/libqxt/libqxt-devel/description #. leap/libqxt/libqxt-devel/description -#, fuzzy msgid "The libqxt-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libqxt." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libqxt-devel パッケージには、 libqxt を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libqxt/libqxt1/summary #. leap/libqxt/libqxt1/summary msgid "Library extending Qt" -msgstr "" +msgstr "Qt を拡張するライブラリ" #. tumbleweed/libqxt/libqxt1/description #. leap/libqxt/libqxt1/description msgid "LibQxt is an extension library for Qt providing a suite of cross-platform utility classes to add functionality not readily available in the Qt toolkit by Trolltech, a Nokia company." -msgstr "" +msgstr "LibQxt は Qt 向けの拡張ライブラリで、 Trolltech (Nokia 配下) が開発した Qt ツールキット内で容易には利用できない機能を追加するための、記録ずらふっとフォーム対応のユーティリティクラス集です。" #. tumbleweed/libratbag/libratbag-devel/summary msgid "Development files for the libratbag game mouse config library" @@ -14806,10 +14760,13 @@ "\n" "This subpackage contains the files needed to build programs with libratbag." msgstr "" +"libratbag はゲーミングマウス向けの設定ライブラリです。ゲーミングマウスに存在する様々な機能にアクセスするための汎用的な方法を提供するほか、ハードウエアやカーネルごとに異なる仕様を抽象化することができます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libratbag でプログラムを構築するのに必要なファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libratbag/libratbag-tools/summary msgid "Utilities for configuring gaming mice" -msgstr "" +msgstr "ゲーミングマウス設定用ユーティリティ" #. tumbleweed/libratbag/libratbag-tools/description msgid "" @@ -14817,6 +14774,9 @@ "\n" "This subpackage contains the ratbag utilities allowing to inspect and configure mice." msgstr "" +"libratbag はゲーミングマウス向けの設定ライブラリです。ゲーミングマウスに存在する様々な機能にアクセスするための汎用的な方法を提供するほか、ハードウエアやカーネルごとに異なる仕様を抽象化することができます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、マウスを調査したり設定したりするための ratbag ユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libratbag/libratbag1/summary msgid "Configuration library for gaming mice" @@ -14824,7 +14784,7 @@ #. tumbleweed/libratbag/libratbag1/description msgid "libratbag is a configuration library for gaming mice. It provides a generic way to access the various features exposed by these mice and abstracts away hardware-specific and kernel-specific quirks." -msgstr "" +msgstr "libratbag はゲーミングマウス向けの設定ライブラリです。ゲーミングマウスに存在する様々な機能にアクセスするための汎用的な方法を提供するほか、ハードウエアやカーネルごとに異なる仕様を抽象化することができます。" #. tumbleweed/libraw/libraw-devel/summary #. leap/libraw/libraw-devel/summary @@ -14855,7 +14815,6 @@ #. tumbleweed/libraw/libraw-devel-static/description #. leap/libraw/libraw-devel-static/description -#, fuzzy msgid "" "LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others).\n" "\n" @@ -14863,15 +14822,16 @@ "\n" "This package contains static libraries that applications can use to build against LibRaw. LibRaw does not provide dynamic libraries." msgstr "" -"libraw はデジタルカメラから取得した RAW ファイル (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG など) を読み込むためのライブラリです。\n" +"LibRaw はデジタルカメラから取得した RAW ファイル (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG など) を読み込むためのライブラリです。\n" "\n" -"libraw は dcraw ユーティリティのソースコードをベースにしています。左記ユーティリティの欠点は一部解消されているほか、将来的にさらに解消される予定です。" +"LibRaw は dcraw ユーティリティのソースコードをベースにしています。左記ユーティリティの欠点は一部解消されているほか、将来的にさらに解消される予定です。\n" +"\n" +"このパッケージには、 LibRaw を利用してアプリケーション構築するのに必要な、静的ライブラリが含まれています。 LibRaw では動的ライブラリは提供していません。" #. tumbleweed/libraw/libraw-tools/summary #. leap/libraw/libraw-tools/summary -#, fuzzy msgid "Library for reading RAW files obtained from digital photo cameras -- Tools" -msgstr "デジタルカメラから取得した RAW ファイルを読み込むためのライブラリ" +msgstr "デジタルカメラから取得した RAW ファイルを読み込むためのライブラリ -- ツール" #. tumbleweed/libraw1394/libraw1394-11/summary #. tumbleweed/libraw1394/libraw1394-11-32bit/summary @@ -14885,6 +14845,9 @@ "\n" "libraw1394 abstracts the interface that is used to communicate with the kernel. It works with both the Juju stack (firewire-core.ko; /dev/fw*; present since Linux kernel 2.6.22) and the old Linux1394 (raw1394.ko; /dev/raw1394; present until 2.6.36)." msgstr "" +"libraw1394 は 1394 バスで接続されたデバイスに対して、ユーザスペース側からアクセスする機能を提供します。このライブラリを介することで、アプリケーションはそのプロトコルに対応するカーネルドライバを必要とせずに、他のノードとの直接的な送受信を行なうことができるようになります。\n" +"\n" +"libraw1394 はカーネルとの通信に際して、インターフェイスを抽象化します。 Juju スタック (firewire-core.ko; /dev/fw*; Linux カーネル 2.6.22 およびそれ以降で提供されているもの) と古い Linux1394 (raw1394.ko; /dev/raw1394; 2.6.36 およびそれ以前までで提供されていたもの) の両方で動作します。" #. tumbleweed/libraw1394/libraw1394-devel/summary #. tumbleweed/libraw1394/libraw1394-devel-32bit/summary @@ -14898,6 +14861,9 @@ "\n" "This subpackage contains the library links and headers for libraw1394." msgstr "" +"libraw1394 は 1394 バスで接続されたデバイスに対して、ユーザスペース側からアクセスする機能を提供します。このライブラリを介することで、アプリケーションはそのプロトコルに対応するカーネルドライバを必要とせずに、他のノードとの直接的な送受信を行なうことができるようになります。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libraw1394 向けのライブラリリンクとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libraw1394/libraw1394-tools/summary msgid "Command-line utilties to manipulate IEEE1394 devices" @@ -14913,17 +14879,17 @@ #. tumbleweed/librcc/librcc-devel/description msgid "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of librcc." -msgstr "" +msgstr "このサブパッケージには、 librcc を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/librcc/librcc0/summary #. tumbleweed/librcc/librcc0-32bit/summary msgid "Russian Character Set Conversion Library" -msgstr "" +msgstr "ロシア語文字セット変換ライブラリ" #. tumbleweed/librcc/librcc0/description #. tumbleweed/librcc/librcc0-32bit/description msgid "Provides the possibility to automatically convert considered encodings to and from UTF-8. A lot of languages are supported, not just the Russian one. The library is part of the rusxmms patch." -msgstr "" +msgstr "自動的に判断したエンコードから UTF-8 に変換したり、その逆変換を行なったりすることのできる機能を提供します。ロシア語だけでなく、多数の言語に対応しています。このライブラリは rusxmms パッチの一部です。" #. tumbleweed/librcd/librcd-devel/summary msgid "Development files for librcd, a charset detection library" @@ -14935,6 +14901,9 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of librcd." msgstr "" +"librcd はロシア語/ウクライナ語のテキストに対して自動的なエンコード検出を行なうためのライブラリです。特に短い単語やフレーズに最適化されています。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 librcd を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/librcd/librcd0/summary #. tumbleweed/librcd/librcd0-32bit/summary @@ -14946,7 +14915,7 @@ #. tumbleweed/librcd/librcd0/description #. tumbleweed/librcd/librcd0-32bit/description msgid "librcd is a library for automatic encoding detection of Russian/Ukrainian language texts. It is optimized for very small words and phrases." -msgstr "" +msgstr "librcd はロシア語/ウクライナ語のテキストに対して自動的なエンコード検出を行なうためのライブラリです。特に短い単語やフレーズに最適化されています。" #. tumbleweed/librcps/librcps-devel/summary #. tumbleweed/librcps/librcps0/summary @@ -14981,13 +14950,12 @@ #. tumbleweed/librdmacm/librdmacm-tools/summary #. leap/librdmacm/librdmacm-tools/summary msgid "Tools and example programs using the RDMA cm library" -msgstr "" +msgstr "RDMA cm ライブラリのツールとサンプルプログラム" #. tumbleweed/librdmacm/librdmacm-tools/description #. leap/librdmacm/librdmacm-tools/description -#, fuzzy msgid "Tools and example programs that use the RDMA cm library." -msgstr "このパッケージには、 FLAC ライブラリを利用するアプリケーションを開発するのに必要な、各種ファイルが含まれています。" +msgstr "RDMA cm ライブラリのツールとサンプルプログラム" #. tumbleweed/librdmacm/librdmacm1/summary #. tumbleweed/librdmacm/librdmacm1-32bit/summary @@ -15015,7 +14983,7 @@ #. leap/libreadline-java/description #. leap/libreadline-java/libreadline-java-32bit/description msgid "libreadline-java provides Java bindings for libedit though a JNI wrapper." -msgstr "" +msgstr "libreadline-java は JNI ラッパーを介した libedit に対する Java バインディングを提供します。" #. tumbleweed/libreadline-java/libreadline-java-javadoc/summary #. leap/libreadline-java/libreadline-java-javadoc/summary @@ -15024,12 +14992,8 @@ #. tumbleweed/libreadline-java/libreadline-java-javadoc/description #. leap/libreadline-java/libreadline-java-javadoc/description -#, fuzzy msgid "libreadline-java provides Java bindings for libedit though a JNI wrapper. This package contains the javadoc documentation for it." -msgstr "" -"Apache Ant は Java ベースのビルドツールです。\n" -"\n" -"このパッケージには、 Apache Ant 向けの Javadoc ドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "libreadline-java は JNI ラッパーを介した libedit に対する Java バインディングを提供します。このパッケージには、 Javadoc ドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/librecad/summary #. leap/librecad/summary @@ -15039,7 +15003,7 @@ #. tumbleweed/librecad/description #. leap/librecad/description msgid "LibreCAD is a Qt4 Computer-aided design (CAD) software package for 2D design and drafting." -msgstr "" +msgstr "LibreCAD は、 Qt4 ベースの 2D 設計/ドラフティング向けコンピュータ支援設計 (CAD) のソフトウエアパッケージです。" #. tumbleweed/libregf/libregf-devel/summary #. leap/libregf/libregf-devel/summary @@ -15048,33 +15012,34 @@ #. tumbleweed/libregf/libregf-devel/description #. leap/libregf/libregf-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libregf is a library to access Windows Registry files of the REGF type (a non-text representation).\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libregf." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "" +"libregf は REGF (非テキスト表記) 形式の Windows レジストリファイルにアクセスするためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libregf を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libregf/libregf-tools/summary #. leap/libregf/libregf-tools/summary msgid "Utilities to inspect Windows REGF-type Registry files" -msgstr "" +msgstr "Windows REGF タイプのレジストリファイルを調査するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libregf/libregf-tools/description #. leap/libregf/libregf-tools/description msgid "Several tools for inspecting Windows REGF-type Registry files. Typically used for computer forensics." -msgstr "" +msgstr "Windows REGF レジストリファイルを調査するためのツール集です。一般的にコンピュータフォレンジックのために使用されます。" #. tumbleweed/libregf/libregf1/summary #. leap/libregf/libregf1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access Windows REGF-type Registry files" -msgstr "RESTful Web サービスにアクセスするためのライブラリ" +msgstr "Windows REGF 形式のレジストリファイルにアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libregf/libregf1/description #. leap/libregf/libregf1/description msgid "libregf is a library to access Windows Registry files of the REGF type (a non-text representation)." -msgstr "" +msgstr "libregf は REGF (非テキスト表記) 形式の Windows レジストリファイルにアクセスするためのライブラリです。" #. tumbleweed/libreiserfs/libreiserfs-0_3-0/summary #. tumbleweed/libreiserfs/libreiserfs-0_3-0-32bit/summary @@ -15110,7 +15075,7 @@ #. leap/libreiserfs/libreiserfs-devel/description #. leap/libreiserfs/libreiserfs-devel-32bit/description msgid "This is a library for reiserfs filesystem access and manipulation. The primary goal is to develop the nice, full functionality library wich might be linked against any projects which needed reiserfs filesystem access. There are GNU Parted, GNU GRUB, Yaboot, Partimage, EVMS, etc." -msgstr "" +msgstr "これは、 reiserfs ファイルシステムにアクセスしたり、操作したりするためのライブラリです。主な目的は、 reiserfs のファイルシステムに対してアクセスする必要のあるプロジェクトに対して、使いやすく完全機能のライブラリを開発することにあります。これらは GNU Parted, GNU GRUB, Yaboot, Partimage, EVMS などが含まれています。" #. tumbleweed/libreiserfs/libreiserfs-progs/description #. leap/libreiserfs/libreiserfs-progs/description @@ -15119,6 +15084,9 @@ "\n" "This package contains four programs that are simple frontends to libreiserfs. There are: mkfs.reiserfs, resizefs.reiserfs, cpfs.reiserfs, tunefs.reiserfs" msgstr "" +"progsreiserfs は reiserfs のバージョン 3.5, 3.6 に対応し、それぞれ標準と再配置されたジャーナルに対応しています。カーネル側 (2.4.18+パッチ、もしくは 2.4.19) で対応している設定可能なすべてのブロックサイズにも対応しています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libreiserfs に対するシンプルなフロントエンドを提供する 4 種類のプログラムが含まれています: mkfs.reiserfs, resizefs.reiserfs, cpfs.reiserfs, tunefs.reiserfs" #. tumbleweed/librelp/librelp-devel/summary #. tumbleweed/librelp/librelp0/summary @@ -15138,6 +15106,11 @@ "\n" "Please note that RELP is a general-purpose, extensible logging protocol. Even though it was designed to solve the urgent need of rsyslog-to-rsyslog communication, RELP supports many more applications. Extensible command verbs provide ample opportunity to extend the protocol without affecting existing applications." msgstr "" +"librelp は RELP プロトコル向けの使いやすいライブラリです。 RELP はネットワーク経由で信頼性のあるイベントログ記録を行なうためのプロトコル (RELP = Reliable Event Logging Protocol) で、もともとは Rainer Gerhards 氏が作成したものでしたが、イベントログを喪失してしまいがちな TCP syslog を置き換えるものとなり、このような不安定な動作への解決策となりました。\n" +"\n" +"RELP と librelp は、一切のメッセージ喪失が起こらないように設計されていて、それは接続が途切れてしまったり、相手に到達できなくなった場合にも維持されるようになっています。現在のバージョンの RELP では、ネットワーク側の問題でセッションが途切れてしまった場合、メッセージが重複してしまう可能性を最小化しています。現在のバージョンでもいくつかのメッセージが重複してしまいます (もちろん TCP syslog でも同様のことが発生します) 。将来的のバージョンの RELP では、この問題への対応も実施する予定です。\n" +"\n" +"なお、 RELP は汎用目的で拡張性のあるログ記録プロトコルです。 rsyslog から rsyslog への通信要件を緊急で解決すべく作成された仕組みであることから、 RELP では多数のアプリケーションに対応しています。拡張可能なコマンドにより、既存のアプリケーションに影響を与えることなくプロトコルを拡張できるようになっています。" #. tumbleweed/librep/summary #. leap/librep/summary @@ -15155,6 +15128,9 @@ "\n" "Rep was originally inspired by Emacs Lisp. However one of the main deficiencies of elisp -- the reliance on dynamic scope -- has been removed. Also, rep only has a single namespace for symbols." msgstr "" +"Librep は軽量でそれなりに速く、拡張性の高い Lisp 方言実装の共有ライブラリです。このライブラリにはインタプリタのほか、バイトコードのコンパイラと仮想マシンが用意されています。アプリケーションは、このインタプリタを拡張言語として使用することができるほか、単独のスクリプトとしても利用することができます。\n" +"\n" +"Rep はもともと Emacs Lisp からヒントを得て作られたものです。しかしながら elisp には大きく足りていないところが 1 つありました。それはダイナミックスコープに対する依存性で、本ライブラリでは削除されているものです。 rep はシンボルに対して 1 つのネームスペースのみを持ちます。" #. tumbleweed/librep/librep-devel/summary #. leap/librep/librep-devel/summary @@ -15169,7 +15145,7 @@ #. tumbleweed/libressl/description #. leap/libressl/description msgid "LibreSSL is an open-source implementation of the Secure Sockets Layer (SSL) and Transport Layer Security (TLS) protocols. It derives from OpenSSL, with the aim of refactoring the OpenSSL code so as to provide a more secure implementation." -msgstr "" +msgstr "LibreSSL は Secure Sockets Layer (SSL) と Transport Layer Security (TLS) のプロトコルのオープンソース版実装です。これは OpenSSL から派生して作成されたもので、 OpenSSL のコードを整理して、より機密を維持できる実装を目指しています。" #. tumbleweed/libressl/libressl-devel/summary #. tumbleweed/libressl/libressl-devel-32bit/summary @@ -15187,21 +15163,19 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libressl." msgstr "" +"LibreSSL は Secure Sockets Layer (SSL) と Transport Layer Security (TLS) のプロトコルのオープンソース版実装です。これは OpenSSL から派生して作成されたもので、 OpenSSL のコードを整理して、より機密を維持できる実装を目指しています。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libressl を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/librest/librest-devel/summary #. leap/librest/librest-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library to access RESTful web services - Development Files" -msgstr "RESTful Web サービスにアクセスするためのライブラリ" +msgstr "RESTful Web サービスにアクセスするためのライブラリ - 開発用ファイル" #. tumbleweed/librest/librest-devel/description #. leap/librest/librest-devel/description -#, fuzzy msgid "This library was designed to make it easier to access web services that claim to be "RESTful". A reasonable description is that a RESTful service should have urls that represent remote objects, which methods can then be called on." -msgstr "" -"このライブラリは、 "RESTful" と呼ばれる Web サービスにアクセスしやすくするために設計されたライブラリです。わかりやすく言うと、RESTful サービスとはリモートのオブジェクトを表わす URL を持つサービスで、それらのオブジェクトにはその URL を利用してアクセスするものです。\n" -"\n" -"このパッケージには、 librest 向けの GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" +msgstr "このライブラリは、 "RESTful" と呼ばれる Web サービスにアクセスしやすくするために設計されたライブラリです。わかりやすく言うと、RESTful サービスとはリモートのオブジェクトを表わす URL を持つサービスで、それらのオブジェクトにはその URL を利用してアクセスするものです。" #. tumbleweed/librest/librest0/summary #. tumbleweed/librest/librest0-32bit/summary @@ -15276,14 +15250,16 @@ "\n" "This package is the development headers of Rime." msgstr "" +"Rime は繁体字中国語の入力メソッドエンジンです。古代中国における筆と彫刻からアイディアを得ています。主に考えをキーストロークで表現することを目指して作られています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 Rime の開発用ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/librime/librime1/summary #. tumbleweed/librime/rime/summary #. leap/librime/librime1/summary #. leap/librime/rime/summary -#, fuzzy msgid "Rime Input Method Engine" -msgstr "SCIM 向けハングル入力メソッドエンジン" +msgstr "Rime 入力メソッドエンジン" #. tumbleweed/librime/librime1/description #. leap/librime/librime1/description @@ -15292,6 +15268,9 @@ "\n" "This package is the runtime libraries of Rime." msgstr "" +"Rime は繁体字中国語の入力メソッドエンジンです。古代中国における筆と彫刻からアイディアを得ています。主に考えをキーストロークで表現することを目指して作られています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 Rime のランタイムライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/librpcsecgss/librpcsecgss-devel/summary #. tumbleweed/librpcsecgss/librpcsecgss3/summary @@ -15347,9 +15326,8 @@ #. tumbleweed/librubberband/librubberband-devel/description #. leap/librubberband/librubberband-devel/description -#, fuzzy msgid "The librubberband-devel package contains libraries and header files for developing applications that use librubberband." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "librubberband-devel パッケージには、 librubberband を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/librubberband/librubberband2/summary #. tumbleweed/librubberband/librubberband2-32bit/summary @@ -15363,7 +15341,7 @@ #. leap/librubberband/librubberband2/description #. leap/librubberband/librubberband2-32bit/description msgid "Rubber Band is a library and utility program that permits you to change the tempo and pitch of an audio recording independently of one another." -msgstr "" +msgstr "Rubber Band は、その内容とは無関係にオーディオのテンポやピッチを変更することのできる、ライブラリとユーティリティプログラムです。" #. tumbleweed/libsamplerate/libsamplerate-progs/summary #. leap/libsamplerate/libsamplerate-progs/summary @@ -15402,27 +15380,30 @@ #. tumbleweed/libseccomp/libseccomp-devel/description #. leap/libseccomp/libseccomp-devel/description -#, fuzzy msgid "" "The libseccomp library provides and easy to use, platform independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism: seccomp. The libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall filter language and present a more conventional function-call based filtering interface that should be familiar to, and easily adopted by application developers.\n" "\n" "This package contains the development files for libseccomp." -msgstr "libseccomp ライブラリは、使いやすくプラットフォームに依存しない、 Linux カーネルのシステムコールのフィルタリング機構 (seccomp) へのインターフェイスを提供するライブラリです。 libseccomp の API は BPF ベースのシステムコールフィルタ言語から抽象化を行ない、より使いやすい関数呼び出し型のフィルタリングインターフェイスを提供します。これにより、アプリケーションの開発者にとって使いやすいものにしています。" +msgstr "" +"libseccomp ライブラリは、使いやすくプラットフォームに依存しない、 Linux カーネルのシステムコールのフィルタリング機構 (seccomp) へのインターフェイスを提供するライブラリです。 libseccomp の API は BPF ベースのシステムコールフィルタ言語から抽象化を行ない、より使いやすい関数呼び出し型のフィルタリングインターフェイスを提供します。これにより、アプリケーションの開発者にとって使いやすいものにしています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libseccomp に対する開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libseccomp/libseccomp-tools/summary #. leap/libseccomp/libseccomp-tools/summary -#, fuzzy msgid "Utilities for the seccomp API" -msgstr "Btrfs ファイルシステム用ユーティリティ" +msgstr "seccomp API 向けユーティリティ" #. tumbleweed/libseccomp/libseccomp-tools/description #. leap/libseccomp/libseccomp-tools/description -#, fuzzy msgid "" "The libseccomp library provides and easy to use, platform independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism: seccomp.\n" "\n" "This subpackage contains debug utilities for the seccomp interface." -msgstr "libseccomp ライブラリは、使いやすくプラットフォームに依存しない、 Linux カーネルのシステムコールのフィルタリング機構 (seccomp) へのインターフェイスを提供するライブラリです。 libseccomp の API は BPF ベースのシステムコールフィルタ言語から抽象化を行ない、より使いやすい関数呼び出し型のフィルタリングインターフェイスを提供します。これにより、アプリケーションの開発者にとって使いやすいものにしています。" +msgstr "" +"libseccomp ライブラリは、使いやすくプラットフォームに依存しない、 Linux カーネルのシステムコールのフィルタリング機構 (seccomp) へのインターフェイスを提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 seccomp インターフェイスに対するデバッグユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libseccomp/libseccomp2/summary #. tumbleweed/libseccomp/libseccomp2-32bit/summary @@ -15478,9 +15459,8 @@ #. tumbleweed/libsecret/libsecret-tools/summary #. leap/libsecret/libsecret-tools/summary -#, fuzzy msgid "Library for accessing the Secret Service API -- Tools" -msgstr "Secret サービス API にアクセスするためのライブラリ" +msgstr "Secret サービス API にアクセスするためのライブラリ -- ツール" #. tumbleweed/libselinux/libselinux-devel/summary #. leap/libselinux/libselinux-devel/summary @@ -15494,15 +15474,13 @@ #. tumbleweed/libselinux/libselinux-devel-static/summary #. leap/libselinux/libselinux-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Static development Include Files and Libraries for SELinux" -msgstr "SELinux 向け開発用ヘッダファイルとライブラリ" +msgstr "SELinux 向け静的開発用ヘッダファイルとライブラリ" #. tumbleweed/libselinux/libselinux-devel-static/description #. leap/libselinux/libselinux-devel-static/description -#, fuzzy msgid "This package contains the static development files, which are necessary to develop your own software using libselinux." -msgstr "このパッケージには、 libselinux を使用するソフトウエアを開発するのに必要な、 ヘッダファイルとライブラリファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージらは、 libselinux を利用して独自のソフトウエアを開発するのに必要な、静的開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libselinux/libselinux1/summary #. tumbleweed/libselinux-bindings/python-selinux/summary @@ -15543,9 +15521,8 @@ #. tumbleweed/libsemanage/libsemanage-devel/description #. leap/libsemanage/libsemanage-devel/description -#, fuzzy msgid "The semanage-devel package contains the libraries and header files needed for developing applications that manipulate binary policies." -msgstr "libsepol-devel パッケージには、バイナリポリシーを操作するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "semanage-devel パッケージには、バイナリポリシーを制御するアプリケーション開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libsemanage/libsemanage-devel-static/summary #. tumbleweed/libsemanage/libsemanage1/summary @@ -15562,9 +15539,8 @@ #. tumbleweed/libsemanage/libsemanage-devel-static/description #. leap/libsemanage/libsemanage-devel-static/description -#, fuzzy msgid "The semanage-static package contains the static libraries needed for developing applications that manipulate binary policies." -msgstr "libsepol-devel パッケージには、バイナリポリシーを操作するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "semanage-static パッケージには、バイナリポリシーを制御するアプリケーション開発するのに必要な、静的ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libsemanage/libsemanage1/description #. tumbleweed/libsemanage/libsemanage1-32bit/description @@ -15593,9 +15569,8 @@ #. tumbleweed/libsepol/libsepol-devel-static/description #. leap/libsepol/libsepol-devel-static/description -#, fuzzy msgid "The libsepol-devel-static package contains the static libraries needed for developing applications that manipulate binary policies." -msgstr "libsepol-devel パッケージには、バイナリポリシーを操作するアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "libsepol-devel-static パッケージには、バイナリポリシーを操作するアプリケーションを開発するのに必要な、静的ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libsepol/libsepol1/description #. tumbleweed/libsepol/libsepol1-32bit/description @@ -15640,6 +15615,9 @@ "\n" "libserialport is a minimal, cross-platform shared library written in C that is intended to take care of the OS-specific details when writing software that uses serial ports." msgstr "" +"sigrok プロジェクトは、様々なロジックアナライザハードウエアに対応した、可搬性があり、クロスプラットフォームにも対応しているフリーで自由、オープンソースのロジックアナライザソフトウエアです。\n" +"\n" +"libserialport は、 C 言語で書かれた最小限のクロスプラットフォーム型共有ライブラリです。シリアルポートを使用するソフトウエアを作成する際、 OS 固有の箇所を取り扱うために使用します。" #. tumbleweed/libsexy/summary #. tumbleweed/libsexy/libsexy-devel/summary @@ -15704,9 +15682,8 @@ #. tumbleweed/libsidplayfp/libsidplayfp-devel/description #. leap/libsidplayfp/libsidplayfp-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains headers and libraries required to build applications that use libsidplayfp." -msgstr "このパッケージには、 libbonoboui を使用するアプリケーションをコンパイル/リンクするのに必要となる、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libsidplayfp を利用するアプリケーションを構築するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libsidplayfp/libsidplayfp3/summary #. tumbleweed/libsidplayfp/libstilview0/summary @@ -15800,13 +15777,16 @@ "\n" "libsigrok is a shared library written in C which provides the basic API for talking to logic analyzer hardware and reading/writing the acquired data into various input/output file formats." msgstr "" +"sigrok プロジェクトは、様々なロジックアナライザハードウエアに対応した、可搬性があり、クロスプラットフォームにも対応しているフリーで自由、オープンソースのロジックアナライザソフトウエアです。\n" +"\n" +"libsigrok は C 言語で書かれた共有ライブラリで、ロジックアナライザハードウエアと通信を行なう基本的な API のほか、様々な入出力形式でデータの読み書きを行なうための API が用意されています。" #. tumbleweed/libsigrokdecode/libsigrokdecode-devel/summary #. tumbleweed/libsigrokdecode/libsigrokdecode2/summary #. leap/libsigrokdecode/libsigrokdecode-devel/summary #. leap/libsigrokdecode/libsigrokdecode2/summary msgid "Protocol Decoder Library for sigrok" -msgstr "" +msgstr "sigrok 向けプロトコルデコーダライブラリ" #. tumbleweed/libsigrokdecode/libsigrokdecode-devel/description #. tumbleweed/libsigrokdecode/libsigrokdecode2/description @@ -15817,6 +15797,9 @@ "\n" "libsigrokdecode is a shared library written in C which provides the basic API for running sigrok protocol decoders. The protocol decoders themselves are written in Python." msgstr "" +"sigrok プロジェクトは、様々なロジックアナライザハードウエアに対応した、可搬性があり、クロスプラットフォームにも対応しているフリーで自由、オープンソースのロジックアナライザソフトウエアです。\n" +"\n" +"libsigrokdecode は C 言語で書かれた共有ライブラリで、 sigrok プロトコルデコーダ向けの基本的な API を提供します。プロトコルデコーダそれ自身は Python で書かれています。" #. tumbleweed/libsigscan/libsigscan-devel/summary #. leap/libsigscan/libsigscan-devel/summary @@ -15825,33 +15808,34 @@ #. tumbleweed/libsigscan/libsigscan-devel/description #. leap/libsigscan/libsigscan-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libsigscan is a library for binary signature scanning\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libpff." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libsigscan は、バイナリ署名のスキャンを行なうライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libpff を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libsigscan/libsigscan-tools/summary #. leap/libsigscan/libsigscan-tools/summary msgid "Tools to scan for binary signatures" -msgstr "" +msgstr "バイナリファイルに対して署名をスキャンするツール" #. tumbleweed/libsigscan/libsigscan-tools/description #. leap/libsigscan/libsigscan-tools/description msgid "Tools to scan binary files for signatures." -msgstr "" +msgstr "バイナリファイルに対して署名をスキャンするツールです。" #. tumbleweed/libsigscan/libsigscan1/summary #. leap/libsigscan/libsigscan1/summary -#, fuzzy msgid "Library for binary signature scanning" -msgstr "フォント設定ライブラリ" +msgstr "バイナリ署名スキャン用ライブラリ" #. tumbleweed/libsigscan/libsigscan1/description #. leap/libsigscan/libsigscan1/description msgid "libsigscan is a library for binary signature scanning" -msgstr "" +msgstr "libsigscan - バイナリ署名のスキャンを行なうライブラリ" #. tumbleweed/libsigsegv/libsigsegv-devel/summary #. tumbleweed/libsigsegv/libsigsegv-doc/summary @@ -15859,9 +15843,8 @@ #. leap/libsigsegv/libsigsegv-devel/summary #. leap/libsigsegv/libsigsegv-doc/summary #. leap/libsigsegv/libsigsegv2/summary -#, fuzzy msgid "Library for Handling Page Faults in User Mode" -msgstr "evdev カーネルデバイスを処理するためのライブラリ" +msgstr "ユーザモード内でページフォルトを処理すメタのライブラリ" #. tumbleweed/libsigsegv/libsigsegv-devel/description #. tumbleweed/libsigsegv/libsigsegv-doc/description @@ -15870,35 +15853,38 @@ #. leap/libsigsegv/libsigsegv-doc/description #. leap/libsigsegv/libsigsegv2/description msgid "This is a library for handling page faults in user mode. A page fault occurs when a program tries to access to a region of memory that is currently not available." -msgstr "" +msgstr "これはユーザモード内でページフォルトを処理するためのライブラリです。ページフォルトは、プログラムが利用不可能なメモリ領域にアクセスしようとした際に発生します。" #. tumbleweed/libskk/libskk-devel/description #. leap/libskk/libskk-devel/description -#, fuzzy msgid "" "SKK is a statistical language model based Japanese input method engine. to model the Japanese language, it use a backoff bigram and trigram\n" "\n" "This package provides C/Vala headers for the libskk library." -msgstr "SunPinyin は SLM (統計言語モデル) をベースにした入力メソッドエンジンです。中国語を基準にするため、バックオフバイグラムとトライグラム言語モデルを使用しています。" +msgstr "" +"SKK は統計的な言語モデルをベースにした日本語入力メソッドエンジンです。日本語のモデル化にあたっては、バイグラムとトリグラムを使用しています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libskk ライブラリに対する C/Vala ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libskk/libskk0/summary #. tumbleweed/libskk/libskk0-32bit/summary #. leap/libskk/libskk0/summary #. leap/libskk/libskk0-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Libskk libraries" -msgstr "Libfm ライブラリ" +msgstr "Libskk ライブラリ" #. tumbleweed/libskk/libskk0/description #. tumbleweed/libskk/libskk0-32bit/description #. leap/libskk/libskk0/description #. leap/libskk/libskk0-32bit/description -#, fuzzy msgid "" "SKK is a statistical language model based Japanese input method engine. to model the Japanese language, it use a backoff bigram and trigram\n" "\n" "This package provides GObject-based library to deal with Japanese kana-to-kanji conversion method." -msgstr "SunPinyin は SLM (統計言語モデル) をベースにした入力メソッドエンジンです。中国語を基準にするため、バックオフバイグラムとトライグラム言語モデルを使用しています。" +msgstr "" +"SKK は統計的な言語モデルをベースにした日本語入力メソッドエンジンです。日本語のモデル化にあたっては、バイグラムとトリグラムを使用しています。\n" +"\n" +"このパッケージには、日本語のかな漢字変換を扱うための GObject ベースのライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libsmbios/libsmbios-devel/summary #. leap/libsmbios/libsmbios-devel/summary @@ -15907,12 +15893,14 @@ #. tumbleweed/libsmbios/libsmbios-devel/description #. leap/libsmbios/libsmbios-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Libsmbios is a library and utilities that can be used by client programs to get information from standard BIOS tables, such as the SMBIOS table.\n" "\n" "This package contains the necessary files to compile new client programs against libsmbios." -msgstr "libsmbios には、標準の BIOS テーブル (SMBIOS テーブルなど) から情報を採取するクライアントプログラムから利用される、ライブラリとユーティリティが含まれています。" +msgstr "" +"libsmbios には、標準の BIOS テーブル (SMBIOS テーブルなど) から情報を採取するクライアントプログラムから利用される、ライブラリとユーティリティが含まれています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libsmbios を利用する新しいクライアントプログラムをコンパイルするのに必要な、各種ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libsmbios/libsmbios2/summary #. leap/libsmbios/libsmbios2/summary @@ -15931,35 +15919,34 @@ #. tumbleweed/libsmdev/libsmdev-devel/description #. leap/libsmdev/libsmdev-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libsmdev is a library to access and read storage media devices.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libsmdev." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "" +"libsmdev はストレージメディアデバイスにアクセスしたり、読み込んだりするためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libsmdev を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libsmdev/libsmdev-tools/summary #. leap/libsmdev/libsmdev-tools/summary msgid "Utilities for reading storage media devices through libsmdev" -msgstr "" +msgstr "libsmdev を介してストレージメディアデバイスを読み込むためのユーティリティ" #. tumbleweed/libsmdev/libsmdev-tools/description #. leap/libsmdev/libsmdev-tools/description -#, fuzzy msgid "This subpackage contains the utility programs from libsmdev, which can access and read storage media devices and will determine information about such." -msgstr "このパッケージには、 udev のデバイス情報にアクセスするための GObject ライブラリ libgudev が含まれています。" +msgstr "このサブパッケージには、ストレージメディアデバイスにアクセスして読み込みを行ない、その情報を取得することのできるライブラリ libsmdev が提供する、ユーティリティプログラムが含まれています。" #. tumbleweed/libsmdev/libsmdev1/summary #. leap/libsmdev/libsmdev1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access storage media devices" -msgstr "画像メタデータへのアクセスライブラリ" +msgstr "ストレージメディアデバイスにアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libsmdev/libsmdev1/description #. leap/libsmdev/libsmdev1/description -#, fuzzy msgid "libsmdev is a library to access and read storage media devices." -msgstr "Attica はコラボレーションサービスにアクセスするためのオープンソースライブラリです。" +msgstr "libsmdev はストレージメディアデバイスにアクセスしたり、読み込んだりするためのライブラリです。" #. tumbleweed/libsmi/summary #. leap/libsmi/summary @@ -15989,9 +15976,8 @@ #. tumbleweed/libsmi/libsmi-devel/summary #. leap/libsmi/libsmi-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libsmi Header Files And Static Libraries" -msgstr "libsmi 共有ライブラリ" +msgstr "Libsmi ヘッダファイルと静的ライブラリ" #. tumbleweed/libsmi/libsmi-devel/description #. leap/libsmi/libsmi-devel/description @@ -16010,34 +15996,34 @@ #. tumbleweed/libsmraw/libsmraw-devel/description #. leap/libsmraw/libsmraw-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libsmraw is a library to access the storage media RAW format.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libsmraw." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libsmraw はストレージメディアの RAW 形式にアクセスするためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libsmraw を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libsmraw/libsmraw-tools/summary #. leap/libsmraw/libsmraw-tools/summary -#, fuzzy msgid "Utilities for reading and writing storage media (split) RAW files" -msgstr "メタファイル画像を表示したり変換したりするユーティリティ" +msgstr "ストレージメディア (分割されているものを含む) の RAW ファイルを読み書きするためのユーティリティ" #. tumbleweed/libsmraw/libsmraw-tools/description #. leap/libsmraw/libsmraw-tools/description msgid "This subpackage contains the utility programs from libsmraw to acquire, export, query and verify storage media (split) RAW files." -msgstr "" +msgstr "このサブパッケージには、ストレージメディア (分離されているものを含む) の RAW ファイルを取得したりエクスポートしたり、検証したりするライブラリ libsmraw が提供する、ユーティリティプログラムが含まれています。" #. tumbleweed/libsmraw/libsmraw1/summary #. leap/libsmraw/libsmraw1/summary -#, fuzzy msgid "Library and tools to access the (split) RAW image format" -msgstr "画像メタデータへのアクセスライブラリ" +msgstr "(分離されているものを含む) RAW イメージ形式にアクセスするためのライブラリとツール" #. tumbleweed/libsmraw/libsmraw1/description #. leap/libsmraw/libsmraw1/description msgid "libsmraw is a library to access the storage media RAW format. The library supports both RAW and split RAW." -msgstr "" +msgstr "libsmraw はストレージメディアの RAW 形式にアクセスするためのライブラリです。" #. tumbleweed/libsndfile/libsndfile-devel/summary #. leap/libsndfile/libsndfile-devel/summary @@ -16092,7 +16078,6 @@ #. tumbleweed/libsocialweb/libsocialweb-client2/description #. leap/libsocialweb/libsocialweb-client2/description -#, fuzzy msgid "" "Libsocialweb is a personal social data server, that can interact with social web services, like Flickr, Last.fm, Twitter and Vimeo.\n" "\n" @@ -16100,7 +16085,7 @@ msgstr "" "libsocialweb は個人用のソーシャルデータサーバです。 Flickr や List.fm, Twitter や Vimeo などのソーシャルWeb サービスと協調動作させることができます。\n" "\n" -"このパッケージには、 libsocialweb のサービスで使用されるライブラリが含まれています。" +"このパッケージには、 libsocialweb の機能を利用したいクライアントで使用する、ライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libsocialweb/libsocialweb-devel/summary #. leap/libsocialweb/libsocialweb-devel/summary @@ -16135,31 +16120,31 @@ "\n" "This package contains the libsocketcan development files." msgstr "" +"このライブラリは、ユーザスペースから socketcan 内の基本機能を制御するためのものです。 SocketCAN が統合されている最新のカーネル (2.6.30 またはそれ以降) が必要です。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libsocketcan の開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libsocketcan/libsocketcan2/summary #. leap/libsocketcan/libsocketcan2/summary -#, fuzzy msgid "Library for SocketCAN" -msgstr "GetData 向けライブラリ" +msgstr "SocketCAN 向けライブラリ" #. tumbleweed/libsocketcan/libsocketcan2/description #. leap/libsocketcan/libsocketcan2/description msgid "This library allows you to control some basic functions in socketcan from userspace. A recent kernel with integrated SocketCAN (at least 2.6.30) is needed." -msgstr "" +msgstr "このライブラリは、ユーザスペースから socketcan 内の基本機能を制御するためのものです。 SocketCAN が統合されている最新のカーネル (2.6.30 またはそれ以降) が必要です。" #. tumbleweed/libsodium/libsodium-devel/summary #. tumbleweed/libsodium/libsodium18/summary #. leap/libsodium/libsodium-devel/summary #. leap/libsodium/libsodium13/summary -#, fuzzy msgid "Portable NaCl-based crypto library" -msgstr "可搬型サウンドイベントライブラリ" +msgstr "可搬性のある NaCl ベースの暗号化ライブラリ" #. tumbleweed/libsodium/libsodium-devel/description #. leap/libsodium/libsodium-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and develop applications that use libsodium." -msgstr "このパッケージには、 libogg を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libsodium を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libsodium/libsodium18/description #. leap/libsodium/libsodium13/description @@ -16168,6 +16153,9 @@ "\n" "Sodium is a portable, cross-compilable, installable, packageable fork of NaCl, with a compatible API." msgstr "" +"NaCl ("ソルト" (塩) と発音します) は、暗号化やその解読、署名などに対応した、ネットワーク通信向けの使いやすい高速な新ソフトウエアライブラリです。 NaCl のゴールは、高レベルな暗号化ツールを構築するのに必要な、すべての中枢部を提供することにあります。\n" +"\n" +"Sodium は NaCl の移植やクロスコンパイル、インストールやパッケージなどを強化したフォークで、 API の互換性があります。" #. tumbleweed/libsolv/libsolv-demo/summary #. leap/libsolv/libsolv-demo/summary @@ -16235,12 +16223,12 @@ #. tumbleweed/libspatialite/libspatialite7/summary #. leap/libspatialite/libspatialite7/summary msgid "Spatial SQLite" -msgstr "" +msgstr "空間型 SQLite" #. tumbleweed/libspatialite/libspatialite7/description #. leap/libspatialite/libspatialite7/description msgid "The SpatiaLite extension enables SQLite to support spatial data too [aka GEOMETRY], in a way conformant to OpenGis specifications." -msgstr "" +msgstr "SpatiaLite 拡張は、 SQLite に対して空間データ (ジオメトリとも呼びます) へのサポートを提供します。 OpenGis 仕様に準拠しています。" #. tumbleweed/libspectre/libspectre-devel/summary #. tumbleweed/libspectre/libspectre1/summary @@ -16285,7 +16273,7 @@ #. tumbleweed/libspf2/libspf2-tools/summary #. leap/libspf2/libspf2-tools/summary msgid "Tools to work with libspf2" -msgstr "" +msgstr "libspf2 を使用するためのツール" #. tumbleweed/libspf2/libspf2-tools/description #. leap/libspf2/libspf2-tools/description @@ -16304,9 +16292,8 @@ msgstr "libspiro 向け開発用ファイル" #. tumbleweed/libspiro/libspiro-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and develop applications that use libspiro." -msgstr "このパッケージには、 libogg を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libspiro を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libspiro/libspiro0/summary #. leap/libspiro/libspiro0/summary @@ -16316,7 +16303,7 @@ #. tumbleweed/libspiro/libspiro0/description #. leap/libspiro/libspiro0/description msgid "libspiro contains routines which will convert an array of clothoid spline control points into an equivalent set of bezier control points." -msgstr "" +msgstr "libspiro には、クロソイドスプラインの制御点の配列から、等価なベジェ制御ポイントの配列に変換するルーチンが含まれています。" #. tumbleweed/libspnav/libspnav-devel/summary #. leap/libspnav/libspnav-devel/summary @@ -16347,9 +16334,8 @@ #. leap/libsrtp/libsrtp-devel/summary #. leap/libsrtp/libsrtp1/summary #. leap/libsrtp/libsrtp1-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Secure Real-Time Transport Protocol (SRTP) library" -msgstr "リアルタイム転送プロトコルスタック" +msgstr "Secure Real-Time Transport Protocol (SRTP) ライブラリ" #. tumbleweed/libsrtp/libsrtp-devel/description #. tumbleweed/libsrtp/libsrtp1/description @@ -16362,6 +16348,9 @@ "\n" "SRTP is a security profile for RTP that adds confidentiality, message authentication, and replay protection to that protocol. It is specified in RFC 3711. More information about the SRTP protocol itself can be found on the Secure RTP page." msgstr "" +"libSRTP ライブラリは、もともと Cisco Systems, Inc. で作成されていた Secure Real-time Transport Protocol (SRTP) のオープンソース版実装です。\n" +"\n" +"SRTP は RTP に対するセキュリティプロファイルで、機密保持やメッセージの認証、第三者による解読からの保護といった機能が提供されています。仕様は RFC 3711 で規定されています。 SRTP プロトコル自身に関する詳しい情報は、 Secure RTP のページ内をお読みください。" #. tumbleweed/libssh/libssh-devel/summary #. leap/libssh/libssh-devel/summary @@ -16423,7 +16412,7 @@ #. leap/libressl/libssl37/description #. leap/libressl/libssl37-32bit/description msgid "LibreSSL is an open-source implementation of the Secure Sockets Layer (SSL) and Transport Layer Security (TLS) protocols. It derives from OpenSSL and intends to provide a more secure implementation." -msgstr "" +msgstr "LibreSSL は Secure Sockets Layer (SSL) と Transport Layer Security (TLS) のプロトコルのオープンソース版実装です。これは OpenSSL から派生して作成されたもので、より機密を保持するような実装を目指しています。" #. tumbleweed/libstatgrab/libstatgrab-devel/summary #. tumbleweed/libstatgrab/libstatgrab-devel-32bit/summary @@ -16457,9 +16446,8 @@ #. tumbleweed/libstfl/libstfl0/summary #. leap/libstfl/libstfl-devel/summary #. leap/libstfl/libstfl0/summary -#, fuzzy msgid "Structured Terminal Forms Library" -msgstr "国際化端末エミュレータライブラリ" +msgstr "構造型端末フォームライブラリ" #. tumbleweed/libstfl/libstfl-devel/description #. tumbleweed/libstfl/libstfl0/description @@ -16470,6 +16458,9 @@ "\n" "A special language (the Structured Terminal Forms Language) is used to describe STFL GUIs. The language is designed to be easy and fast to write so an application programmer does not need to spend ages fiddling around with the GUI and can concentrate on the more interesting programming tasks." msgstr "" +"STFL はテキスト端末向けに curses ベースのウイジェットセットを実装したライブラリです。 STFL の API は C 言語のほか、 SPL, Python, Perl, Ruby から使用することができます。 API は 14 種類のシンプルな関数呼び出しだけで構成されているほか、 SWIG バインディングも用意されていますので、 STFL に対して追加のスクリプト言語への対応を行なうのも非常に簡単です。\n" +"\n" +"STFL の GUI を定義するにあたっては、特殊な言語 (Structured Terminal Forms Language; 構造型端末フォーム言語) を使用します。言語はアプリケーションのプログラマにとってわかりやすく書きやすいものであるため、 GUI を構築するのにそれほど時間を要することなく、他のプログラミング作業に集中できるようになっています。" #. tumbleweed/libsidplayfp/libstilview-devel/summary #. leap/libsidplayfp/libstilview-devel/summary @@ -16478,9 +16469,8 @@ #. tumbleweed/libsidplayfp/libstilview-devel/description #. leap/libsidplayfp/libstilview-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains headers and libraries required to build applications that use libstilview." -msgstr "このパッケージには、 libvorbis を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libstilview を利用するアプリケーションを構築するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libstorage/libstorage-devel/summary #. leap/libstorage/libstorage-devel/summary @@ -16489,21 +16479,18 @@ #. tumbleweed/libstorage/libstorage-devel/description #. leap/libstorage/libstorage-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains header files and documentation for developing with libstorage." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libstorage で開発を行なうのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libstorage/libstorage-python/summary #. leap/libstorage/libstorage-python/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libstorage" -msgstr "libstorage 向け Ruby バインディング" +msgstr "libstorage 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libstorage/libstorage-python/description #. leap/libstorage/libstorage-python/description -#, fuzzy msgid "This package contains Python bindings for libstorage." -msgstr "このパッケージには、 libstorage 向けの Ruby バインディングが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libstorage に対する Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libstorage/libstorage-ruby/summary #. leap/libstorage/libstorage-ruby/summary @@ -16517,15 +16504,13 @@ #. tumbleweed/libstorage/libstorage-testsuite/summary #. leap/libstorage/libstorage-testsuite/summary -#, fuzzy msgid "Testsuite for libstorage" -msgstr "libstorage 向け Ruby バインディング" +msgstr "libstorage 向けテストスイート" #. tumbleweed/libstorage/libstorage-testsuite/description #. leap/libstorage/libstorage-testsuite/description -#, fuzzy msgid "This package contains testsuite programs for libstorage." -msgstr "このパッケージには、 libstorage 向けの Ruby バインディングが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libstorage 向けのテストスイートプログラムが含まれています。" #. tumbleweed/libstorage/libstorage6/summary #. leap/libstorage/libstorage6/summary @@ -16541,16 +16526,15 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt1/summary #. leap/libstoragemgmt/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt1/summary -#, fuzzy msgid "Storage array management library" -msgstr "Samba 資格情報管理ライブラリ" +msgstr "ストレージアレイ管理ライブラリ" #. tumbleweed/libstoragemgmt/description #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt1/description #. leap/libstoragemgmt/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt1/description msgid "The libStorageMgmt library will provide a vendor agnostic open source storage application programming interface (API) that will allow management of storage arrays. The library includes a command line interface for interactive use and scripting (command lsmcli). The library also has a daemon that is used for executing plug-ins in a separate process (lsmd)." -msgstr "" +msgstr "libStorageMgmt は製造元に依存しないオープンソースのストレージアプリケーションのプログラミングインターフェイス (API) で、これによってストレージアレイを構成することができます。このライブラリには、対話的な用途やスクリプト等からの利用を想定した、コマンドラインインターフェイスも含まれています。また、このライブラリには、個別のプロセス内でプラグインを実行するために使用する、デーモンも用意されています。" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-devel/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-devel/summary @@ -16559,32 +16543,28 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-devel/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-devel/description -#, fuzzy msgid "The libstoragemgmt-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libstoragemgmt." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "libstoragemgmt-devel パッケージには、 libstoragemgmt を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-rest/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-rest/summary -#, fuzzy msgid "REST API daemon for libstoragemgmt" -msgstr "libstorage 向け Ruby バインディング" +msgstr "libstoragemgmt 向け REST API デーモン" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-rest/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-rest/description msgid "The experimental libstoragemgmt-rest package contains the http daemon for libstoragemgmt rest API." -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt-rest パッケージには、 libstoragemgmt rest API に対する実験的な http デーモンが含まれています。" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-udev/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-udev/summary -#, fuzzy msgid "Udev files for libstoragemgmt" -msgstr "libktorrent 向け開発用ファイル" +msgstr "libstoragemgmt 向け Udev ファイル" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-udev/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-udev/description -#, fuzzy msgid "The libstoragemgmt-udev package contains udev rules and helper utilities for uevents generated by the kernel." -msgstr "librevenge-devel パッケージには、 librevenge を使用するアプリケーションを開発するのに必要な、 ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "libstoragemgmt-udev パッケージには、カーネルで生成される uevent 向けの udev ルールとヘルパーユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libstroke/summary #. leap/libstroke/summary @@ -16624,7 +16604,7 @@ #. tumbleweed/libstrophe/libstrophe0/description #. leap/libstrophe/libstrophe0/description msgid "The libstrophe library is a XMPP library written in C." -msgstr "" +msgstr "libstrophe ライブラリは、 C 言語で書かれた XMPP のライブラリです。" #. tumbleweed/libsynce/libsynce-devel/summary #. leap/libsynce/libsynce-devel/summary @@ -16633,9 +16613,8 @@ #. tumbleweed/libsynce/libsynce-devel/description #. leap/libsynce/libsynce-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the header files, static libraries and development documentation for libsynce. If you like to develop programs using libsynce, you will need to install libsynce-devel." -msgstr "このパッケージには、 libqalculate 向けのヘッダファイルと静的ライブラリ、 開発用ドキュメンテーションが含まれています。 libqalculate を使用して開発を行ないたい場合は、 libqalculate-devel パッケージをインストールする必要があります。" +msgstr "このパッケージには、 libsynce 向けのヘッダファイルと静的ライブラリ、開発用のドキュメンテーションが含まれています。 libsynce を利用したプログラムを開発したい場合には、 libsynce-devel をインストールする必要があります。" #. tumbleweed/libsynce/libsynce0/summary #. leap/libsynce/libsynce0/summary @@ -16649,6 +16628,9 @@ "\n" "Libsynce is a common library for various SynCE project tools, containing various utility and helper functions." msgstr "" +"SynCE プロジェクトの目的は、 Linux, FreeBSD などのオペレーティングシステムと、 Windows Mobile, Windows CE などのマシンとの間で通信機能を提供することにあります。\n" +"\n" +"Libsynce は様々な SynCE プロジェクトツール向けの汎用ライブラリです。様々なユーティリティとヘルパー関数が用意されています。" #. tumbleweed/libsysstat-qt5/libsysstat-qt5-0/description #. leap/libsysstat-qt5/libsysstat-qt5-0/description @@ -16662,9 +16644,8 @@ #. tumbleweed/libsysstat-qt5/libsysstat-qt5-devel/description #. leap/libsysstat-qt5/libsysstat-qt5-devel/description -#, fuzzy msgid "sysstat libraries for development" -msgstr "開発用の menu-cache ライブラリです。" +msgstr "開発用の sysstat ライブラリ" #. tumbleweed/libt3config/libt3config-devel/summary #. leap/libt3config/libt3config-devel/summary @@ -16673,23 +16654,24 @@ #. tumbleweed/libt3config/libt3config-devel/description #. leap/libt3config/libt3config-devel/description -#, fuzzy msgid "" "The libt3config library provides functions for reading and writing simple structured configuration files.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libt3config." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libt3config ライブラリは、シンプルながらも構造化された設定ファイルを読み書きするための機能を提供します。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libt3config を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libt3config/libt3config0/summary #. leap/libt3config/libt3config0/summary -#, fuzzy msgid "The Tilde Toolkit's library for reading and writing configuration files" -msgstr "設定ファイルを変更するためのライブラリ" +msgstr "設定ファイルを読み書きするための Tilde ツールキットのライブラリ" #. tumbleweed/libt3config/libt3config0/description #. leap/libt3config/libt3config0/description msgid "The libt3config library provides functions for reading and writing simple structured configuration files." -msgstr "" +msgstr "libt3config ライブラリは、シンプルながらも構造化された設定ファイルを読み書きするための機能を提供します。" #. tumbleweed/libt3highlight/libt3highlight-devel/summary #. leap/libt3highlight/libt3highlight-devel/summary @@ -16703,12 +16685,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libt3highlight." msgstr "" +"libt3highlight は様々な種類のテキストファイルに対して、文法ハイライト機能を提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libt3highlight を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libt3highlight/libt3highlight-utils/summary #. leap/libt3highlight/libt3highlight-utils/summary -#, fuzzy msgid "Utilities for working with libt3highlight" -msgstr "libwpg で開発を行なうためのファイル" +msgstr "libt3highlight を利用するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libt3highlight/libt3highlight-utils/description #. leap/libt3highlight/libt3highlight-utils/description @@ -16717,16 +16701,19 @@ "\n" "This subpackage contains the T3 highlighting utility." msgstr "" +"libt3highlight は様々な種類のテキストファイルに対して、文法ハイライト機能を提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 T3 ハイライト表示ユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libt3highlight/libt3highlight1/summary #. leap/libt3highlight/libt3highlight1/summary msgid "The Tilde Toolkit's syntax highlighting library" -msgstr "" +msgstr "Tilde ツールキットの文法ハイライトライブラリ" #. tumbleweed/libt3highlight/libt3highlight1/description #. leap/libt3highlight/libt3highlight1/description msgid "libt3highlight is a library that provides functions for syntax highlighting different types of text files." -msgstr "" +msgstr "libt3highlight は様々な種類のテキストファイルに対して、文法ハイライト機能を提供するライブラリです。" #. tumbleweed/libt3key/libt3key-devel/summary #. leap/libt3key/libt3key-devel/summary @@ -16740,11 +16727,14 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libt3key." msgstr "" +"libt3key は様々なコンソールや端末、エミュレータで生成されたエスケープシーケンスを、キーシンボルにマッピングするためのデータベースを提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libt3key を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libt3key/libt3key-utils/summary #. leap/libt3key/libt3key-utils/summary msgid "Utilities for working with libt3key terminal descriptions" -msgstr "" +msgstr "libt3key 端末設定を利用するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libt3key/libt3key-utils/description #. leap/libt3key/libt3key-utils/description @@ -16753,16 +16743,19 @@ "\n" "This subpackage contains the t3learnkeys and t3keyc programs." msgstr "" +"libt3key は様々なコンソールや端末、エミュレータで生成されたエスケープシーケンスを、キーシンボルにマッピングするためのデータベースを提供するライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 t3learnkeys と t3keyc のプログラムが含まれています。" #. tumbleweed/libt3key/libt3key1/summary #. leap/libt3key/libt3key1/summary msgid "The Tilde Toolkit's terminal key sequence database library" -msgstr "" +msgstr "Tilde ツールキットの端末キーシーケンスデータベースライブラリ" #. tumbleweed/libt3key/libt3key1/description #. leap/libt3key/libt3key1/description msgid "libt3key is library that provides a database of mappings from escape sequences as generated by different consoles and terminals or emulators, to key symbols." -msgstr "" +msgstr "libt3key は様々なコンソールや端末、エミュレータで生成されたエスケープシーケンスを、キーシンボルにマッピングするためのデータベースを提供するライブラリです。" #. tumbleweed/libt3widget/libt3widget-devel/summary #. leap/libt3widget/libt3widget-devel/summary @@ -16776,16 +16769,19 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libt3widget." msgstr "" +"libt3widget ライブラリは C++ でのダイアログウイジェットを提供します。ダイアログ向けのオブジェクトのほか、ボタンやテキスト項目、チェックボックスなどのウイジェットも提供しています。 Unix 型の端末でダイアログベースのプログラムを作成したい場合にお勧めです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libt3widget を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libt3widget/libt3widget1/summary #. leap/libt3widget/libt3widget1/summary msgid "The Tilde terminal dialog toolkit" -msgstr "" +msgstr "Tilde 端末ダイアログツールキット" #. tumbleweed/libt3widget/libt3widget1/description #. leap/libt3widget/libt3widget1/description msgid "The libt3widget library provides a C++ dialog toolkit. It provides objects for dialogs and widgets like buttons, text fields, check boxes etc., to facilitate easy construction of dialog based programs for Unix-type terminals." -msgstr "" +msgstr "libt3widget ライブラリは C++ でのダイアログウイジェットを提供します。ダイアログ向けのオブジェクトのほか、ボタンやテキスト項目、チェックボックスなどのウイジェットも提供しています。 Unix 型の端末でダイアログベースのプログラムを作成したい場合にお勧めです。" #. tumbleweed/libt3window/libt3window-devel/summary #. leap/libt3window/libt3window-devel/summary @@ -16799,16 +16795,19 @@ "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libt3window." msgstr "" +"libt3window ライブラリは、端末を操作して (おそらくは覆いかぶさって表示されるタイプの) ウインドウを作成する機能を提供します。 libt3window は端末上での描画に際して、 (n)curses の代替として利用することができます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libt3window を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libt3window/libt3window0/summary #. leap/libt3window/libt3window0/summary msgid "The Tilde Toolkit's window-based terminal program library" -msgstr "" +msgstr "Tilde ツールキットのウインドウベースの端末プログラムライブラリ" #. tumbleweed/libt3window/libt3window0/description #. leap/libt3window/libt3window0/description msgid "libt3window library provides functions for manipulating the terminal and for creating (possibly overlapping) windows on a terminal. libt3window can be used instead of (n)curses for drawing on the terminal." -msgstr "" +msgstr "libt3window ライブラリは、端末を操作して (おそらくは覆いかぶさって表示されるタイプの) ウインドウを作成する機能を提供します。 libt3window は端末上での描画に際して、 (n)curses の代替として利用することができます。" #. tumbleweed/libtaginfo/libtaginfo-devel/summary #. leap/libtaginfo/libtaginfo-devel/summary @@ -16817,17 +16816,15 @@ #. tumbleweed/libtaginfo/libtaginfo-devel/description #. leap/libtaginfo/libtaginfo-devel/description -#, fuzzy msgid "The libtaglib development package includes the header files, libraries, configuration files and development tools necessary for compiling and linking application which will use libtaginfo." -msgstr "libpng16-compat-devel パッケージには、 libpng のバージョンに依存しない形でプログラムのコンパイルやリンクを行なうにあたり、必要なヘッダファイルやライブラリ、設定ファイルや開発ツールに対するシンボリックリンクが含まれています。" +msgstr "libtaglib 開発用パッケージには、 libtaginfo を利用してアプリケーションをコンパイルしたりリンクしたりするのに必要な、ヘッダファイルとライブラリ、設定ファイルと開発用ツールが含まれています。" #. tumbleweed/libtaginfo/libtaginfo1/summary #. tumbleweed/libtaginfo/libtaginfo1-32bit/summary #. leap/libtaginfo/libtaginfo1/summary #. leap/libtaginfo/libtaginfo1-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Library for reading media metadata (tags)" -msgstr "メタファイル画像を読み込むためのライブラリ" +msgstr "メディアのメタデータ (タグ) を読み込むためのライブラリ" #. tumbleweed/libtaginfo/libtaginfo1/description #. tumbleweed/libtaginfo/libtaginfo1-32bit/description @@ -16838,6 +16835,9 @@ "\n" "Features are reading/writing fields like: Artist, Album, Title, Genre, AlbumArtist, Comments, Disk number, Compilation flag, User labels, Embedded Images, Lyrics, Audio properties (length, bitrate, samplerate, channels ...), ..." msgstr "" +"libtaginfo は C 言語や vala 言語のバインディングにおける taglib 向け便利ラッパーです。\n" +"\n" +"下記のような項目を読み書きすることができます: アーティスト, アルバム, タイトル, ジャンル, アルバムアーティスト, コメント, ディスク番号, コンピレーションフラグ, ユーザラベル, 内蔵イメージ, 歌詞, オーディオ属性 (長さ、ビットレート、サンプルレート、チャンネルなど), ..." #. tumbleweed/libtasn1/summary #. tumbleweed/libtasn1/libtasn1-6/summary @@ -16901,9 +16901,8 @@ #. tumbleweed/libteam/libteam-tools/summary #. leap/libteam/libteam-tools/summary -#, fuzzy msgid "Utilities for controlling team network devices" -msgstr "仮想マシンをインストールするためのユーティリティ" +msgstr "チームネットワークデバイスを制御するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libteam/libteam-tools/description #. leap/libteam/libteam-tools/description @@ -16912,12 +16911,14 @@ "\n" "Linux kernel 3.3 and above offer a so-called "team" network driver - a lightweight mechanism for bonding multiple interfaces together. It is a userspace-driven alternative to the existing bonding driver." msgstr "" +"このパッケージには、 (チーミング固有の) チームデバイス設定を行なうためのフロントエンドが含まれています。ネットワークデバイスに関する一般的な設定は、 iproute で行なうことができます。\n" +"\n" +"Linux カーネルバージョン 3.3 およびそれ以降では、 "team" と呼ばれるネットワークドライバが提供されています。このネットワークドライバは、既存の bonding ドライバを利用してユーザスペース側で実装している仕組みです。" #. tumbleweed/libteam/libteam5/summary #. leap/libteam/libteam5/summary -#, fuzzy msgid "Library for controlling 802.1AX team network device" -msgstr "evdev カーネルデバイスを処理するためのライブラリ" +msgstr "802.1AX チーミングネットワークデバイスを制御するためのライブラリ" #. tumbleweed/libteam/libteam5/description #. leap/libteam/libteam5/description @@ -16932,24 +16933,23 @@ #. tumbleweed/libteam/libteamdctl0/summary #. leap/libteam/libteamdctl0/summary -#, fuzzy msgid "Library for controlling the team network device daemon" -msgstr "Secret サービス API にアクセスするためのライブラリ" +msgstr "チーミングネットワークデバイスデーモンを制御するためのライブラリ" #. tumbleweed/libteam/libteamdctl0/description #. leap/libteam/libteamdctl0/description msgid "Linux kernel 3.3 and above offer a so-called "team" network driver - a lightweight mechanism for bonding multiple interfaces together. It is a userspace-driven alternative to the existing bonding driver." -msgstr "" +msgstr "Linux カーネルバージョン 3.3 およびそれ以降では、 "team" と呼ばれるネットワークドライバが提供されています。このネットワークドライバは、既存の bonding ドライバを利用してユーザスペース側で実装している仕組みです。" #. tumbleweed/libtermkey/libtermkey-devel/summary #. tumbleweed/libtermkey/libtermkey1/summary msgid "Library for easy processing of keyboard entry from terminal-based programs" -msgstr "" +msgstr "端末ベースのプログラムからキーボードの入力を簡単に処理するためのライブラリ" #. tumbleweed/libtermkey/libtermkey-devel/description #. tumbleweed/libtermkey/libtermkey1/description msgid "This library allows easy processing of keyboard entry from terminal-based programs. It handles all the necessary logic to recognise special keys, UTF-8 combining, and so on, with a simple interface." -msgstr "" +msgstr "このライブラリは、端末ベースのプログラムからキーボードの入力フォームを簡単に処理するためのライブラリです。特殊キーの認識のほか、 UTF-8 の組み合わせなど必要なロジック全てに対応していて、シンプルなインターフェイスを提供しています。" #. tumbleweed/libthai/libthai-data/summary #. leap/libthai/libthai-data/summary @@ -17084,9 +17084,8 @@ #. tumbleweed/libtimidity/libtimidity-devel/summary #. leap/libtimidity/libtimidity-devel/summary -#, fuzzy msgid "MIDI to WAVE converter library - Development Files" -msgstr "KDE スキャンライブラリ - 開発用ファイル" +msgstr "MIDI から WAVE 形式への変換ライブラリ - 開発用ファイル" #. tumbleweed/libtirpc/libtirpc-devel/summary #. tumbleweed/libtirpc/libtirpc3/summary @@ -17122,6 +17121,9 @@ "\n" "The libtls library provides a modern and simplified interface (of libssl) for secure client and server communications." msgstr "" +"LibreSSL は Secure Sockets Layer (SSL) と Transport Layer Security (TLS) のプロトコルのオープンソース版実装です。これは OpenSSL から派生して作成されたもので、より機密を保持するような実装を目指しています。\n" +"\n" +"libtls ライブラリは、クライアントとサーバとの間の機密を維持するための、モダンでシンプルな libssl 向けインターフェイスを提供しています。" #. tumbleweed/libtomcrypt/libtomcrypt-devel/summary #. leap/libtomcrypt/libtomcrypt-devel/summary @@ -17161,14 +17163,13 @@ #. tumbleweed/libtomcrypt/libtomcrypt0/summary #. leap/libtomcrypt/libtomcrypt0/summary -#, fuzzy msgid "Libraries for libtomcrypt" -msgstr "stoken 向けライブラリ" +msgstr "libtomcrypt 向けライブラリ" #. tumbleweed/libtomcrypt/libtomcrypt0/description #. leap/libtomcrypt/libtomcrypt0/description msgid "LibTomCrypt is a fairly comprehensive, modular and portable cryptographic toolkit that provides developers with a vast array of well known published block ciphers, one-way hash functions, chaining modes, pseudo-random number generators, public key cryptography and a plethora of other routines." -msgstr "" +msgstr "LibTomCrypt は適切なレベルで範囲の広い、モジュール型で移植性のある暗号化ツールキットです。開発者に対して様々なブロック暗号や一方向ハッシュ関数、チェインモードや疑似乱数の生成器、公開鍵暗号など、さまざまな既知の機能を提供します。" #. tumbleweed/libtool/summary #. tumbleweed/libtool/libtool-32bit/summary @@ -17194,15 +17195,14 @@ #. leap/libtorrent/libtorrent-devel/description #. leap/libtorrent/libtorrent18/description msgid "LibTorrent is a BitTorrent library written in C++. It transfers directly from file pages to the network stack, and achieves 3x higher seed speeds than the official client on high-bandwidth links." -msgstr "" +msgstr "LibTorrent は C++ で書かれた BitTorrent のライブラリです。ファイルページからネットワークスタックに直接転送させることができるほか、広帯域リンクでは公式のクライアントよりも 3 倍程度シード速度が高速化されています。" #. tumbleweed/libtorrent-rasterbar/libtorrent-rasterbar-devel/summary #. tumbleweed/libtorrent-rasterbar/libtorrent-rasterbar8/summary #. leap/libtorrent-rasterbar/libtorrent-rasterbar-devel/summary #. leap/libtorrent-rasterbar/libtorrent-rasterbar8/summary -#, fuzzy msgid "Libtorrent is a C++ implementation of the BitTorrent protocol" -msgstr "SCGI プロトコルの Python 実装" +msgstr "LibTorrent - C++ で書かれた BitTorrent のライブラリ" #. tumbleweed/libtorrent-rasterbar/libtorrent-rasterbar-devel/description #. leap/libtorrent-rasterbar/libtorrent-rasterbar-devel/description @@ -17213,6 +17213,11 @@ "\n" "This package holds the development files for libtorrent-rasterbar." msgstr "" +"libtorrent-rasterbar は C++ で書かれたライブラリで、他の BitTorrent 実装の全てに代替できることを目指したライブラリです。これはライブラリであり、完全機能のクライアントではありませんが、動作するサンプルクライアントが添付してあります。\n" +"\n" +"libtorrent-rasterbar の主なゴール: * CPU を効果的に使用すること * メモリを効果的に使用すること * 使いやすいこと\n" +"\n" +"このパッケージには、 libtorrent-rasterbar 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libtorrent-rasterbar/libtorrent-rasterbar-doc/summary #. leap/libtorrent-rasterbar/libtorrent-rasterbar-doc/summary @@ -17231,6 +17236,9 @@ "\n" "The main goals of libtorrent-rasterbar are: * To be cpu efficient. * To be memory efficient. * To be very easy to use." msgstr "" +"libtorrent-rasterbar は C++ で書かれたライブラリで、他の BitTorrent 実装の全てに代替できることを目指したライブラリです。これはライブラリであり、完全機能のクライアントではありませんが、動作するサンプルクライアントが添付してあります。\n" +"\n" +"libtorrent-rasterbar の主なゴール: * CPU を効果的に使用すること * メモリを効果的に使用すること * 使いやすいこと" #. tumbleweed/libtorrent/libtorrent19/summary #. leap/libtorrent/libtorrent18/summary @@ -17244,14 +17252,13 @@ #. tumbleweed/libtpms/libtpms-devel/description #. leap/libtpms/libtpms-devel/description -#, fuzzy msgid "Libtpms header files and documentation." -msgstr "OpenLDAP 向けライブラリとヘッダファイル、ドキュメンテーション" +msgstr "Libtpms ヘッダファイルとドキュメンテーションです。" #. tumbleweed/libtpms/libtpms0/summary #. leap/libtpms/libtpms0/summary msgid "Library providing Trusted Platform Module (TPM) functionality" -msgstr "" +msgstr "Trusted Platform Module (TPM) の機能を実装するライブラリ" #. tumbleweed/libtpms/libtpms0/description #. leap/libtpms/libtpms0/description @@ -17265,12 +17272,14 @@ #. tumbleweed/libtranscript/libtranscript-devel/description #. leap/libtranscript/libtranscript-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libtranscript is a character set conversion library which allows great control over the conversion.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libtranscript." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libtranscript は変換処理に対して様々制御を行なうことのできる、文字セット変換ライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libtranscript を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libtranscript/libtranscript1/summary #. leap/libtranscript/libtranscript1/summary @@ -17280,7 +17289,7 @@ #. tumbleweed/libtranscript/libtranscript1/description #. leap/libtranscript/libtranscript1/description msgid "libtranscript is a character set conversion library which allows great control over the conversion." -msgstr "" +msgstr "libtranscript は変換処理に対して様々制御を行なうことのできる、文字セット変換ライブラリです。" #. tumbleweed/libtranslate/libtranslate-devel/summary #. leap/libtranslate/libtranslate-devel/summary @@ -17289,24 +17298,22 @@ #. tumbleweed/libtranslate/libtranslate-devel/description #. leap/libtranslate/libtranslate-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contain header files for libtranslate." -msgstr "このパッケージには、 libnova 向けの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libtranslate 向けのヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libtranslate/libtranslate-progs/summary #. tumbleweed/libtranslate/libtranslate0/summary #. leap/libtranslate/libtranslate-progs/summary #. leap/libtranslate/libtranslate0/summary -#, fuzzy msgid "Library for translating text" -msgstr "パーティション操作ライブラリ" +msgstr "テキストを翻訳するためのライブラリ" #. tumbleweed/libtranslate/libtranslate-progs/description #. tumbleweed/libtranslate/libtranslate0/description #. leap/libtranslate/libtranslate-progs/description #. leap/libtranslate/libtranslate0/description msgid "libtranslate is a library for translating text and web pages between natural languages. Its modular infrastructure allows to implement new translation services separately from the core library." -msgstr "" +msgstr "libtranslate はテキストや Web ページを、言語間で翻訳するためのライブラリです。モジュール型のインフラストラクチャにより、コアライブラリからは独立した新しい翻訳サービスを実装することができます。" #. tumbleweed/libtsm/libtsm-devel/summary #. leap/libtsm/libtsm-devel/summary @@ -17320,6 +17327,9 @@ "\n" "This package contains the development headers for the library found in libtsm3." msgstr "" +"TSM は DEC VT100-VT520 互換の端末エミュレータ用ステートマシンです。端末エミュレータを実装する際に使用することができるほか、端末のエスケープシーケンスを解釈する必要のあるアプリケーションでも利用することができます。このライブラリには描画やウインドウの管理などの機能はありませんし、 GNOME libvte とは異なり、グラフィックのスタックにも依存していません。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libtsm3 内のライブラリ向けの開発用ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libtsm/libtsm3/summary #. leap/libtsm/libtsm3/summary @@ -17329,7 +17339,7 @@ #. tumbleweed/libtsm/libtsm3/description #. leap/libtsm/libtsm3/description msgid "TSM is a state machine for DEC VT100-VT520 compatible terminal emulators. It can be used to implement terminal emulators, or other applications that need to interpret terminal escape sequences. The library does no rendering or window management of its own, and does not depend on a graphics stack, unlike the similar GNOME libvte." -msgstr "" +msgstr "TSM は DEC VT100-VT520 互換の端末エミュレータ用ステートマシンです。端末エミュレータを実装する際に使用することができるほか、端末のエスケープシーケンスを解釈する必要のあるアプリケーションでも利用することができます。このライブラリには描画やウインドウの管理などの機能はありませんし、 GNOME libvte とは異なり、グラフィックのスタックにも依存していません。" #. tumbleweed/libtunepimp/description #. tumbleweed/libtunepimp/libtunepimp5/description @@ -17351,9 +17361,8 @@ #. tumbleweed/libu2f-server/libu2f-server-devel/description #. leap/libu2f-host/libu2f-host-devel/description #. leap/libu2f-server/libu2f-server-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the header file needed to develop applications that use Universal 2nd Factor (U2F)." -msgstr "このパッケージには、 Botan ライブラリを使用するアプリケーションを開発するために必要な、 ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Universal 2nd Factor (U2F) を利用して開発を行なうのに必要な、ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libu2f-host/libu2f-host-doc/summary #. tumbleweed/libu2f-server/libu2f-server-doc/summary @@ -17367,17 +17376,17 @@ #. leap/libu2f-host/libu2f-host0/summary #. leap/libu2f-server/libu2f-server0/summary msgid "Library for Universal 2nd Factor (U2F)" -msgstr "" +msgstr "Universal 2nd Factor (U2F) 向けライブラリ" #. tumbleweed/libu2f-host/libu2f-host0/description #. leap/libu2f-host/libu2f-host0/description msgid "Libu2f-host provide a C library that implements the host-side of the U2F protocol. There are APIs to talk to a U2F device and perform the U2F Register and U2F Authenticate operations." -msgstr "" +msgstr "Libu2f-host は U2F プロトコルのホスト側を実装する C ライブラリです。 U2F デバイスと通信するための API のほか、 U2F Register や U2F Authenticate 操作を実施する API も用意されています。" #. tumbleweed/libu2f-server/libu2f-server0/description #. leap/libu2f-server/libu2f-server0/description msgid "Libu2f-server provide a C library that implements the server-side of the U2F protocol. There are APIs to talk to a U2F device and perform the U2F Register and U2F Authenticate operations." -msgstr "" +msgstr "Libu2f-server は U2F プロトコルのサーバ側を実装する C ライブラリです。 U2F デバイスと通信するための API のほか、 U2F Register や U2F Authenticate 操作を実施する API も用意されています。" #. tumbleweed/libucil/libucil-devel/summary #. leap/libucil/libucil-devel/summary @@ -17401,15 +17410,13 @@ #. tumbleweed/libucl1/summary #. leap/libucl1/summary -#, fuzzy msgid "The UCL Compression Library" -msgstr "Theora ビデオ圧縮ライブラリ" +msgstr "UCL 圧縮ライブラリ" #. tumbleweed/libucl1/description #. leap/libucl1/description -#, fuzzy msgid "This package contains portable lossless data compression library written in ANSI C. UCL implements a number of compression algorithms that achieve an excellent compression ratio while allowing *very* fast decompression. Decompression requires no additional memory. UCL is OpenSource reimplementation of some NRV compression algorithms." -msgstr "LZO は ANSI C で書かれた移植性のある無損失データ圧縮ライブラリです。本ライブラリは高速な圧縮と展開を提供しています。また展開にはメモリを必要としません。 LZO はリアルタイムでのデータ圧縮と展開に適切な仕組みになっています。つまり、データの圧縮率よりも速度に主眼を置いています。" +msgstr "このパッケージには、 ANSI C で書かれた無損失型のデータ圧縮ライブラリが含まれています。 UCL は *非常に* 高速な展開と、素晴らしい圧縮比率を誇る多数の圧縮アルゴリズムを実装しています。展開には追加のメモリを必要としません。 UCL はいくつかの NRV 圧縮に対するオープンソースでの再実装です。" #. tumbleweed/libucl1/libucl1-devel/summary #. leap/libucl1/libucl1-devel/summary @@ -17428,32 +17435,34 @@ #. tumbleweed/libuna/libuna-devel/description #. leap/libuna/libuna-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libuna is a library to support Unicode and ASCII (byte string) conversions.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libuna." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libuna は Unicode と ASCII (バイト文字列) との間を相互に変換するためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libuna を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libuna/libuna-tools/summary #. leap/libuna/libuna-tools/summary msgid "Utilities from libuna for Unicode/ASCII Byte Stream conversions" -msgstr "" +msgstr "Unicode/ASCII バイトストリーム変換 libuna 提供のユーティリティ" #. tumbleweed/libuna/libuna-tools/description #. leap/libuna/libuna-tools/description msgid "Several tools for converting Unicode and ASCII (byte stream) based text." -msgstr "" +msgstr "Unicode と ASCII (バイトストリーム) のテキスト間を変換する各種ツールです。" #. tumbleweed/libuna/libuna1/summary #. leap/libuna/libuna1/summary msgid "Library to support Unicode and ASCII (byte string) conversions" -msgstr "" +msgstr "Unicode と ASCII (バイト文字列) の変換に対応するためのライブラリ" #. tumbleweed/libuna/libuna1/description #. leap/libuna/libuna1/description msgid "libuna is a library to support Unicode and ASCII (byte string) conversions." -msgstr "" +msgstr "libuna は Unicode と ASCII (バイト文字列) との間を相互に変換するためのライブラリです。" #. tumbleweed/libunicap/libunicap-devel/summary #. leap/libunicap/libunicap-devel/summary @@ -17486,9 +17495,8 @@ #. tumbleweed/libuninameslist/libuninameslist-devel/description #. leap/libuninameslist/libuninameslist-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains header files for libuninameslist." -msgstr "このパッケージには libqimageblitz 向けの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libuninameslist 向けのヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libuninameslist/libuninameslist0/summary #. leap/libuninameslist/libuninameslist0/summary @@ -17498,7 +17506,7 @@ #. tumbleweed/libuninameslist/libuninameslist0/description #. leap/libuninameslist/libuninameslist0/description msgid "libuninameslist provides Unicode name and annotation data from the official Unicode Character Database." -msgstr "" +msgstr "libuninameslist は公式の Unicode 文字データベースから、 Unicode 名称と注釈データを提供します。" #. tumbleweed/libunique1/libunique-1_0-0/summary #. tumbleweed/libunique/libunique-3_0-0/summary @@ -17571,19 +17579,19 @@ #. leap/libupnp/libupnp6/summary #. leap/libupnp/libupnp6-32bit/summary msgid "Portable Universal Plug and Play (UPnP) SDK" -msgstr "" +msgstr "可搬性のある Universal Plug and Play (UPnP) SDK" #. tumbleweed/libupnp/libupnp-devel/description #. leap/libupnp/libupnp-devel/description msgid "The portable Universal Plug and Play (UPnP) SDK provides support for building UPnP-compliant control points, devices, and bridges on several operating systems." -msgstr "" +msgstr "ポータブル Universal Plug and Play (UPnP) SDK は、いくつかのオペレーティングシステムで UPnP 準拠の制御ポイントやデバイス、ブリッジなどに対応する機能を提供します。" #. tumbleweed/libupnp/libupnp6/description #. tumbleweed/libupnp/libupnp6-32bit/description #. leap/libupnp/libupnp6/description #. leap/libupnp/libupnp6-32bit/description msgid "The portable Universal Plug and Play (UPnP) SDK provides support for building UPnP-compliant control points, devices, and bridges on several operating systems" -msgstr "" +msgstr "ポータブル Universal Plug and Play (UPnP) SDK は、いくつかのオペレーティングシステムで UPnP 準拠の制御ポイントやデバイス、ブリッジなどに対応する機能を提供します。" #. tumbleweed/liburiparser1/liburiparser-devel/summary #. tumbleweed/liburiparser1/summary @@ -17660,12 +17668,16 @@ "\n" "This subpackage contains the development headers for the libusbg headers and libraries." msgstr "" +"libusbg はカーネルの USB ガジェットの configfs をカプセル化する、ユーザスペース側 API 機能を提供する C ライブラリです。\n" +"\n" +"configfs API を利用して、 USB ガジェットデバイスの作成と処理を行なうルーチンを提供します。現時点では、カーネル 3.11 内で有効化されているすべての USB ガジェットの configfs 機能に対応しています。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libusbg に対する開発用のヘッダとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libusbg/libusbg-tools/summary #. leap/libusbg/libusbg-tools/summary -#, fuzzy msgid "Utilities to show and configure USB gadget devices" -msgstr "X 入力デバイスを設定したりテストしたりするためのユーティリティ" +msgstr "USB ガジェットデバイスを表示したり設定したりするためのユーティリティ" #. tumbleweed/libusbg/libusbg-tools/description #. leap/libusbg/libusbg-tools/description @@ -17674,17 +17686,19 @@ "\n" "This subpackage contains utilities to display and configure USB gadget devices." msgstr "" +"libusbg はカーネルの USB ガジェットの configfs をカプセル化する、ユーザスペース側 API 機能を提供する C ライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 USB ガジェットデバイスを表示したり設定したりするためのユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libusbg/libusbg0/summary #. leap/libusbg/libusbg0/summary -#, fuzzy msgid "USB gadget device configuration library" -msgstr "Samba3 設定ライブラリ" +msgstr "USB ガジェットデバイス設定ライブラリ" #. tumbleweed/libusbg/libusbg0/description #. leap/libusbg/libusbg0/description msgid "libusbg is a C library encapsulating the kernel USB gadget-configfs userspace API functionality." -msgstr "" +msgstr "libusbg はカーネルの USB ガジェットの configfs をカプセル化する、ユーザスペース側 API 機能を提供する C ライブラリです。" #. tumbleweed/libusbmuxd/libusbmuxd-devel/summary #. leap/libusbmuxd/libusbmuxd-devel/summary @@ -17736,6 +17750,9 @@ "\n" "Sample applications modeled after those included with the shadow password suite are included." msgstr "" +"libuser ライブラリは、ユーザやグループのアカウントを操作したり管理したりするための、標準的なインターフェイスを実装しています。このライブラリでは、データソースへのインターフェイスとして、プラグイン型のバックエンドを使用します。\n" +"\n" +"shadow パスワードスイートに含まれるツールに倣った、サンプルのアプリケーションが含まれています。" #. tumbleweed/libuser/libuser-devel/summary #. leap/libuser/libuser-devel/summary @@ -17744,25 +17761,23 @@ #. tumbleweed/libuser/libuser-devel/description #. leap/libuser/libuser-devel/description -#, fuzzy msgid "The libuser-devel package contains header files, static libraries, and other files useful for developing applications with libuser." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libuser-devel パッケージには、 libuser を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ヘッダファイルと静的ライブラリなどのファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libuser/libuser-python/summary #. leap/libuser/libuser-python/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for the libuser library" -msgstr "libsolv ライブラリ向け Python バインディング" +msgstr "libuser ライブラリ向け Python バインディング" #. tumbleweed/libuser/libuser-python/description #. leap/libuser/libuser-python/description msgid "The libuser-python package contains the Python bindings for the libuser library, which provides a Python API for manipulating and administering user and group accounts." -msgstr "" +msgstr "libuser-devel パッケージには、ユーザやグループのアカン宇土を捜査したり管理したりするための Python API を提供する、 libuser ライブラリ向けの Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libuser/libuser1/description #. leap/libuser/libuser1/description msgid "The libuser library implements a standardized interface for manipulating and administering user and group accounts. The library uses pluggable back-ends to interface to its data sources." -msgstr "" +msgstr "libuser ライブラリは、ユーザやグループのアカウントを操作したり管理したりするための、標準的なインターフェイスを実装しています。このライブラリでは、データソースへのインターフェイスとして、プラグイン型のバックエンドを使用します。" #. tumbleweed/libusnic_verbs-rdmav2/summary #. leap/libusnic_verbs-rdmav2/summary @@ -17771,9 +17786,8 @@ #. tumbleweed/libusnic_verbs-rdmav2/description #. leap/libusnic_verbs-rdmav2/description -#, fuzzy msgid "libusnic_verbs provides a device-specific userspace driver for Cisco Virtual NICs for use with the libibverbs library." -msgstr "libcxgb3 は、 libibverbs ライブラリを利用した Chelsio RNIC 向けのデバイス固有型ユーザスペースドライバを提供します。" +msgstr "libcxgb3 は、 libibverbs ライブラリを利用した Cisco Virtual NIC 向けのデバイス固有型ユーザスペースドライバを提供します。" #. tumbleweed/libustr/libustr-1_0-1/summary #. tumbleweed/libustr/libustr-1_0-1-32bit/summary @@ -17801,15 +17815,13 @@ #. tumbleweed/libustr/libustr-devel-static/summary #. leap/libustr/libustr-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Static development files for libustr" -msgstr "libraw 向け開発用ファイル" +msgstr "libustr 向け静的開発用ライブラリ" #. tumbleweed/libustr/libustr-devel-static/description #. leap/libustr/libustr-devel-static/description -#, fuzzy msgid "Static library for the Ustr string library." -msgstr "GNU MP ライブラリ向け共有ライブラリ" +msgstr "Ustr 文字列ライブラリ向け静的ライブラリ" #. tumbleweed/libuv/libuv-devel/summary #. leap/libuv/libuv-devel/summary @@ -17853,6 +17865,9 @@ "\n" "This package provides the development environment for libva." msgstr "" +"libva ライブラリは、 Linux 向けのビデオアクセラレーション (VA) API を実装するライブラリです。このライブラリは、ハードウエア依存のドライバを読み込みます。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libva に対する開発環境が含まれています。" #. tumbleweed/libva/libva-drm1/summary #. tumbleweed/libva/libva-drm1-32bit/summary @@ -17897,7 +17912,7 @@ #. tumbleweed/libva-gl/libva-gl-devel/summary #. tumbleweed/libva-gl/libva-gl-devel-32bit/summary msgid "Video Acceleration (VA) API for Linux -- gl development files" -msgstr "" +msgstr "Linux 向けビデオアクセラレーション (VA) API -- gl 開発用ファイル" #. tumbleweed/libva-gl/libva-gl-devel/description #. tumbleweed/libva-gl/libva-gl-devel-32bit/description @@ -17906,6 +17921,9 @@ "\n" "This package provides the development environment for libva gl packages." msgstr "" +"libva ライブラリは、 Linux 向けのビデオアクセラレーション (VA) API を実装するライブラリです。このライブラリは、ハードウエア依存のドライバを読み込みます。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libva gl パッケージに対する開発環境が含まれています。" #. tumbleweed/libva-gl/libva-glx1/summary #. tumbleweed/libva-gl/libva-glx1-32bit/summary @@ -17934,17 +17952,15 @@ #. tumbleweed/libva-vdpau-driver/description #. leap/libva-vdpau-driver/description -#, fuzzy msgid "VDPAU Backend for Video Acceleration (VA) API." -msgstr "Linux 向けビデオアクセラレーション (VA) API - Intel ドライバ" +msgstr "ビデオアクセラレーション (VA) API 向け VDPAU バックエンド" #. tumbleweed/libva/libva-wayland1/summary #. tumbleweed/libva/libva-wayland1-32bit/summary #. leap/libva/libva-wayland1/summary #. leap/libva/libva-wayland1-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Video Acceleration (VA) API for Linux -- Wayland support" -msgstr "Linux 向けビデオアクセラレーション (VA) API" +msgstr "Linux 向けビデオアクセラレーション (VA) API -- Wayland サポート" #. tumbleweed/libva/libva-wayland1/description #. tumbleweed/libva/vaapi-wayland-tools/description @@ -17952,12 +17968,8 @@ #. leap/libva/libva-wayland1/description #. leap/libva/libva-wayland1-32bit/description #. leap/libva/vaapi-wayland-tools/description -#, fuzzy msgid "The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The library loads a hardware dependendent driver." -msgstr "" -"libva ライブラリは、 Linux 向けのビデオアクセラレーション (VA) API を実装するライブラリです。このライブラリは、ハードウエア依存のドライバを読み込みます。\n" -"\n" -"このパッケージには、ダミーのドライバが含まれています。" +msgstr "libva ライブラリは、 Linux 向けのビデオアクセラレーション (VA) API を実装するライブラリです。このライブラリは、ハードウエア依存のドライバを読み込みます。" #. tumbleweed/libva/libva-x11-1/summary #. tumbleweed/libva/libva-x11-1-32bit/summary @@ -18007,16 +18019,15 @@ #. tumbleweed/libvdpau/libvdpau-devel-32bit/summary #. leap/libvdpau/libvdpau-devel/summary #. leap/libvdpau/libvdpau-devel-32bit/summary -#, fuzzy msgid "VDPAU wrapper development files" -msgstr "Tracker -- 開発用ファイル" +msgstr "VDPAU ラッパー開発用ファイル" #. tumbleweed/libvdpau/libvdpau-devel/description #. tumbleweed/libvdpau/libvdpau-devel-32bit/description #. leap/libvdpau/libvdpau-devel/description #. leap/libvdpau/libvdpau-devel-32bit/description msgid "Note that this package only contains the VDPAU headers that are required to build applications. At runtime, the shared libraries are needed too and may be installed using the proprietary nVidia driver packages." -msgstr "" +msgstr "なお、このパッケージにはアプリケーションを構築するのに必要な VDPAU ヘッダのみが含まれています。実行時には共有ライブラリも必要となるほか、プロプライエタリな nVidia ドライバパッケージをインストールする必要があるかもしれません。" #. tumbleweed/libvdpau/libvdpau1/summary #. tumbleweed/libvdpau/libvdpau1-32bit/summary @@ -18036,16 +18047,15 @@ #. tumbleweed/libvdpau/libvdpau_trace1-32bit/summary #. leap/libvdpau/libvdpau_trace1/summary #. leap/libvdpau/libvdpau_trace1-32bit/summary -#, fuzzy msgid "VDPAU trace library" -msgstr "VDPAU サポートライブラリ" +msgstr "VDPAU トレースライブラリ" #. tumbleweed/libvdpau/libvdpau_trace1/description #. tumbleweed/libvdpau/libvdpau_trace1-32bit/description #. leap/libvdpau/libvdpau_trace1/description #. leap/libvdpau/libvdpau_trace1-32bit/description msgid "This package provides the library for tracing VDPAU function calls. Its usage is documented in the README." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 VDPAU の関数呼び出しをトレースするためのライブラリが含まれています。使用方法は README に記されています。" #. tumbleweed/libvdpau-va-gl/libvdpau_va_gl1/summary #. leap/libvdpau-va-gl/libvdpau_va_gl1/summary @@ -18074,9 +18084,8 @@ #. tumbleweed/libverto/libverto-glib-devel/description #. leap/libverto/libverto-glib-devel/description -#, fuzzy msgid "The libverto-glib-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libverto-glib." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libverto-glib-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libverto/libverto-glib1/summary #. tumbleweed/libverto/libverto-glib1-32bit/summary @@ -18094,6 +18103,9 @@ "\n" "This package does NOT yet provide libverto-module-base." msgstr "" +"glib との統合を提供する libverto 向けモジュールです。\n" +"\n" +"このパッケージは、まだ libverto-module-base を提供するものではありません。" #. tumbleweed/libverto/libverto-libev-devel/summary #. leap/libverto/libverto-libev-devel/summary @@ -18102,9 +18114,8 @@ #. tumbleweed/libverto/libverto-libev-devel/description #. leap/libverto/libverto-libev-devel/description -#, fuzzy msgid "The libverto-libev-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libverto-libev." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libverto-libev-devel パッケージには、 libverto-libev を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libverto/libverto-libev1/summary #. tumbleweed/libverto/libverto-libev1-32bit/summary @@ -18122,6 +18133,9 @@ "\n" "This package provides libverto-module-base since it supports io, timeout and signal." msgstr "" +"libev との統合を提供する libverto 向けモジュールです。\n" +"\n" +"このパッケージは、 IO, タイムアウト, シグナルにそれぞれ対応する libverto-module-base を提供します。" #. tumbleweed/libverto/libverto-tevent-devel/summary #. leap/libverto/libverto-tevent-devel/summary @@ -18130,9 +18144,8 @@ #. tumbleweed/libverto/libverto-tevent-devel/description #. leap/libverto/libverto-tevent-devel/description -#, fuzzy msgid "The libverto-tevent-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libverto-tevent." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libverto-tevent-devel パッケージには、 libverto-tevent を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libverto/libverto-tevent1/summary #. tumbleweed/libverto/libverto-tevent1-32bit/summary @@ -18150,6 +18163,9 @@ "\n" "This package provides libverto-module-base since it supports io, timeout and signal." msgstr "" +"tevent との統合を提供する libverto 向けモジュールです。\n" +"\n" +"このパッケージは、 IO, タイムアウト, シグナルにそれぞれ対応する libverto-module-base を提供します。" #. tumbleweed/libverto/libverto1/summary #. tumbleweed/libverto/libverto1-32bit/summary @@ -18178,29 +18194,29 @@ #. tumbleweed/libvhdi/libvhdi-devel/description #. leap/libvhdi/libvhdi-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libvhdi is a library to access the Virtual Hard Disk (VHD) image format. see libvhdi for details.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libvhdi." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libvhdi は Virtual Hard Disk (VHD) イメージ形式にアクセスするためのライブラリです。詳しくは libvhdi をご覧ください。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libvhdi を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libvhdi/libvhdi-tools/summary #. leap/libvhdi/libvhdi-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools to access the VHD image format" -msgstr "リモートデスクトップにアクセスするためのツール集です。" +msgstr "VHD イメージ形式にアクセスするためのツール" #. tumbleweed/libvhdi/libvhdi-tools/description #. leap/libvhdi/libvhdi-tools/description msgid "Tools to access the Virtual Hard Disk (VHD) image format. See libvhdi for additional details." -msgstr "" +msgstr "Virtual Hard Disk (VHD) イメージ形式にアクセスするためのツールです。詳しくは libvhdi をご覧ください。" #. tumbleweed/libvhdi/libvhdi1/summary #. leap/libvhdi/libvhdi1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access the VHD image format" -msgstr "画像メタデータへのアクセスライブラリ" +msgstr "VHD イメージファイル形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libvhdi/libvhdi1/description #. leap/libvhdi/libvhdi1/description @@ -18213,6 +18229,13 @@ "\n" "Fixed-size hard disk image Dynamic-size (or sparse) hard disk image Differential (or differencing) hard disk image Note that an undo disk image (.vud) is also a differential image" msgstr "" +"Virtual Hard Disk (VHD) イメージファイル形式にアクセスするためのライブラリです。\n" +"\n" +"読み込みがサポートされている形式:\n" +"\n" +"VHD バージョン 1 でサポートしているイメージタイプ:\n" +"\n" +"固定サイズのハードディスクイメージ, 動的なサイズの (もしくはスパースな) ディスクイメージ, 差分ディスクイメージ。なお、 undo ディスクイメージ (.vud) も差分イメージです。" #. tumbleweed/libvirt/summary #. tumbleweed/libvirt-python/summary @@ -18393,7 +18416,7 @@ #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-qemu/summary #. leap/libvirt/libvirt-daemon-qemu/summary msgid "Server side daemon & driver required to run QEMU guests" -msgstr "QEMU ゲストを実行するのに必要なサーバ側デーモンとドライバ" +msgstr "QEMU ゲストを実行するために必要なサーバ側デーモンとドライバ" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-qemu/description #. leap/libvirt/libvirt-daemon-qemu/description @@ -18402,35 +18425,30 @@ #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-uml/summary #. leap/libvirt/libvirt-daemon-uml/summary -#, fuzzy msgid "Server side daemon & driver required to run UML guests" -msgstr "LXC ゲストを動作させるために必要なサーバ側デーモンとドライバ" +msgstr "UML ゲストを実行するために必要なサーバ側デーモンとドライバ" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-uml/description #. leap/libvirt/libvirt-daemon-uml/description -#, fuzzy msgid "Server side daemon and driver required to manage the virtualization capabilities of UML" -msgstr "LXC の仮想化機能を管理するのに必要なサーバ側デーモンとドライバ" +msgstr "UML の仮想化技術を管理するのに必要な、サーバ側のデーモンとドライバです。" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-vbox/summary #. leap/libvirt/libvirt-daemon-vbox/summary -#, fuzzy msgid "Server side daemon & driver required to run VirtualBox guests" -msgstr "LXC ゲストを動作させるために必要なサーバ側デーモンとドライバ" +msgstr "VirtualBox ゲストを実行するために必要なサーバ側デーモンとドライバ" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-vbox/description #. leap/libvirt/libvirt-daemon-vbox/description -#, fuzzy msgid "Server side daemon and driver required to manage the virtualization capabilities of VirtualBox" -msgstr "LXC の仮想化機能を管理するのに必要なサーバ側デーモンとドライバ" +msgstr "VirtualBox の仮想化技術を管理するのに必要な、サーバ側のデーモンとドライバです。" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-devel/summary #. tumbleweed/libvirt/libvirt-devel-32bit/summary #. leap/libvirt/libvirt-devel/summary #. leap/libvirt/libvirt-devel-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Libraries, includes, etc. to compile with the libvirt library" -msgstr "gtk-vnc ライブラリを使用してコンパイルを行なうためのライブラリと取り込みファイルなど" +msgstr "libvirt アプリケーションを開発するためのライブラリやヘッダファイルなど" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-devel/description #. tumbleweed/libvirt/libvirt-devel-32bit/description @@ -18475,7 +18493,7 @@ #. tumbleweed/libvirt/libvirt-lock-sanlock/summary #. leap/libvirt/libvirt-lock-sanlock/summary msgid "Sanlock lock manager plugin for QEMU driver" -msgstr "" +msgstr "QEMU ドライバ向け Sanlock ロックマネージャプラグイン" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-lock-sanlock/description #. leap/libvirt/libvirt-lock-sanlock/description @@ -18504,23 +18522,24 @@ #. tumbleweed/libvisio/libvisio-devel/description #. leap/libvisio/libvisio-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libvisio is a library for parsing the MS Visio file format structure. It is cross-platform, at the moment it can be build on Microsoft Windows and Linux.\n" "\n" "This package contains the libvisio development files." -msgstr "libvisio は MS Visio ファイル形式構造を処理するためのライブラリです。クロスプラットフォーム対応で、現時点では Microsoft Windows と Linux 上で構築することができます。" +msgstr "" +"libvisio は MS Visio ファイル形式構造を処理するためのライブラリです。クロスプラットフォーム対応で、現時点では Microsoft Windows と Linux 上で構築することができます。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libvisio の開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libvisio/libvisio-tools/summary #. leap/libvisio/libvisio-tools/summary msgid "Tools to work with documents in MS Visio file-format" -msgstr "" +msgstr "MS Visio ファイル形式の文書を処理するためのツール" #. tumbleweed/libvisio/libvisio-tools/description #. leap/libvisio/libvisio-tools/description -#, fuzzy msgid "This package contains tools to work with documents in MS Visio file-format." -msgstr "パッケージには予期されたものと異なるバージョンが含まれています" +msgstr "このパッケージには、 MS Visio ファイル形式を処理するためのツールが含まれています。" #. tumbleweed/libvisual/summary #. tumbleweed/libvisual/libvisual-32bit/summary @@ -18559,7 +18578,6 @@ #. tumbleweed/libvisual-plugins/description #. leap/libvisual-plugins/description -#, fuzzy msgid "" "Libvisual is a library that acts as a middle layer between applications that need audio visualization and audio visualization plug-ins. This package contains various plug-ins like:\n" "\n" @@ -18583,9 +18601,27 @@ "\n" "* plazma" msgstr "" -"libvisual は、オーディオの可視化が必要なアプリケーションと オーディオの可視化プラグインとの間を取り持つ、ミドルウエアとして動作するライブラリです。\n" +"libvisual は、オーディオの可視化が必要なアプリケーションと オーディオの可視化プラグインとの間を取り持つ、ミドルウエアとして動作するライブラリです。このパッケージには、下記のようなプラグインが含まれています:\n" "\n" -"このライブラリは、たとえば amaroK などで使われています。" +"* bumpscope\n" +"\n" +"* dna\n" +"\n" +"* infinite\n" +"\n" +"* jakdaw\n" +"\n" +"* lv_analyzer\n" +"\n" +"* lv_gltest\n" +"\n" +"* lv_scope\n" +"\n" +"* madspin\n" +"\n" +"* oinksie\n" +"\n" +"* plazma" #. tumbleweed/libvmdk/libvmdk-devel/summary #. leap/libvmdk/libvmdk-devel/summary @@ -18594,29 +18630,29 @@ #. tumbleweed/libvmdk/libvmdk-devel/description #. leap/libvmdk/libvmdk-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libvmdk is a library to access the VMware Virtual Disk (VMDK) image format. see libvmdk for details.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libvmdk." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libvmdk は VMware Virtual Disk (VMDK) イメージ形式にアクセスするためのライブラリです。詳しくは libvmdk をご覧ください。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libvmdk を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libvmdk/libvmdk-tools/summary #. leap/libvmdk/libvmdk-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools to access the VMDK image format" -msgstr "リモートデスクトップにアクセスするためのツール集です。" +msgstr "VMDK イメージ形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libvmdk/libvmdk-tools/description #. leap/libvmdk/libvmdk-tools/description msgid "Tools to access the VMware Virtual Disk (VMDK) image format. See libvmdk for additional details." -msgstr "" +msgstr "VMware Virtual Disk (VMDK) イメージ形式にアクセスするためのツールです。詳しくは libvmdk をご覧ください。" #. tumbleweed/libvmdk/libvmdk1/summary #. leap/libvmdk/libvmdk1/summary -#, fuzzy msgid "Library to access the VMDK image format" -msgstr "画像メタデータへのアクセスライブラリ" +msgstr "VMDK イメージ形式にアクセスするためのライブラリ" #. tumbleweed/libvmdk/libvmdk1/description #. leap/libvmdk/libvmdk1/description @@ -18637,6 +18673,21 @@ "- images that use a physical device\n" "- changed block tracking (CBT) (supported by VMDK version 3 (sparse)) / change tracking filek" msgstr "" +"VMware Virtual Disk (VMDK) イメージ形式にアクセスするためのライブラリです。\n" +"\n" +"読み込みがサポートされている形式:\n" +"- RAW (フラット)\n" +"- COWD バージョン 1 (スパース)\n" +"- VMDK バージョン 1, 2, 3 (スパース)\n" +"\n" +"対応する VMDK 形式の機能:\n" +"- 差分リンク\n" +"- 粒状圧縮 (バージョン 20131209 およびそれ以降)\n" +"- データマーカー (バージョン 20140416 およびそれ以降)\n" +"\n" +"現時点では対応していない VMDK 形式の機能:\n" +"- 物理デバイスを使用するイメージ\n" +"- 変更済みブロックの追跡 (CBT) (VMDK バージョン 3 (スパース) で対応しているもの) / 変更追跡 filek" #. tumbleweed/libvmime/libvmime-0_9_2-2/summary #. tumbleweed/libvmime/libvmime-devel/summary @@ -18646,9 +18697,8 @@ #. leap/libvmime/libvmime-devel/summary #. leap/libvmime_zarafa7/libvmime_zarafa7-0/summary #. leap/libvmime_zarafa7/libvmime_zarafa7-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library for working with MIME messages and IMAP/POP/SMTP" -msgstr "GIF 画像を処理するためのライブラリ" +msgstr "MIME メッセージや IMAP/POP/SMTP を処理するためのライブラリ" #. tumbleweed/libvmime/libvmime-0_9_2-2/description #. tumbleweed/libvmime/libvmime-devel/description @@ -18663,6 +18713,9 @@ "\n" "With VMime you can parse, generate and modify messages, and also connect to store and transport services to receive or send messages over the Internet. The library offers all the features to build a complete mail client." msgstr "" +"VMime はパワフルな C++ クラスライブラリで、 MIME メッセージのほか、 IMAP, POP, SMTP などのインターネットメッセージングサービスを処理するためのライブラリです。\n" +"\n" +"VMime を利用することで、メッセージの処理や生成/修正のほか、インターネットを介して転送サービスに接続して、メッセージを送受信したり保存したりすることができるようになります。このライブラリはには、完全なメールクライアントを構築するための全機能が用意されています。" #. tumbleweed/libvoikko/libvoikko-devel/summary #. tumbleweed/libvoikko/libvoikko1/summary @@ -18759,9 +18812,8 @@ #. tumbleweed/libvpx/libvpx-devel/summary #. leap/libvpx/libvpx-devel/summary -#, fuzzy msgid "VP8 codec library - Development headers" -msgstr "SSH ライブラリ開発用ヘッダ" +msgstr "VP8 コーデックライブラリ - 開発用ヘッダ" #. tumbleweed/libvpx/libvpx-devel/description #. leap/libvpx/libvpx-devel/description @@ -18805,24 +18857,23 @@ #. tumbleweed/libvshadow/libvshadow-devel/description #. leap/libvshadow/libvshadow-devel/description -#, fuzzy msgid "The libvshadow-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libvshadow." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libvshadow-devel パッケージには、 libvshadow を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libvshadow/libvshadow-tools/summary #. leap/libvshadow/libvshadow-tools/summary msgid "Tools to access the Volume Shadow Snapshot (VSS) format" -msgstr "" +msgstr "Volume Shadow Snapshot (VSS) 形式にアクセスするためのツール" #. tumbleweed/libvshadow/libvshadow-tools/description #. leap/libvshadow/libvshadow-tools/description msgid "Tools to access the Volume Shadow Snapshot (VSS) format. The VSS format is used by Windows, as of Vista, to maintain copies of data on a storage media volume." -msgstr "" +msgstr "Volume Shadow Snapshot (VSS) 形式にアクセスするためのツールです。 VSS 形式は Windows Vista またはそれ以降のバージョンで使用されているもので、ストレージのメディアボリューム内に、データのコピーを保持するために使用しています。" #. tumbleweed/libvshadow/libvshadow1/summary #. leap/libvshadow/libvshadow1/summary msgid "Library and tools to access the Volume Shadow Snapshot (VSS) format" -msgstr "" +msgstr "ボリュームシャドウスナップショット (VSS) 形式にアクセスするためのライブラリとツール" #. tumbleweed/libvshadow/libvshadow1/description #. leap/libvshadow/libvshadow1/description @@ -18833,6 +18884,11 @@ "\n" " OSDFC 2012: Paper - Windowless Shadow Snapshots OSDFC 2012: Slides - Windowless Shadow Snapshots" msgstr "" +"ボリュームシャドウスナップショット (VSS) 形式にアクセスするためのライブラリとツールです。 VSS 形式は Windows Vista およびそれ以降のバージョンで使用されていて、ストレージメディアのボリューム内に、データのコピーを保持するために用いられています。\n" +"\n" +"パッケージには /usr/share/doc/packages/libvshadow が含まれています:\n" +"\n" +" OSDFC 2012: Paper - Windowless Shadow Snapshots OSDFC 2012: Slides - Windowless Shadow Snapshots" #. tumbleweed/libvterm/libvterm-devel/summary msgid "Development files of libvterm" @@ -18840,19 +18896,19 @@ #. tumbleweed/libvterm/libvterm-devel/description msgid "This package contains the development files of libvterm." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 libvterm 向けの開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libvterm/libvterm-tools/summary msgid "Tools for libvterm" -msgstr "" +msgstr "libvterm 向けツール" #. tumbleweed/libvterm/libvterm-tools/description msgid "This package contains tools for libvterm." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 libvterm 向けのツールが含まれています。" #. tumbleweed/libvterm/libvterm0/summary msgid "Shared library package of libvterm" -msgstr "" +msgstr "libvterm 向け共有ライブラリパッケージ" #. tumbleweed/libvterm/libvterm0/description msgid "An abstract C99 library which implements a VT220 or xterm-like terminal emulator. It does not use any particular graphics toolkit or output system. Instead, it invokes callback function pointers that its embedding program should provide it to draw on its behalf." @@ -18878,15 +18934,13 @@ #. tumbleweed/libwacom/libwacom-devel/summary #. leap/libwacom/libwacom-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library to identify wacom tablets -- Development Files" -msgstr "wacom タブレットを識別するライブラリ -- データファイル" +msgstr "wacom タブレットを識別するライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libwacom/libwacom-tools/summary #. leap/libwacom/libwacom-tools/summary -#, fuzzy msgid "Library to identify wacom tablets -- Tools" -msgstr "wacom タブレットを識別するライブラリ" +msgstr "wacom タブレットを識別するライブラリ -- ツール" #. tumbleweed/libwacom/libwacom2/summary #. tumbleweed/libwacom/libwacom2-32bit/summary @@ -18902,9 +18956,8 @@ #. tumbleweed/libwapcaplet/libwapcaplet-devel/description #. leap/libwapcaplet/libwapcaplet-devel/description -#, fuzzy msgid "The libwapcaplet-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libwapcaplet." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libwapcaplet-devel パッケージには、 libwapcaplet を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libwapcaplet/libwapcaplet0/summary #. leap/libwapcaplet/libwapcaplet0/summary @@ -18928,6 +18981,9 @@ "\n" "This package contains development files for libwebcam." msgstr "" +"Libwebcam は uvcvideo カーネルドライバと通信を行なうためのユーザスペースライブラリです。単一のコンピュータに接続されている、様々な UVC タイプの Web カメラを制御するアプリケーションで、利用することができます。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libwebcam に対する開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libwebcam/libwebcam0/summary #. leap/libwebcam/libwebcam0/summary @@ -18937,7 +18993,7 @@ #. tumbleweed/libwebcam/libwebcam0/description #. leap/libwebcam/libwebcam0/description msgid "Libwebcam provides a user-space library for interaction with the uvcvideo kernel driver. One could use this library to manipulate settings for one or many UVC-type webcams found attached on a single computer." -msgstr "" +msgstr "Libwebcam は uvcvideo カーネルドライバと通信を行なうためのユーザスペースライブラリです。単一のコンピュータに接続されている、様々な UVC タイプの Web カメラを制御するアプリケーションで、利用することができます。" #. tumbleweed/libwebp/libwebp-devel/summary #. tumbleweed/libwebp/libwebp-devel-32bit/summary @@ -18963,9 +19019,8 @@ #. tumbleweed/libwebp/libwebp-tools/summary #. leap/libwebp/libwebp-tools/summary -#, fuzzy msgid "The WebP command line tools" -msgstr "OpenLDAP コマンドライン版クライアントツール" +msgstr "WebP コマンドラインツール" #. tumbleweed/libwebp/libwebp5/summary #. tumbleweed/libwebp/libwebp5-32bit/summary @@ -19081,13 +19136,11 @@ #. tumbleweed/libwnck/libwnck-tools/summary #. leap/libwnck/libwnck-tools/summary -#, fuzzy msgid "Window Navigator Construction Kit -- Tools" -msgstr "ウインドウナビゲータ構築キット (ライブラリパッケージ)" +msgstr "ウインドウナビゲータ構築キット -- ツール" #. tumbleweed/libwnck/libwnck-tools/description #. leap/libwnck/libwnck-tools/description -#, fuzzy msgid "" "The Window Navigator Construction Kit is a library that can be used to write task lists, pagers, and similar GNOME programs.\n" "\n" @@ -19095,7 +19148,7 @@ msgstr "" "ウインドウナビゲータ構築キットは、タスクリスクやページャなどの GNOME プログラムを作成する際に利用できるライブラリです。\n" "\n" -"このパッケージには、 libwnck 向けの GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" +"このパッケージには、 libwnck をベースにしたいくつかのユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libwpd/libwpd-0_10-10/summary #. leap/libwpd/libwpd-0_10-10/summary @@ -19177,24 +19230,24 @@ #. tumbleweed/libwps/libwps-devel/description #. leap/libwps/libwps-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libwps is a library for importing the Microsoft Works word processor and spreadsheet file format.\n" "\n" "This package contains the libwps development files." -msgstr "libwps は Microsoft Works ワードプロセッサおよび表計算のファイル形式を取り込むためのライブラリです。" +msgstr "" +"libwps は Microsoft Works ワードプロセッサおよび表計算のファイル形式を取り込むためのライブラリです。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libwps 開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libwps/libwps-tools/summary #. leap/libwps/libwps-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for converting the Microsoft Works text and spreadsheet formats" -msgstr "Microsoft Works テキストおよび表計算形式向けライブラリ" +msgstr "Microsoft Works テキストおよび表計算形式向け変換ツール" #. tumbleweed/libwps/libwps-tools/description #. leap/libwps/libwps-tools/description -#, fuzzy msgid "Tools to work with the Microsoft Works word processor and spreadsheet file format, based on libwps." -msgstr "libwps は Microsoft Works ワードプロセッサおよび表計算のファイル形式を取り込むためのライブラリです。" +msgstr "Microsoft Works ワードプロセッサと表計算ファイル形式の文書を処理するためのツールです。 libwps をベースにしています。" #. tumbleweed/libwrc/libwrc-devel/summary #. leap/libwrc/libwrc-devel/summary @@ -19203,33 +19256,34 @@ #. tumbleweed/libwrc/libwrc-devel/description #. leap/libwrc/libwrc-devel/description -#, fuzzy msgid "" "libwrc is a library to support the Windows Resource Compiler format.\n" "\n" "This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libwrc." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"libwrc は Windows Resource Compiler 形式に対応するためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libwrc を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libwrc/libwrc-tools/summary #. leap/libwrc/libwrc-tools/summary msgid "Utilities to inspect Windows Resource Compiler files" -msgstr "" +msgstr "Windows リソースコンパイラファイルを調査するためのユーティリティ" #. tumbleweed/libwrc/libwrc-tools/description #. leap/libwrc/libwrc-tools/description msgid "This subpackage provides the utilities from libwrc, which allows for reading Windows Resource Compiler files." -msgstr "" +msgstr "このサブパッケージには、 Windows のリソースコンパイラファイルを読み込むためのライブラリ libwrc が提供する、各種ユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libwrc/libwrc1/summary #. leap/libwrc/libwrc1/summary msgid "Library to support the Windows Resource Compiler format" -msgstr "" +msgstr "Windows リソースコンパイラ形式の対応するためのライブラリ" #. tumbleweed/libwrc/libwrc1/description #. leap/libwrc/libwrc1/description -#, fuzzy msgid "libwrc is a library to support the Windows Resource Compiler format." -msgstr "libwps は Microsoft Works ワードプロセッサおよび表計算のファイル形式を取り込むためのライブラリです。" +msgstr "libwrc は Windows Resource Compiler 形式に対応するためのライブラリです。" #. tumbleweed/libx86emu/libx86emu-devel/summary #. tumbleweed/libx86emu/libx86emu1/summary @@ -19353,7 +19407,7 @@ #. leap/libxcb/libxcb1/description #. leap/libxcb/libxcb1-32bit/description msgid "The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility." -msgstr "X プロトコル C 言語拡張 (XCB) は Xlib 向けの代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、プロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、そして拡張性を提供します。" +msgstr "X プロトコル C 言語バインディング (XCB) は Xlib 向けの代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、プロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、そして拡張性を提供します。" #. tumbleweed/libxcb/libxcb-dri2-0/summary #. tumbleweed/libxcb/libxcb-dri2-0-32bit/summary @@ -19399,7 +19453,7 @@ "\n" "The X Resize, Rotate and Reflect Extension (RandR) allows clients to dynamically change X screens, so as to resize, to change the orientation and layout of the root window of a screen." msgstr "" -"X プロトコル C 言語拡張 (XCB) は Xlib 向けの代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、プロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、そして拡張性を提供します。\n" +"X プロトコル C 言語バインディング (XCB) は Xlib 向けの代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、プロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、そして拡張性を提供します。\n" "\n" "X サイズ変更/回転/反射表示拡張 (RandR) は、クライアントに対して動的なX 画面の変更機能を提供します。たとえばサイズ変更や向きの変更、そして画面のルートウインドウの配置などを修正することができます。" @@ -19473,7 +19527,7 @@ "\n" "- X11 Nonrectangular Window Shape extension (Xshape)" msgstr "" -"X プロトコル C 言語拡張 (XCB) は Xlib 向けの代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、プロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、そして拡張性を提供します。\n" +"X プロトコル C 言語バインディング (XCB) は Xlib 向けの代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、プロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、そして拡張性を提供します。\n" "\n" "- X11 非矩形ウインドウ形状拡張 (Xshape)" @@ -19493,7 +19547,7 @@ "\n" "The MIT Shared Memory (MIT-SHM) Extension allows exchanging image data between client and server using shared memory, so that it does not need to be transferred over sockets." msgstr "" -"X プロトコル C 言語拡張 (XCB) は Xlib 向けの代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、プロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、そして拡張性を提供します。\n" +"X プロトコル C 言語バインディング (XCB) は Xlib 向けの代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、プロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、そして拡張性を提供します。\n" "\n" "MIT 共有メモリ (MIT-SHM) 拡張は、共有メモリを利用してクライアントとサーバ間の画像データ交換を行なう仕組みです。これにより、ソケットを介してデータ転送を行なうような手間がなくなります。" @@ -19682,9 +19736,8 @@ #. tumbleweed/libxdg-basedir/libxdg-basedir1/summary #. leap/libxdg-basedir/libxdg-basedir-devel/summary #. leap/libxdg-basedir/libxdg-basedir1/summary -#, fuzzy msgid "XDG Base Directory Specification Library" -msgstr "イベント通知ライブラリ" +msgstr "XDG ベースディレクトリ仕様ライブラリ" #. tumbleweed/libxdg-basedir/libxdg-basedir-devel/description #. tumbleweed/libxdg-basedir/libxdg-basedir1/description @@ -19695,6 +19748,9 @@ "\n" "This library implements functions to list the directories according to the specification and provides a few higher-level functions." msgstr "" +"XDG Base Directory Specification は、 1 つ以上のディレクトリを指定することで、ユーザが参照すべきそこからの相対パスを定義する仕組みです。\n" +"\n" +"このライブラリは、仕様に従ってディレクトリを列挙する関数と、いくつかの高レベル関数を提供します。" #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-1-0/summary #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-2-0/summary @@ -19720,9 +19776,8 @@ #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-devel/description #. leap/libxfce4ui/libxfce4ui-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides development files for developing applications based on the libxfce4ui library." -msgstr "このパッケージには、 skanlite 向けのドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libxfce4ui ライブラリをベースにしてアプリケーションを開発する際に必要な、開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-tools/summary #. leap/libxfce4ui/libxfce4ui-tools/summary @@ -19741,21 +19796,18 @@ #. tumbleweed/libxfce4util/libxfce4util-devel/description #. leap/libxfce4util/libxfce4util-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the API documentation and development files needed for developing applications based on libxfce4util." -msgstr "このパッケージには、 MariaDB をアプリケーションに組み込む開発を行なうのに必要な、ヘッダファイルとライブラリファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libxfce4util をベースにしてアプリケーションを開発するのに必要な、 API ドキュメンテーションと開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libxfce4util/libxfce4util-tools/summary #. leap/libxfce4util/libxfce4util-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for libxfce4util" -msgstr "libxfce4ui 提供のツール" +msgstr "libxfce4util 向けツール" #. tumbleweed/libxfce4util/libxfce4util-tools/description #. leap/libxfce4util/libxfce4util-tools/description -#, fuzzy msgid "This package contains tools for libxfce4util." -msgstr "このパッケージには、 libindi 向けの開発用ファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libxfce4util 向けのツールが含まれています。" #. tumbleweed/libxfce4util/libxfce4util7/summary #. leap/libxfce4util/libxfce4util7/summary @@ -19817,6 +19869,9 @@ "\n" "This package contains the development headers for the library found in libxkbcommon-x11-0." msgstr "" +"xkbcommon は XKB 設定ファイル (xkeyboard-config で作成するファイル) を処理することのできるキーマップ処理ライブラリです。このライブラリを使用することで、キーボード入力を解釈できるようになります。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libxkbcommon-x11-0 内のライブラリ向けの開発用ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libxkbcommon/libxkbcommon0/summary #. tumbleweed/libxkbcommon/libxkbcommon0-32bit/summary @@ -19981,7 +20036,7 @@ #. tumbleweed/libxmp/libxmp-devel/summary #. leap/libxmp/libxmp-devel/summary msgid "Development files for libxmp, a MOD/S3M/IT/etc. module player library" -msgstr "MOD/S3M/IT などのモジュールプレーやライブラリ libxmp 向けの開発用ファイル" +msgstr "MOD/S3M/IT などのモジュールプレーヤライブラリ libxmp 向けの開発用ファイル" #. tumbleweed/libxmp/libxmp-devel/description #. leap/libxmp/libxmp-devel/description @@ -19990,16 +20045,19 @@ "\n" "This subpackage contains headers and library development files for libxmp." msgstr "" +"libxmp は MOD, S3M, IT など、多数の形式に対応したモジュール型のプレーヤライブラリです。 libxmp は単独のプレーヤ内でも利用することができるほか、他のプレーヤに対するモジュール型のプレーヤプラグイン内やモジュール情報の抽出、ゲームでのバックグラウンドミュージックプレーヤなど、さまざまな用途に利用することができます。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libxmp 向けの開発用ヘッダとライブラリが含まれています。" #. tumbleweed/libxmp/libxmp4/summary #. leap/libxmp/libxmp4/summary msgid "Module Player library for MOD, S3M, IT and others" -msgstr "" +msgstr "MOD, S3M, IT などに対するモジュールプレーヤライブラリ" #. tumbleweed/libxmp/libxmp4/description #. leap/libxmp/libxmp4/description msgid "libxmp is a module player library which supports many module formats, including Protacker MOD, ScreamTracker S3M and ImpulseTracker IT." -msgstr "" +msgstr "libxmp は Protacker MOD, ScreamTracker S3M, ImpulseTracker IT など、多数の形式に対応したモジュール型のプレーヤライブラリです。" #. tumbleweed/libxshmfence/libxshmfence-devel/summary #. leap/libxshmfence/libxshmfence-devel/summary @@ -20111,6 +20169,27 @@ "\n" "* Liberal license: New BSD license" msgstr "" +"libxspf は、お使いの C++ アプリケーション内で XSPF 形式のプレイリストを読み書きする機能を提供します。バージョン 0, 1 の両方に対応していて、 XML の処理には Expat を、単体テストには CppTest をそれぞれ利用しています。 libxspf は Xipg.Org Foundation の XSPF における、公式のリファレンス実装になっています。機能:\n" +"\n" +"* XSPF 仕様に完全準拠\n" +"\n" +"* クロスプラットフォーム対応 (Unix, WIndows, Mac OS X, ...)\n" +"\n" +"* XSPF ファイルの読み書き\n" +"\n" +"* XSPF-0, XSPF-1 の両方に対応\n" +"\n" +"* Unicode に対応\n" +"\n" +"* XSPF 拡張への完全サポート\n" +"\n" +"* XML ネームスペースへの完全サポート\n" +"\n" +"* 高速に動作すること (XML の処理は Expat 側で行ないます)\n" +"\n" +"* 単体テストの使用\n" +"\n" +"* リベラルなライセンス: 新しい BSD ライセンスです" #. tumbleweed/libxspf/libxspf4/summary #. leap/libxspf/libxspf4/summary @@ -20132,40 +20211,53 @@ "* Uses unit testing\n" "* Liberal license: New BSD license" msgstr "" +"libxspf は、お使いの C++ アプリケーション内で XSPF 形式のプレイリストを読み書きする機能を提供します。バージョン 0, 1 の両方に対応していて、 XML の処理には Expat を、単体テストには CppTest をそれぞれ利用しています。 libxspf は Xipg.Org Foundation の XSPF における、公式のリファレンス実装になっています。機能:\n" +"* XSPF 仕様に完全準拠\n" +"* クロスプラットフォーム対応 (Unix, WIndows, Mac OS X, ...)\n" +"* XSPF ファイルの読み書き\n" +"* XSPF-0, XSPF-1 の両方に対応\n" +"* Unicode に対応\n" +"* XSPF 拡張への完全サポート\n" +"* XML ネームスペースへの完全サポート\n" +"* 高速に動作すること (XML の処理は Expat 側で行ないます)\n" +"* 単体テストの使用\n" +"* リベラルなライセンス: 新しい BSD ライセンスです" #. tumbleweed/libyajl/libyajl-devel/summary #. tumbleweed/libyajl/libyajl-devel-32bit/summary #. leap/libyajl/libyajl-devel/summary #. leap/libyajl/libyajl-devel-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Yet Another JSON Library (Development Environment)" -msgstr "XSL 統合開発環境" +msgstr "もう 1 つの JSON ライブラリ (開発環境)" #. tumbleweed/libyajl/libyajl-devel/description #. tumbleweed/libyajl/libyajl-devel-32bit/description #. leap/libyajl/libyajl-devel/description #. leap/libyajl/libyajl-devel-32bit/description -#, fuzzy msgid "" "YAJL is a small event-driven (SAX-style) JSON parser written in ANSI C, and a small validating JSON generator.\n" "\n" "This package provides the necessary environment for compiling and linking against libyajl." -msgstr "YAJL は ANSI C で書かれた小さなイベント駆動型 (SAX スタイルの) JSON パーサー兼検証型 JSON 生成器です。" +msgstr "" +"YAJL は ANSI C で書かれた小さなイベント駆動型 (SAX スタイルの) JSON パーサー兼検証型 JSON 生成器です。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libyajl を利用してコンパイルしたりリンクしたりするのに必要な、開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libyajl/libyajl-devel-static/summary #. leap/libyajl/libyajl-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Yet Another JSON Library (Static Library)" -msgstr "もう 1 つの JSON ライブラリ" +msgstr "もう 1 つの JSON ライブラリ (静的ライブラリ)" #. tumbleweed/libyajl/libyajl-devel-static/description #. leap/libyajl/libyajl-devel-static/description -#, fuzzy msgid "" "YAJL is a small event-driven (SAX-style) JSON parser written in ANSI C, and a small validating JSON generator.\n" "\n" "This package provides the necessary environment for linking statically against libyajl." -msgstr "YAJL は ANSI C で書かれた小さなイベント駆動型 (SAX スタイルの) JSON パーサー兼検証型 JSON 生成器です。" +msgstr "" +"YAJL は ANSI C で書かれた小さなイベント駆動型 (SAX スタイルの) JSON パーサー兼検証型 JSON 生成器です。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libyajl を静的なリンクするのに必要な、開発用ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libyajl/libyajl2/summary #. tumbleweed/libyajl/libyajl2-32bit/summary @@ -20220,9 +20312,8 @@ #. tumbleweed/libykneomgr/libykneomgr-devel/description #. leap/libykneomgr/libykneomgr-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the header file needed to develop applications that use libykneomgr." -msgstr "このパッケージには、 Botan ライブラリを使用するアプリケーションを開発するために必要な、 ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libykneomgr を利用して開発を行なうのに必要な、ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libykneomgr/libykneomgr-doc/summary #. leap/libykneomgr/libykneomgr-doc/summary @@ -20232,46 +20323,44 @@ #. tumbleweed/libykneomgr/libykneomgr0/summary #. leap/libykneomgr/libykneomgr0/summary msgid "Yubikey NEO low-level Librariy" -msgstr "" +msgstr "Yubikey NEO 低レベルライブラリ" #. tumbleweed/libykneomgr/libykneomgr0/description #. leap/libykneomgr/libykneomgr0/description -#, fuzzy msgid "This is a low-level library to interact with the YubiKey NEO" -msgstr "Libzeitgeist は、 Zeitgeist デーモンと対話するためのクライアントライブラリです。" +msgstr "YubiKey NEO を利用するための低レベルライブラリ" #. tumbleweed/libyubikey/libyubikey-devel/summary #. tumbleweed/libyubikey/libyubikey0/summary #. leap/libyubikey/libyubikey-devel/summary #. leap/libyubikey/libyubikey0/summary msgid "Yubico's USB key low-level C library" -msgstr "" +msgstr "Yubico 社の USB キーに対する低レベル C ライブラリ" #. tumbleweed/libyubikey/libyubikey-devel/description #. tumbleweed/libyubikey/libyubikey0/description #. leap/libyubikey/libyubikey-devel/description #. leap/libyubikey/libyubikey0/description msgid "Low-level library for decrypting and parsing Yubikey One-Time Passwords (OTP) in C." -msgstr "" +msgstr "C 言語で Yubikey ワンタイムパスワードの複合化と処理を行なうための、低レベルイベントループ管理ライブラリです。" #. tumbleweed/libyubikey/libyubikey-tools/summary #. leap/libyubikey/libyubikey-tools/summary msgid "Tools to support Yubico's USB key low-level C library" -msgstr "" +msgstr "Yubico 社の USB メモリの低レベル C ライブラリをサポートするためのツール" #. tumbleweed/libyubikey/libyubikey-tools/description #. leap/libyubikey/libyubikey-tools/description msgid "Binary tools to support Yubico's Low-level library for decrypting and parsing Yubikey One-Time Passwords (OTP) in C." -msgstr "Yubico の低レベルライブラリを利用して、 C 言語で Yubikey のランタイムパスワード (OTP) を解読し、処理するためのバイナリツールです。" +msgstr "Yubico 社の低レベルライブラリを利用して、 C 言語で Yubikey のランタイムパスワード (OTP) を解読し、処理するためのバイナリツールです。" #. tumbleweed/libyui/libyui-devel/summary #. leap/libyui/libyui-devel/summary msgid "Libyui header files" -msgstr "" +msgstr "Libyui ヘッダファイル" #. tumbleweed/libyui/libyui-devel/description #. leap/libyui/libyui-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This is the user interface engine that provides the abstraction from graphical user interfaces (Qt, Gtk) and text based user interfaces (ncurses).\n" "\n" @@ -20281,43 +20370,43 @@ msgstr "" "このパッケージにはグラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk など) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を提供するエンジンです。\n" "\n" -"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。" +"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。\n" +"\n" +"これは YaST とは別に一般的な (C++) アプリケーションで利用することができます。このパッケージにはごくわずかの依存関係しかありません。" #. tumbleweed/libyui-ncurses/libyui-ncurses-devel/summary #. leap/libyui-ncurses/libyui-ncurses-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-ncurses header files" -msgstr "OpenOffice.Orgクイックスターター" +msgstr "Libyui-ncurses ヘッダファイル" #. tumbleweed/libyui-ncurses/libyui-ncurses-devel/description #. leap/libyui-ncurses/libyui-ncurses-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the character based (ncurses) user interface component for libYUI.\n" "\n" " This can be used independently of YaST for generic (C++) applications. This package has very few dependencies." msgstr "" -"このパッケージにはグラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk など) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を提供するエンジンです。\n" +"このパッケージには、 libYUI に対する文字ベース (ncurses) のユーザインターフェイスコンポーネントが含まれています。\n" "\n" -"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。" +"これは YaST とは独立していて、一般的な (C++) プログラムから利用することができます。依存関係も非常に少なく設定されています。このパッケージには、 libYUI に対する文字ベース (ncurses) のユーザインターフェイスコンポーネントが含まれています。\n" +"\n" +"これは YaST とは独立していて、一般的な (C++) プログラムから利用することができます。依存関係も非常に少なく設定されています。" #. tumbleweed/libyui-ncurses-pkg/libyui-ncurses-pkg-devel/summary #. leap/libyui-ncurses-pkg/libyui-ncurses-pkg-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-ncurses-pkg header files" -msgstr "SELinux ドキュメンテーション" +msgstr "Libyui-ncurses-pkg ヘッダファイル" #. tumbleweed/libyui-ncurses-pkg/libyui-ncurses-pkg-devel/description #. leap/libyui-ncurses-pkg/libyui-ncurses-pkg-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package extends the character based (ncurses) user interface component for libYUI.\n" "\n" " This can be used independently of YaST for generic (C++) applications. This package has very few dependencies." msgstr "" -"このパッケージにはグラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk など) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を提供するエンジンです。\n" +"このパッケージには、 libYUI 向けの文字ベース (ncurses) のユーザインターフェイスコンポーネントの拡張が含まれています。\n" "\n" -"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。" +"このパッケージは YaST とは独立して一般的な (C++) アプリケーションで利用することができます。このパッケージには依存関係がとても少なくなるように作られています。" #. tumbleweed/libyui-ncurses-pkg/libyui-ncurses-pkg7/summary #. leap/libyui-ncurses-pkg/libyui-ncurses-pkg7/summary @@ -20342,37 +20431,34 @@ #. tumbleweed/libyui-qt/libyui-qt-devel/summary #. leap/libyui-qt/libyui-qt-devel/summary msgid "Libyui-qt header files" -msgstr "" +msgstr "Libyui-qt ヘッダファイル" #. tumbleweed/libyui-qt/libyui-qt-devel/description #. leap/libyui-qt/libyui-qt-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the Qt user interface component for libYUI.\n" "\n" " This can be used independently of YaST for generic (C++) applications. This package has very few dependencies." msgstr "" -"このパッケージにはグラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk など) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を提供するエンジンです。\n" +"このパッケージには、 LibYUI 向けの Qt ユーザインターフェイスコンポーネントが含まれています。\n" "\n" -"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。" +"このパッケージは YaST とは独立して一般的な (C++) アプリケーションで利用することができます。このパッケージには依存関係がとても少なくなるように作られています。" #. tumbleweed/libyui-qt-graph/libyui-qt-graph-devel/summary #. leap/libyui-qt-graph/libyui-qt-graph-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-qt-graph header files" -msgstr "ドキュメンテーション" +msgstr "Libyui-qt-graph ヘッダファイル" #. tumbleweed/libyui-qt-graph/libyui-qt-graph-devel/description #. leap/libyui-qt-graph/libyui-qt-graph-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the Qt graph component for libYUI.\n" "\n" " This can be used independently of YaST for generic (C++) applications. This package has very few dependencies." msgstr "" -"このパッケージにはグラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk など) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を提供するエンジンです。\n" +"このパッケージには、 libYUI 向けの Qt グラフコンポーネントが含まれています。\n" "\n" -"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。" +"このパッケージは YaST とは独立して一般的な (C++) アプリケーションで利用することができます。このパッケージには依存関係がとても少なくなるように作られています。" #. tumbleweed/libyui-qt-graph/libyui-qt-graph7/summary #. leap/libyui-qt-graph/libyui-qt-graph7/summary @@ -20386,21 +20472,19 @@ #. tumbleweed/libyui-qt-pkg/libyui-qt-pkg-devel/summary #. leap/libyui-qt-pkg/libyui-qt-pkg-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-qt-pkg header files" -msgstr "ドキュメンテーション" +msgstr "Libyui-qt-pkg ヘッダファイル" #. tumbleweed/libyui-qt-pkg/libyui-qt-pkg-devel/description #. leap/libyui-qt-pkg/libyui-qt-pkg-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the Qt package selector component for libYUI.\n" "\n" " This can be used independently of YaST for generic (C++) applications. This package has very few dependencies." msgstr "" -"このパッケージにはグラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk など) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を提供するエンジンです。\n" +"このパッケージには、 libYUI 向けの Qt パッケージセレクタコンポーネントが含まれています。\n" "\n" -"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。" +"このパッケージは YaST とは独立して一般的な (C++) アプリケーションで利用することができます。このパッケージには依存関係がとても少なくなるように作られています。" #. tumbleweed/libyui-qt-pkg/libyui-qt-pkg7/summary #. leap/libyui-qt-pkg/libyui-qt-pkg7/summary @@ -20450,15 +20534,13 @@ #. tumbleweed/libzapojit/libzapojit-devel/summary #. leap/libzapojit/libzapojit-devel/summary -#, fuzzy msgid "Library for the SkyDrive and Hotmail REST APIs -- Development Files" -msgstr "SkyDrive や Hotmail の REST API 向けのライブラリ -- イントロスペクションバインディング" +msgstr "SkyDrive や Hotmail の REST API 向けのライブラリ -- 開発用ファイル" #. tumbleweed/libzapojit/libzapojit-devel/description #. leap/libzapojit/libzapojit-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the files necessary for developing applications using libzapojit." -msgstr "ZZipLib を利用してアプリケーションを作成するために必要なヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libzapojit を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、各種ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libzbc/libzbc-devel/summary #. leap/libzbc/libzbc-devel/summary @@ -20472,6 +20554,9 @@ "\n" "This subpackage contains the files needed to build against libzbc." msgstr "" +"libzbc は、 Zoned Block Command (ZBC) と Zoned-device ATA command set (ZAC) のディスクを操作するための機能を提供する、シンプルなライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libzbc を利用して構築を行なうのに必要な、各種ファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libzbc/libzbc-gui/summary #. leap/libzbc/libzbc-gui/summary @@ -20491,18 +20576,17 @@ #. tumbleweed/libzbc/libzbc-tools/description #. leap/libzbc/libzbc-tools/description msgid "libzbc is a simple library providing functions for manipulating Zoned Block Command (ZBC), Zoned-device ATA command set (ZAC) disks." -msgstr "" +msgstr "libzbc は、 Zoned Block Command (ZBC) と Zoned-device ATA command set (ZAC) のディスクを操作するための機能を提供する、シンプルなライブラリです。" #. tumbleweed/libzbc/libzbc2/summary #. leap/libzbc/libzbc2/summary -#, fuzzy msgid "Library for manipulating ZBC and ZAC disks" -msgstr "FITS データファイルを操作するライブラリ" +msgstr "ZBC, ZAC ディスクを操作するためのライブラリ" #. tumbleweed/libzbc/libzbc2/description #. leap/libzbc/libzbc2/description msgid "libzbc is a simple library providing functions for manipulating Zoned Block Command (ZBC) and Zoned-device ATA command set (ZAC) disks. libzbc also has an mode for emulating the behavior of a zoned disk using a regular file or raw block device." -msgstr "" +msgstr "libzbc は、 Zoned Block Command (ZBC) と Zoned-device ATA command set (ZAC) のディスクを操作するための機能を提供する、シンプルなライブラリです。 libzbc では、通常のファイルや RAW ブロックデバイスを利用した、疑似ゾーンディスクにも対応しています。" #. tumbleweed/libzeitgeist/libzeitgeist-1_0-1/summary #. tumbleweed/zeitgeist/libzeitgeist-2_0-0/summary @@ -20558,7 +20642,6 @@ #. tumbleweed/libzhuyin/libzhuyin-devel/description #. leap/libzhuyin/libzhuyin-devel/description -#, fuzzy msgid "" "The libzhuyin project aims to provide the algorithms core for intelligent sentence-based Chinese zhuyin input methods.\n" "\n" @@ -20566,7 +20649,7 @@ msgstr "" "libzhuyin プロジェクトは、インテリジェントで文章ベースの中国語注音入力メソッドのアルゴリズムコアを提供することを目的としています。\n" "\n" -"このパッケージには、 libzhuyin 向けのランタイムライブラリが含まれています。" +"このパッケージには、 libzhuyin プロジェクト向けの開発用ヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libzhuyin/libzhuyin7/summary #. leap/libzhuyin/libzhuyin7/summary @@ -20623,11 +20706,11 @@ #. tumbleweed/libzip/libzip-tools/summary msgid "Utilities from the libzip project" -msgstr "" +msgstr "libzip プロジェクト提供のユーティリティ" #. tumbleweed/libzip/libzip-tools/description msgid "This subpackage contains zipcmp and zipmerge, for comparison of two archives, and merging multiple archives together, respectively." -msgstr "" +msgstr "このサブパッケージには、 2 つのアーカイブを比較するツール zipcmp と、複数のアーカイブを統合するツール zipmerge が含まれています。" #. tumbleweed/libzip/libzip4/description #. tumbleweed/libzip/libzip4-32bit/description @@ -20694,12 +20777,11 @@ #. tumbleweed/libmatekbd/matekbd-common/summary #. leap/libmatekbd/matekbd-common/summary msgid "MATE Desktop keyboard configuration common files" -msgstr "" +msgstr "MATE デスクトップキーボード設定汎用ファイル" #. tumbleweed/libkolabxml/mono-libkolabxml1/summary -#, fuzzy msgid "Mono (C#) bindings for libkolabxml" -msgstr "glib 向け Mono バインディング" +msgstr "libkolabxml 向け Mono (C#) バインディング" #. tumbleweed/libkolabxml/mono-libkolabxml1/description msgid "" @@ -20736,12 +20818,8 @@ #. tumbleweed/libmtp/mtp-tools/description #. leap/libmtp/mtp-tools/description -#, fuzzy msgid "This package contains binaries that allow command line access to USB based media players based on the MTP (Media Transfer Protocol) authored by Microsoft. For graphical user interfaces use Amarok or Banshee." -msgstr "" -"このパッケージには、 Microsoft が規定した MTP (Media Transfer Protocl) をベースにした USB 接続のメディアプレーヤに対して、アクセスを行なうためのライブラリが含まれています。\n" -"\n" -"この技術を使用する主なデバイスとしては、 Creative Zen, iRiver, Samsung などがあります。" +msgstr "このパッケージには、 Microsoft が規定した MTP (Media Transfer Protocl) をベースにした USB 接続のメディアプレーヤに対して、アクセスを行なうためのライブラリが含まれています。グラフィカルユーザインターフェイスをご希望の場合は、 Amarok または Banshee をご利用ください。" #. tumbleweed/libnettle/nettle/summary #. leap/libnettle/nettle/summary @@ -20750,7 +20828,6 @@ #. tumbleweed/libnettle/nettle/description #. leap/libnettle/nettle/description -#, fuzzy msgid "" "Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel space.\n" "\n" @@ -20758,7 +20835,7 @@ msgstr "" "Nettle はどのような用途においても簡単に利用できるように設計されている、暗号化ライブラリです。オブジェクト指向の言語 (C++, Python, Pike, ...) 向けの暗号化ツールキットとして利用できるほか、 LSH, GNUPG などのアプリケーション内や、カーネル内でも利用することができます。\n" "\n" -"libhogweed ライブラリには、 libnettle で使用される公開鍵アルゴリズムが含まれています。" +"このパッケージには、 nettle ライブラリを利用して暗号化処理を行なうための各種コマンドラインツールが含まれています。" #. tumbleweed/liboping/noping/summary #. tumbleweed/liboping/oping/summary @@ -20766,14 +20843,13 @@ #. leap/liboping/noping/summary #. leap/liboping/oping/summary #. leap/liboping/perl-Net-Oping/summary -#, fuzzy msgid "Multiple Host Ping that supports ICMPv4 and ICMPv6" -msgstr "ICMPv4 および ICMPv6 に対応した、複数ホストへの ping ライブラリ" +msgstr "ICMPv4 および ICMPv6 に対応した、複数ホストへの ping" #. tumbleweed/liboping/noping/description #. leap/liboping/noping/description msgid "noping continuously pings lists of hosts, displays ping statistics "live" and highlights aberrant round-trip times." -msgstr "" +msgstr "noping は、指定したホストの一覧に対して継続的に ping を送信し、その統計情報を "その場で" 表示することができるほか、異常な往復時間である場合は、それをハイライト表示することができます。" #. tumbleweed/liboggz/oggz-tools/summary #. leap/liboggz/oggz-tools/summary @@ -20783,41 +20859,32 @@ #. tumbleweed/liboggz/oggz-tools/description #. leap/liboggz/oggz-tools/description msgid "liboggz knows about Ogg speex, Ogg vorbis, Ogg theora, and the Ogg based Annodex formats, thus allows parsing (though not decoding) of these files. For getting decoding and encoding functionality you will require in addition libspeex, libvorbis, libtheora, and libannodex respectively." -msgstr "" +msgstr "liboggz では Ogg speex, Ogg vorbis, Ogg theora, Ogg ベースの Annodex 形式にそれぞれ対応していて、これらを処理することができます (ただしデコードはできません) 。デコードやエンコードの機能に対応するには、 libspeex, libvorbis, libtheora, libannodex などの追加ライブラリが必要です。" #. tumbleweed/liboping/oping/description #. leap/liboping/oping/description -#, fuzzy msgid "oping is for measuring network latency using ICMP echo requests. It can send to and receive packets from multiple hosts in parallel, which is nice for monitoring applications. Both IPv4 and IPv6 are supported transparently." -msgstr "" -"liboping は、 ICMP echo のリクエストを利用して、ネットワークの遅延を調査するための C ライブラリです。複数のホストに対して、パケットを同時に送受信することができるため、監視アプリケーションには最適です。 IPv4 と IPv6 の両方に対応し、プログラマやユーザからはいずれも区別せずに利用することができます。\n" -"\n" -"oping と呼ばれるプログラムは oping パッケージ内に含まれていて、ライブラリのシンプルさと潜在的な便利さを示しているほか、コマンドラインから利用できる機能も提供しています。" +msgstr "oping は、 ICMP echo のリクエストを利用して、ネットワークの遅延を調査するための仕組みです。複数のホストに対して、パケットを同時に送受信することができるため、監視アプリケーションには最適です。 IPv4 と IPv6 の両方に対応し、プログラマやユーザからはいずれも区別せずに利用することができます。" #. tumbleweed/libpwquality/pam_pwquality/summary #. leap/libpwquality/pam_pwquality/summary msgid "PAM module to disallow weak new passwords" -msgstr "" +msgstr "脆弱な新規パスワードを禁止するための PAM モジュール" #. tumbleweed/libpwquality/pam_pwquality/description #. leap/libpwquality/pam_pwquality/description msgid "The pam_pwquality PAM module can be used instead of pam_cracklib to disallow weak new passwords when user's login password is changed." -msgstr "" +msgstr "pam_pwquality PAM モジュールは pam_pwquality の代替として使用されるもので、ユーザのパスワードを変更する際に新しいパスワードをチェックし、脆弱なパスワードを禁止することができます。" #. tumbleweed/libproxy-plugins/perl-Net-Libproxy/summary #. leap/libproxy-plugins/perl-Net-Libproxy/summary -#, fuzzy msgid "Perl bindings for libproxy" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libproxy 向け Perl バインディング" #. tumbleweed/liboping/perl-Net-Oping/description #. leap/liboping/perl-Net-Oping/description -#, fuzzy msgid "Net::Oping is for measuring network latency using ICMP echo requests. It can send to and receive packets from multiple hosts in parallel, which is nice for monitoring applications. Both IPv4 and IPv6 are supported transparently." -msgstr "" -"liboping は、 ICMP echo のリクエストを利用して、ネットワークの遅延を調査するための C ライブラリです。複数のホストに対して、パケットを同時に送受信することができるため、監視アプリケーションには最適です。 IPv4 と IPv6 の両方に対応し、プログラマやユーザからはいずれも区別せずに利用することができます。\n" -"\n" -"oping と呼ばれるプログラムは oping パッケージ内に含まれていて、ライブラリのシンプルさと潜在的な便利さを示しているほか、コマンドラインから利用できる機能も提供しています。" +msgstr "Net::Oping は、 ICMP echo のリクエストを利用して、ネットワークの遅延を調査するための仕組みです。複数のホストに対して、パケットを同時に送受信することができるため、監視アプリケーションには最適です。 IPv4 と IPv6 の両方に対応し、プログラマやユーザからはいずれも区別せずに利用することができます。" #. tumbleweed/libcamgm/perl-camgm/summary #. leap/libcamgm/perl-camgm/summary @@ -20847,14 +20914,13 @@ #. tumbleweed/libyui-bindings/perl-yui/summary #. leap/libyui-bindings/perl-yui/summary -#, fuzzy msgid "Perl bindings for libyui" -msgstr "glib 向け Mono バインディング" +msgstr "libyui 向け Perl バインディング" #. tumbleweed/libyui-bindings/perl-yui/description #. leap/libyui-bindings/perl-yui/description msgid "This package provides Perl language bindings to access functions of yast2-libyui - An User Interface engine that provides the abstraction from graphical user interfaces (Qt, Gtk) and text based user interfaces (ncurses)." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、グラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を実施するユーザインターフェイスエンジンである、 yast2-libyui の機能にアクセスするための Perl 言語バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libzypp-bindings/perl-zypp/summary #. leap/libzypp-bindings/perl-zypp/summary @@ -20865,9 +20931,8 @@ #. tumbleweed/libkolab-qt5/php-libkolab1/summary #. leap/libkolab/php-libkolab0/summary #. leap/libkolab-qt5/php-libkolab1/summary -#, fuzzy msgid "PHP Bindings for libkolab" -msgstr "libxml2 に対する Perl バインディング" +msgstr "libkolab 向け PHP バインディング" #. tumbleweed/libkolab/php-libkolab0/description #. tumbleweed/libkolab-qt5/php-libkolab1/description @@ -20878,9 +20943,8 @@ #. tumbleweed/libkolabxml/php-libkolabxml1/summary #. leap/libkolabxml/php-libkolabxml1/summary -#, fuzzy msgid "PHP bindings for libkolabxml" -msgstr "libxml2 向け Python バインディング" +msgstr "libkolabxml 向け PHP バインディング" #. tumbleweed/libkolabxml/php-libkolabxml1/description #. leap/libkolabxml/php-libkolabxml1/description @@ -20913,7 +20977,6 @@ #. tumbleweed/libplist/plistutil/description #. leap/libplist/plistutil/description -#, fuzzy msgid "" "libplist is a library for handling Apple Binary and XML Property Lists.\n" "\n" @@ -20921,7 +20984,7 @@ msgstr "" "libplist は Apple バイナリと XML プロパティリストを処理するライブラリです。\n" "\n" -"このパッケージには、 C 言語向けの開発用ファイルが含まれています。" +"このパッケージには、 PList ファイルの相互変換 (バイナリから XML 、および XML からバイナリ) ユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libpsl/psl/summary msgid "Commandline utility to explore the Public Suffix List" @@ -20933,18 +20996,19 @@ "\n" "HTTP user agents can use it to avoid privacy-leaking "supercookies" and "super domain" certificates. It is also use do highlight domain parts in a user interface and sorting domain lists by site." msgstr "" +"このパッケージには、 Public Suffix List を探索するためのコマンドラインユーティリティが含まれています。これを利用することで、たとえばドメインがパブリックサフィックスであるかどうかや、 Cookie のドメインが特定のドメインに対して受け入れ可能かどうかなどを調べることができます。\n" +"\n" +"HTTP のユーザエージェントは、プライバシーを侵害するような "スーパークッキー" や "スーパードメイン" の証明書を受け入れないようにするため、この仕組みを利用することができます。また、ユーザインターフェイス内でドメイン部分のみをハイライト表示させたり、ドメインの一覧をサイトごとに並べ替えたりする際にも利用することができます。" #. tumbleweed/libappindicator/python-appindicator/summary #. leap/libappindicator/python-appindicator/summary -#, fuzzy msgid "Python 2 bindings for libappindicator" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libappindicator 向け Python 2 バインディング" #. tumbleweed/libappindicator/python-appindicator/description #. leap/libappindicator/python-appindicator/description -#, fuzzy msgid "This package contains the Python 2 bindings for the appindicator library." -msgstr "このパッケージには、 Ruby 向けの RI ドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 appindicator ライブラリに対する Python 2 バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libbraille/python-braille/summary #. leap/libbraille/python-braille/summary @@ -20958,7 +21022,6 @@ #. tumbleweed/libcamgm/python-camgm/description #. leap/libcamgm/python-camgm/description -#, fuzzy msgid "" "The CA Management Library provides methods for managing a Certificate Authority.\n" "\n" @@ -20966,43 +21029,38 @@ msgstr "" "CA 管理ライブラリは、証明機関を管理する機能を提供します。\n" "\n" -"このパッケージには、 CA 管理ライブラリに対する Perl バインディングが含まれています。" +"このパッケージには、 CA 管理ライブラリに対する Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libcap-ng-python/python-capng/summary #. leap/libcap-ng-python/python-capng/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libcap-ng library" -msgstr "libsolv ライブラリ向け Python バインディング" +msgstr "libcap-ng ライブラリ向け Python バインディング" #. tumbleweed/libcap-ng-python/python-capng/description #. leap/libcap-ng-python/python-capng/description -#, fuzzy msgid "The libcap-ng-python package contains the bindings so that libcap-ng and can be used by python applications." -msgstr "このパッケージには、 KHTML レンダリングエンジンに対する Python バインディングが含まれています。これは Python アプリケーションから利用することができます。" +msgstr "libcap-ng-python パッケージには、 libcap-ng に対するバインディングが含まれています。そのため、 Python プログラムからこれを利用できるようになります。" #. tumbleweed/libchewing/python-chewing/summary #. leap/libchewing/python-chewing/summary -#, fuzzy msgid "Python 2 bindings for libchewing" -msgstr "gedit の Python バインディング" +msgstr "libchewing 向け Python 2 バインディング" #. tumbleweed/libchewing/python-chewing/description #. leap/libchewing/python-chewing/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains python bindings for chewing, an intelligent phonetic input method library for traditional Chinese.\n" "\n" "Only input method framework written in python (like very old versions of ibus) or developers will need it." msgstr "" -"このパッケージには、繁体字中国語向けのインテリジェント型発音入力法ライブラリ chewing 向けのハッシュエディタが含まれています。\n" +"このパッケージには、注音と呼ばれる繁体字中国語向けインテリジェント型表音入力メソッドライブラリの Python バインディングが含まれています。\n" "\n" -"chewing ユーザデータベース (通常は ~/.chewing/uhash.dat にあります) 内に項目を追加したり、修正や削除を行なったりすることができます。" +"入力メソッドのフレームワークのみ、 Python で記述されています (非常に古いバージョンの ibus と同じです) 。開発者に必要なパッケージです。" #. tumbleweed/libgpod/python-gpod/summary #. leap/libgpod/python-gpod/summary -#, fuzzy msgid "Library to Manipulate Songs and Playlists Stored on an iPod -- Python Bindings" -msgstr "iPod に保存された楽曲とプレイリストを操作するライブラリ" +msgstr "iPod に保存された楽曲とプレイリストを操作するライブラリ -- Python バインディング" #. tumbleweed/libgpod/python-gpod/description #. leap/libgpod/python-gpod/description @@ -21017,9 +21075,8 @@ #. tumbleweed/libimobiledevice/python-imobiledevice/summary #. leap/libimobiledevice/python-imobiledevice/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libimobiledevice" -msgstr "libxml2 向け Python バインディング" +msgstr "libimobiledevice 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libimobiledevice/python-imobiledevice/description #. leap/libimobiledevice/python-imobiledevice/description @@ -21030,34 +21087,30 @@ #. tumbleweed/libaccounts-glib/python3-libaccounts/summary #. leap/libaccounts-glib/python-libaccounts/summary #. leap/libaccounts-glib/python3-libaccounts/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for the Account management library" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "アカウント管理ライブラリ向け Python バインディング" #. tumbleweed/libaccounts-glib/python-libaccounts/description #. tumbleweed/libaccounts-glib/python3-libaccounts/description #. leap/libaccounts-glib/python-libaccounts/description #. leap/libaccounts-glib/python3-libaccounts/description -#, fuzzy msgid "This package contains the python bindings for the account management library." -msgstr "このパッケージには、 Ruby 向けの RI ドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、アカウント管理ライブラリ向けの Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libbde/python-libbde/summary #. leap/libbde/python-libbde/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libbde, a Bitlocker Drive Encryption library" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "Bitlocker ドライブ暗号化ユーティリティ libbde 向けの Python バインディング" #. tumbleweed/libbde/python-libbde/description #. leap/libbde/python-libbde/description msgid "Python bindings for libbde, which can access Bitlocker Drive Encrypted volumes" -msgstr "" +msgstr "Bitlocker ドライブ暗号化ユーティリティにアクセスすることのできる、 libbde 向けの Python バインディング" #. tumbleweed/libcec/python-libcec/summary #. leap/libcec/python-libcec/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libcec" -msgstr "GObject 向けの Python バインディングです。" +msgstr "libcec 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libcec/python-libcec/description #. leap/libcec/python-libcec/description @@ -21075,9 +21128,8 @@ "このパッケージには、 Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libesedb/python-libesedb/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libesedb, a EDB file format parser" -msgstr "gtk-vnc ライブラリ向け Python バインディング" +msgstr "EDB ファイル形式の処理ライブラリ libesedb 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libesedb/python-libesedb/description msgid "" @@ -21091,75 +21143,68 @@ #. tumbleweed/libevt/python-libevt/summary #. leap/libevt/python-libevt/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libevt, a Windows event file parser" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "Windows イベントファイル処理ライブラリ libevt 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libevt/python-libevt/description #. leap/libevt/python-libevt/description -#, fuzzy msgid "Python bindings for libevt, which can read Windows event files." -msgstr "GObject 向け Python バインディング -- Cairo バインディング" +msgstr "Windows イベントファイルを読み込むことのできる libevt 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libevtx/python-libevtx/summary #. leap/libevtx/python-libevtx/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libevtx" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libevtx 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libevtx/python-libevtx/description #. leap/libevtx/python-libevtx/description msgid "Python bindings for libevtx, which can read Windows XML Event files." -msgstr "" +msgstr "Windows XML イベントファイルを読み込むことのできる、 libevtx 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libewf/python-libewf/summary #. leap/libewf/python-libewf/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libewf, an Expert Witness Compression format library" -msgstr "Cairo ベクトルグラフィックライブラリの Python バインディング" +msgstr "Expert Witness 圧縮形式ライブラリ libewf 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libewf/python-libewf/description #. leap/libewf/python-libewf/description msgid "Python binding for libewf, which can create and read EnCase forensic images." -msgstr "" +msgstr "EnCase フォレンジックイメージを作成したり読み込んだりすることのできる、 libewf 向け Python バインディングです。" #. tumbleweed/libexe/python-libexe/summary #. leap/libexe/python-libexe/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libexe" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libexe 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libexe/python-libexe/description #. leap/libexe/python-libexe/description msgid "Python bindings for libexe. Libexe is a part of the libyal family of libraries." -msgstr "" +msgstr "libexe 向けの Python バインディングです。 Libexe は libyal ライブラリファミリの一部です。" #. tumbleweed/libfsntfs/python-libfsntfs/summary msgid "Python bindings for libfsntfs" -msgstr "" +msgstr "libfsntfs 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libfsntfs/python-libfsntfs/description msgid "Python binding for libfsntfs, which can access the NTFS filesystem." -msgstr "" +msgstr "NTFS ファイルシステムにアクセスすることのできる、 libfsntfs 向け Python バインディングです。" #. tumbleweed/libfwsi/python-libfwsi/summary #. leap/libfwsi/python-libfwsi/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libfwsi" -msgstr "libxslt 向け Python バインディング" +msgstr "libfwsi 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libfwsi/python-libfwsi/description #. leap/libfwsi/python-libfwsi/description msgid "Python bindings for libfwsi, a library to access Windows Shell Items." -msgstr "" +msgstr "Windows シェルアイテムにアクセスするためのライブラリ libfwsi 向け Python バインディングです。" #. tumbleweed/libkolab/python-libkolab0/summary #. tumbleweed/libkolab-qt5/python-libkolab1/summary #. leap/libkolab/python-libkolab0/summary #. leap/libkolab-qt5/python-libkolab1/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libkolab" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libkolab 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libkolab/python-libkolab0/description #. tumbleweed/libkolab-qt5/python-libkolab1/description @@ -21170,9 +21215,8 @@ #. tumbleweed/libkolabxml/python-libkolabxml1/summary #. leap/libkolabxml/python-libkolabxml1/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libkolabxml" -msgstr "libxml2 向け Python バインディング" +msgstr "libkolabxml 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libkolabxml/python-libkolabxml1/description #. leap/libkolabxml/python-libkolabxml1/description @@ -21205,75 +21249,66 @@ #. tumbleweed/liblnk/python-liblnk/summary #. leap/liblnk/python-liblnk/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for liblnk, a Windows Shortcut Link parser" -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "Windows ショートカットリンク処理ライブラリ libmsiecf 向け Python バインディング" #. tumbleweed/liblnk/python-liblnk/description #. leap/liblnk/python-liblnk/description msgid "Python binding for liblnk, which can read Windows Shortcut Link files." -msgstr "" +msgstr "Windows ショートカットリンクファイルを読み込むことのできる、 liblnk 向け Python バインディングです。" #. tumbleweed/libmsiecf/python-libmsiecf/summary #. leap/libmsiecf/python-libmsiecf/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libmsiecf" -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "libmsiecf 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libmsiecf/python-libmsiecf/description #. leap/libmsiecf/python-libmsiecf/description -#, fuzzy msgid "Python bindings for libmsiecf, which can read MS IE cache files." -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "MS IE のキャッシュファイルにアクセスすることのできるライブラリ libmsiecf 向け Python バインディングです。" #. tumbleweed/libolecf/python-libolecf/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libolecf" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libolecf 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libolecf/python-libolecf/description -#, fuzzy msgid "Python bindings for libolecf, which can read MS IE cache files." -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "MS IE のキャッシュファイルにアクセスすることのできるライブラリ libolecf 向け Python バインディングです。" #. tumbleweed/libpff/python-libpff/summary #. leap/libpff/python-libpff/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libpff, a PFF/OFF file format parser" -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "PFF/OFF ファイル形式処理ライブラリ libpff の Python バインディング" #. tumbleweed/libpff/python-libpff/description #. leap/libpff/python-libpff/description msgid "Python bindings for libpff, which can read Personal Folder File (PFF) and Offline Folder File (OFF) formats." -msgstr "" +msgstr "個人フォルダファイル (PFF) やオフラインフォルダファイル (OFF) の形式を読み込むことのできる、 libpff 向けの Python バインディングです。" #. tumbleweed/libpfm/python-libpfm/summary #. leap/libpfm/python-libpfm/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libpfm and perf_event_open system call" -msgstr "KDE 4 デスクトップシェル向け Python バインディング" +msgstr "libpfm および perf_event_open システムコール向け Python バインディング" #. tumbleweed/libpfm/python-libpfm/description #. leap/libpfm/python-libpfm/description -#, fuzzy msgid "This package provides python bindings for the libpfm4 package and the perf_event_open system call." -msgstr "このパッケージには、鍵管理機構のシステムコールに対するラッパーライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libpfm4 パッケージと、 perf_event_open システムコール向けの Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libqcow/python-libqcow/summary #. leap/libqcow/python-libqcow/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libqcow, a PFF/OFF file format parser" -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "PFF/OFF ファイル形式処理ライブラリ libqcow 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libqcow/python-libqcow/description #. leap/libqcow/python-libqcow/description msgid "Python bindings for libqcow, which can read Personal Folder File (PFF) and Offline Folder File (OFF) formats." -msgstr "" +msgstr "個人フォルダファイル (PFF) やオフラインフォルダファイル (OFF) の形式を読み込むことのできる、 libqcow 向けの Python バインディングです。" #. tumbleweed/libregf/python-libregf/summary #. leap/libregf/python-libregf/summary msgid "Python bindings for libregf, a library to access Windows REGF Registry files" -msgstr "" +msgstr "Windows REGF レジストリファイルにアクセスすることのできる libregf向けの Python バインディングです。" #. tumbleweed/libregf/python-libregf/description #. leap/libregf/python-libregf/description @@ -21282,12 +21317,14 @@ "\n" "This subpackage contains the Python bindings for libregf." msgstr "" +"libregf は REGF (非テキスト表記) 形式の Windows レジストリファイルにアクセスするためのライブラリです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libregf に対する Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libsigscan/python-libsigscan/summary #. leap/libsigscan/python-libsigscan/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libsigscan" -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "libsigscan 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libsigscan/python-libsigscan/description #. leap/libsigscan/python-libsigscan/description @@ -21296,57 +21333,54 @@ "\n" "libsigscan is a library for scanning for binary signatures." msgstr "" +"libsigscan 向け Python バインディングです。\n" +"\n" +"libsigscan はバイナリ署名をスキャンするためのライブラリです。" #. tumbleweed/libsmdev/python-libsmdev/summary #. leap/libsmdev/python-libsmdev/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libsmdev" -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "libsmdev 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libsmdev/python-libsmdev/description #. leap/libsmdev/python-libsmdev/description msgid "Python bindings for libsmdev, which is a library to access and read storage media devices." -msgstr "" +msgstr "ストレージメディアデバイスにアクセスしたり、読み込んだりするためのライブラリである libsmdev 向け Python バインディングです。" #. tumbleweed/libsmraw/python-libsmraw/summary #. leap/libsmraw/python-libsmraw/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libsmraw" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libsmraw 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libsmraw/python-libsmraw/description #. leap/libsmraw/python-libsmraw/description msgid "Python bindings for libsmraw, which provides functionality to work with (split) RAW files." -msgstr "" +msgstr "分離されているものを含め、 RAW ファイル形式にアクセスする機能を提供する libsmraw 向けの Python バインディングです。" #. tumbleweed/libteam/python-libteam/summary #. leap/libteam/python-libteam/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libteam" -msgstr "deltarpm 向け Python バインディング" +msgstr "libteam 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libteam/python-libteam/description #. leap/libteam/python-libteam/description msgid "This package should be installed if you want to develop Python programs that will manipulate team network devices." -msgstr "" +msgstr "このパッケージは、チームネットワークデバイスを制御する Python プログラムを開発したい場合に、インストールすべきものです。" #. tumbleweed/libtorrent-rasterbar/python-libtorrent-rasterbar/summary #. leap/libtorrent-rasterbar/python-libtorrent-rasterbar/summary -#, fuzzy msgid "Python Bindings for libtorrent-rasterbar" -msgstr "STreamer 向け Python バインディング" +msgstr "libtorrent-rasterbar 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libtorrent-rasterbar/python-libtorrent-rasterbar/description #. leap/libtorrent-rasterbar/python-libtorrent-rasterbar/description -#, fuzzy msgid "Python Bindings for the libtorrent-rasterbar package." -msgstr "gtk-vnc ライブラリ向け Python バインディング" +msgstr "libtorrent-rasterbar パッケージ向け Python バインディングです。" #. tumbleweed/libvhdi/python-libvhdi/summary #. leap/libvhdi/python-libvhdi/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libvhdi, a VHD image format parser" -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "VHD イメージ形式処理ライブラリ libvhdi 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libvhdi/python-libvhdi/description #. leap/libvhdi/python-libvhdi/description @@ -21355,12 +21389,14 @@ "\n" "Python bindings for libvhdi." msgstr "" +"libvhdi は Virtual Hard Disk (VHD) イメージ形式にアクセスするためのライブラリです。詳しくは libvhdi をご覧ください。\n" +"\n" +"libvhdi 向けの Python バインディングです。" #. tumbleweed/libvmdk/python-libvmdk/summary #. leap/libvmdk/python-libvmdk/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libvmdk, a VMDK image format parser" -msgstr "libgnomecanvas 向け Python バインディング" +msgstr "VMDK イメージ形式処理ライブラリ libvmdk 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libvmdk/python-libvmdk/description #. leap/libvmdk/python-libvmdk/description @@ -21369,35 +21405,34 @@ "\n" "Python bindings for libvmdk." msgstr "" +"libvmdk は VMware Virtual Disk (VMDK) イメージ形式にアクセスするためのライブラリです。詳しくは libvmdk をご覧ください。\n" +"\n" +"libvmdk 向けの Python バインディングです。" #. tumbleweed/libvshadow/python-libvshadow/summary #. leap/libvshadow/python-libvshadow/summary -#, fuzzy msgid "Python binding for libvshadow" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libvshadow 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libvshadow/python-libvshadow/description #. leap/libvshadow/python-libvshadow/description msgid "Python binding for libvshadow. libvshadow can read windows event files" -msgstr "" +msgstr "libvshadow 向け Python バインディングです。 libvshadow は Windows のイベントファイルを読み込むことができます。" #. tumbleweed/libmateweather/python-mateweather/summary #. leap/libmateweather/python-mateweather/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for MATE Weater" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "MATE 天気向け Python バインディング" #. tumbleweed/libmlt/python-mlt/summary #. leap/libmlt/python-mlt/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for MLT" -msgstr "PAM 向け Python バインディング" +msgstr "MLT 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libmlt/python-mlt/description #. leap/libmlt/python-mlt/description -#, fuzzy msgid "This package is needed to use MLT from Python." -msgstr "このパッケージには libbonoboui のドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージは、 Python から MLT を使用したい場合に必要です。" #. tumbleweed/libopensync/python-opensync/summary msgid "Python bindings for OpenSync" @@ -21405,13 +21440,11 @@ #. tumbleweed/libplist/python-plist/summary #. leap/libplist/python-plist/summary -#, fuzzy msgid "Library for handling Apple Binary and XML Property Lists -- Python Bindings" -msgstr "Apple バイナリと XML プロパティリストを処理するライブラリ -- 開発用ファイル" +msgstr "Apple バイナリと XML プロパティリストを処理するライブラリ -- Python バインディング" #. tumbleweed/libplist/python-plist/description #. leap/libplist/python-plist/description -#, fuzzy msgid "" "libplist is a library for handling Apple Binary and XML Property Lists.\n" "\n" @@ -21419,22 +21452,23 @@ msgstr "" "libplist は Apple バイナリと XML プロパティリストを処理するライブラリです。\n" "\n" -"このパッケージには、 C 言語向けの開発用ファイルが含まれています。" +"このパッケージには、 Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libpwquality/python-pwquality/summary #. leap/libpwquality/python-pwquality/summary -#, fuzzy msgid "Library for password quality checking -- Python bindings" -msgstr "パスワードの品質チェックと乱数からのパスワード生成機能を提供するライブラリ" +msgstr "パスワードの品質チェック向けライブラリ -- Python バインディング" #. tumbleweed/libpwquality/python-pwquality/description #. leap/libpwquality/python-pwquality/description -#, fuzzy msgid "" "libpwquality is a library for password quality checks and generation of random passwords that pass the checks.\n" "\n" "This package provides Python bindings for the libpwquality library." -msgstr "libpwquality はパスワードの品質をチェックすることができるほか、このチェックに合格する乱数生成のパスワードを提供します。" +msgstr "" +"libpwquality はパスワードの品質をチェックすることができるほか、このチェックに合格する乱数生成のパスワードを提供します。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libpwquality 向けの Python バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libsolv/python-solv/summary #. leap/libsolv/python-solv/summary @@ -21448,20 +21482,18 @@ #. tumbleweed/libyui-bindings/python-yui/summary #. leap/libyui-bindings/python-yui/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libyui" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libyui 向け Python バインディング" #. tumbleweed/libyui-bindings/python-yui/description #. leap/libyui-bindings/python-yui/description msgid "This package provides Python language bindings to access functions of yast2-libyui - An User Interface engine that provides the abstraction from graphical user interfaces (Qt, Gtk) and text based user interfaces (ncurses)." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、グラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を実施するユーザインターフェイスエンジンである、 yast2-libyui の機能にアクセスするための Python 言語バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libzypp-bindings/python-zypp/summary #. leap/libzypp-bindings/python-zypp/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for libzypp" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libzypp 向け Python バインディング" #. tumbleweed/librcc/rcc-runtime/summary #. leap/librcc/rcc-runtime/summary @@ -21470,7 +21502,7 @@ #. tumbleweed/librcc/rcc-runtime/description msgid "Runtime environment for the LibRCC package." -msgstr "" +msgstr "LibRCC パッケージに対するランタイム環境です。" #. tumbleweed/librsync/rdiff/summary #. leap/librsync/rdiff/summary @@ -21480,17 +21512,17 @@ #. tumbleweed/librsync/rdiff/description #. leap/librsync/rdiff/description msgid "rdiff computes and applies signature-based file differences." -msgstr "" +msgstr "rdiff は署名ベースのファイル差分を生成し、適用することができます。" #. tumbleweed/librime/rime/description #. leap/librime/rime/description msgid "Rime is an Traditional Chinese input method engine. Its idea comes from ancient Chinese brush and carving art. Mainly it's about to express your thinking with your keystrokes." -msgstr "" +msgstr "Rime は繁体字中国語の入力メソッドエンジンです。古代中国における筆と彫刻からアイディアを得ています。主に考えをキーストロークで表現することを目指して作られています。" #. tumbleweed/librsvg/rsvg-view/summary #. leap/librsvg/rsvg-view/summary msgid "SVG View using the GNOME Render SVG library" -msgstr "" +msgstr "GNOME 描画 SVG ライブラリを使用する SVG ビュー" #. tumbleweed/librubberband/rubberband-cli/summary #. leap/librubberband/rubberband-cli/summary @@ -21500,7 +21532,7 @@ #. tumbleweed/librubberband/rubberband-cli/description #. leap/librubberband/rubberband-cli/description msgid "Package rubberband-cli contains a command-line utility that can be used to exploit Rubber Band's capabilities." -msgstr "" +msgstr "rubberband-cli パッケージには、 Rubber Band の機能を公開する際に必要する、コマンドラインユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/librubberband/rubberband-ladspa/summary #. tumbleweed/librubberband/rubberband-ladspa-32bit/summary @@ -21514,22 +21546,21 @@ #. leap/librubberband/rubberband-ladspa/description #. leap/librubberband/rubberband-ladspa-32bit/description msgid "Package rubberband-ladspa is LADSPA plugin that can change the pitch of a sound in real-time." -msgstr "" +msgstr "rubberband-ladspa パッケージには、サウンドのピッチをリアルタイムに変更することのできる LADSPA プラグインが含まれています。" #. tumbleweed/librubberband/rubberband-vamp/summary #. tumbleweed/librubberband/rubberband-vamp-32bit/summary #. leap/librubberband/rubberband-vamp/summary #. leap/librubberband/rubberband-vamp-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Vamp plugins for librubberband" -msgstr "libtunepimp 向け MP3 プラグイン" +msgstr "librubberband 向け Vamp プラグイン" #. tumbleweed/librubberband/rubberband-vamp/description #. tumbleweed/librubberband/rubberband-vamp-32bit/description #. leap/librubberband/rubberband-vamp/description #. leap/librubberband/rubberband-vamp-32bit/description msgid "This package contains the following Vamp plugins: * increments (Output Increments): Output time increment for each input step * aggregate_increments (Accumulated Output Increments): Accumulated output time increments * divergence (Divergence from Linear): Difference between actual output time and the output time for a theoretical linear stretch * phaseresetdf (Phase Reset Detection Function): Curve whose peaks are used to identify transients for phase reset points * smoothedphaseresetdf (Smoothed Phase Reset Detection Function): Phase reset curve smoothed for peak picking * phaseresetpoints (Phase Reset Points): Points estimated as transients at which phase reset occurs * timesyncpoints (Time Sync Points): Salient points which stretcher aims to place with strictly correct timing" -msgstr "" +msgstr "このパッケージには下記の Vamp プラグインが含まれています: * increments (Output Increments): 各入力ステップで出力時間を増やす * aggregate_increments (Accumulated Output Increments): 出力時間の増加を積み上げる * divergence (Divergence from Linear): 実際の出力時間と理論上の線形伸張の差分 * phaseresetdf (Phase Reset Detection Function): フェーズのリセットポイント向けの一時的なピークを識別するための曲線 * smoothedphaseresetdf (Smoothed Phase Reset Detection Function): ピークピッキングのための曲線フェーズリセット * phaseresetpoints (Phase Reset Points): フェーズリセットが発生した場所でのポイント計算 * timesyncpoints (Time Sync Points): ストレッチャーが厳密に時間を調整するための主要ポイント" #. tumbleweed/libcamgm/ruby-camgm/summary #. leap/libcamgm/ruby-camgm/summary @@ -21538,7 +21569,6 @@ #. tumbleweed/libcamgm/ruby-camgm/description #. leap/libcamgm/ruby-camgm/description -#, fuzzy msgid "" "The CA Management Library provides methods for managing a Certificate Authority.\n" "\n" @@ -21546,43 +21576,39 @@ msgstr "" "CA 管理ライブラリは、証明機関を管理する機能を提供します。\n" "\n" -"このパッケージには、 CA 管理ライブラリに対する Perl バインディングが含まれています。" +"このパッケージには、 CA 管理ライブラリに対する Ruby バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libsolv/ruby-solv/summary #. leap/libsolv/ruby-solv/summary -#, fuzzy msgid "Ruby bindings for the libsolv library" -msgstr "libsolv ライブラリ向け Python バインディング" +msgstr "libsolv ライブラリ向け Ruby バインディング" #. tumbleweed/libsolv/ruby-solv/description #. leap/libsolv/ruby-solv/description -#, fuzzy msgid "Ruby bindings for sat solver." -msgstr "sat ソルバーに対する Python バインディングです。" +msgstr "SAT ソルバー向け Ruby バインディングです。" #. tumbleweed/libyui-bindings/ruby-yui/summary #. leap/libyui-bindings/ruby-yui/summary -#, fuzzy msgid "Ruby bindings for libyui" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libyui 向け Ruby バインディング" #. tumbleweed/libyui-bindings/ruby-yui/description #. leap/libyui-bindings/ruby-yui/description msgid "This package provides Ruby language bindings to access functions of libyui - An User Interface engine that provides the abstraction from graphical user interfaces (Qt, Gtk) and text based user interfaces (ncurses)." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、グラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を実施するユーザインターフェイスエンジンである、 yast2-libyui の機能にアクセスするための Ruby 言語バインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libzypp-bindings/ruby-zypp/summary #. leap/libzypp-bindings/ruby-zypp/summary -#, fuzzy msgid "Ruby bindings for libzypp" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libzypp 向け Ruby バインディング" #. tumbleweed/libstatgrab/saidar/summary #. tumbleweed/libstatgrab/statgrab/summary #. leap/libstatgrab/saidar/summary #. leap/libstatgrab/statgrab/summary msgid "Portable System Statistics Tools" -msgstr "" +msgstr "可搬性のあるシステム統計情報ツール" #. tumbleweed/libstatgrab/saidar/description #. leap/libstatgrab/saidar/description @@ -21590,6 +21616,8 @@ "This package includes a couple of useful tools that use the libstatgrab library.\n" "- saidar: provides a curses-based interface to viewing the current state of the system This extends the use of libstatgrab to people writing scripts or anything else that can't easily make C function calls." msgstr "" +"このパッケージには、 libstatgrab ライブラリを使用する様々な便利ツールが含まれています。\n" +"- saidar: 現在のシステム状態を表示することのできる、 curses ベースのインターフェイスです。 libstatgrab を利用することで、 C 言語の関数呼び出しだけでは簡単に作ることのできなかったスクリプトなどを、簡単に作ることができます。" #. tumbleweed/libcryptui/seahorse-daemon/summary #. leap/libcryptui/seahorse-daemon/summary @@ -21622,6 +21650,8 @@ "This package includes a couple of useful tools that use the libstatgrab library.\n" "- statgrab: gives a sysctl-style interface to the statistics gathered by libstatgrab This extends the use of libstatgrab to people writing scripts or anything else that can't easily make C function calls. Included with this package is a script to generate an MRTG configuration file to use statgrab." msgstr "" +"このパッケージには、 libstatgrab ライブラリを使用する様々な便利ツールが含まれています。\n" +"- statgrab: libstatgrab で収集した統計情報に対する sysctl 形式のインターフェイスを提供します。 libstatgrab を利用することで、 C 言語の関数呼び出しだけでは簡単に作ることのできなかったスクリプトなどを、簡単に作ることができます。このパッケージには、 statgrab を利用するために MRTG 設定ファイルを生成するスクリプトも含まれています。" #. tumbleweed/libaccounts-glib/typelib-1_0-Accounts-1_0/summary msgid "Account management library for GLib Applications -- Introspection Bindings" @@ -21629,9 +21659,8 @@ #. tumbleweed/libaccounts-glib/typelib-1_0-Accounts-1_0/description #. leap/libaccounts-glib/typelib-1_0-Accounts-1_0/description -#, fuzzy msgid "This package contains the GObject Introspection bindings for the accounts-glib library." -msgstr "このパッケージには appindicator ライブラリの GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" +msgstr "このパッケージには accounts-glib ライブラリの GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libappindicator/typelib-1_0-AppIndicator-0_1/description #. tumbleweed/libappindicator/typelib-1_0-AppIndicator3-0_1/description @@ -21658,9 +21687,8 @@ #. tumbleweed/libcryptui/typelib-1_0-CryptUI-0_0/summary #. leap/libcryptui/typelib-1_0-CryptUI-0_0/summary -#, fuzzy msgid "Library for prompting for PGP keys -- Introspection bindings" -msgstr "PGP 鍵のプロンプト表示ライブラリ -- デーモン" +msgstr "PGP 鍵のプロンプト表示ライブラリ -- イントロスペクションバインディング" #. tumbleweed/libcryptui/typelib-1_0-CryptUI-0_0/description #. leap/libcryptui/typelib-1_0-CryptUI-0_0/description @@ -21679,27 +21707,23 @@ #. leap/libdbusmenu/typelib-1_0-Dbusmenu-0_4/summary #. leap/libdbusmenu/typelib-1_0-DbusmenuGtk-0_4/summary #. leap/libdbusmenu/typelib-1_0-DbusmenuGtk3-0_4/summary -#, fuzzy msgid "Small library that passes a menu structure across D-Bus -- Introspection bindings" -msgstr "D-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- GTK+ 3 バージョンD-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- GTK+ 3 バージョン" +msgstr "D-Bus を介してメニュー構造を受け渡す小さなライブラリ -- イントロスペクションバインディング" #. tumbleweed/libdbusmenu/typelib-1_0-Dbusmenu-0_4/description #. leap/libdbusmenu/typelib-1_0-Dbusmenu-0_4/description -#, fuzzy msgid "This package contains the GObject Introspection bindings for the dbusmenu library." -msgstr "このパッケージには appindicator ライブラリの GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" +msgstr "このパッケージには dbusmenu ライブラリの GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/typelib-1_0-DbusmenuGtk-0_4/description #. leap/libdbusmenu/typelib-1_0-DbusmenuGtk-0_4/description -#, fuzzy msgid "This package contains the GObject Introspection bindings for the GTK+ 2 version of the dbusmenu-gtk library." -msgstr "このパッケージには appindicator ライブラリの GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" +msgstr "このパッケージには dbusmenu-gtk ライブラリの GTK+ 2 版における GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/typelib-1_0-DbusmenuGtk3-0_4/description #. leap/libdbusmenu/typelib-1_0-DbusmenuGtk3-0_4/description -#, fuzzy msgid "This package contains the GObject Introspection bindings for the GTK+ 3 version of the dbusmenu-gtk library." -msgstr "このパッケージには appindicator ライブラリの GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" +msgstr "このパッケージには dbusmenu-gtk ライブラリの GTK+ 3 版における GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libgdata/typelib-1_0-GData-0_0/summary #. leap/libgdata/typelib-1_0-GData-0_0/summary @@ -21791,9 +21815,8 @@ #. tumbleweed/libgxps/typelib-1_0-GXPS-0_1/summary #. leap/libgxps/typelib-1_0-GXPS-0_1/summary -#, fuzzy msgid "Library for rendering XPS documents -- Introspection bindings" -msgstr "SVG データの描画を行なうライブラリ -- イントロスペクションバインディング" +msgstr "XPS 文書を描画するためのライブラリ -- イントロスペクションバインディング" #. tumbleweed/libgxps/typelib-1_0-GXPS-0_1/description #. leap/libgxps/typelib-1_0-GXPS-0_1/description @@ -21885,9 +21908,8 @@ msgstr "GOBject ベースの oVirt バインディング -- イントロスペクションバインディング" #. tumbleweed/libgrss/typelib-1_0-Grss-0_7/summary -#, fuzzy msgid "Library for easy management of RSS/Atom/Pie feeds - Introspection bindings" -msgstr "テキストの描画やレイアウトを行なうライブラリ -- イントロスペクションバインディング" +msgstr "RSS/Atom/Pie フィードを簡単に管理するためのライブラリ - イントロスペクションバインディング" #. tumbleweed/libgrss/typelib-1_0-Grss-0_7/description msgid "LibGRSS is a library for easy management of RSS/Atom/Pie feeds. This package provides the GObject Introspection bindings for the libgrss library." @@ -22009,9 +22031,8 @@ #. tumbleweed/libsignon-glib/typelib-1_0-Signon-1_0/summary #. leap/libsignon-glib/typelib-1_0-Signon-1_0/summary -#, fuzzy msgid "Library for signond -- Introspection bindings" -msgstr "地図を表示するためのライブラリ -- イントロスペクションバインディング" +msgstr "signond 向けライブラリ -- イントロスペクションバインディング" #. tumbleweed/libsignon-glib/typelib-1_0-Signon-1_0/description #. leap/libsignon-glib/typelib-1_0-Signon-1_0/description @@ -22026,18 +22047,19 @@ #. tumbleweed/libskk/typelib-1_0-Skk-1_0/summary #. leap/libskk/typelib-1_0-Skk-1_0/summary -#, fuzzy msgid "Libskk libraries -- Introspection bindings" -msgstr "IBus ライブラリ -- イントロスペクションバインディング" +msgstr "Libskk ライブラリ -- イントロスペクションバインディング" #. tumbleweed/libskk/typelib-1_0-Skk-1_0/description #. leap/libskk/typelib-1_0-Skk-1_0/description -#, fuzzy msgid "" "SKK is a statistical language model based Japanese input method engine. to model the Japanese language, it use a backoff bigram and trigram\n" "\n" "This package provides the introspection bindings for the libskk library." -msgstr "SunPinyin は SLM (統計言語モデル) をベースにした入力メソッドエンジンです。中国語を基準にするため、バックオフバイグラムとトライグラム言語モデルを使用しています。" +msgstr "" +"SKK は統計的な言語モデルをベースにした日本語入力メソッドエンジンです。日本語のモデル化にあたっては、バイグラムとトリグラムを使用しています。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libskk ライブラリに対するイントロスペクションバインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libsocialweb/typelib-1_0-SocialWebClient-0_25/summary #. leap/libsocialweb/typelib-1_0-SocialWebClient-0_25/summary @@ -22046,7 +22068,6 @@ #. tumbleweed/libsocialweb/typelib-1_0-SocialWebClient-0_25/description #. leap/libsocialweb/typelib-1_0-SocialWebClient-0_25/description -#, fuzzy msgid "" "Libsocialweb is a personal social data server, that can interact with social web services, like Flickr, Last.fm, Twitter and Vimeo.\n" "\n" @@ -22054,7 +22075,7 @@ msgstr "" "libsocialweb は個人用のソーシャルデータサーバです。 Flickr や List.fm, Twitter や Vimeo などのソーシャルWeb サービスと協調動作させることができます。\n" "\n" -"このパッケージには、 openSUSE 提供の API 鍵が含まれています。これらは libsocialweb で Web サービスにアクセスするのに必要なものです。" +"このパッケージには、クライアントライブラリに対する GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libsoup/typelib-1_0-Soup-2_4/summary #. leap/libsoup/typelib-1_0-Soup-2_4/summary @@ -22083,12 +22104,14 @@ #. tumbleweed/libunique/typelib-1_0-Unique-3_0/description #. leap/libunique1/typelib-1_0-Unique-1_0/description #. leap/libunique/typelib-1_0-Unique-3_0/description -#, fuzzy msgid "" "Unique is a library for writing single instance application. If you launch a single instance application twice, the second instance will either just quit or will send a message to the running instance.\n" "\n" "This package provides the GObject Introspection bindings forlibunique." -msgstr "unique は単一インスタンスのアプリケーションを記述するためのライブラリです。単一インスタンスのアプリケーションを二重に起動すると、 2 つめのインスタンスは単に終了するか、起動済みのインスタンスにメッセージを送信します。" +msgstr "" +"unique は単一インスタンスのアプリケーションを記述するためのライブラリです。単一インスタンスのアプリケーションを二重に起動すると、 2 つめのインスタンスは単に終了するか、起動済みのインスタンスにメッセージを送信します。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libunique に対する GObject イントロスペクションバインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libwnck2/typelib-1_0-Wnck-1_0/summary #. tumbleweed/libwnck/typelib-1_0-Wnck-3_0/summary @@ -22160,7 +22183,7 @@ #. tumbleweed/libmirage/typelib-1_0-libmirage-3_0/summary msgid "The libmirage CD-ROM image access library – introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "libmirage CD-ROM イメージアクセスライブラリ - イントロスペクションバインディング" #. tumbleweed/libmirage/typelib-1_0-libmirage-3_0/description #. leap/libmirage/typelib-1_0-libmirage-3_0/description @@ -22169,13 +22192,16 @@ "\n" "This package provides the GObject Introspection bindings for libmirage." msgstr "" +"libmirage は、さまざまな形式のイメージファイル内に保存されているディスクの内容にアクセスするための統合的な手段です。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libmirage に対する GObject のイントロスペクションバインディングが含まれています。" #. tumbleweed/libu2f-host/u2f-host/summary #. tumbleweed/libu2f-server/u2f-server/summary #. leap/libu2f-host/u2f-host/summary #. leap/libu2f-server/u2f-server/summary msgid "Tool to support Yubico's Universal 2nd Factor (U2F)" -msgstr "" +msgstr "Yubico 社の Universal 2nd Factor (U2F) をサポートするためのツール" #. tumbleweed/liburiparser1/uriparse/summary #. leap/liburiparser1/uriparse/summary @@ -22184,22 +22210,24 @@ #. tumbleweed/liburiparser1/uriparse/description #. leap/liburiparser1/uriparse/description -#, fuzzy msgid "" "uriparser is a strictly RFC 3986 compliant URI parsing library. It is cross-platform, fast, and supports Unicode.\n" "\n" "uriparse is a command line tool which allows to parse URI's and show how the liburiparser splits it into components." -msgstr "uriparser は RFC 3986 に厳密に対応した、 URI 処理ライブラリです。プラットフォームに依存しない仕組みであるほか、高速で Unicode にも対応しています。" +msgstr "" +"uriparser は RFC 3986 に厳密に対応した、 URI 処理ライブラリです。プラットフォームに依存しない仕組みであるほか、高速で Unicode にも対応しています。\n" +"\n" +"uriparse は、 URI を処理してどのようにコンポーネントに分割したのかを表示することのできる、コマンドラインツールです。" #. tumbleweed/libusnic_verbs-rdmav2/usnic_udp_pingpong/summary #. leap/libusnic_verbs-rdmav2/usnic_udp_pingpong/summary msgid "Small usnic program" -msgstr "" +msgstr "小さな usnic プログラム" #. tumbleweed/libusnic_verbs-rdmav2/usnic_udp_pingpong/description #. leap/libusnic_verbs-rdmav2/usnic_udp_pingpong/description msgid "The cojntained program runs a pingpong traffic test between two servers through usnic devices." -msgstr "" +msgstr "この抑制プログラムは、 usnic デバイスを介した 2 台のサーバ間で、ピンポン型の通信を実行します。" #. tumbleweed/libwebcam/uvcdynctrl/summary #. leap/libwebcam/uvcdynctrl/summary @@ -22213,6 +22241,9 @@ "\n" "This package contains command line interface to libwebcam." msgstr "" +"Libwebcam は uvcvideo カーネルドライバと通信を行なうためのユーザスペースライブラリです。単一のコンピュータに接続されている、様々な UVC タイプの Web カメラを制御するアプリケーションで、利用することができます。\n" +"\n" +"このパッケージには、 libwebcam に対するコマンドラインインターフェイスが含まれています。" #. tumbleweed/libva/vaapi-dummy-driver/description #. leap/libva/vaapi-dummy-driver/description @@ -22227,7 +22258,6 @@ #. tumbleweed/libva/vaapi-tools/description #. leap/libva/vaapi-tools/description -#, fuzzy msgid "" "The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The library loads a hardware dependendent driver.\n" "\n" @@ -22235,23 +22265,20 @@ msgstr "" "libva ライブラリは、 Linux 向けのビデオアクセラレーション (VA) API を実装するライブラリです。このライブラリは、ハードウエア依存のドライバを読み込みます。\n" "\n" -"このパッケージには、コアランタイムライブラリが含まれています。" +"このパッケージには、 vaapi ライブラリまわりのツール集が含まれています。" #. tumbleweed/libva/vaapi-wayland-tools/summary #. leap/libva/vaapi-wayland-tools/summary -#, fuzzy msgid "Video Acceleration (VA) API for Linux - Wayland support" -msgstr "Linux 向けビデオアクセラレーション (VA) API" +msgstr "Linux 向けビデオアクセラレーション (VA) API - Wayland サポート" #. tumbleweed/libvpx/vpx-tools/summary #. leap/libvpx/vpx-tools/summary -#, fuzzy msgid "VP8 codec library - Utilities" -msgstr "VP8 コーデックライブラリ" +msgstr "VP8 コーデックライブラリ - ユーティリティ" #. tumbleweed/libvpx/vpx-tools/description #. leap/libvpx/vpx-tools/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains utilities around the vp8 codec sdk.\n" "\n" @@ -22259,14 +22286,16 @@ "\n" "WebM defines the file container structure, video and audio formats. WebM files consist of video streams compressed with the VP8 video codec and audio streams compressed with the Vorbis audio codec. The WebM file structure is based on the Matroska container." msgstr "" -"WebM はオープンで使用料の徴収を行なわない、 Web 向けのメディアファイル形式です。\n" +"このパッケージには、 vp8 コーデック SDK まわりのユーティリティが含まれています。\n" "\n" -"WebM は映像や音声のファイルについて、ファイルコンテナの構造を定義します。 WebM ファイルは VP8 ビデオコーデックで圧縮されたビデオストリームと、 Vorbis オーディオコーデックで圧縮されたオーディオストリームから構成されています。 WebM ファイルの構造は、 Matroska コンテナをベースにしています。" +"WebM はオープンで使用料などがない Web 向けに設計されたメディア形式です。\n" +"\n" +"WebM はファイルのコンテナ構造と、ビデオおよびオーディオのファイル形式を規定しています。 WebM には VP8 ビデオコーデックで圧縮されたビデオストリームと、 Vorbis オーディオコーデックで圧縮されたオーディオストリームから構成されています。 WebM のファイル構造は、 Matroska コンテナをベースにしています。" #. tumbleweed/libXaw3d/xaw3dd/summary #. leap/libXaw3d/xaw3dd/summary msgid "Select 3D Athena Widgets as a replacement for Athena Widgets" -msgstr "" +msgstr "Athena ウイジェットに対して 3D Athena Widgets を代わりに選択させるライブラリ" #. tumbleweed/libXaw3d/xaw3dd/description #. leap/libXaw3d/xaw3dd/description @@ -22281,37 +22310,40 @@ #. tumbleweed/libyajl/yajl/summary #. leap/libyajl/yajl/summary -#, fuzzy msgid "Yet Another JSON Library Tools" -msgstr "もう 1 つの JSON ライブラリ" +msgstr "もう 1 つの JSON ライブラリのツール" #. tumbleweed/libyajl/yajl/description #. leap/libyajl/yajl/description -#, fuzzy msgid "" "YAJL is a small event-driven (SAX-style) JSON parser written in ANSI C, and a small validating JSON generator.\n" "\n" "This package provides a few command-line utilities for processing JSON files." -msgstr "YAJL は ANSI C で書かれた小さなイベント駆動型 (SAX スタイルの) JSON パーサー兼検証型 JSON 生成器です。" +msgstr "" +"YAJL は ANSI C で書かれた小さなイベント駆動型 (SAX スタイルの) JSON パーサー兼検証型 JSON 生成器です。\n" +"\n" +"このパッケージには、 JSON ファイルを処理するためのいくつかのコマンドラインユーティリティが含まれています。" #. tumbleweed/libykneomgr/ykneomgr/summary #. leap/libykneomgr/ykneomgr/summary msgid "Tool to support Yubkey NEO" -msgstr "" +msgstr "Yubkey NEO をサポートするためのツール" #. tumbleweed/libsmbios/yum-dellsysid/summary #. leap/libsmbios/yum-dellsysid/summary msgid "YUM plugin to retrieve the Dell System ID" -msgstr "" +msgstr "Dell System ID を取得するための YUM プラグイン" #. tumbleweed/libsmbios/yum-dellsysid/description #. leap/libsmbios/yum-dellsysid/description -#, fuzzy msgid "" "Libsmbios is a library and utilities that can be used by client programs to get information from standard BIOS tables, such as the SMBIOS table.\n" "\n" "This package contains a YUM plugin which allows the use of certain substitutions in yum repository configuration files on Dell systems." -msgstr "libsmbios には、標準の BIOS テーブル (SMBIOS テーブルなど) から情報を採取するクライアントプログラムから利用される、ライブラリとユーティリティが含まれています。" +msgstr "" +"libsmbios には、標準の BIOS テーブル (SMBIOS テーブルなど) から情報を採取するクライアントプログラムから利用される、ライブラリとユーティリティが含まれています。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 Dell システムにおいて yum リポジトリの設定ファイルの特定個所を置き換えるために使用する、 YUM プラグインが含まれています。" #. tumbleweed/libdb-4_5/db45-doc/summary #. tumbleweed/libdb-4_8/db48-doc/summary @@ -22324,7 +22356,6 @@ #. tumbleweed/libdb-4_8/db48-doc/description #. leap/libdb-4_5/db45-doc/description #. leap/libdb-4_8/db48-doc/description -#, fuzzy msgid "" "The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" "\n" @@ -22332,7 +22363,7 @@ msgstr "" "Berkeley DB データベースは、アプリケーションにデータベース機能を提供するための プログラミングツールキットです。\n" "\n" -"このパッケージにはヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +"このパッケージにはドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libdb-4_5/db45-utils-doc/summary #. leap/libdb-4_5/db45-utils-doc/summary @@ -22341,7 +22372,6 @@ #. tumbleweed/libdb-4_5/db45-utils-doc/description #. leap/libdb-4_5/db45-utils-doc/description -#, fuzzy msgid "" "The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" "\n" @@ -22349,7 +22379,7 @@ msgstr "" "Berkeley DB データベースは、アプリケーションに対してデータベース機能を提供するツールキットです。\n" "\n" -"このパッケージには、 Berkeley DB データベースを管理するためのコマンドラインツールが含まれています。" +"このパッケージには、 Berkeley DB データベースを管理するためのコマンドラインツールのドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libjnidispatch/jna/summary #. leap/libjnidispatch/jna/summary @@ -22417,9 +22447,8 @@ #. tumbleweed/libabw/libabw-devel-doc/description #. leap/libabw/libabw-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libabw API." -msgstr "このパッケージには、 Glade ライブラリのドキュメンテーションとサンプルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libabw 向けのドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib-docs/summary msgid "Documentation for libaccounts-glib" @@ -22427,9 +22456,8 @@ #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib-docs/description #. leap/libaccounts-glib/libaccounts-glib-docs/description -#, fuzzy msgid "This package contains the documentation for the accounts-glib library." -msgstr "このパッケージには、 skanlite 向けのドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 accounts-glib ライブラリ向けのドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-doc/summary #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-doc/summary @@ -22439,7 +22467,7 @@ #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-doc/description #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-doc/description msgid "This package contains the documentation for the accounts-qt library." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 accounts-qt ライブラリ向けのドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libappindicator/libappindicator-doc/summary #. leap/libappindicator/libappindicator-doc/summary @@ -22449,7 +22477,7 @@ #. tumbleweed/libappindicator/libappindicator-doc/description #. leap/libappindicator/libappindicator-doc/description msgid "This package contains the documentation for the appindicator and appindicator3 libraries." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 appindicator および appindicator3 ライブラリに対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libbase/summary #. leap/libbase/summary @@ -22473,9 +22501,8 @@ #. tumbleweed/libbluray/libbluray-bdj/summary #. leap/libbluray/libbluray-bdj/summary -#, fuzzy msgid "Library to access Blu-Ray disk - BD-J support" -msgstr "Blu-Ray ディスクにアクセスするライブラリ" +msgstr "Blu-Ray ディスクにアクセスするライブラリ - BD-J サポート" #. tumbleweed/libbonobo/libbonobo-lang/summary #. leap/libbonobo/libbonobo-lang/summary @@ -22485,7 +22512,7 @@ #. tumbleweed/libbonobo/libbonobo-lang/description #. leap/libbonobo/libbonobo-lang/description msgid "Provides translations to the package libbonobo" -msgstr "libbonobo パッケージに対する翻訳データを提供します。" +msgstr "libbonobo パッケージに対する翻訳データです。" #. tumbleweed/libbonoboui/libbonoboui-lang/summary #. leap/libbonoboui/libbonoboui-lang/summary @@ -22495,18 +22522,17 @@ #. tumbleweed/libbonoboui/libbonoboui-lang/description #. leap/libbonoboui/libbonoboui-lang/description msgid "Provides translations to the package libbonoboui" -msgstr "libbonoboui パッケージに対する翻訳データを提供します。" +msgstr "libbonoboui パッケージに対する翻訳データです。" #. tumbleweed/libcaca/libcaca-python/summary #. leap/libcaca/libcaca-python/summary msgid "Python support for libcaca" -msgstr "" +msgstr "libcaca 向け Python サポート" #. tumbleweed/libcaca/libcaca-python/description #. leap/libcaca/libcaca-python/description -#, fuzzy msgid "This package contains all that is needed to use libcaca from python." -msgstr "このパッケージには、 KDE アプリケーションの実行時に必要なものが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Python から libcaca を使用するのに必要な全てのファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libcdr/libcdr-devel-doc/summary #. leap/libcdr/libcdr-devel-doc/summary @@ -22515,9 +22541,8 @@ #. tumbleweed/libcdr/libcdr-devel-doc/description #. leap/libcdr/libcdr-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libcdr API." -msgstr "このパッケージには、 Glade ライブラリのドキュメンテーションとサンプルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libcdr API のドキュメンテーションとサンプルが含まれています。" #. tumbleweed/libconfuse0/libconfuse0-lang/summary #. leap/libconfuse0/libconfuse0-lang/summary @@ -22526,9 +22551,8 @@ #. tumbleweed/libconfuse0/libconfuse0-lang/description #. leap/libconfuse0/libconfuse0-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libconfuse0" -msgstr "libgnome パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libconfuse0 パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libcryptui/libcryptui-lang/summary #. leap/libcryptui/libcryptui-lang/summary @@ -22538,7 +22562,7 @@ #. tumbleweed/libcryptui/libcryptui-lang/description #. leap/libcryptui/libcryptui-lang/description msgid "Provides translations to the package libcryptui" -msgstr "libcryptui パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libcryptui パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-doc/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-doc/summary @@ -22547,9 +22571,8 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-doc/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-doc/description -#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for the dbusmenu-glib library." -msgstr "このパッケージには、 skanlite 向けのドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-glib ライブラリ向けのドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-doc/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-doc/summary @@ -22558,9 +22581,8 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-doc/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains the documentation for the dbusmenu-gtk2 and dbusmenu-gtk3 libraries." -msgstr "このパッケージには、 joda-time 向けの API ドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 dbusmenu-gtk2 および dbusmenu-gtk3 ライブラリに対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libe-book/libe-book-devel-doc/summary #. leap/libe-book/libe-book-devel-doc/summary @@ -22569,9 +22591,8 @@ #. tumbleweed/libe-book/libe-book-devel-doc/description #. leap/libe-book/libe-book-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libe-book API." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libe-book API に対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libeigen2-devel/summary #. leap/libeigen2-devel/summary @@ -22591,7 +22612,7 @@ #. tumbleweed/libepc/libepc-lang/description #. leap/libepc/libepc-lang/description msgid "Provides translations to the package libepc" -msgstr "libepc パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libepc パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libepubgen/libepubgen-devel-doc/summary #. leap/libepubgen/libepubgen-devel-doc/summary @@ -22600,9 +22621,8 @@ #. tumbleweed/libepubgen/libepubgen-devel-doc/description #. leap/libepubgen/libepubgen-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "The libepubgen-doc package contains documentation files for libepubgen." -msgstr "このパッケージには libbonoboui のドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "libepubgen-doc パッケージには、 libepubgen 向けのドキュメンテーションファイルが含まれています。" #. tumbleweed/liberation-fonts/summary #. tumbleweed/liberation2-fonts/summary @@ -22625,9 +22645,8 @@ #. tumbleweed/libetonyek/libetonyek-devel-doc/description #. leap/libetonyek/libetonyek-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libetonyek API." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libetonyek API に対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libfm/libfm-lang/summary #. leap/libfm/libfm-lang/summary @@ -22686,9 +22705,8 @@ #. tumbleweed/libfreehand/libfreehand-devel-doc/description #. leap/libfreehand/libfreehand-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libfreehand API." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libfreehand に対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libgames-support/libgames-support-lang/summary #. leap/libgames-support/libgames-support-lang/summary @@ -22697,9 +22715,8 @@ #. tumbleweed/libgames-support/libgames-support-lang/description #. leap/libgames-support/libgames-support-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgames-support" -msgstr "upower パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "libgames-support パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgaminggear/libgaminggear-lang/summary #. leap/libgaminggear/libgaminggear-lang/summary @@ -22708,21 +22725,18 @@ #. tumbleweed/libgaminggear/libgaminggear-lang/description #. leap/libgaminggear/libgaminggear-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgaminggear" -msgstr "libiptcdata パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "libgaminggear パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-branding-upstream/summary #. leap/libgarcon/libgarcon-branding-upstream/summary -#, fuzzy msgid "Upstream Branding of garcon" -msgstr "gnome-menus の Upstream ブランディング" +msgstr "garcon のアップストリームブランディング" #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-branding-upstream/description #. leap/libgarcon/libgarcon-branding-upstream/description -#, fuzzy msgid "This package provides the upstream look and feel for garcon." -msgstr "このパッケージには、 Xfce 向けの openSUSE 外観が含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 gacon のアップストリームにおける外観が含まれています。" #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-data/summary #. leap/libgarcon/libgarcon-data/summary @@ -22741,9 +22755,8 @@ #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-doc/description #. leap/libgarcon/libgarcon-doc/description -#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for garcon." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 garcon 向けのドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-lang/summary #. leap/libgarcon/libgarcon-lang/summary @@ -22753,7 +22766,7 @@ #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-lang/description #. leap/libgarcon/libgarcon-lang/description msgid "Provides translations to the package libgarcon" -msgstr "libgarcon パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libgarcon パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgda/libgda-5_0-4-lang/summary #. leap/libgda/libgda-5_0-4-lang/summary @@ -22763,7 +22776,7 @@ #. tumbleweed/libgda/libgda-5_0-4-lang/description #. leap/libgda/libgda-5_0-4-lang/description msgid "Provides translations to the package libgda" -msgstr "libgda パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libgda パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgdata/libgdata-lang/summary #. leap/libgdata/libgdata-lang/summary @@ -22773,7 +22786,7 @@ #. tumbleweed/libgdata/libgdata-lang/description #. leap/libgdata/libgdata-lang/description msgid "Provides translations to the package libgdata" -msgstr "libgdata パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libgdata パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libglade2/libglade2-doc/summary #. leap/libglade2/libglade2-doc/summary @@ -22832,9 +22845,8 @@ #. tumbleweed/libgnomecups/libgnomecups-lang/description #. leap/libgnomecups/libgnomecups-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnomecups" -msgstr "libgnomesu パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libgnomecups パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgnomekbd/libgnomekbd-lang/summary #. leap/libgnomekbd/libgnomekbd-lang/summary @@ -22863,9 +22875,8 @@ #. tumbleweed/libgnomeprint/libgnomeprint-lang/description #. leap/libgnomeprint/libgnomeprint-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnomeprint" -msgstr "libgsf パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libgnomeprint パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-doc/summary #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-doc/summary @@ -22884,9 +22895,8 @@ #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-lang/description #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnomeprintui" -msgstr "libgnomeui パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libgnomeprintui パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgnomesu/libgnomesu-lang/summary #. leap/libgnomesu/libgnomesu-lang/summary @@ -22920,9 +22930,8 @@ #. tumbleweed/libgovirt/libgovirt-lang/description #. leap/libgovirt/libgovirt-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgovirt" -msgstr "libsoup パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "libgovirt パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgphoto2/libgphoto2-6-lang/summary #. leap/libgphoto2/libgphoto2-6-lang/summary @@ -22951,9 +22960,8 @@ #. tumbleweed/libgsasl/libgsasl-lang/description #. leap/libgsasl/libgsasl-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgsasl" -msgstr "libgsf パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libgsasl パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libgsf/libgsf-lang/summary #. leap/libgsf/libgsf-lang/summary @@ -22997,9 +23005,8 @@ #. tumbleweed/libhubbub/libhubbub-doc/description #. leap/libhubbub/libhubbub-doc/description -#, fuzzy msgid "The libhubbub-doc package contains documentation files for libhubbub." -msgstr "このパッケージには libbonoboui のドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "libhubbub-doc パッケージには、 libhubbub に対するドキュメンテーションファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libical/libical-doc/summary msgid "Example source code for libical-using programs" @@ -23012,9 +23019,8 @@ #. tumbleweed/libinfinity/libinfinity-lang/description #. leap/libinfinity/libinfinity-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libinfinity" -msgstr "libgsf パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libinfinity パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libiptcdata/libiptcdata-lang/summary #. leap/libiptcdata/libiptcdata-lang/summary @@ -23032,7 +23038,7 @@ #. tumbleweed/libkgapi/libkgapi-lang/description msgid "Provides translations to the package libkgapi" -msgstr "" +msgstr "libkgapi 向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libksysguard5/libksysguard5-lang/summary #. leap/libksysguard5/libksysguard5-lang/summary @@ -23041,9 +23047,8 @@ #. tumbleweed/libksysguard5/libksysguard5-lang/description #. leap/libksysguard5/libksysguard5-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libksysguard5" -msgstr "libgda パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libksysguard5 パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libktorrent/libktorrent5-lang/summary #. leap/libktorrent/libktorrent5-lang/summary @@ -23063,7 +23068,7 @@ #. tumbleweed/libkvkontakte/libkvkontakte-lang/description #. leap/libkvkontakte/libkvkontakte-lang/description msgid "Provides translations to the package libkvkontakte" -msgstr "libkvkontakte 向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libkvkontakte 向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/liblangtag/liblangtag-doc/summary #. leap/liblangtag/liblangtag-doc/summary @@ -23072,9 +23077,8 @@ #. tumbleweed/liblangtag/liblangtag-doc/description #. leap/liblangtag/liblangtag-doc/description -#, fuzzy msgid "The liblangtag-doc package contains documentation files for liblangtag." -msgstr "このパッケージには libbonoboui のドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "liblangtag-doc パッケージには、 liblangtag に対するドキュメンテーションファイルが含まれています。" #. tumbleweed/liblayout/summary #. leap/liblayout/summary @@ -23123,9 +23127,8 @@ #. tumbleweed/liblxqt/liblxqt-lang/description #. leap/liblxqt/liblxqt-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package liblxqt" -msgstr "libsoup パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "liblxqt パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libmatekbd/libmatekbd-lang/summary #. leap/libmatekbd/libmatekbd-lang/summary @@ -23134,9 +23137,8 @@ #. tumbleweed/libmatekbd/libmatekbd-lang/description #. leap/libmatekbd/libmatekbd-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libmatekbd" -msgstr "parted パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "libmatekbd パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer-lang/summary #. leap/libmatemixer/libmatemixer-lang/summary @@ -23145,9 +23147,8 @@ #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer-lang/description #. leap/libmatemixer/libmatemixer-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libmatemixer" -msgstr "mutter パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "libmatemixer パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather-lang/summary #. leap/libmateweather/libmateweather-lang/summary @@ -23156,15 +23157,13 @@ #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather-lang/description #. leap/libmateweather/libmateweather-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libmateweather" -msgstr "mutter パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "libmateweather パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libmirage/libmirage-data/summary #. leap/libmirage/libmirage-data/summary -#, fuzzy msgid "MIME type definitions and documentation for libmirage" -msgstr "このパッケージには、 digikam 向けのドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "libmirage 向けの MIME タイプの定義とドキュメンテーション" #. tumbleweed/libmirage/libmirage-data/description #. leap/libmirage/libmirage-data/description @@ -23173,6 +23172,9 @@ "\n" "This package contains the MIME type definitions and documentation." msgstr "" +"libmirage は、さまざまな形式のイメージファイル内に保存されているディスクの内容にアクセスするための統合的な手段です。\n" +"\n" +"このパッケージには、 MIME タイプの定義とドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libmspub/libmspub-devel-doc/summary #. leap/libmspub/libmspub-devel-doc/summary @@ -23181,9 +23183,8 @@ #. tumbleweed/libmspub/libmspub-devel-doc/description #. leap/libmspub/libmspub-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libmspub API." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libmspub に対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libmwaw/libmwaw-devel-doc/summary #. leap/libmwaw/libmwaw-devel-doc/summary @@ -23192,9 +23193,8 @@ #. tumbleweed/libmwaw/libmwaw-devel-doc/description #. leap/libmwaw/libmwaw-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libmwaw API." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libmwaw に対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libnl3/libnl-config/summary #. leap/libnl3/libnl-config/summary @@ -23224,9 +23224,8 @@ #. tumbleweed/libodfgen/libodfgen-devel-doc/description #. leap/libodfgen/libodfgen-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libodfgen API." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libodfgen API に対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/liboggz/liboggz-doc/summary #. leap/liboggz/liboggz-doc/summary @@ -23235,9 +23234,8 @@ #. tumbleweed/liboggz/liboggz-doc/description #. leap/liboggz/liboggz-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains HTML documentation needed for development using liboggz" -msgstr "このパッケージには、 exo 向けの HTML ドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 ligoggz を利用した開発に必要な、 HTML のドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/liborigin/liborigin-doc/summary #. leap/liborigin/liborigin-doc/summary @@ -23247,7 +23245,7 @@ #. tumbleweed/liborigin/liborigin-doc/description #. leap/liborigin/liborigin-doc/description msgid "This package provides the documentation for liborigin." -msgstr "" +msgstr "このパッケージには、 liborigin 向けのドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libosinfo/libosinfo-lang/summary #. leap/libosinfo/libosinfo-lang/summary @@ -23256,9 +23254,8 @@ #. tumbleweed/libosinfo/libosinfo-lang/description #. leap/libosinfo/libosinfo-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libosinfo" -msgstr "libgsf パッケージ向けの翻訳データです。" +msgstr "libosinfo パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-devel-doc/summary #. leap/libpagemaker/libpagemaker-devel-doc/summary @@ -23267,9 +23264,8 @@ #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-devel-doc/description #. leap/libpagemaker/libpagemaker-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libpagemaker API." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libpagemaker API に対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libparserutils/libparserutils-doc/summary #. leap/libparserutils/libparserutils-doc/summary @@ -23278,9 +23274,8 @@ #. tumbleweed/libparserutils/libparserutils-doc/description #. leap/libparserutils/libparserutils-doc/description -#, fuzzy msgid "The libparserutils-doc package contains documentation files for libparserutils." -msgstr "このパッケージには libbonoboui のドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "libparserutils-doc パッケージには、 libparserutils に対するドキュメンテーションファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libpeas/libpeas-lang/summary #. leap/libpeas/libpeas-lang/summary @@ -23306,22 +23301,20 @@ #. tumbleweed/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-doc/summary #. leap/libqxmpp/libqxmpp-doc/summary #. leap/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-doc/summary -#, fuzzy msgid "Qxmpp library documentation" -msgstr "MIME ライブラリドキュメンテーション" +msgstr "Qxmpp ライブラリドキュメンテーション" #. tumbleweed/libqxmpp/libqxmpp-doc/description #. tumbleweed/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-doc/description #. leap/libqxmpp/libqxmpp-doc/description #. leap/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-doc/description -#, fuzzy msgid "This packages provides documentation of Qxmpp library API." -msgstr "このパッケージには、 skanlite 向けのドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 Qxmpp ライブラリ API のドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/librecad/librecad-parts/summary #. leap/librecad/librecad-parts/summary msgid "Parts collection for LibreCAD" -msgstr "" +msgstr "LibreCAD 向けパーツコレクション" #. tumbleweed/librecad/librecad-parts/description #. leap/librecad/librecad-parts/description @@ -23360,6 +23353,9 @@ "\n" "This subpackage contains the manpages to the LibreSSL API." msgstr "" +"LibreSSL は Secure Sockets Layer (SSL) と Transport Layer Security (TLS) のプロトコルのオープンソース版実装です。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 LibreSSL API のマニュアルページが含まれています。" #. tumbleweed/librevenge/librevenge-doc/summary #. leap/librevenge/librevenge-doc/summary @@ -23368,9 +23364,8 @@ #. tumbleweed/librevenge/librevenge-doc/description #. leap/librevenge/librevenge-doc/description -#, fuzzy msgid "The librevenge-doc package contains documentation files for librevenge." -msgstr "このパッケージには libbonoboui のドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "librevenge-doc パッケージには、 librevenge に対するドキュメンテーションファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libsecret/libsecret-lang/summary #. leap/libsecret/libsecret-lang/summary @@ -23380,7 +23375,7 @@ #. tumbleweed/libsecret/libsecret-lang/description #. leap/libsecret/libsecret-lang/description msgid "Provides translations to the package libsecret" -msgstr "libsecret パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libsecret パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libserializer/summary #. leap/libserializer/summary @@ -23425,7 +23420,6 @@ #. tumbleweed/libsocialweb/libsocialweb-branding-upstream/description #. leap/libsocialweb/libsocialweb-branding-upstream/description -#, fuzzy msgid "" "Libsocialweb is a personal social data server, that can interact with social web services, like Flickr, Last.fm, Twitter and Vimeo.\n" "\n" @@ -23433,7 +23427,7 @@ msgstr "" "libsocialweb は個人用のソーシャルデータサーバです。 Flickr や List.fm, Twitter や Vimeo などのソーシャルWeb サービスと協調動作させることができます。\n" "\n" -"このパッケージには、 openSUSE 提供の API 鍵が含まれています。これらは libsocialweb で Web サービスにアクセスするのに必要なものです。" +"このパッケージには、アップストリーム提供の API 鍵が含まれています。これらは libsocialweb で Web サービスにアクセスするのに必要なものです。" #. tumbleweed/libsocialweb/libsocialweb-lang/summary #. leap/libsocialweb/libsocialweb-lang/summary @@ -23473,7 +23467,7 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-hpsa-plugin/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-hpsa-plugin/description msgid "The libstoragemgmt-hpsa-plugin package contains the plugin for HP SmartArray storage management via hpssacli." -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt-hpsa-plugin パッケージには、 hpssacli 経由で HP SmartArray のストレージ管理を行なうためのプラグインが含まれています。" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-megaraid-plugin/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-megaraid-plugin/summary @@ -23483,7 +23477,7 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-megaraid-plugin/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-megaraid-plugin/description msgid "The libstoragemgmt-megaraid-plugin package contains the plugin for LSI MegaRAID storage management via storcli." -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt-megaraid-plugin パッケージには、 storcli 経由で LSI MegaRAID のストレージ管理を行なうためのプラグインが含まれています。" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-netapp-plugin/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-netapp-plugin/summary @@ -23493,7 +23487,7 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-netapp-plugin/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-netapp-plugin/description msgid "The libstoragemgmt-netapp-plugin package contains plug-in for NetApp array support." -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt-netapp-plugin パッケージには、 NetApp のアレイに対応するためのプラグインが含まれています。" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-nstor-plugin/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-nstor-plugin/summary @@ -23503,7 +23497,7 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-nstor-plugin/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-nstor-plugin/description msgid "The libstoragemgmt-nstor-plugin package contains plug-in for NexentaStor array support." -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt-nstor-plugin パッケージには、 NexentaStor のアレイに対応するためのプラグインが含まれています。" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-smis-plugin/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-smis-plugin/summary @@ -23513,7 +23507,7 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-smis-plugin/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-smis-plugin/description msgid "The libstoragemgmt-smis-plugin package contains plug-in for generic SMI-S array support." -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt-smis-plugin パッケージには、 SMI-S のアレイに対応するためのプラグインが含まれています。" #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-targetd-plugin/summary #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-targetd-plugin/summary @@ -23523,22 +23517,21 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/libstoragemgmt-targetd-plugin/description #. leap/libstoragemgmt/libstoragemgmt-targetd-plugin/description msgid "The libstoragemgmt-targetd-plugin package contains plug-in for targetd array support." -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt-targetd-plugin パッケージには、 targetd のアレイに対応するためのプラグインが含まれています。" #. tumbleweed/libturpial/summary #. tumbleweed/turpial/summary #. leap/libturpial/summary #. leap/turpial/summary -#, fuzzy msgid "Lightweight, functional and integrated Twitter client" -msgstr "軽量かつパワフルな BitTorrent クライアント" +msgstr "軽量で機能の豊富な統合型 Twitter クライアント" #. tumbleweed/libturpial/description #. tumbleweed/turpial/description #. leap/libturpial/description #. leap/turpial/description msgid "Turpial is a microblogging client with support for multiple interfaces. It's developed using Python and its goal is to be native, light and integrated with desktop environment, but without loosing any functionality." -msgstr "" +msgstr "Turpial は複数のインターフェイスに対応したマイクロブログクライアントです。 Python を利用して開発されていて、ネイティブかつ軽量、デスクトップとの統合を行ないながらも、機能性を損なわないものになることを目指して作られています。" #. tumbleweed/libucil/libucil-doc/summary #. leap/libucil/libucil-doc/summary @@ -23557,9 +23550,8 @@ #. tumbleweed/libuser/libuser-lang/description #. leap/libuser/libuser-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libuser" -msgstr "libsecret パッケージ向けの翻訳データを提供します。" +msgstr "libuser パッケージ向けの翻訳データです。" #. tumbleweed/libvisio/libvisio-devel-doc/summary #. leap/libvisio/libvisio-devel-doc/summary @@ -23568,9 +23560,8 @@ #. tumbleweed/libvisio/libvisio-devel-doc/description #. leap/libvisio/libvisio-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libvisio API." -msgstr "このパッケージには、 orage に対するドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libvisio API に対するドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libvorbis/libvorbis-doc/summary #. leap/libvorbis/libvorbis-doc/summary @@ -23634,18 +23625,19 @@ "\n" "This subpackage contains the manual pages and documentation for libxcb." msgstr "" +"X プロトコル C 言語バインディング (XCB) は、 Xlib に対する代替ライブラリで、小さなフットプリントと遅延の隠蔽、そしてプロトコルに対する直接アクセスや改善されたスレッドサポート、および拡張性に富んだ仕組みです。\n" +"\n" +"このサブパッケージには、 libxcb 向けのマニュアルページとドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-branding-upstream/summary #. leap/libxfce4ui/libxfce4ui-branding-upstream/summary -#, fuzzy msgid "Upstream Branding of libxfce4ui" -msgstr "libxfce4ui の openSUSE ブランディング" +msgstr "libxfce4ui のアップストリームブランディング" #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-branding-upstream/description #. leap/libxfce4ui/libxfce4ui-branding-upstream/description -#, fuzzy msgid "This package provides the upstream look and feel for libxfce4ui." -msgstr "このパッケージには、 Garcon に対する openSUSE 向けの外観が含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libxfce4ui のアップストリームにおける外観が含まれています。" #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-doc/summary #. leap/libxfce4ui/libxfce4ui-doc/summary @@ -23654,9 +23646,8 @@ #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-doc/description #. leap/libxfce4ui/libxfce4ui-doc/description -#, fuzzy msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." -msgstr "このパッケージには、 skanlite 向けのドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libxfce4ui ライブラリ向けのドキュメンテーションが含まれています。" #. tumbleweed/libxfce4ui/libxfce4ui-lang/summary #. leap/libxfce4ui/libxfce4ui-lang/summary @@ -23680,13 +23671,11 @@ #. tumbleweed/libyui-doc/summary #. leap/libyui-doc/summary -#, fuzzy msgid "Libyui documentation" -msgstr "ドキュメンテーション" +msgstr "Libyui ドキュメンテーション" #. tumbleweed/libyui-doc/description #. leap/libyui-doc/description -#, fuzzy msgid "" "This is the user interface engine that provides the abstraction from graphical user interfaces (Qt, Gtk) and text based user interfaces (ncurses).\n" "\n" @@ -23696,82 +23685,89 @@ msgstr "" "このパッケージにはグラフィカルユーザインターフェイス (Qt, Gtk など) やテキストベースのユーザインターフェイス (ncurses) からの抽象化を提供するエンジンです。\n" "\n" -"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。" +"元々は YaST 向けに開発されたものですが、現在は一般的なアプリケーション (C++) で独立して使用することのできる、 YaST のライブラリです。なお、このパッケージの依存関係はとても少なく設定されています。\n" +"\n" +"このパッケージにはドキュメンテーション (HTML & PDF) が含まれています。" #. tumbleweed/libyui-ncurses-doc/summary #. leap/libyui-ncurses-doc/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-ncurses documentation" -msgstr "OpenOffice.Orgクイックスターター" +msgstr "Libyui-ncurses ドキュメンテーション" #. tumbleweed/libyui-ncurses-doc/description #. leap/libyui-ncurses-doc/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the character based (ncurses) user interface component for libYUI.\n" "\n" " This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "このパッケージには libYUI 向けのキャラクタベース (ncurses) の ユーザインターフェイスコンポーネントが含まれています。" +msgstr "" +"このパッケージには、 libYUI に対する文字ベース (ncurses) のユーザインターフェイスコンポーネントが含まれています。\n" +"\n" +"このパッケージには、ドキュメンテーション (HTML & PDF) が含まれています。" #. tumbleweed/libyui-ncurses-pkg-doc/summary #. leap/libyui-ncurses-pkg-doc/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-ncurses-pkg documentation" -msgstr "SELinux ドキュメンテーション" +msgstr "Libyui-ncurses-pkg ドキュメンテーション" #. tumbleweed/libyui-ncurses-pkg-doc/description #. leap/libyui-ncurses-pkg-doc/description -#, fuzzy msgid "" "This package extends the character based (ncurses) user interface component for libYUI.\n" "\n" " This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "このパッケージには libYUI 向けのキャラクタベース (ncurses) の ユーザインターフェイスコンポーネントが含まれています。" +msgstr "" +"このパッケージには、 libYUI 向けの文字ベース (ncurses) のユーザインターフェイスコンポーネントの拡張が含まれています。\n" +"\n" +"このパッケージには、ドキュメンテーション (HTML & PDF) が含まれています。" #. tumbleweed/libyui-qt-doc/summary #. leap/libyui-qt-doc/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-qt documentation" -msgstr "SELinux ドキュメンテーション" +msgstr "Libyui-qt ドキュメンテーション" #. tumbleweed/libyui-qt-doc/description #. leap/libyui-qt-doc/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the Qt user interface component for libYUI.\n" "\n" " This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "このパッケージには、 LibYUI 向けの Qt ユーザインターフェイスコンポーネントが含まれています。" +msgstr "" +"このパッケージには、 LibYUI 向けの Qt ユーザインターフェイスコンポーネントが含まれています。\n" +"\n" +"このパッケージには、ドキュメンテーション (HTML & PDF) が含まれています。" #. tumbleweed/libyui-qt-graph-doc/summary #. leap/libyui-qt-graph-doc/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-qt-graph documentation" -msgstr "SELinux ドキュメンテーション" +msgstr "Libyui-qt-graph ドキュメンテーション" #. tumbleweed/libyui-qt-graph-doc/description #. leap/libyui-qt-graph-doc/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the Qt graph component for libYUI.\n" "\n" " This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "このパッケージには、プロキシ設定を行なうための YaST2 コンポーネントが含まれています。" +msgstr "" +"このパッケージには、 libYUI 向けの Qt グラフコンポーネントが含まれています。\n" +"\n" +"このパッケージには、ドキュメンテーション (HTML & PDF) が含まれています。" #. tumbleweed/libyui-qt-pkg-doc/summary #. leap/libyui-qt-pkg-doc/summary -#, fuzzy msgid "Libyui-qt-pkg documentation" -msgstr "SELinux ドキュメンテーション" +msgstr "Libyui-qt-pkg ドキュメンテーション" #. tumbleweed/libyui-qt-pkg-doc/description #. leap/libyui-qt-pkg-doc/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the Qt package selector component for libYUI.\n" "\n" " This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "このパッケージには、 LibYUI 向けの Qt パッケージセレクタコンポーネントが含まれています。" +msgstr "" +"このパッケージには、 libYUI 向けの Qt パッケージセレクタコンポーネントが含まれています。\n" +"\n" +"このパッケージには、ドキュメンテーション (HTML & PDF) が含まれています。" #. tumbleweed/libzypp-plugin-appdata/summary #. leap/libzypp-plugin-appdata/summary @@ -23792,7 +23788,7 @@ #. tumbleweed/libmateweather/mateweather-common/summary #. leap/libmateweather/mateweather-common/summary msgid "MATE Weather common files" -msgstr "" +msgstr "MATE 天気汎用ファイル" #. tumbleweed/libzypp-plugin-appdata/openSUSE-appdata-extra/summary #. leap/libzypp-plugin-appdata/openSUSE-appdata-extra/summary @@ -23801,9 +23797,8 @@ #. tumbleweed/libzypp-plugin-appdata/openSUSE-appdata-extra/description #. leap/libzypp-plugin-appdata/openSUSE-appdata-extra/description -#, fuzzy msgid "This package contains extra appstream metadata to be used by appstream-builder" -msgstr "このパッケージには、 Yelp ヘルプブラウザで使用される XSL スタイルシートが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 appstream-builder で使用される追加の appstream メタデータが含まれています。" #. tumbleweed/libkate/python-katedj/summary #. leap/libkate/python-katedj/summary @@ -23823,12 +23818,12 @@ #. tumbleweed/libstoragemgmt/python-libstoragemgmt/summary #. leap/libstoragemgmt/python-libstoragemgmt/summary msgid "Python client libraries and plug-in support for libstoragemgmt" -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt 向け Python クライアントライブラリとプラグインサポート" #. tumbleweed/libstoragemgmt/python-libstoragemgmt/description #. leap/libstoragemgmt/python-libstoragemgmt/description msgid "The libstoragemgmt-python package contains python client libraries as well as python framework support and open source plug-ins written in python." -msgstr "" +msgstr "libstoragemgmt-python パッケージには Python のクライアントライブラリが含まれているほか、 Python フレームワークのサポートや Python でオープンソースのプラグインを作成するためのフレームワークが含まれています。" #. tumbleweed/libsmbios/python-smbios/summary #. leap/libsmbios/python-smbios/summary @@ -23843,7 +23838,7 @@ #. tumbleweed/libguestfs/guestfs-data/summary #. leap/libguestfs/guestfs-data/summary msgid "Virtual machine needed for libguestfs" -msgstr "" +msgstr "libguestfs に必要な仮想マシン" #. tumbleweed/libguestfs/guestfs-data/description #. leap/libguestfs/guestfs-data/description @@ -23853,7 +23848,7 @@ #. tumbleweed/libguestfs/guestfs-tools/summary #. leap/libguestfs/guestfs-tools/summary msgid "Tools for accessing and modifying virtual machine disk images" -msgstr "" +msgstr "仮想マシンのディスクイメージにアクセスしたり、それらを修正したりするためのツール" #. tumbleweed/libguestfs/guestfs-tools/description #. leap/libguestfs/guestfs-tools/description @@ -23892,6 +23887,9 @@ "\n" "The performance improvements in ATLAS are obtained largely via compile-time optimizations and tend to be specific to a given hardware configuration. In order to package ATLAS for openSUSE some compromises are necessary so that good performance can be obtained on a variety of hardware. This set of ATLAS binary packages is therefore not necessarily optimal for any specific hardware configuration. However, the source package can be used to compile customized ATLAS packages; see the documentation for information." msgstr "" +"ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software; 自動調整型線形代数ソフトウエア) は可搬性のある性能を提供するため、実験的な技術を適用することを目的とした進行中の研究成果です。現時点では、 C 言語と Fortran77 言語用のインターフェイスが用意されていて、可搬性と効率性の両方を提供する BLAS 実装や、 PAPACK のうちのいくつかのルーチンを実装しています。\n" +"\n" +"ATLAS の性能改善のうち、多くはコンパイル時点の最適化を介して得られているもので、特定のハードウエア設定に適したものを使用するようになっています。 openSUSE 向けに ATLAS をパッケージ化するにあたっては、いくつかの調整が図られていて、これによってさまざまなハードウエアで良好な性能を得られるようになっています。この ATLAS のバイナリパッケージセットは、特定のハードウエア設定に対して最適な設定になっているわけではありませんが、ソースパッケージを利用することで、独自の ATLAS パッケージを作成することができます。詳しくはドキュメンテーションをお読みください。" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-devel/summary #. leap/libatlas3/libatlas3-devel/summary @@ -23900,9 +23898,8 @@ #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-devel/description #. leap/libatlas3/libatlas3-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the static libraries and headers for development with ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software)." -msgstr "libcsync-devel パッケージには、 csync を利用して開発を行なうために必要となる静的ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) で開発を行なうのに必要な、静的ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs-devel/summary #. leap/libguestfs/libguestfs-devel/summary @@ -23931,18 +23928,17 @@ #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs-test/summary #. leap/libguestfs/libguestfs-test/summary msgid "Testcases for libguestfs" -msgstr "" +msgstr "libguestfs 向けテストケース" #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs-test/description #. leap/libguestfs/libguestfs-test/description -#, fuzzy msgid "This package contains testcases to verify libguestfs functionality." -msgstr "このパッケージには Fluidsynth の共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libguestfs の機能を検証するためのテストケースが含まれています。" #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs0/summary #. leap/libguestfs/libguestfs0/summary msgid "Runtime library of libguestfs" -msgstr "" +msgstr "libguestfs 向けランタイムライブラリ" #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs0/description #. leap/libguestfs/libguestfs0/description @@ -23955,6 +23951,13 @@ "\n" "All this functionality is available through a convenient shell called guestfish, or use virt-rescue to get a rescue shell for fixing unbootable virtual machines." msgstr "" +"libguestfs 向けのライブラリです。\n" +"\n" +"libguestfs は仮想マシン (VM) のディスクイメージにアクセスしたり、その内容を変更したりするためのツール集です。このツールを利用することで、ゲスト内のファイルを表示したり編集したりすることができるほか、仮想マシンの変更をスクリプト経由で実行したり、ディスクの使用率や空き領域の監視を実施することもできます。また、 P2V, V2V などの作業や部分バックアップの取得、 VM の複製など、さまざまな作業を実施することができます。\n" +"\n" +"libguestfs はほぼすべてのファイルシステムにアクセスすることができます: 既知のすべての Linux ファイルシステム (ext2/3/4, XFS, brtfs など) と任意の Windows ファイルシステム (VFAT, NTFS) のほか、 Mac OS X や BSD のファイルシステムにも対応しています。また、 LVM2 ボリューム管理や MBR, GPT のディスクパーティションのほか、 raw ディスクや qcow3, VirtualBox VDI, VMware VMDK, CD/DVD ISO や SD カードなど、さまざまなものにアクセスすることができます。 libguestfs には root の権限は不要です。\n" +"\n" +"すべての機能は guestfish と呼ばれる便利なシェル経由で実施することができるほか、レスキューシェルとして virt-rescue を利用して、起動のできなくなった仮想マシンを修正することもできます。" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-driver-libxl/summary #. leap/libvirt/libvirt-daemon-driver-libxl/summary @@ -23969,7 +23972,7 @@ #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-xen/summary #. leap/libvirt/libvirt-daemon-xen/summary msgid "Server side daemon & driver required to run XEN guests" -msgstr "XEN ゲストを実行するのに必要なサーバ側デーモンとドライバ" +msgstr "XEN ゲストを実行するために必要なサーバ側デーモンとドライバ" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon-xen/description #. leap/libvirt/libvirt-daemon-xen/description @@ -23979,7 +23982,7 @@ #. tumbleweed/libguestfs/lua-libguestfs/summary #. leap/libguestfs/lua-libguestfs/summary msgid "Provides Lua support for libguestfs" -msgstr "" +msgstr "libguestfs 向け Lua サポート" #. tumbleweed/libguestfs/lua-libguestfs/description #. leap/libguestfs/lua-libguestfs/description @@ -23991,7 +23994,7 @@ #. leap/libguestfs/ocaml-libguestfs/summary #. leap/libguestfs/ocaml-libguestfs-devel/summary msgid "Provides OCaml support for libguestfs" -msgstr "" +msgstr "libguestfs 向け OCaml サポート" #. tumbleweed/libguestfs/ocaml-libguestfs/description #. tumbleweed/libguestfs/ocaml-libguestfs-devel/description @@ -24003,7 +24006,7 @@ #. tumbleweed/libguestfs/perl-Sys-Guestfs/summary #. leap/libguestfs/perl-Sys-Guestfs/summary msgid "Provides Perl support for libguestfs" -msgstr "" +msgstr "libguestfs 向け Perl サポート" #. tumbleweed/libguestfs/perl-Sys-Guestfs/description #. leap/libguestfs/perl-Sys-Guestfs/description @@ -24013,7 +24016,7 @@ #. tumbleweed/libguestfs/python-libguestfs/summary #. leap/libguestfs/python-libguestfs/summary msgid "Provides Python support for libguestfs" -msgstr "" +msgstr "libguestfs 向け Python サポート" #. tumbleweed/libguestfs/python-libguestfs/description #. leap/libguestfs/python-libguestfs/description @@ -24022,9 +24025,8 @@ #. tumbleweed/libguestfs/rubygem-libguestfs/summary #. leap/libguestfs/rubygem-libguestfs/summary -#, fuzzy msgid "Ruby bindings for libguestfs" -msgstr "libproxy 向け Python バインディング" +msgstr "libguestfs 向け Ruby バインディング" #. tumbleweed/libguestfs/rubygem-libguestfs/description #. leap/libguestfs/rubygem-libguestfs/description @@ -24037,15 +24039,13 @@ #. leap/libModemManagerQt/libModemManagerQt-devel/description #. leap/libModemManagerQt/libModemManagerQt0/description -#, fuzzy msgid "Qt wrapper for ModemManager DBus API." -msgstr "ModemManager DBus API 向け Qt5 ラッパーです。" +msgstr "ModemManager DBus API 向け Qt ラッパーです。" #. leap/libNetworkManagerQt/libNetworkManagerQt-devel/summary #. leap/libNetworkManagerQt/libNetworkManagerQt1/summary -#, fuzzy msgid "Qt Wrapper for NetworkManager libraries" -msgstr "NetworkManager DBus API 向け Qt ラッパー" +msgstr "NetworkManager ライブラリ向け Qt ラッパー" #. leap/libNetworkManagerQt/libNetworkManagerQt-devel/description #. leap/libNetworkManagerQt/libNetworkManagerQt1/description @@ -24053,31 +24053,28 @@ msgstr "ModemManager ライブラリに対する Qt ラッパー" #. leap/libSOIL/libSOIL-devel/summary -#, fuzzy msgid "Libsoil development files" -msgstr "libmms 開発用ファイル" +msgstr "Libsoil 開発用ファイル" #. leap/libSOIL/libSOIL-devel/description msgid "Headers and libraries to program against libSOIL" msgstr "libSOIL を利用するプログラム向けのヘッダとライブラリ" #. leap/libSOIL/libSOIL1/summary -#, fuzzy msgid "Simple OpenGL Image Library" -msgstr "Qt 5 OpenGL ライブラリ" +msgstr "シンプルな OpenGL イメージライブラリ" #. leap/libSOIL/libSOIL1/description msgid "SOIL is a tiny C library used primarily for uploading textures into OpenGL. It supports loading BMP, PNG, JPG, TGA, DDS, PSD and HDR files as well as saving into TGA, BMP and DDS Files. It is also able to perform common functions needed in loading OpenGL textures." -msgstr "" +msgstr "SOIL は、主に OpenGL にテクスチャをアップロードするために使用される簡易な C 言語ライブラリです。 BMP, PNG, JPG, TGA, DDS, PSD, HDR ファイルの読み込みのほか、 TGA, BMP, DOS ファイルに保存する機能を備えています。また、 OpenGL テクスチャを読み込む際に必要な、汎用関数の実行にも対応しています。" #. leap/libaccounts-glib/libaccounts-glib-devel/summary msgid "Development files for libaccounts-glib0" msgstr "libaccounts-glib0 向け開発用ファイル" #. leap/libaccounts-glib/libaccounts-glib-tools/summary -#, fuzzy msgid "Tools for libaccounts-glib0" -msgstr "起動環境支援ツール" +msgstr "libaccounts-glib0 向けツール" #. leap/libapr-util1/libapr-util1-dbd-mysql/description msgid "DBD driver for MySQL." @@ -24104,11 +24101,11 @@ #. leap/libav/libav-tools/summary msgid "Tools for multimedia access" -msgstr "" +msgstr "マルチメディアアクセスのためのツール" #. leap/libav/libav-tools/description msgid "Various tools providing access to multimedia metadata and similar things." -msgstr "" +msgstr "マルチメディアのメタデータなどにアクセスするための各種ツールです。" #. leap/libavc1394/libavc1394-0/summary #. leap/libavc1394/libavc1394-0-32bit/summary @@ -24205,13 +24202,12 @@ msgstr "libavresample を利用するプログラム向けのヘッダとライブラリです。" #. leap/libav/libavresample-libav2/summary -#, fuzzy msgid "Resample library from libav" -msgstr "libyaml 向け共有ライブラリ" +msgstr "libav 提供のリサンプリングライブラリ" #. leap/libav/libavresample-libav2/description msgid "Resample library provided from libav." -msgstr "" +msgstr "libav 提供のリサンプリングライブラリです。" #. leap/libav/libavutil-libav-devel/summary msgid "Development files for libavutil" @@ -24222,13 +24218,12 @@ msgstr "libavutil を利用するプログラム向けのヘッダとライブラリです。" #. leap/libav/libavutil-libav54/summary -#, fuzzy msgid "Utilities library from libav" -msgstr "libyaml 向け共有ライブラリ" +msgstr "libav 提供のユーティリティライブラリ" #. leap/libav/libavutil-libav54/description msgid "Utilities library provided from libav." -msgstr "" +msgstr "libav 提供のユーティリティライブラリです。" #. leap/libcacard/libcacard-devel/summary msgid "Common Access Card (CAC) emulation - Development files" @@ -24264,32 +24259,27 @@ #. leap/libibmad/libibmad-devel-static/summary msgid "Static libibmad library" -msgstr "" +msgstr "静的な libibmad ライブラリ" #. leap/libibmad/libibmad-devel-static/description -#, fuzzy msgid "This package contains the static libibmad library." -msgstr "このパッケージには、 xfconf 共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、静的 libibmad ライブラリが含まれています。" #. leap/libibumad/libibumad-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "The static libibumad library" -msgstr "Ruby 共有ライブラリ" +msgstr "静的 libibumad ライブラリ" #. leap/libibumad/libibumad-devel-static/description -#, fuzzy msgid "This package contains the static libibumad library." -msgstr "このパッケージには、 xfconf 共有ライブラリが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、静的 libibumad ライブラリが含まれています。" #. leap/libibverbs/libibverbs-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Static libibverbs library" -msgstr "Infiniband verbs ライブラリ" +msgstr "静的な libibverbs ライブラリ" #. leap/libibverbs/libibverbs-devel-static/description -#, fuzzy msgid "This package contains the static variant of libibverbs." -msgstr "このパッケージには、標準の MariaDB クライアントが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libibverbs の静的版のライブラリが含まれています。" #. leap/libical/libical-devel/summary #. leap/libical/libical-devel-static/summary @@ -24352,6 +24342,9 @@ "\n" "WARNING: Additionally, a second, still very experimental library is provided for SPDY (the base for HTTP 2.0) support. libmicrospdy provides a compact API and implementation of SPDY server. libmicrospdy currently only implements partially version 3 of SPDY." msgstr "" +"libmicrospdy (Small embeddable http server library; 小さくて内蔵可能な http サーバライブラリ) 向けの共有ライブラリです。\n" +"\n" +"警告: 本ライブラリには、非常に実験的な状態ではありますが、追加機能として SPDY (HTTP 2.0) サポートが含まれています。 libmicrospdy にはコンパクトな API と、 SPDY サーバの実装が含まれています。 libmicrospdy では、 SPDY のバージョン 3 のみが部分的に実装されています。" #. leap/libmsn/libmsn-devel/summary #. leap/libmsn/libmsn0_3/summary @@ -24379,9 +24372,8 @@ #. leap/libopenvas/libopenvas_misc6/summary #. leap/libopenvas/libopenvas_nasl6/summary #. leap/libopenvas/libopenvas_omp6/summary -#, fuzzy msgid "Support libraries for OpenVAS" -msgstr "qpdf 向け共有ライブラリ" +msgstr "OpenVAS 向けサポートライブラリ" #. leap/libopenvas/description #. leap/libopenvas/libopenvas_base6/description @@ -24390,21 +24382,19 @@ #. leap/libopenvas/libopenvas_nasl6/description #. leap/libopenvas/libopenvas_omp6/description msgid "The support libraries for the Open Vulnerability Assessment System (OpenVAS)." -msgstr "" +msgstr "Open Vulnerability Assessment System (OpenVAS) 向けサポートライブラリ" #. leap/libopenvas/libopenvas-devel/summary msgid "Development files for libopenvas" msgstr "libopenvas 向け開発用ファイル" #. leap/libopenvas/libopenvas-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains the development files (mainly C header files) for libopenvas." -msgstr "このパッケージには、 libpisock 向けの開発ヘッダが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 libopenvas 向けの開発用ファイル (主に C 言語ヘッダファイル) が含まれています。" #. leap/libplatform/libplatform-devel/summary -#, fuzzy msgid "Platform support library used by libCEC development files" -msgstr "Qt 5 印刷サポートライブラリ - 開発用ファイル" +msgstr "libCEC で使用されるプラットフォームライブラリの開発用ファイル" #. leap/libplatform/libplatform-devel/description msgid "Development files for platform support library used by libCEC." @@ -24412,20 +24402,19 @@ #. leap/libplatform/libplatform1_0/summary msgid "Platform support library used by libCEC and binary add-ons for Kodi" -msgstr "" +msgstr "libCEC で使用されるプラットフォームライブラリと Kodi 向けバイナリアドオン" #. leap/libplatform/libplatform1_0/description msgid "Platform support library used by libCEC and binary add-ons for Kodi." -msgstr "" +msgstr "libCEC で使用されるプラットフォームライブラリと Kodi 向けバイナリアドオンです。" #. leap/libquazip-qt5/libquazip-qt5-devel/summary msgid "Development files for libquazip-qt5" msgstr "libquazip-qt5 向け開発用ファイル" #. leap/libquazip-qt5/libquazip-qt5-devel/description -#, fuzzy msgid "The libquazip-qt5-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libquazip-qt5." -msgstr "libverto-devel パッケージには、 libverto を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、ヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "libquazip-qt5-devel パッケージには、 libquazip-qt5 を利用してアプリケーションを開発するのに必要な、ライブラリとヘッダファイルが含まれています。" #. leap/libraw1394/libraw1394-11/summary #. leap/libraw1394/libraw1394-11-32bit/summary @@ -24456,6 +24445,21 @@ "\n" "Contributors: Manfred Weihs <weihs@ict.tuwien.ac.at> Christian Toegel <christian.toegel@gmx.at> Dan Maas <dmaas@maasdigital.com> Ben Collins <bcollins@debian.org> Pieter Palmers <pieterp@joow.be>" msgstr "" +"Linux カーネルの IEEE 1394 サブシステムには、 raw1394 モジュール経由で純粋な 1394 バスにアクセスする機能が用意されています。これにはアクティブサイドに対する標準的な 1394 トランザクション (読み込み、書き込み、ロック) のほか、アイソクロナス型のストリーム送受信や FCP_COMMAND, FCP_RESPONSE レジスタに対するデータの書き込みなどが含まれています。 raw1394 はキャラクタデバイスを利用して、特殊なプロトコルを利用するプログラムに通信を提供しています。\n" +"\n" +"libraw1394 は、このようなアプリケーションからのプロトコルを隠蔽する目的で作られました。\n" +"\n" +"- プロトコルを複数の箇所で実装する必要はありません。\n" +"\n" +"- 全ての作業を、複雑なコマンド構造ではなくわかりやすい関数で行なうことができます。\n" +"\n" +"- raw1394 のインターフェイスが変更された場合でも、 libraw1394 だけを変更すればOKです。\n" +"\n" +"メンテナ: Dan Dennedy <dan@dennedy.org>\n" +"\n" +"原作者: Andreas Bombe <andreas.bombe@munich.netsurf.de> or <bombe@informatik.tu-muenchen.de>\n" +"\n" +"貢献者: Manfred Weihs <weihs@ict.tuwien.ac.at> Christian Toegel <christian.toegel@gmx.at> Dan Maas <dmaas@maasdigital.com> Ben Collins <bcollins@debian.org> Pieter Palmers <pieterp@joow.be>" #. leap/libraw1394/libraw1394-devel/description #. leap/libraw1394/libraw1394-devel-32bit/description @@ -24500,13 +24504,16 @@ msgstr "ロシア語/ウクライナ語に対応した、自動エンコード検出ライブラリです。ごく少数の単語と語句に最適化されています。" #. leap/libspiro/libspiro-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and develop applications that use libspiro.\n" "\n" "Authors\n" "------- Raph Levien <raph.levien@gmail.com> George Williams <gww@silcom.com>" -msgstr "このパッケージには、 libvorbis を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。" +msgstr "" +"このパッケージには、 libgit2 を使用するアプリケーションをコンパイルおよび開発するのに必要な、全てのヘッダファイルとライブラリが含まれています。\n" +"\n" +"作者\n" +"---- Raph Levien <raph.levien@gmail.com> George Williams <gww@silcom.com>" #. leap/libav/libswscale-libav-devel/summary msgid "Development files for libswscale" @@ -24517,13 +24524,12 @@ msgstr "libswscale を利用するプログラム向けのヘッダとライブラリです。" #. leap/libav/libswscale-libav3/summary -#, fuzzy msgid "Swscale library from libav" -msgstr "libyaml 向け共有ライブラリ" +msgstr "libav 提供の swscale ライブラリ" #. leap/libav/libswscale-libav3/description msgid "Swscale library provided from libav." -msgstr "" +msgstr "libav 提供の swscale ライブラリです。" #. leap/libtasn1/description #. leap/libtasn1/libtasn1-6/description @@ -24534,21 +24540,20 @@ msgstr "これは GNUTLS で使用される ASN.1 ライブラリです。 最新の情報は下記をご覧ください: http://www.gnu.org/software/gnutls および http://www.gnutls.org" #. leap/liburcu0/summary -#, fuzzy msgid "Userspace RCU Implementation" -msgstr "初期設定管理" +msgstr "ユーザスペース RCU ドキュメンテーション" #. leap/liburcu0/description msgid "Userspace RCU Implementation from LTTng UST." -msgstr "" +msgstr "LTTng UST 提供のユーザスペース RCU ドキュメンテーションです。" #. leap/libvirt/libvirt-login-shell/summary msgid "Login shell for connecting users to an LXC container" -msgstr "" +msgstr "ユーザを LXC のコンテナに接続するためのログインシェル" #. leap/libvirt/libvirt-login-shell/description msgid "Provides the set-uid virt-login-shell binary that is used to connect a user to an LXC container when they login, by switching namespaces." -msgstr "" +msgstr "ユーザがログインした際に、ネームスペースを切り替えることで LXC コンテナに接続する際に使用する、 set-uid virt-login-shell バイナリが含まれています。" #. leap/libx86/libx86-1/summary msgid "x86 real-mode library" @@ -24567,13 +24572,12 @@ msgstr "libx86 向けの開発用ファイルです。 libx86 は x86 のリアルモードのライブラリです。" #. leap/libx86/libx86-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Static development library for libx86" -msgstr "libotr 向けのヘッダと開発ライブラリです。" +msgstr "libx86 向け静的開発用ライブラリ" #. leap/libx86/libx86-devel-static/description msgid "Static development library for libx86. libx86 is a x86 real-mode library." -msgstr "" +msgstr "libx86 向け静的開発用ライブラリです。 libx86 は x86 のリアルモードのライブラリです。" #. leap/libxflaim/summary #. leap/libxflaim/libxflaim-devel/summary @@ -24599,17 +24603,16 @@ "----- Werner Fink <werner@suse.de>" #. leap/libzip/description -#, fuzzy msgid "libzip is a C library for reading, creating, and modifying zip archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed. This package contains a set of small utilities built using libzip * zipmerge - merge source zip archives into the target one * zipcmp - compares the zip archives and check if they contains same files * ziptorrent - manipulate with a restricted file format used for using bittorrent on zip files." -msgstr "これは libzip と呼ばれるソフトウエアで、 C 言語で書かれた zip アーカイブの読み込みと作成、修正用のライブラリです。ファイルはデータバッファから追加することができるほか、ファイルや他の zip アーカイブ内にある圧縮されたデータから追加することもできます。また、アーカイブを閉じるまでに実施した作業については、取り消しを行なうこともできます。 API はマニュアルページで説明しています。" +msgstr "libzip は zip アーカイブの読み込みや作成、編集を行なうことができるライブラリです。このパッケージには開発に必要なファイルが含まれています。ファイルはデータバッファやファイル、もしくは圧縮された状態から追加することもできます。このパッケージには、 libzip を利用して構築された小さなツール集が含まれています * zipmerge - ある zip アーカイブともう 1 つの zip アーカイブの合併 * zipcmp - zip アーカイブの比較と同じファイルが含まれているかどうかのチェック * ziptorrent - zip ファイル内の bittorrent で利用するための限定的なファイル形式の操作" #. leap/libmicrohttpd/microspdy2http/summary msgid "Proxy translated SPDY requests to https server" -msgstr "" +msgstr "SPDY リクエストを https サーバに転送するプロキシ" #. leap/libmicrohttpd/microspdy2http/description msgid "Translates incoming SPDY requests to http server on localhost. * Uses libcurl. * No error handling for curl requests." -msgstr "" +msgstr "受け取った SPDY のリクエストをローカルホスト内の http サーバに転送します。 * libcurl を使用しています * curl リクエストに対するエラー処理はありません。" #. leap/librcc/rcc-runtime/description msgid "Runtime environment for the package LibRCC." @@ -24620,17 +24623,14 @@ msgstr "GLib アプリケーション向けアカウント管理ライブラリ - イントロスペクションバインディング" #. leap/libmirage/typelib-1_0-libmirage-3_0/summary -#, fuzzy msgid "The libmirage CD-ROM image access library - introspection bindings" -msgstr "画像読み込みライブラリ - イントロスペクションバインディング" +msgstr "libmirage CD-ROM イメージアクセスライブラリ - イントロスペクションバインディング" #. leap/liburcu0/urcu-docs/summary -#, fuzzy msgid "Userspace RCU Documentation" -msgstr "Perl ドキュメンテーション" +msgstr "ユーザスペース RCU ドキュメンテーション" #. leap/liburcu0/urcu-docs/description -#, fuzzy msgid "This package contains API documention for liburcu" -msgstr "パッケージには jemmy 向けの API ドキュメンテーションが含まれています。" +msgstr "このパッケージには、 liburcu 向けの API ドキュメンテーションが含まれています。"