Author: minton Date: 2016-02-02 00:24:14 +0100 (Tue, 02 Feb 2016) New Revision: 95639 Modified: trunk/packages/uk/po/base1.uk.po trunk/packages/uk/po/base2.uk.po trunk/packages/uk/po/kde.uk.po Log: uk automerged from transifex Modified: trunk/packages/uk/po/base1.uk.po =================================================================== --- trunk/packages/uk/po/base1.uk.po 2016-02-01 23:19:27 UTC (rev 95638) +++ trunk/packages/uk/po/base1.uk.po 2016-02-01 23:24:14 UTC (rev 95639) @@ -9049,7 +9049,7 @@ #. leap/perl-HTTP-Message/description msgid "An 'HTTP::Message' object contains some headers and a content body." -msgstr "" +msgstr "Об'єкт 'HTTP::Message' містить деякі заголовки і тіло матеріалу." #. leap/perl-IO-HTML/description msgid "" @@ -9079,10 +9079,35 @@ "\n" " If all else fails, use the default character encoding. The HTML5 standard suggests the default encoding should be locale dependent, but currently it is always 'cp1252' unless you set '$IO::HTML::default_encoding' to a different value. Note: 'sniff_encoding' does not apply this step; only 'html_file' does that." msgstr "" +"IO::HTML забезпечує простий спосіб відкрити шлях, який містить HTML, самостійно визначаючи його кодування. Він використовує алгоритм зсуву кодування у HTML5, визначений у розділі 8.2.2.1 чернетки стандарту.\n" +"\n" +"Впроваджений алгоритм є тут:\n" +"\n" +"* 1.\n" +"\n" +" Якщо файл починається з позначки порядку байтів, що вказує UTF-16LE, UTF-16BE, чи UTF-8, то це є кодування.\n" +"\n" +"* 2.\n" +"\n" +" Якщо перші 1024 байти файлу містять теґ '<meta>', що вказує набір символів, і кодування розпізнає вказану назву набору символів, тоді це є кодування. (Ця частина алгоритму впроваджується через 'find_charset_in'.)\n" +"\n" +" Теґ '<meta>' може бути у одному із двох форматів:\n" +"\n" +" <meta charset="..."> <meta http-equiv="Content-Type" content="...charset=...">\n" +"\n" +" Пошук не залежить від регістру і порядок атрибутів в межах теґа не має значення. Будь-які додаткові атрибути теґа ігноруються. Перший знайдений тег з визнаним кодування закінчує пошук.\n" +"\n" +"* 3.\n" +"\n" +" Якщо перші 1024 байти файлу є правильним UTF-8 (із принаймні одним 1 символом не із ASCII), тоді кодування є UTF-8.\n" +"\n" +"* 4.\n" +"\n" +" Якщо нічого не допомагає, то використовується типове кодування символів. Стандарт HTML5 передбачає, що типове кодування за замовчуванням має залежати від локалі, але наразі це завжди кодування 'cp1252', навіть якщо ви встановите '$IO::HTML::default_encoding' на інше значення. Примітка: 'sniff_encoding' не застосовує цей крок; тільки 'html_file' робить це." #. leap/perl-IO-Socket-SSL/summary msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET." -msgstr "" +msgstr "Майже прозоре впровадження SSL для IO::Socket::INET." #. leap/perl-IO-Socket-SSL/description msgid "" @@ -9110,10 +9135,13 @@ "\n" "'Net::HTTP' is a sub-class of 'IO::Socket::INET'. You can mix the methods described below with reading and writing from the socket directly. This is not necessary a good idea, unless you know what you are doing." msgstr "" +"Клас 'Net::HTTP' — низькорівневий клієнт HTTP. Примірник класу 'Net::HTTP' представляє з'єднання із сервером HTTP. Протокол HTTP описаний у RFC 2616. Клас 'Net::HTTP' підтримує 'HTTP/1.0' та 'HTTP/1.1'.\n" +"\n" +"'Net::HTTP' — це підклас із 'IO::Socket::INET'. Ви можете змішувати методи, описані нижче із читанням та записом безпосередньо із сокета. Це не обов'язково гарна ідея, якщо ви знаєте, що робите." #. leap/perl-RPC-XML/summary msgid "A set of classes for core data, message and XML handling" -msgstr "" +msgstr "Набір класів для управління даними, повідомленнями і XML" #. leap/perl-RPC-XML/description msgid "" @@ -9123,6 +9151,11 @@ "\n" "This module does not actually provide any transport implementation or server basis. For these, see the RPC::XML::Client manpage and the RPC::XML::Server manpage, respectively." msgstr "" +"Пакунок *RPC::XML* — це впровадження стандарту *XML-RPC*.\n" +"\n" +"Пакунок надає набір класів для створення значень, які передаються у конструктори для запитів та відповідей. Це невимогливі об'єкти, переважна частина яких втілені у вигляді пов'язаних скалярів, щоби зв'язати конкретний тип інформації із значенням. Класи також надаються для запитів, відповідей, Classes are also provided for requests, responses, помилок та аналізатора на основі пакунку сторінки довідки XML::Parser із CPAN.\n" +"\n" +"Цей модуль насправді не забезпечує транспортне впровадження або серверну основу. За цим дивіться сторінку довідки RPC::XML::Client та RPC::XML::Server відповідно." #. leap/perl-Test-Pod/summary #, fuzzy @@ -9141,6 +9174,9 @@ "\n" "URI objects can be used to access and manipulate the various components that make up these strings. There are also methods to combine URIs in various ways." msgstr "" +"Цей модуль впроваджує клас URI. Об'єкти цього класу представляють "Uniform Resource Identifier references" як визначено у RFC 2396 (та оновлено згідно із RFC 2732).\n" +"\n" +"Об'єкти URI можна використати для доступу та управління різноманітними компонентами, що складають ці рядки. Також наявні методи, щоби об'єднати URI різними способами." #. leap/perl-XML-SAX-Expat/description #, fuzzy @@ -9183,7 +9219,7 @@ #. leap/perl-libwww-perl/description msgid "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a simple and consistent application programming interface to the World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes and functions that allow you to write WWW clients. The library also contain modules that are of more general use and even classes that help you implement simple HTTP servers." -msgstr "" +msgstr "Збірка libwww-perl — це набір модулів Perl, які забезпечують простий та та узгоджений днорідний програмний інтерфейс до World-Wide Web. Основний фокус бібліотеки - надання класів та функцій, які дозволяють вам писати клієнти WWW. Бібліотека також містить модулів загального використання і навіть класи, що допомагають вбудувати прості сервери HTTP." #. leap/branding-openSUSE/plymouth-branding-openSUSE/description #, fuzzy @@ -9334,11 +9370,11 @@ #. leap/net-tools/description msgid "This package contains essential programs for network administration and maintenance: netstat, hostname, arp, ifconfig, rarp, and route." -msgstr "" +msgstr "Цей пакунок містить основні програми для мережного адміністрування та технічного обслуговування: netstat, hostname, arp, ifconfig, rarp та route." #. leap/openSUSE-release/summary msgid "openSUSE" -msgstr "" +msgstr "openSUSE" #. leap/openSUSE-release/description #, fuzzy @@ -9362,6 +9398,13 @@ "\n" "If event driven parsing does not feel right for your application, you might want to use HTML::PullParser. This is an HTML::Parser subclass that allows a more conventional program structure." msgstr "" +"Об'єкти з класу HTML::Parser розпізнаватимуть розмітку та відокремлюватимуть її від звичайного тексту (alias data content) у документах HTML. При розпізнанні різних видів розмітки і тексту, викликаються відповідні обробники подій.\n" +"\n" +"HTML::Parser не є загальним аналізатором SGML. Ми намагалися зробити його здатним спрацювати з реальним HTML і він зазвичай аналізує якомога ближче до популярних веб-переглядачів замість того, щоби строго дотримуватися однієї із численних специфікацій HTML від W3C. Там, де є розбіжності, часто наявний параметр, який ви можете увімкнути, щоб отримати офіційну поведінку.\n" +"\n" +"Документ для аналізу може бути поставлений в довільних частинках. Це робить можливим аналіз нальоту документів, отриманих з мережі.\n" +"\n" +"Якщо аналіз події не підходить для вашої програми, то можливо ви захочете скористатися HTML::PullParser. Це підклас HTML::Parser, який дозволяє традиційнішу структуру програми." #. leap/perl-Net-DNS/summary #, fuzzy @@ -9375,14 +9418,17 @@ "\n" "The programmer should be somewhat familiar with the format of a DNS packet and its various sections. See RFC 1035 or _DNS and BIND_ (Albitz & Liu) for details." msgstr "" +"Net::DNS — це збірка модулів, які діють як визначник системи доменних назв (DNS). Це дозволяє програмісту виконувати запити DNS, які є за межами можливостей 'gethostbyname' та 'gethostbyaddr'.\n" +"\n" +"Програміст повинен бути трохи знайомий з форматом пакету DNS і його різними розділами. Дивіться RFC 1035 або _DNS і BIND_ (Albitz & Liu) для отримання докладної інформації." #. leap/perl-Net-SSLeay/description msgid "There is a related module called Net::SSLeay::Handle included in this distribution that you might want to use instead. It has its own pod documentation." -msgstr "" +msgstr "Існує пов'язаний модуль, названий Net::SSLeay::Handle, включений у цей дистрибутив, який ви натомість захочете використовувати. Він має власну документацію." #. leap/perl-XML-LibXML/description msgid "This module implements a Perl interface to the Gnome libxml2 library which provides interfaces for parsing and manipulating XML files. This module allows Perl programmers to make use of the highly capable validating XML parser and the high performance DOM implementation." -msgstr "" +msgstr "Цей модуль реалізує інтерфейс мови Perl до бібліотеки Gnome libxml2, яка надає інтерфейси для аналізу і маніпулювання XML-файлами. Цей модуль дозволяє Perl-програмістам використовувати сумісний аналізатор XML з перевіркою і високопродуктивну реалізацію DOM, що володіють великими можливостями." #. leap/perl-XML-Parser/description msgid "" @@ -9394,6 +9440,13 @@ "\n" "You will find examples in /usr/share/doc/packages/perl-XML-Parser/samples. For documentation read the XML::Parser and XML::Parser::Expat man pages." msgstr "" +"Цей модуль забезпечує способи для аналізу документів XML. Це є побудова над XML::Parser::Expat, який є інтерфейсом нижнього рівня до бібліотеки expat від Джеймса Кларка. Кожен виклик одного з методів синтаксичного аналізу створює новий екземпляр XML::Parser::Expat, що потім використовується для синтаксичного аналізу документа. Параметри Expat можуть надаватися, коли створений об'єкт XML::Parser. Ці параметри потім передаються на об'єкт Expat при кожному розборі виклику. Вони можуть також бути задані як зовнішні аргументи для аналізу методів і в цьому випадку вони п� �реважають налаштування, зазначені з датою створення у XML::Parser.\n" +"\n" +"Поведінка аналізатора управляється або через параметри "Стиль" та/або"Обробники" , чи через метод "setHandlers". Це усі надає механізми для XML::Parser, що установити обробники потрібні через XML::Parser::Expat. Якщо ні Стиль, ні Обробники не вказані, то аналіз здійснюється усього документу checks the document for being well-formed.\n" +"\n" +"Коли базові обробники викликаються, то вони отримують в якості першого параметра Expat об'єкт, а не об'єкт синтаксичного аналізатора.\n" +"\n" +"Ви знайдете приклади у /usr/share/doc/packages/perl-XML-Parser/samples. Документацію також прочитайте на сторінках посібників XML::Parser і XML::Parser::Expat." #. leap/perl-YAML-LibYAML/summary #, fuzzy @@ -9409,6 +9462,11 @@ "\n" "This module exports the functions Dump and Load. These functions are intended to work exactly like YAML.pm's corresponding functions." msgstr "" +"libyaml від Кирила Симінова є, можливо, найкращим впровадженням YAML. Бібліотека C написано у строгій відповідності до специфікації YAML 1.1. Спочатку вона була прив'язана до Python, а пізніше була прив'язана до Ruby.\n" +"\n" +"Цей модуль є прив'язкою Perl XS до libyaml, яка пропонує Perl найкращу підтримку YAML на сьогодні.\n" +"\n" +"Модуль експортує функції Dump та Load. Вони призначені для роботи саме як функції відповідні YAML.pm." #. leap/samba/samba-libs/description msgid "" @@ -9419,7 +9477,7 @@ #. leap/timezone/summary msgid "Timezone Descriptions" -msgstr "" +msgstr "Опису часових поясів" #. leap/xterm/description #, fuzzy @@ -9429,7 +9487,7 @@ #. leap/zisofs-tools/description msgid "Zisofs-tools, in conjunction with a zisofs-enabled system, allows the creation of an iso9660 filesystem that can be decompressed "live" on a file-by-file basis, while still being readable by systems without zisofs support. This package contains the tools necessary to create such a filesystem and read compressed files on a system without zisofs support." -msgstr "" +msgstr "Zisofs-tools у поєднанні із увімкненою системою zisofs дозволяє створення файлової системи iso9660, що може розпаковуватися на льоту на основі файл за файлом і бути доступним лише для читання у системах без підтримки zisofs. Цей пакунок містить засоби, необхідні для створення такої файлової системи та читання стиснених файлів на системі без підтримки zisofs." #~ msgid "Free Lossless Audio Codec Library" #~ msgstr "Бібліотека вільного аудіокодека без втрат" Modified: trunk/packages/uk/po/base2.uk.po =================================================================== --- trunk/packages/uk/po/base2.uk.po 2016-02-01 23:19:27 UTC (rev 95638) +++ trunk/packages/uk/po/base2.uk.po 2016-02-01 23:24:14 UTC (rev 95639) @@ -9,11 +9,10 @@ "Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <>\n" "Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/flac/libFLAC8/summary @@ -23,12 +22,8 @@ #. tumbleweed/flac/libFLAC8/description #. leap/flac/libFLAC8/description -msgid "" -"This package contains the library for FLAC (Free Lossless Audio Codec) " -"developed by Josh Coalson." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку для FLAC (вільного аудіокодека без втрат), " -"розробленого Josh Coalson." +msgid "This package contains the library for FLAC (Free Lossless Audio Codec) developed by Josh Coalson." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку для FLAC (вільного аудіокодека без втрат), розробленого Josh Coalson." #. tumbleweed/glu/libGLU1/summary #. leap/glu/libGLU1/summary @@ -38,25 +33,13 @@ #. tumbleweed/glu/libGLU1/description #. leap/glu/libGLU1/description msgid "" -"GLU offers simple interfaces for building mipmaps; checking for the presence " -"of extensions in the OpenGL (or other libraries which follow the same " -"conventions for advertising extensions); drawing piecewise-linear curves, " -"NURBS, quadrics and other primitives (including, but not limited to, " -"teapots); tesselating surfaces; setting up projection matrices and " -"unprojecting screen coordinates to world coordinates.\n" +"GLU offers simple interfaces for building mipmaps; checking for the presence of extensions in the OpenGL (or other libraries which follow the same conventions for advertising extensions); drawing piecewise-linear curves, NURBS, quadrics and other primitives (including, but not limited to, teapots); tesselating surfaces; setting up projection matrices and unprojecting screen coordinates to world coordinates.\n" "\n" -"This package provides the SGI implementation of GLU previously shipped with " -"Mesa, but meanwhile developed separately." +"This package provides the SGI implementation of GLU previously shipped with Mesa, but meanwhile developed separately." msgstr "" -"GLU пропонує: прості інтерфейси для будівництва MIP-текстурування; перевірку " -"наявності розширень OpenGL (і інших бібліотек, що використовують ідентичний " -"механізм оголошення розширень); малювання ламаних ліній, NURBS, квадрик і " -"інших примітивів (включаючи чайники, але не обмежуючись ними); мозаїчні " -"поверхні; встановлення проекційних матриць і перетворення проекційних " -"координат в тривимірні.\n" +"GLU пропонує: прості інтерфейси для будівництва MIP-текстурування; перевірку наявності розширень OpenGL (і інших бібліотек, що використовують ідентичний механізм оголошення розширень); малювання ламаних ліній, NURBS, квадрик і інших примітивів (включаючи чайники, але не обмежуючись ними); мозаїчні поверхні; встановлення проекційних матриць і перетворення проекційних координат в тривимірні.\n" "\n" -"Цей пакунок містить SGI-реалізацію GLU, яка раніше поставлялася з Mesa, але " -"зараз розробляється окремо." +"Цей пакунок містить SGI-реалізацію GLU, яка раніше поставлялася з Mesa, але зараз розробляється окремо." #. tumbleweed/libHX/libHX28/summary #. leap/libHX/libHX28/summary @@ -66,29 +49,13 @@ #. tumbleweed/libHX/libHX28/description #. leap/libHX/libHX28/description msgid "" -"libHX is a C library (with some C++ bindings available) that provides data " -"structures and functions commonly needed, such as maps, deques, linked lists, " -"string formatting and autoresizing, option and config file parsing, type " -"checking casts and more.\n" +"libHX is a C library (with some C++ bindings available) that provides data structures and functions commonly needed, such as maps, deques, linked lists, string formatting and autoresizing, option and config file parsing, type checking casts and more.\n" "\n" -"libHX aids in quickly writing up C and C++ data processing programs, by " -"consolidating tasks that often happen to be open-coded, such as (simple) " -"config file reading, option parsing, directory traversal, and others, into a " -"library. The focus is on reducing the amount of time (and secondarily, the " -"amount of code) a developer has to spend for otherwise implementing such." +"libHX aids in quickly writing up C and C++ data processing programs, by consolidating tasks that often happen to be open-coded, such as (simple) config file reading, option parsing, directory traversal, and others, into a library. The focus is on reducing the amount of time (and secondarily, the amount of code) a developer has to spend for otherwise implementing such." msgstr "" -"libHX - бібліотека мови C (з деякими доступними прив'язками до C++), яка " -"надає структури даних і функції, найбільш часто необхідні, наприклад, карти, " -"деки, зв'язані списки, форматування і автоматична зміна розмірів рядків, " -"аналіз аргументів і конфігураційних файлів, перевірка типів викликів та " -"багато іншого.\n" +"libHX - бібліотека мови C (з деякими доступними прив'язками до C++), яка надає структури даних і функції, найбільш часто необхідні, наприклад, карти, деки, зв'язані списки, форматування і автоматична зміна розмірів рядків, аналіз аргументів і конфігураційних файлів, перевірка типів викликів та багато іншого.\n" "\n" -"libHX допомагає в швидкому написанні програм обробки даних на мовах C і C++, " -"за рахунок консолідації в бібліотеку завдань, які часто доводиться кодувати, " -"такі як читання (простого) конфігураційного файлу, аналіз параметрів, обхід " -"каталогу та інших. Основна увага спрямована на зниження кількості часу (і, " -"по-друге, обсягу коду), які в іншому випадку розробник змушений витратити для " -"реалізації таких речей." +"libHX допомагає в швидкому написанні програм обробки даних на мовах C і C++, за рахунок консолідації в бібліотеку завдань, які часто доводиться кодувати, такі як читання (простого) конфігураційного файлу, аналіз параметрів, обхід каталогу та інших. Основна увага спрямована на зниження кількості часу (і, по-друге, обсягу коду), які в іншому випадку розробник змушений витратити для реалізації таких речей." #. tumbleweed/ilmbase/libHalf12/summary #. tumbleweed/ilmbase/libIex-2_2-12/summary @@ -109,31 +76,20 @@ #. tumbleweed/libICE/libICE6/description #. leap/libICE/libICE6/description -msgid "" -"The Inter-Client Exchange (ICE) protocol is intended to provide a framework " -"for building such protocols, allowing them to make use of common negotiation " -"mechanisms and to be multiplexed over a single transport connection." -msgstr "" -"Протокол обміну даними між клієнтами (Inter-Client Exchange, ICE) має на меті " -"надання основи для створення таких протоколів, дозволяючи їм використовувати " -"загальні механізми для встановлення з'єднання і для мультиплексування через " -"одне транспортне з'єднання." +msgid "The Inter-Client Exchange (ICE) protocol is intended to provide a framework for building such protocols, allowing them to make use of common negotiation mechanisms and to be multiplexed over a single transport connection." +msgstr "Протокол обміну даними між клієнтами (Inter-Client Exchange, ICE) має на меті надання основи для створення таких протоколів, дозволяючи їм використовувати загальні механізми для встановлення з'єднання і для мультиплексування через одне транспортне з'єднання." #. tumbleweed/openexr/libIlmImf-2_2-22/summary msgid "Library to Handle EXR Pictures in 16-Bit Floating-Point Format" -msgstr "" -"Бібліотека підтримки EXR зображень у форматі 16-біт із плаваючою крапкою" +msgstr "Бібліотека підтримки EXR зображень у форматі 16-біт із плаваючою крапкою" #. tumbleweed/openexr/libIlmImf-2_2-22/description msgid "" -"OpenEXR is a high dynamic-range (HDR) image file format developed by " -"Industrial Light & Magic for use in computer imaging applications.\n" +"OpenEXR is a high dynamic-range (HDR) image file format developed by Industrial Light & Magic for use in computer imaging applications.\n" "\n" "This package contains shared library libIlmImf" msgstr "" -"OpenEXR — це формат для файлів зображень із широким динамічним діапазоном " -"(HDR), розроблений Industrial Light & Magic для використання у програмах для " -"роботи із зображеннями.\n" +"OpenEXR — це формат для файлів зображень із широким динамічним діапазоном (HDR), розроблений Industrial Light & Magic для використання у програмах для роботи із зображеннями.\n" "\n" "Цей пакунок містить спільну бібліотеку libIlmImf" @@ -212,8 +168,7 @@ "This package contains base tools, like string, xml, and network handling." msgstr "" "Qt являє собою набір бібліотек для розробки програм.\n" -"Цей пакунок містить базові інструменти, такі як робота з рядками, XML, " -"мережами." +"Цей пакунок містить базові інструменти, такі як робота з рядками, XML, мережами." #. tumbleweed/SDL/libSDL-1_2-0/summary #. leap/SDL/libSDL-1_2-0/summary @@ -222,14 +177,8 @@ #. tumbleweed/SDL/libSDL-1_2-0/description #. leap/SDL/libSDL-1_2-0/description -msgid "" -"This is the "Simple DirectMedia Layer" library. It provides a generic API " -"for access to audio, keyboard, mouse, and display framebuffer across multiple " -"platforms." -msgstr "" -"Це бібліотека Simple DirectMedia Layer. Вона надає загальний API для доступу " -"до звуку, клавіатури, миші і буферу зображення дисплея на декількох " -"платформах." +msgid "This is the "Simple DirectMedia Layer" library. It provides a generic API for access to audio, keyboard, mouse, and display framebuffer across multiple platforms." +msgstr "Це бібліотека Simple DirectMedia Layer. Вона надає загальний API для доступу до звуку, клавіатури, миші і буферу зображення дисплея на декількох платформах." #. tumbleweed/libSM/libSM6/summary #. leap/libSM/libSM6/summary @@ -238,24 +187,8 @@ #. tumbleweed/libSM/libSM6/description #. leap/libSM/libSM6/description -msgid "" -"The X Session Management Protocol provides a uniform mechanism for users to " -"save and restore their sessions. A session is a group of X clients " -"(programs), each of which has a particular state. The session is controlled " -"by a network service called the session manager, which issues commands to its " -"clients on behalf of the user. These commands may cause clients to save their " -"state or to terminate. It is expected that the client will save its state in " -"such a way that the client can be restarted at a later time and resume its " -"operation as if it had never been terminated." -msgstr "" -"Протокол управління X-сесією забезпечує єдиний механізм для користувачів, щоб " -"зберігати і відновлювати їх сесії. Сесія - це група X-клієнтів (програм), " -"кожен з яких має певний стан. Сесія управляється мережевою службою під назвою " -"менеджер сеансів, яка видає команди для своїх клієнтів від імені користувача. " -"Ці команди можуть змусити клієнтів зберегти свій стан або припинити " -"функціонування. Очікується, що клієнт збереже свій стан таким чином, щоб " -"пізніше він міг бути перезапущений і відновити свою діяльність, мовби його " -"ніколи не зупиняли." +msgid "The X Session Management Protocol provides a uniform mechanism for users to save and restore their sessions. A session is a group of X clients (programs), each of which has a particular state. The session is controlled by a network service called the session manager, which issues commands to its clients on behalf of the user. These commands may cause clients to save their state or to terminate. It is expected that the client will save its state in such a way that the client can be restarted at a later time and resume its operation as if it had never been terminated." +msgstr "Протокол управління X-сесією забезпечує єдиний механізм для користувачів, щоб зберігати і відновлювати їх сесії. Сесія - це група X-клієнтів (програм), кожен з яких має певний стан. Сесія управляється мережевою службою під назвою менеджер сеансів, яка видає команди для своїх клієнтів від імені користувача. Ці команди можуть змусити клієнтів зберегти свій стан або припинити функціонування. Очікується, що клієнт збереже свій стан таким чином, щоб пізніше він міг бути перезапущений і відновити свою діяльність, мовби його ніколи не зупинял и." #. tumbleweed/libX11/libX11-6/summary #. leap/libX11/libX11-6/summary @@ -268,23 +201,8 @@ #. leap/libX11/libX11-data/description #. leap/libX11/libX11-6/description #. leap/libX11/libX11-xcb1/description -msgid "" -"The X Window System is a network-transparent window system that was designed " -"at MIT. X display servers run on computers with either monochrome or color " -"bitmap display hardware. The server distributes user input to and accepts " -"output requests from various client programs located either on the same " -"machine or elsewhere in the network. Xlib is a C subroutine library that " -"application programs (clients) use to interface with the window system by " -"means of a stream connection." -msgstr "" -"Система X Window є прозорою для мережі віконною системою, яка була розроблена " -"в Масачусетському технологічному інституті. Дисплейні сервери X працюють на " -"комп'ютерах з монохромними або кольоровими растровими дисплеями. Сервер " -"розподіляє користувацьке введення і приймає запити на вивід від різних " -"клієнтських програм, розташованих на тій же машині або в іншому місці мережі. " -"Xlib - бібліотека підпрограм мови C, яку прикладні програми (клієнти) " -"використовують для взаємодії з системою керування вікнами через потокове " -"з'єднання." +msgid "The X Window System is a network-transparent window system that was designed at MIT. X display servers run on computers with either monochrome or color bitmap display hardware. The server distributes user input to and accepts output requests from various client programs located either on the same machine or elsewhere in the network. Xlib is a C subroutine library that application programs (clients) use to interface with the window system by means of a stream connection." +msgstr "Система X Window є прозорою для мережі віконною системою, яка була розроблена в Масачусетському технологічному інституті. Дисплейні сервери X працюють на комп'ютерах з монохромними або кольоровими растровими дисплеями. Сервер розподіляє користувацьке введення і приймає запити на вивід від різних клієнтських програм, розташованих на тій же машині або в іншому місці мережі. Xlib - бібліотека підпрограм мови C, яку прикладні програми (клієнти) використовують для взаємодії з системою керування вікнами через потокове з'єднання." #. tumbleweed/libX11/libX11-xcb1/summary #. leap/libX11/libX11-xcb1/summary @@ -298,15 +216,8 @@ #. tumbleweed/libXres/libXRes1/description #. leap/libXres/libXRes1/description -msgid "" -"libXRes provides an X Window System client interface to the Resource " -"extension to the X protocol. The Resource extension allows for X clients to " -"see and monitor the X resource usage of various clients (pixmaps, et al)." -msgstr "" -"libXRes забезпечує клієнтський інтерфейс X Window System до розширення " -"Resource для протоколу X. Розширення Resource дозволяє клієнтам X бачити і " -"контролювати використання X-ресурсів різними клієнтами (растрові зображення " -"та ін)." +msgid "libXRes provides an X Window System client interface to the Resource extension to the X protocol. The Resource extension allows for X clients to see and monitor the X resource usage of various clients (pixmaps, et al)." +msgstr "libXRes забезпечує клієнтський інтерфейс X Window System до розширення Resource для протоколу X. Розширення Resource дозволяє клієнтам X бачити і контролювати використання X-ресурсів різними клієнтами (растрові зображення та ін)." #. tumbleweed/libXau/libXau6/summary #. leap/libXau/libXau6/summary @@ -315,18 +226,8 @@ #. tumbleweed/libXau/libXau6/description #. leap/libXau/libXau6/description -msgid "" -"libXau provides mechanisms for individual access to an X Window System " -"display. It uses existing core protocol and library hooks for specifying " -"authorization data in the connection setup block to restrict use of the " -"display to only those clients that show that they know a server-specific key " -"called a "magic cookie"." -msgstr "" -"libXau забезпечує механізми для індивідуального доступу до дисплея системи X " -"Window. Вона використовує існуючий протокол ядра і бібліотечні виклики для " -"вказівки даних авторизації в блоці установки з'єднання щоб обмежити " -"використання дисплея тільки тими клієнтами, які показують, що вони знають " -"ключ для конкретного сервера, який називається «magic cookie»." +msgid "libXau provides mechanisms for individual access to an X Window System display. It uses existing core protocol and library hooks for specifying authorization data in the connection setup block to restrict use of the display to only those clients that show that they know a server-specific key called a "magic cookie"." +msgstr "libXau забезпечує механізми для індивідуального доступу до дисплея системи X Window. Вона використовує існуючий протокол ядра і бібліотечні виклики для вказівки даних авторизації в блоці установки з'єднання щоб обмежити використання дисплея тільки тими клієнтами, які показують, що вони знають ключ для конкретного сервера, який називається «magic cookie»." #. tumbleweed/libXaw/libXaw7/summary #. leap/libXaw/libXaw7/summary @@ -335,12 +236,8 @@ #. tumbleweed/libXaw/libXaw7/description #. leap/libXaw/libXaw7/description -msgid "" -"The X Window System Athena widget set implements simple user interfaces based " -"upon the X Toolkit Intrinsics (Xt) library." -msgstr "" -"Набір віджетів X Window System Athena реалізує прості інтерфейси на основі " -"бібліотеки X Toolkit Intrinsics (Xt)." +msgid "The X Window System Athena widget set implements simple user interfaces based upon the X Toolkit Intrinsics (Xt) library." +msgstr "Набір віджетів X Window System Athena реалізує прості інтерфейси на основі бібліотеки X Toolkit Intrinsics (Xt)." #. tumbleweed/libXcomposite/libXcomposite1/summary #. leap/libXcomposite/libXcomposite1/summary @@ -349,18 +246,8 @@ #. tumbleweed/libXcomposite/libXcomposite1/description #. leap/libXcomposite/libXcomposite1/description -msgid "" -"The Composite extension causes a entire sub-tree of the window hierarchy to " -"be rendered to an off-screen buffer. Applications can then take the contents " -"of that buffer and do whatever they like. The off-screen buffer can be " -"automatically merged into the parent window or merged by external programs, " -"called compositing managers." -msgstr "" -"Розширення Composite викликає вимальовування усього піддерева з віконної " -"ієрархії в закадровому буфері. Програми можуть брати вміст буфера і робити " -"все, що їм подобається. Закадровий буфер може бути автоматично об'єднаний з " -"батьківським вікном або поглинений зовнішніми програмами, які називаються " -"композитними менеджерами." +msgid "The Composite extension causes a entire sub-tree of the window hierarchy to be rendered to an off-screen buffer. Applications can then take the contents of that buffer and do whatever they like. The off-screen buffer can be automatically merged into the parent window or merged by external programs, called compositing managers." +msgstr "Розширення Composite викликає вимальовування усього піддерева з віконної ієрархії в закадровому буфері. Програми можуть брати вміст буфера і робити все, що їм подобається. Закадровий буфер може бути автоматично об'єднаний з батьківським вікном або поглинений зовнішніми програмами, які називаються композитними менеджерами." #. tumbleweed/libXcursor/libXcursor1/summary #. leap/libXcursor/libXcursor1/summary @@ -369,17 +256,8 @@ #. tumbleweed/libXcursor/libXcursor1/description #. leap/libXcursor/libXcursor1/description -msgid "" -"Xcursor a library designed to help locate and load cursors. Cursors can be " -"loaded from files or memory. A library of common cursors exists which map to " -"the standard X cursor names.Cursors can exist in several sizes and the " -"library automatically picks the best size." -msgstr "" -"Xcursor - бібліотека, призначена для пошуку і завантаження курсорів. Курсори " -"можуть завантажуватися з файлів або пам'яті. Існує бібліотека стандартних " -"курсорів, яка визначає відповідність стандартним іменами курсорів X. Курсори " -"можуть існувати в декількох розмірах і бібліотека автоматично вибере " -"найкращий розмір." +msgid "Xcursor a library designed to help locate and load cursors. Cursors can be loaded from files or memory. A library of common cursors exists which map to the standard X cursor names.Cursors can exist in several sizes and the library automatically picks the best size." +msgstr "Xcursor - бібліотека, призначена для пошуку і завантаження курсорів. Курсори можуть завантажуватися з файлів або пам'яті. Існує бібліотека стандартних курсорів, яка визначає відповідність стандартним іменами курсорів X. Курсори можуть існувати в декількох розмірах і бібліотека автоматично вибере найкращий розмір." #. tumbleweed/libXdamage/libXdamage1/summary #. leap/libXdamage/libXdamage1/summary @@ -388,11 +266,8 @@ #. tumbleweed/libXdamage/libXdamage1/description #. leap/libXdamage/libXdamage1/description -msgid "" -"The X Damage Extension allows applications to track modified regions of " -"drawables." -msgstr "" -"Розширення X Damage дозволяє програмам відстежувати змінені області малювання." +msgid "The X Damage Extension allows applications to track modified regions of drawables." +msgstr "Розширення X Damage дозволяє програмам відстежувати змінені області малювання." #. tumbleweed/libXdmcp/libXdmcp6/summary #. leap/libXdmcp/libXdmcp6/summary @@ -401,20 +276,8 @@ #. tumbleweed/libXdmcp/libXdmcp6/description #. leap/libXdmcp/libXdmcp6/description -msgid "" -"The X Display Manager Control Protocol (XDMCP) provides a uniform mechanism " -"for an autonomous display to request login service from a remote host. By " -"autonomous, we mean the display consists of hardware and processes that are " -"independent of any particular host where login service is desired. An X " -"terminal (screen, keyboard, mouse, processor, network interface) is a prime " -"example of an autonomous display." -msgstr "" -" X Display Manager Control Protocol (XDMCP - Протокол управління менеджером " -"дисплею X) забезпечує однорідний механізм для автономного дисплею, щоб " -"запитати службу входу із віддаленого вузла. Під автономністю ми розуміємо, " -"що дисплей складається із апаратних засобів та процесів, які не залежать від " -"конкретного вузла, де служба входу є бажаною. Термінал X (екран, клавіатура, " -"мишка, процесор, мережний інтерфейс) — це простий приклад автономного дисплею." +msgid "The X Display Manager Control Protocol (XDMCP) provides a uniform mechanism for an autonomous display to request login service from a remote host. By autonomous, we mean the display consists of hardware and processes that are independent of any particular host where login service is desired. An X terminal (screen, keyboard, mouse, processor, network interface) is a prime example of an autonomous display." +msgstr " X Display Manager Control Protocol (XDMCP - Протокол управління менеджером дисплею X) забезпечує однорідний механізм для автономного дисплею, щоб запитати службу входу із віддаленого вузла. Під автономністю ми розуміємо, що дисплей складається із апаратних засобів та процесів, які не залежать від конкретного вузла, де служба входу є бажаною. Термінал X (екран, клавіатура, мишка, процесор, мережний інтерфейс) — це простий приклад автономного дисплею." #. tumbleweed/libXevie/libXevie1/summary #. leap/libXevie/libXevie1/summary @@ -423,17 +286,8 @@ #. tumbleweed/libXevie/libXevie1/description #. leap/libXevie/libXevie1/description -msgid "" -"libXevie provides an X Window System client interface to the EvIE extension " -"to the X protocol. The EvIE (Event Interception Extension) allows for clients " -"to be able to intercept all events coming through the server and then decide " -"what to do with them, including being able to modify or discard events." -msgstr "" -"libXevie надає клієнтський інтерфейс системи X Window до розширення протоколу " -"X з ім'ям EvIE (Event Interception Extension - Розширення Перехоплення " -"Подій). EvIE дозволяє клієнтам перехоплювати всі події, що проходять через " -"сервер і вирішувати, що з ними робити, включаючи можливість модифікувати або " -"відкидати події." +msgid "libXevie provides an X Window System client interface to the EvIE extension to the X protocol. The EvIE (Event Interception Extension) allows for clients to be able to intercept all events coming through the server and then decide what to do with them, including being able to modify or discard events." +msgstr "libXevie надає клієнтський інтерфейс системи X Window до розширення протоколу X з ім'ям EvIE (Event Interception Extension - Розширення Перехоплення Подій). EvIE дозволяє клієнтам перехоплювати всі події, що проходять через сервер і вирішувати, що з ними робити, включаючи можливість модифікувати або відкидати події." #. tumbleweed/libXext/libXext6/summary #. leap/libXext/libXext6/summary @@ -459,8 +313,7 @@ "- розширення спільної пам'яті MIT (MIT-SHM/Xshm)\n" "- розширення протоколу TOG-CUP (колірна мапа) (Xcup)\n" "- розширення X розширеної візуальної інформації (XEvi)\n" -"- розширення X11 для подвійної буферизації, множинної буферизації і стерео " -"(Xmbuf)" +"- розширення X11 для подвійної буферизації, множинної буферизації і стерео (Xmbuf)" #. tumbleweed/libXfixes/libXfixes3/summary #. leap/libXfixes/libXfixes3/summary @@ -469,12 +322,8 @@ #. tumbleweed/libXfixes/libXfixes3/description #. leap/libXfixes/libXfixes3/description -msgid "" -"The X Fixes extension provides applications with work-arounds for various " -"limitations in the core protocol." -msgstr "" -"Розширення з «виправленнями X» забезпечує програмам шляхи обходу різних " -"обмежень основного протоколу." +msgid "The X Fixes extension provides applications with work-arounds for various limitations in the core protocol." +msgstr "Розширення з «виправленнями X» забезпечує програмам шляхи обходу різних обмежень основного протоколу." #. tumbleweed/libXfont/libXfont1/summary #. leap/libXfont/libXfont1/summary @@ -483,20 +332,8 @@ #. tumbleweed/libXfont/libXfont1/description #. leap/libXfont/libXfont1/description -msgid "" -"libXfont provides the core of the legacy X11 font system, handling the index " -"files (fonts.dir, fonts.alias, fonts.scale), the various font file formats, " -"and rasterizing them. It is used by the X servers, the X Font Server (xfs), " -"and some font utilities (bdftopcf for instance), but should not be used by " -"normal X11 clients. X11 clients access fonts via either the new APIs in " -"libXft, or the legacy APIs in libX11." -msgstr "" -"libXfont надає ядро старої системи шрифтів X11, опрацьовуючи файли індексів " -"(fonts.dir, fonts.alias, fonts.scale), різноманітні формати файлів шрифтів та " -"растеризуючи їх. Це використовується у серверах X, сервері шрифтів X (xfs), " -"та у деяких шрифтових утилітах (зокрема, bdftopcf), але не використовується у " -"звичайних клієнтах X11. Ці клієнти X11 мають доступ до шрифтів через новий " -"API у libXft або через старий APIs у libX11." +msgid "libXfont provides the core of the legacy X11 font system, handling the index files (fonts.dir, fonts.alias, fonts.scale), the various font file formats, and rasterizing them. It is used by the X servers, the X Font Server (xfs), and some font utilities (bdftopcf for instance), but should not be used by normal X11 clients. X11 clients access fonts via either the new APIs in libXft, or the legacy APIs in libX11." +msgstr "libXfont надає ядро старої системи шрифтів X11, опрацьовуючи файли індексів (fonts.dir, fonts.alias, fonts.scale), різноманітні формати файлів шрифтів та растеризуючи їх. Це використовується у серверах X, сервері шрифтів X (xfs), та у деяких шрифтових утилітах (зокрема, bdftopcf), але не використовується у звичайних клієнтах X11. Ці клієнти X11 мають доступ до шрифтів через новий API у libXft або через старий APIs у libX11." #. tumbleweed/libXfontcache/libXfontcache1/summary #. leap/libXfontcache/libXfontcache1/summary @@ -505,12 +342,8 @@ #. tumbleweed/libXfontcache/libXfontcache1/description #. leap/libXfontcache/libXfontcache1/description -msgid "" -"FontCache is an extension that is used by X TrueType to cache information " -"about fonts." -msgstr "" -"FontCache — це розширення, яке використовується X TrueType для кешування " -"інформації про шрифти." +msgid "FontCache is an extension that is used by X TrueType to cache information about fonts." +msgstr "FontCache — це розширення, яке використовується X TrueType для кешування інформації про шрифти." #. tumbleweed/libXft/libXft2/summary #. leap/libXft/libXft2/summary @@ -519,14 +352,8 @@ #. tumbleweed/libXft/libXft2/description #. leap/libXft/libXft2/description -msgid "" -"Xft is a library that connects X applications with the FreeType font " -"rasterization library. Xft uses fontconfig to locate fonts so it has no " -"configuration files." -msgstr "" -"Xft - бібліотека, яка з'єднує X-програми з бібліотекою растеризації шрифтів " -"FreeType. Xft використовує fontconfig для виявлення шрифтів, тому він не має " -"конфігураційних файлів." +msgid "Xft is a library that connects X applications with the FreeType font rasterization library. Xft uses fontconfig to locate fonts so it has no configuration files." +msgstr "Xft - бібліотека, яка з'єднує X-програми з бібліотекою растеризації шрифтів FreeType. Xft використовує fontconfig для виявлення шрифтів, тому він не має конфігураційних файлів." #. tumbleweed/libXi/libXi6/summary #. leap/libXi/libXi6/summary @@ -545,14 +372,8 @@ #. tumbleweed/libXinerama/libXinerama1/description #. leap/libXinerama/libXinerama1/description -msgid "" -"Xinerama is an extension to the X Window System which enables multi-headed X " -"applications and window managers to use two or more physical displays as one " -"large virtual display." -msgstr "" -"Xinerama є розширенням X Window System, яка дозволяє багатоголовковим " -"X-програмам і віконним менеджерам використовувати два або більше фізичні " -"дисплеї як один великий віртуальний дисплей." +msgid "Xinerama is an extension to the X Window System which enables multi-headed X applications and window managers to use two or more physical displays as one large virtual display." +msgstr "Xinerama є розширенням X Window System, яка дозволяє багатоголовковим X-програмам і віконним менеджерам використовувати два або більше фізичні дисплеї як один великий віртуальний дисплей." #. tumbleweed/libXmu/libXmu6/summary #. leap/libXmu/libXmu6/summary @@ -561,14 +382,8 @@ #. tumbleweed/libXmu/libXmu6/description #. leap/libXmu/libXmu6/description -msgid "" -"The Xmu library is a collection of miscellaneous (some might say random) " -"utility functions that have been useful in building various applications and " -"widgets, specifically the Athena Widgets." -msgstr "" -"Бібліотека Xmu - зібрання різних (деякі можуть сказати, випадкових) " -"інструментальних функцій, які були корисні при створенні всіляких програм і " -"віджетів, особливо віджетів Athena." +msgid "The Xmu library is a collection of miscellaneous (some might say random) utility functions that have been useful in building various applications and widgets, specifically the Athena Widgets." +msgstr "Бібліотека Xmu - зібрання різних (деякі можуть сказати, випадкових) інструментальних функцій, які були корисні при створенні всіляких програм і віджетів, особливо віджетів Athena." #. tumbleweed/libXmu/libXmuu1/summary #. leap/libXmu/libXmuu1/summary @@ -577,14 +392,8 @@ #. tumbleweed/libXmu/libXmuu1/description #. leap/libXmu/libXmuu1/description -msgid "" -"The Xmu/Xmuu libraries are a collection of miscellaneous (some might say " -"random) utility functions that have been useful in building various " -"applications and widgets." -msgstr "" -"Бібліотеки Xmu/Xmuu - зібрання різних (деякі можуть сказати, випадкових) " -"інструментальних функцій, які були корисні при створенні численних додатків і " -"віджетів." +msgid "The Xmu/Xmuu libraries are a collection of miscellaneous (some might say random) utility functions that have been useful in building various applications and widgets." +msgstr "Бібліотеки Xmu/Xmuu - зібрання різних (деякі можуть сказати, випадкових) інструментальних функцій, які були корисні при створенні численних додатків і віджетів." #. tumbleweed/libXpm/libXpm4/summary #. leap/libXpm/libXpm4/summary @@ -593,12 +402,8 @@ #. tumbleweed/libXpm/libXpm4/description #. leap/libXpm/libXpm4/description -msgid "" -"libXpm facilitates working with XPM (X PixMap), a format for " -"storing/retrieving X pixmaps to/from files." -msgstr "" -"libXpm полегшує роботу з XPM (X PixMap), форматом для зберігання/вилучення " -"растрових зображень X у файли/із файлів." +msgid "libXpm facilitates working with XPM (X PixMap), a format for storing/retrieving X pixmaps to/from files." +msgstr "libXpm полегшує роботу з XPM (X PixMap), форматом для зберігання/вилучення растрових зображень X у файли/із файлів." #. tumbleweed/libXrandr/libXrandr2/summary #. leap/libXrandr/libXrandr2/summary @@ -607,14 +412,8 @@ #. tumbleweed/libXrandr/libXrandr2/description #. leap/libXrandr/libXrandr2/description -msgid "" -"The X Resize, Rotate and Reflect Extension (RandR) allows clients to " -"dynamically change X screens, so as to resize, to change the orientation and " -"layout of the root window of a screen." -msgstr "" -"X-розширення Resize, Rotate and Reflect (RandR) дозволяє клієнтам динамічно " -"змінювати X-екрани, щоб змінити розмір, орієнтацію і розташування кореневого " -"вікна екрану." +msgid "The X Resize, Rotate and Reflect Extension (RandR) allows clients to dynamically change X screens, so as to resize, to change the orientation and layout of the root window of a screen." +msgstr "X-розширення Resize, Rotate and Reflect (RandR) дозволяє клієнтам динамічно змінювати X-екрани, щоб змінити розмір, орієнтацію і розташування кореневого вікна екрану." #. tumbleweed/libXrender/libXrender1/summary #. leap/libXrender/libXrender1/summary @@ -623,12 +422,8 @@ #. tumbleweed/libXrender/libXrender1/description #. leap/libXrender/libXrender1/description -msgid "" -"The Xrender library is designed as a lightweight library interface to the " -"Render extension." -msgstr "" -"Бібліотека Xrender розроблена як легка бібліотека інтерфейсу для розширення " -"Render." +msgid "The Xrender library is designed as a lightweight library interface to the Render extension." +msgstr "Бібліотека Xrender розроблена як легка бібліотека інтерфейсу для розширення Render." #. tumbleweed/libXScrnSaver/libXss1/summary #. leap/libXScrnSaver/libXss1/summary @@ -637,18 +432,8 @@ #. tumbleweed/libXScrnSaver/libXss1/description #. leap/libXScrnSaver/libXss1/description -msgid "" -"The X Window System provides support for changing the image on a display " -"screen after a user-settable period of inactivity to avoid burning the " -"cathode ray tube phosphors. This extension allows an external "screen " -"saver" client to detect when the alternate image is to be displayed and to " -"provide the graphics." -msgstr "" -"Система X Window забезпечує підтримку для зміни зображення на екрані дисплея " -"після періоду бездіяльності, встановленого користувачем, щоб уникнути " -"вигоряння люмінофорів катоду променевої трубки. Це розширення дозволяє " -"зовнішнього клієнту «заставки» визначити момент для показу альтернативного " -"зображення." +msgid "The X Window System provides support for changing the image on a display screen after a user-settable period of inactivity to avoid burning the cathode ray tube phosphors. This extension allows an external "screen saver" client to detect when the alternate image is to be displayed and to provide the graphics." +msgstr "Система X Window забезпечує підтримку для зміни зображення на екрані дисплея після періоду бездіяльності, встановленого користувачем, щоб уникнути вигоряння люмінофорів катоду променевої трубки. Це розширення дозволяє зовнішнього клієнту «заставки» визначити момент для показу альтернативного зображення." #. tumbleweed/libXt/libXt6/summary #. leap/libXt/libXt6/summary @@ -657,45 +442,24 @@ #. tumbleweed/libXt/libXt6/description #. leap/libXt/libXt6/description -msgid "" -"The low level Xlib library provides functions for interacting with an X11 " -"server, but does not provide any function for implementing the graphical " -"objects (widgets) used in GUIs, such as buttons, menus, etc. The Xt library " -"provides support for creating and using widget types, but does not provide " -"any specific widget. Specific widgets are implemented by other libraries " -"using Xt, such as Xaw and Motif." -msgstr "" -"Низькорівнева бібліотека Xlib забезпечує функції для взаємодії із сервером " -"X11, але не забезпечує жодну функцію для впровадження графічних об'єктів " -"(віджетів), вжитих у GUI, таких як кнопки, меню тощо. Бібліотека Xt " -"забезпечує підтримку створення і використання типів віджетів, але не надає " -"жодного конкретного віджету. Конкретні віджети впроваджуються іншими " -"бібліотеками за допомогою Xt, такими як Xaw та Motif." +msgid "The low level Xlib library provides functions for interacting with an X11 server, but does not provide any function for implementing the graphical objects (widgets) used in GUIs, such as buttons, menus, etc. The Xt library provides support for creating and using widget types, but does not provide any specific widget. Specific widgets are implemented by other libraries using Xt, such as Xaw and Motif." +msgstr "Низькорівнева бібліотека Xlib забезпечує функції для взаємодії із сервером X11, але не забезпечує жодну функцію для впровадження графічних об'єктів (віджетів), вжитих у GUI, таких як кнопки, меню тощо. Бібліотека Xt забезпечує підтримку створення і використання типів віджетів, але не надає жодного конкретного віджету. Конкретні віджети впроваджуються іншими бібліотеками за допомогою Xt, такими як Xaw та Motif." #. tumbleweed/libXtst/libXtst6/summary #. leap/libXtst/libXtst6/summary msgid "Xlib-based client API for the XTEST and RECORD extensions" -msgstr "" -"Інтерфейс прикладного програмування клієнтів, заснованих на Xlib, розширеннях " -"XTEST і RECORD." +msgstr "Інтерфейс прикладного програмування клієнтів, заснованих на Xlib, розширеннях XTEST і RECORD." #. tumbleweed/libXtst/libXtst6/description #. leap/libXtst/libXtst6/description msgid "" -"The XTEST extension is a minimal set of client and server extensions required " -"to completely test the X11 server with no user intervention. This extension " -"is not intended to support general journaling and playback of user actions.\n" +"The XTEST extension is a minimal set of client and server extensions required to completely test the X11 server with no user intervention. This extension is not intended to support general journaling and playback of user actions.\n" "\n" -"The RECORD extension supports the recording and reporting of all core X " -"protocol and arbitrary X extension protocol." +"The RECORD extension supports the recording and reporting of all core X protocol and arbitrary X extension protocol." msgstr "" -"Розширення XTEST — це мінімальний набір клієнтських та серверних розширень, " -"які потрібні, щоби повністю тестувати сервер X11 без втручання користувача. " -"Це розширення не призначене для підтримки загального журналювання та " -"відтворення дій користувача.\n" +"Розширення XTEST — це мінімальний набір клієнтських та серверних розширень, які потрібні, щоби повністю тестувати сервер X11 без втручання користувача. Це розширення не призначене для підтримки загального журналювання та відтворення дій користувача.\n" "\n" -"Розширення RECORD підтримує запис і звітність по протоколу усього ядра X і " -"довільному протоколу розширення X." +"Розширення RECORD підтримує запис і звітність по протоколу усього ядра X і довільному протоколу розширення X." #. tumbleweed/libXv/libXv1/summary #. leap/libXv/libXv1/summary @@ -705,22 +469,13 @@ #. tumbleweed/libXv/libXv1/description #. leap/libXv/libXv1/description msgid "" -"The X Video Extension (Xv) extension provides support for video adaptors " -"attached to an X display. It takes the approach that a display may have one " -"or more video adaptors, each of which has one or more ports through which " -"independent video streams pass.\n" +"The X Video Extension (Xv) extension provides support for video adaptors attached to an X display. It takes the approach that a display may have one or more video adaptors, each of which has one or more ports through which independent video streams pass.\n" "\n" -"Its use is to rescale video playback, do colorspace conversions, and change " -"contrast, brightness and hue using video controller hardware acceleration." +"Its use is to rescale video playback, do colorspace conversions, and change contrast, brightness and hue using video controller hardware acceleration." msgstr "" -"Розширення X Video (Xv) забезпечує підтримку відеоадаптерів, під'єднаних до " -"дисплею X. Воно приймає підхід, за яким дисплей може мати один або більше " -"відеоадаптерів, кожен з яких має один або більше портів, через які незалежні " -"відеопотоки проходять.\n" +"Розширення X Video (Xv) забезпечує підтримку відеоадаптерів, під'єднаних до дисплею X. Воно приймає підхід, за яким дисплей може мати один або більше відеоадаптерів, кожен з яких має один або більше портів, через які незалежні відеопотоки проходять.\n" "\n" -"Використовується для зміни масштабу відтворення відео, створення перетворень " -"колірного простору і зміни контрасту, яскравості і відтінку за допомогою " -"апаратного прискорення відео-контролера." +"Використовується для зміни масштабу відтворення відео, створення перетворень колірного простору і зміни контрасту, яскравості і відтінку за допомогою апаратного прискорення відео-контролера." #. tumbleweed/libXvMC/libXvMC1/summary #. leap/libXvMC/libXvMC1/summary @@ -730,24 +485,13 @@ #. tumbleweed/libXvMC/libXvMC1/description #. leap/libXvMC/libXvMC1/description msgid "" -"X-Video Motion Compensation (XvMC), is an extension of the X video extension " -"(Xv) for the X Window System. The XvMC API allows video programs to offload " -"portions of the video decoding process to the GPU video-hardware.\n" +"X-Video Motion Compensation (XvMC), is an extension of the X video extension (Xv) for the X Window System. The XvMC API allows video programs to offload portions of the video decoding process to the GPU video-hardware.\n" "\n" -"The supported portions to be offloaded by XvMC onto the GPU are motion " -"compensation (mo comp) and inverse discrete cosine transform (iDCT) for " -"MPEG-2 video. XvMC also supports offloading decoding of mo comp, iDCT, and " -"VLD (Variable-Length Decoding) for MPEG-2/MPEG-4-ASP." +"The supported portions to be offloaded by XvMC onto the GPU are motion compensation (mo comp) and inverse discrete cosine transform (iDCT) for MPEG-2 video. XvMC also supports offloading decoding of mo comp, iDCT, and VLD (Variable-Length Decoding) for MPEG-2/MPEG-4-ASP." msgstr "" -"Бібліотека компенсації руху X-Video (XvMC) — це розширення X video (Xv) для " -"системи X Window. API XvMC дозволяє відеопрограмам розвантажувати частини " -"процесу декодування відео з апаратних засобів. графічного процесора.\n" +"Бібліотека компенсації руху X-Video (XvMC) — це розширення X video (Xv) для системи X Window. API XvMC дозволяє відеопрограмам розвантажувати частини процесу декодування відео з апаратних засобів. графічного процесора.\n" "\n" -"Щоб розвантажитися через XvMC на графічний процесор, підтримувані частини є " -"компенсацією руху (mo comp) та оберненим дискретним косинус-перетворенням " -"(iDCT) для відео MPEG-2. XvMC також підтримує розвантажувальне декодування " -"для компенсації руху, iDCT та VLD (декодування змінної довжини) для " -"MPEG-2/MPEG-4-ASP." +"Щоб розвантажитися через XvMC на графічний процесор, підтримувані частини є компенсацією руху (mo comp) та оберненим дискретним косинус-перетворенням (iDCT) для відео MPEG-2. XvMC також підтримує розвантажувальне декодування для компенсації руху, iDCT та VLD (декодування змінної довжини) для MPEG-2/MPEG-4-ASP." #. tumbleweed/libXxf86misc/libXxf86misc1/summary #. leap/libXxf86misc/libXxf86misc1/summary @@ -756,14 +500,8 @@ #. tumbleweed/libXxf86misc/libXxf86misc1/description #. leap/libXxf86misc/libXxf86misc1/description -msgid "" -"libXxf86misc provides an interface to the XFree86-Misc extension, which " -"allows client applications to query the current keyboard and mouse settings " -"of the running XFree86-based (XFree86, Xorg) server." -msgstr "" -"libXxf86misc забезпечує інтерфейс до розширення XFree86-Misc, яке дозволяє " -"клієнтським програмам запитувати поточні параметри клавіатури та мишки " -"запущеного сервера на основі XFree86 (XFree86, Xorg)." +msgid "libXxf86misc provides an interface to the XFree86-Misc extension, which allows client applications to query the current keyboard and mouse settings of the running XFree86-based (XFree86, Xorg) server." +msgstr "libXxf86misc забезпечує інтерфейс до розширення XFree86-Misc, яке дозволяє клієнтським програмам запитувати поточні параметри клавіатури та мишки запущеного сервера на основі XFree86 (XFree86, Xorg)." #. tumbleweed/libXxf86vm/libXxf86vm1/summary #. leap/libXxf86vm/libXxf86vm1/summary @@ -772,14 +510,8 @@ #. tumbleweed/libXxf86vm/libXxf86vm1/description #. leap/libXxf86vm/libXxf86vm1/description -msgid "" -"These functions provide aninterface to the server extension " -"XFree86-VidModeExtension which allows the video modes to be queried and " -"adjusted dynamically and mode switching to be controlled." -msgstr "" -"Ці функції забезпечують інтерфейс до серверного розширення " -"XFree86-VidModeExtension, яке дозволяє управляти опитуванням, динамічним " -"регулюванням і зміною відеорежимів." +msgid "These functions provide aninterface to the server extension XFree86-VidModeExtension which allows the video modes to be queried and adjusted dynamically and mode switching to be controlled." +msgstr "Ці функції забезпечують інтерфейс до серверного розширення XFree86-VidModeExtension, яке дозволяє управляти опитуванням, динамічним регулюванням і зміною відеорежимів." #. tumbleweed/acl/libacl1/summary #. leap/acl/libacl1/summary @@ -788,34 +520,18 @@ #. tumbleweed/acl/libacl1/description #. leap/acl/libacl1/description -msgid "" -"This package contains the libacl.so dynamic library which contains the POSIX " -"1003.1e draft standard 17 functions for manipulating access control lists." -msgstr "" -"Цей пакунок містить динамічну бібліотеку libacl.so, яка володіє функціями " -"чернетки стандарту 17 POSIX 1003.1e для маніпулювання списками контролю " -"доступу." +msgid "This package contains the libacl.so dynamic library which contains the POSIX 1003.1e draft standard 17 functions for manipulating access control lists." +msgstr "Цей пакунок містить динамічну бібліотеку libacl.so, яка володіє функціями чернетки стандарту 17 POSIX 1003.1e для маніпулювання списками контролю доступу." #. tumbleweed/libaio/libaio1/summary #. leap/libaio/libaio1/summary msgid "Linux-Native Asynchronous I/O Access Library" -msgstr "" -"Бібліотека доступу до функцій асинхронного введення-виведення для Linux" +msgstr "Бібліотека доступу до функцій асинхронного введення-виведення для Linux" #. tumbleweed/libaio/libaio1/description #. leap/libaio/libaio1/description -msgid "" -"The Linux-native asynchronous I/O facility ("async I/O", or "aio") has a " -"richer API and capability set than the simple POSIX async I/O facility. This " -"library provides the Linux-native API for async I/O. The POSIX async I/O " -"facility requires this library to provide kernel-accelerated async I/O " -"capabilities, as do applications that require the Linux-native async I/O API." -msgstr "" -"Вбудована в Linux підсистема асинхронного введення-виведення («async I/O» або " -"«aio») має багатше API і можливості, ніж проста підсистема асинхронного " -"введення-виведення POSIX. Ця бібліотека надає рідний API Linux для " -"асинхронного введення-виведення, який використовується підсистемою " -"асинхронного введення-виведення POSIX та іншими програмами." +msgid "The Linux-native asynchronous I/O facility ("async I/O", or "aio") has a richer API and capability set than the simple POSIX async I/O facility. This library provides the Linux-native API for async I/O. The POSIX async I/O facility requires this library to provide kernel-accelerated async I/O capabilities, as do applications that require the Linux-native async I/O API." +msgstr "Вбудована в Linux підсистема асинхронного введення-виведення («async I/O» або «aio») має багатше API і можливості, ніж проста підсистема асинхронного введення-виведення POSIX. Ця бібліотека надає рідний API Linux для асинхронного введення-виведення, який використовується підсистемою асинхронного введення-виведення POSIX та іншими програмами." #. tumbleweed/libao/libao-plugins4/summary #. leap/libao/libao-plugins4/summary @@ -844,14 +560,8 @@ #. tumbleweed/apparmor/libapparmor1/description #. leap/apparmor/libapparmor1/description -msgid "" -"This package provides the libapparmor library, which contains the " -"change_hat(2) symbol, used for sub-process confinement by AppArmor, as well " -"as functions to parse AppArmor log messages." -msgstr "" -"Цей пакунок забезпечує бібліотеку libapparmor, яка містить символ " -"change_hat(2), використаний для утримання підпроцесів через AppArmor, а " -"також як функції для розбору повідомлень журналу AppArmor." +msgid "This package provides the libapparmor library, which contains the change_hat(2) symbol, used for sub-process confinement by AppArmor, as well as functions to parse AppArmor log messages." +msgstr "Цей пакунок забезпечує бібліотеку libapparmor, яка містить символ change_hat(2), використаний для утримання підпроцесів через AppArmor, а також як функції для розбору повідомлень журналу AppArmor." #. tumbleweed/libarchive/libarchive13/summary #. leap/libarchive/libarchive13/summary @@ -861,98 +571,37 @@ #. tumbleweed/libarchive/libarchive13/description #. leap/libarchive/libarchive13/description msgid "" -"Libarchive is a programming library that can create and read several " -"different streaming archive formats, including most popular tar variants and " -"several cpio formats. It can also write shar archives and read ISO9660 CDROM " -"images. The bsdtar program is an implementation of tar(1) that is built on " -"top of libarchive. It started as a test harness, but has grown and is now the " -"standard system tar for FreeBSD 5 and 6.\n" +"Libarchive is a programming library that can create and read several different streaming archive formats, including most popular tar variants and several cpio formats. It can also write shar archives and read ISO9660 CDROM images. The bsdtar program is an implementation of tar(1) that is built on top of libarchive. It started as a test harness, but has grown and is now the standard system tar for FreeBSD 5 and 6.\n" "\n" -"The libarchive library offers a number of features that make it both very " -"flexible and very powerful.\n" +"The libarchive library offers a number of features that make it both very flexible and very powerful.\n" "\n" -"- Automatic format detection: libarchive can automatically determine both " -"the compression and the archive format, regardless of the data source. " -"Most tar implementations do not automatically detect the compression " -"format, few implementation that can correctly do this when reading from " -"stdin or a socket. (The tar program included with Gunnar Ritter's heirloom " -"collection also does full automatic format detection.)\n" +"- Automatic format detection: libarchive can automatically determine both the compression and the archive format, regardless of the data source. Most tar implementations do not automatically detect the compression format, few implementation that can correctly do this when reading from stdin or a socket. (The tar program included with Gunnar Ritter's heirloom collection also does full automatic format detection.)\n" "\n" -"- Writes POSIX formats: libarchive writes POSIX-standard formats, " -"including "ustar," "pax interchange format," and the POSIX "cpio" " -"format.\n" +"- Writes POSIX formats: libarchive writes POSIX-standard formats, including "ustar," "pax interchange format," and the POSIX "cpio" format.\n" "\n" -"- Supports pax interchange format: Pax interchange format (which, despite " -"the name, is really an extended tar format) eliminates almost all " -"limitations of historic tar formats and provides a standard method for " -"incorporating vendor-specific extensions. libarchive exploits this " -"extension mechanism to support ACLs and file flags, for example. (Joerg " -"Schilling's star archiver is another open-source tar program that supports " -"pax interchange format.)\n" +"- Supports pax interchange format: Pax interchange format (which, despite the name, is really an extended tar format) eliminates almost all limitations of historic tar formats and provides a standard method for incorporating vendor-specific extensions. libarchive exploits this extension mechanism to support ACLs and file flags, for example. (Joerg Schilling's star archiver is another open-source tar program that supports pax interchange format.)\n" "\n" -"- Reads popular formats: libarchive can read GNU tar, ustar, pax " -"interchange format, cpio, and older tar variants. The internal " -"architecture is easily extensible. The only requirement for support is " -"that it be possible to read the format without seeking in the file. (For " -"example, a format that includes a compressed size field before the data " -"cannot be correctly written without seeking.)\n" +"- Reads popular formats: libarchive can read GNU tar, ustar, pax interchange format, cpio, and older tar variants. The internal architecture is easily extensible. The only requirement for support is that it be possible to read the format without seeking in the file. (For example, a format that includes a compressed size field before the data cannot be correctly written without seeking.)\n" "\n" -"- High-Level API: the libarchive API makes it fairly simple to build an " -"archive from a list of filenames or to extract the entries from an " -"archive. However, the API also provides extreme flexibility with regards " -"to data sources. For example, there are generic hooks that allow you to " -"write an archive to a socket or read data from an archive entry into a " -"memory buffer.\n" +"- High-Level API: the libarchive API makes it fairly simple to build an archive from a list of filenames or to extract the entries from an archive. However, the API also provides extreme flexibility with regards to data sources. For example, there are generic hooks that allow you to write an archive to a socket or read data from an archive entry into a memory buffer.\n" "\n" -"- Extensible. The internal design uses generic interfaces for compression, " -"archive format detection and decoding, and archive data I/O. It should be " -"very easy to add new formats, new compression methods, or new ways of " -"reading/writing archives." +"- Extensible. The internal design uses generic interfaces for compression, archive format detection and decoding, and archive data I/O. It should be very easy to add new formats, new compression methods, or new ways of reading/writing archives." msgstr "" -"Libarchive - програмна бібліотека, яка може створювати і читати кілька різних " -"потокових форматів архівів, включаючи найпопулярніші варіанти tar і кілька " -"форматів cpio. Вона також може записувати архіви shar і читати образи ISO9660 " -"CDROM. Програма bsdtar є реалізацією tar(1), заснованої на libarchive. Вона " -"починалася як тестова, але зросла і в даний час є стандартним системним tar " -"для FreeBSD 5 і 6.\n" +"Libarchive - програмна бібліотека, яка може створювати і читати кілька різних потокових форматів архівів, включаючи найпопулярніші варіанти tar і кілька форматів cpio. Вона також може записувати архіви shar і читати образи ISO9660 CDROM. Програма bsdtar є реалізацією tar(1), заснованої на libarchive. Вона починалася як тестова, але зросла і в даний час є стандартним системним tar для FreeBSD 5 і 6.\n" "\n" -"Бібліотека libarchive пропонує ряд особливостей, які роблять її дуже гнучкою " -"і дуже потужною.\n" +"Бібліотека libarchive пропонує ряд особливостей, які роблять її дуже гнучкою і дуже потужною.\n" "\n" -"- Автоматичне визначення формату: libarchive може автоматично визначати " -"формат стиснення та архіву, незалежно від джерела даних. Більшість реалізацій " -"tar автоматично не визначає формат стиснення; декілька реалізацій, які це " -"можуть, роблять коректно, коли читають зі стандартного введення або сокета. " -"(Програма tar, включена у зібрання heirloom Гуннара Ріттера, також виконує " -"повне автоматичне визначення формату.)\n" +"- Автоматичне визначення формату: libarchive може автоматично визначати формат стиснення та архіву, незалежно від джерела даних. Більшість реалізацій tar автоматично не визначає формат стиснення; декілька реалізацій, які це можуть, роблять коректно, коли читають зі стандартного введення або сокета. (Програма tar, включена у зібрання heirloom Гуннара Ріттера, також виконує повне автоматичне визначення формату.)\n" "\n" -"- Записує формати POSIX: libarchive записує формати стандарту POSIX, " -"включаючи «ustar», «pax interchange format» та формат POSIX «cpio».\n" +"- Записує формати POSIX: libarchive записує формати стандарту POSIX, включаючи «ustar», «pax interchange format» та формат POSIX «cpio».\n" "\n" -"- Підтримує pax interchange format-формат обміну pax (який, незважаючи на " -"назву, насправді є розширеним форматом tar) усуває майже всі обмеження " -"історичних форматів tar і забезпечує стандартний метод для включення " -"розширень фірм-постачальників. Наприклад, libarchive використовує цей " -"механізм розширень для підтримки ACL і прапорів файлів. (Архіватор star Йорга " -"Шилінга - ще одна програма tar з відкритим вихідним кодом, що підтримує " -"формат обміну pax.)\n" +"- Підтримує pax interchange format-формат обміну pax (який, незважаючи на назву, насправді є розширеним форматом tar) усуває майже всі обмеження історичних форматів tar і забезпечує стандартний метод для включення розширень фірм-постачальників. Наприклад, libarchive використовує цей механізм розширень для підтримки ACL і прапорів файлів. (Архіватор star Йорга Шилінга - ще одна програма tar з відкритим вихідним кодом, що підтримує формат обміну pax.)\n" "\n" -"- Читає формати: libarchive може читати GNU tar, ustar, формат обміну pax, " -"cpio і старі варіанти tar. Внутрішня архітектура легко розширюється. Єдиною " -"вимогою є можливість читання формату без пошуку в файлі. (Наприклад, формат, " -"в якому поле стисненого розміру знаходиться перед даними, не може бути " -"коректно записаний без операції пошуку.)\n" +"- Читає формати: libarchive може читати GNU tar, ustar, формат обміну pax, cpio і старі варіанти tar. Внутрішня архітектура легко розширюється. Єдиною вимогою є можливість читання формату без пошуку в файлі. (Наприклад, формат, в якому поле стисненого розміру знаходиться перед даними, не може бути коректно записаний без операції пошуку.)\n" "\n" -"- API високого рівня: API бібліотеки libarchive дозволяє досить просто " -"створювати архів зі списку імен файлів або витягувати записи з архіву. Тим не " -"менш, API також забезпечує виняткову гнучкість щодо джерел даних. Наприклад, " -"існують методи перехоплення, які дозволяють писати архів в сокет або " -"зчитувати дані зі запису архіву в буфер пам'яті.\n" +"- API високого рівня: API бібліотеки libarchive дозволяє досить просто створювати архів зі списку імен файлів або витягувати записи з архіву. Тим не менш, API також забезпечує виняткову гнучкість щодо джерел даних. Наприклад, існують методи перехоплення, які дозволяють писати архів в сокет або зчитувати дані зі запису архіву в буфер пам'яті.\n" "\n" -"- Розширюваність. Внутрішній дизайн використовує універсальні інтерфейси для " -"стиснення, визначення і декодування формату архіву і введення/виведення " -"архівних даних. Можна дуже легко додавати нові формати, нові методи стиснення " -"або нові способи читання/запису архівів." +"- Розширюваність. Внутрішній дизайн використовує універсальні інтерфейси для стиснення, визначення і декодування формату архіву і введення/виведення архівних даних. Можна дуже легко додавати нові формати, нові методи стиснення або нові способи читання/запису архівів." #. tumbleweed/elfutils/libasm1/summary #. leap/elfutils/libasm1/summary @@ -961,20 +610,8 @@ #. tumbleweed/elfutils/libasm1/description #. leap/elfutils/libasm1/description -msgid "" -"Elfutils is a collection of utilities, including ld (a linker), nm (for " -"listing symbols from object files), size (for listing the section sizes of an " -"object or archive file), strip (for discarding symbols), readline (the see " -"the raw ELF file structures), and elflint (to check for well-formed ELF " -"files). Also included are numerous helper libraries which implement DWARF, " -"ELF, and machine-specific ELF handling." -msgstr "" -"Elfutils - збірка утиліт, включаючи ld (укладач), nm (для виводу списку " -"символів в об'єктних файлах), size (для виводу розмірів секцій в об'єктному " -"чи архівному файлі), strip (для видалення символів), readline (для показу " -"вихідних структур ELF-файл) і elflint (для перевірки добре сформованих " -"ELF-файлів). Також включені численні допоміжні бібліотеки, реалізують обробку " -"DWARF, ELF і машино-залежного ELF." +msgid "Elfutils is a collection of utilities, including ld (a linker), nm (for listing symbols from object files), size (for listing the section sizes of an object or archive file), strip (for discarding symbols), readline (the see the raw ELF file structures), and elflint (to check for well-formed ELF files). Also included are numerous helper libraries which implement DWARF, ELF, and machine-specific ELF handling." +msgstr "Elfutils - збірка утиліт, включаючи ld (укладач), nm (для виводу списку символів в об'єктних файлах), size (для виводу розмірів секцій в об'єктному чи архівному файлі), strip (для видалення символів), readline (для показу вихідних структур ELF-файл) і elflint (для перевірки добре сформованих ELF-файлів). Також включені численні допоміжні бібліотеки, реалізують обробку DWARF, ELF і машино-залежного ELF." #. tumbleweed/alsa/libasound2/summary #. leap/alsa/libasound2/summary @@ -983,11 +620,8 @@ #. tumbleweed/alsa/libasound2/description #. leap/alsa/libasound2/description -msgid "" -"This package contains the library for ALSA, Advanced Linux Sound Architecture." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку ALSA (Advanced Linux Sound Architecture), " -"покращеної звукової архітектури Linux." +msgid "This package contains the library for ALSA, Advanced Linux Sound Architecture." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку ALSA (Advanced Linux Sound Architecture), покращеної звукової архітектури Linux." #. tumbleweed/aspell/libaspell15/summary #. leap/aspell/libaspell15/summary @@ -997,14 +631,11 @@ #. tumbleweed/aspell/libaspell15/description #. leap/aspell/libaspell15/description msgid "" -"GNU Aspell is a spell checker designed to eventually replace Ispell. It can " -"be used as a library or as an independent spell checker.\n" +"GNU Aspell is a spell checker designed to eventually replace Ispell. It can be used as a library or as an independent spell checker.\n" "\n" "This package contains the aspell library." msgstr "" -"GNU Aspell - програма перевірки орфографії, розроблена для заміни Ispell. Її " -"можна використовувати як бібліотеку або як незалежний інструмент перевірки " -"правопису.\n" +"GNU Aspell - програма перевірки орфографії, розроблена для заміни Ispell. Її можна використовувати як бібліотеку або як незалежний інструмент перевірки правопису.\n" "\n" "Цей пакунок містить бібліотеку aspell." @@ -1025,12 +656,8 @@ #. tumbleweed/libatasmart/libatasmart4/description #. leap/libatasmart/libatasmart4/description -msgid "" -"A small and lightweight parser library for ATA S.M.A.R.T. hard disk health " -"monitoring." -msgstr "" -"Невелика і легка бібліотека для аналізу інформації моніторингу S.M.A.R.T. для " -"жорстких дисків ATA." +msgid "A small and lightweight parser library for ATA S.M.A.R.T. hard disk health monitoring." +msgstr "Невелика і легка бібліотека для аналізу інформації моніторингу S.M.A.R.T. для жорстких дисків ATA." #. tumbleweed/atk/libatk-1_0-0/summary #. leap/atk/libatk-1_0-0/summary @@ -1039,15 +666,8 @@ #. tumbleweed/atk/libatk-1_0-0/description #. leap/atk/libatk-1_0-0/description -msgid "" -"The ATK library provides a set of accessibility interfaces. By supporting the " -"ATK interfaces, an application or toolkit can be used with screen readers, " -"magnifiers, and alternate input devices." -msgstr "" -"Бібліотека ATK надає набір інтерфейсів для технологій доступності. За " -"підтримки інтерфейсів ATK програм або інструментарій можуть бути використані " -"з програмами читання екрану, збільшувачами і альтернативними пристроями " -"введення." +msgid "The ATK library provides a set of accessibility interfaces. By supporting the ATK interfaces, an application or toolkit can be used with screen readers, magnifiers, and alternate input devices." +msgstr "Бібліотека ATK надає набір інтерфейсів для технологій доступності. За підтримки інтерфейсів ATK програм або інструментарій можуть бути використані з програмами читання екрану, збільшувачами і альтернативними пристроями введення." #. tumbleweed/at-spi2-atk/libatk-bridge-2_0-0/summary #. leap/at-spi2-atk/libatk-bridge-2_0-0/summary @@ -1057,13 +677,11 @@ #. tumbleweed/at-spi2-atk/libatk-bridge-2_0-0/description #. leap/at-spi2-atk/libatk-bridge-2_0-0/description msgid "" -"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the " -"accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" +"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" "\n" "The package contains a ATK/D-Bus bridge library." msgstr "" -"AT-SPI - загальний інтерфейс додатків, що використовують набір засобів " -"доступності. Ця версія заснована на dbus.\n" +"AT-SPI - загальний інтерфейс додатків, що використовують набір засобів доступності. Ця версія заснована на dbus.\n" "\n" "Цей пакунок містить бібліотеку зв'язку ATK/D-Bus." @@ -1074,12 +692,8 @@ #. tumbleweed/atkmm/libatkmm-1_6-1/description #. leap/atkmm/libatkmm-1_6-1/description -msgid "" -"atkmm is the C++ binding for the ATK library. This module is part of the " -"GNOME C++ bindings effort." -msgstr "" -"atkmm це C++ прив'язки для бібліотеки ATK. Цей модуль є частиною прив'язок " -"GNOME C++." +msgid "atkmm is the C++ binding for the ATK library. This module is part of the GNOME C++ bindings effort." +msgstr "atkmm це C++ прив'язки для бібліотеки ATK. Цей модуль є частиною прив'язок GNOME C++." #. tumbleweed/linux-atm/libatm1/summary #. leap/linux-atm/libatm1/summary @@ -1098,27 +712,18 @@ #. tumbleweed/at-spi2-core/libatspi0/description #. leap/at-spi2-core/libatspi0/description -msgid "" -"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the " -"accessibility toolkit. This version is based on dbus." -msgstr "" -"AT-SPI - це загальний інтерфейс для програм до набору засобів доступності. Ця " -"версія заснована на dbus." +msgid "AT-SPI is a general interface for applications to make use of the accessibility toolkit. This version is based on dbus." +msgstr "AT-SPI - це загальний інтерфейс для програм до набору засобів доступності. Ця версія заснована на dbus." #. tumbleweed/attr/libattr1/summary #. leap/attr/libattr1/summary msgid "A dynamic library for filesystem extended attribute support" -msgstr "" -"Динамічна бібліотека для підтримки розширених атрибутів файлової системи" +msgstr "Динамічна бібліотека для підтримки розширених атрибутів файлової системи" #. tumbleweed/attr/libattr1/description #. leap/attr/libattr1/description -msgid "" -"This package contains the libattr.so dynamic library, which contains the " -"extended attribute library functions." -msgstr "" -"Цей пакунок містить динамічну бібліотеку libattr.so, в якій знаходяться " -"функції бібліотеки розширених атрибутів." +msgid "This package contains the libattr.so dynamic library, which contains the extended attribute library functions." +msgstr "Цей пакунок містить динамічну бібліотеку libattr.so, в якій знаходяться функції бібліотеки розширених атрибутів." #. tumbleweed/audit/libaudit1/summary #. leap/audit/libaudit1/summary @@ -1127,12 +732,8 @@ #. tumbleweed/audit/libaudit1/description #. leap/audit/libaudit1/description -msgid "" -"The libaudit package contains the dynamic libraries needed for applications " -"to use the audit framework." -msgstr "" -"Пакунок libaudit містить динамічні бібліотеки, необхідні програмам для " -"використання інфраструктури аудиту." +msgid "The libaudit package contains the dynamic libraries needed for applications to use the audit framework." +msgstr "Пакунок libaudit містить динамічні бібліотеки, необхідні програмам для використання інфраструктури аудиту." #. tumbleweed/augeas/libaugeas0/summary #. leap/augeas/libaugeas0/summary @@ -1142,23 +743,13 @@ #. tumbleweed/augeas/libaugeas0/description #. leap/augeas/libaugeas0/description msgid "" -"A library for programmatically editing configuration files. Augeas parses " -"configuration files into a tree structure, which it exposes through its " -"public API. Changes made through the API are written back to the initially " -"read files.\n" +"A library for programmatically editing configuration files. Augeas parses configuration files into a tree structure, which it exposes through its public API. Changes made through the API are written back to the initially read files.\n" "\n" -"The transformation works very hard to preserve comments and formatting " -"details. It is controlled by ``lens'' definitions that describe the file " -"format and the transformation into a tree." +"The transformation works very hard to preserve comments and formatting details. It is controlled by ``lens'' definitions that describe the file format and the transformation into a tree." msgstr "" -"Бібліотека для програмного редагування конфігураційних файлів. Augeas " -"перетворює конфігураційні файли у деревоподібні структури, які надаються " -"через свій зовнішній API. Зміни, зроблені через API, записуються назад у " -"раніше прочитані файли.\n" +"Бібліотека для програмного редагування конфігураційних файлів. Augeas перетворює конфігураційні файли у деревоподібні структури, які надаються через свій зовнішній API. Зміни, зроблені через API, записуються назад у раніше прочитані файли.\n" "\n" -"Процес перетворення старається зберегти коментарі та деталі форматування. " -"Воно керується визначеннями «лінз», які описують формат файла і правила " -"перетворення у дерево." +"Процес перетворення старається зберегти коментарі та деталі форматування. Воно керується визначеннями «лінз», які описують формат файла і правила перетворення у дерево." #. tumbleweed/audit/libauparse0/summary #. leap/audit/libauparse0/summary @@ -1167,12 +758,8 @@ #. tumbleweed/audit/libauparse0/description #. leap/audit/libauparse0/description -msgid "" -"The libauparse package contains the dynamic libraries needed to parse audit " -"records." -msgstr "" -"Пакет libauparse містить динамічні бібліотеки, необхідні для аналізу записів " -"аудиту." +msgid "The libauparse package contains the dynamic libraries needed to parse audit records." +msgstr "Пакет libauparse містить динамічні бібліотеки, необхідні для аналізу записів аудиту." #. tumbleweed/ding-libs/libbasicobjects0/summary #. leap/ding-libs/libbasicobjects0/summary @@ -1189,12 +776,8 @@ msgstr "Спільна бібліотека BIND9, використовувана через BIND" #. tumbleweed/bind/libbind9-140/description -msgid "" -"This library contains a few utility functions used by the BIND server and " -"utilities." -msgstr "" -"Ця бібліотека містить декілька корисних функцій, які використовуються через " -"сервер та утиліти BIND." +msgid "This library contains a few utility functions used by the BIND server and utilities." +msgstr "Ця бібліотека містить декілька корисних функцій, які використовуються через сервер та утиліти BIND." #. tumbleweed/util-linux/libblkid1/summary #. tumbleweed/util-linux/libfdisk1/summary @@ -1225,15 +808,8 @@ #. tumbleweed/libbluray/libbluray1/description #. leap/libbluray/libbluray1/description -msgid "" -"This library is written for the purpose of playing Blu-ray movies. It is " -"intended for software that want to support Blu-ray playback (such as VLC and " -"MPlayer). We, the authors of this library, do not condone nor endorse piracy." -msgstr "" -"Ця бібліотека написана для відтворення Blu-Ray фільмів. Вона " -"призначена для програмного забезпечення, якому потрібна підтримка " -"відтворення Blu-ray (наприклад, VLC і MPlayer). Автори цієї бібліотеки не " -"виправдовують і не підтримують піратство." +msgid "This library is written for the purpose of playing Blu-ray movies. It is intended for software that want to support Blu-ray playback (such as VLC and MPlayer). We, the authors of this library, do not condone nor endorse piracy." +msgstr "Ця бібліотека написана для відтворення Blu-Ray фільмів. Вона призначена для програмного забезпечення, якому потрібна підтримка відтворення Blu-ray (наприклад, VLC і MPlayer). Автори цієї бібліотеки не виправдовують і не підтримують піратство." #. tumbleweed/boost/libboost_system1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_system1_58_0/summary @@ -1262,48 +838,28 @@ #. tumbleweed/btrfsprogs/libbtrfs0/description #. leap/btrfsprogs/libbtrfs0/description -msgid "" -"This package contains the libbtrfs.so shared library needed for some " -"applications to interface with btrfs." -msgstr "" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку libbtrfs.so, яка потрібна для деяких " -"програм, щоби працювати із btrfs." +msgid "This package contains the libbtrfs.so shared library needed for some applications to interface with btrfs." +msgstr "Цей пакунок містить спільну бібліотеку libbtrfs.so, яка потрібна для деяких програм, щоби працювати із btrfs." #. tumbleweed/libburnia/libburn4/summary #. leap/libburnia/libburn4/summary msgid "Library for Writing Preformatted Data onto Optical Media" -msgstr "" -"Бібліотека для запису попередньо відформатованих даних на оптичні носії" +msgstr "Бібліотека для запису попередньо відформатованих даних на оптичні носії" #. tumbleweed/libburnia/libburn4/description #. leap/libburnia/libburn4/description -msgid "" -"Libburn is a library for writing preformatted data onto optical media such as " -"CD, DVD, BD (Blu-Ray) and also offers a facility for reading data blocks from " -"its drives without using the normal block device I/O." -msgstr "" -"Libburn — це бібліотека для написання відформатованих даних на оптичні носії " -"такі як КД, DVD, BD (Blu-Ray), а також пропонує засіб для читання блоків " -"даних від своїх приводів без використання нормального блокового пристрою " -"введення / виведення." +msgid "Libburn is a library for writing preformatted data onto optical media such as CD, DVD, BD (Blu-Ray) and also offers a facility for reading data blocks from its drives without using the normal block device I/O." +msgstr "Libburn — це бібліотека для написання відформатованих даних на оптичні носії такі як КД, DVD, BD (Blu-Ray), а також пропонує засіб для читання блоків даних від своїх приводів без використання нормального блокового пристрою введення / виведення." #. tumbleweed/libburnia/libburnia-tools/summary #. leap/libburnia/libburnia-tools/summary -msgid "" -"Tools for Creating and Manipulating ISO 9660 Images and Writing Optical Media" -msgstr "" -"Засоби для створення та роботи із образами ISO 9660 і запису оптичних дисків" +msgid "Tools for Creating and Manipulating ISO 9660 Images and Writing Optical Media" +msgstr "Засоби для створення та роботи із образами ISO 9660 і запису оптичних дисків" #. tumbleweed/libburnia/libburnia-tools/description #. leap/libburnia/libburnia-tools/description -msgid "" -"Commandline tools provided by the libburnia project including cdrskin, a " -"cdrecord emulator, and xorriso, a tool for creating and manipulating ISO 9660 " -"filesystem images." -msgstr "" -"Засоби командного рядка, надані проектом libburnia, включаючи cdrskin, " -"емулятор cdrecord та xorriso, засіб для створення та роботи із образами " -"файлової системи ISO 9660." +msgid "Commandline tools provided by the libburnia project including cdrskin, a cdrecord emulator, and xorriso, a tool for creating and manipulating ISO 9660 filesystem images." +msgstr "Засоби командного рядка, надані проектом libburnia, включаючи cdrskin, емулятор cdrecord та xorriso, засіб для створення та роботи із образами файлової системи ISO 9660." #. tumbleweed/bzip2/libbz2-1/summary #. tumbleweed/bzip2/libbz2-1/description @@ -1322,37 +878,18 @@ #. tumbleweed/cairo/libcairo-gobject2/description #. leap/cairo/libcairo-gobject2/description msgid "" -"Cairo is a vector graphics library with cross-device output support. " -"Currently supported output targets include the X Window System, in-memory " -"image buffers, and PostScript. Cairo is designed to produce identical output " -"on all output media while taking advantage of display hardware acceleration " -"when available.\n" +"Cairo is a vector graphics library with cross-device output support. Currently supported output targets include the X Window System, in-memory image buffers, and PostScript. Cairo is designed to produce identical output on all output media while taking advantage of display hardware acceleration when available.\n" "\n" -"This library contains GType declarations for Cairo types. It is also meant to " -"support gobject-introspection binding creation." +"This library contains GType declarations for Cairo types. It is also meant to support gobject-introspection binding creation." msgstr "" -"Cairo - бібліотека векторної графіки з підтримкою виводу на різні пристрої. В " -"даний час підтримується виведення у систему X Window, в буфер зображень у " -"пам'яті і PostScript. Cairo розроблена для створення ідентичного виведення на " -"всі можливі пристрої, використовуючи апаратне прискорення там, де це " -"можливо.\n" +"Cairo - бібліотека векторної графіки з підтримкою виводу на різні пристрої. В даний час підтримується виведення у систему X Window, в буфер зображень у пам'яті і PostScript. Cairo розроблена для створення ідентичного виведення на всі можливі пристрої, використовуючи апаратне прискорення там, де це можливо.\n" "\n" -"Ця бібліотека містить декларації GType для типів даних Cairo. Вона також " -"призначена для підтримки прив'язок gobject-introspection." +"Ця бібліотека містить декларації GType для типів даних Cairo. Вона також призначена для підтримки прив'язок gobject-introspection." #. tumbleweed/cairo/libcairo2/description #. leap/cairo/libcairo2/description -msgid "" -"Cairo is a vector graphics library with cross-device output support. " -"Currently supported output targets include the X Window System, in-memory " -"image buffers, and PostScript. Cairo is designed to produce identical output " -"on all output media while taking advantage of display hardware acceleration " -"when available." -msgstr "" -"Cairo - бібліотека векторної графіки з підтримкою виводу на різні пристрої. В " -"даний час підтримується виведення у систему X Window, в буфер зображень у " -"пам'яті і PostScript. Cairo розроблена для створення ідентичного виведення на " -"всі можливі пристрої, використовуючи апаратне прискорення там, де це можливо." +msgid "Cairo is a vector graphics library with cross-device output support. Currently supported output targets include the X Window System, in-memory image buffers, and PostScript. Cairo is designed to produce identical output on all output media while taking advantage of display hardware acceleration when available." +msgstr "Cairo - бібліотека векторної графіки з підтримкою виводу на різні пристрої. В даний час підтримується виведення у систему X Window, в буфер зображень у пам'яті і PostScript. Cairo розроблена для створення ідентичного виведення на всі можливі пристрої, використовуючи апаратне прискорення там, де це можливо." #. tumbleweed/cairomm/libcairomm-1_0-1/summary #. leap/cairomm/libcairomm-1_0-1/summary @@ -1367,23 +904,16 @@ #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk-module-common/summary #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk-module-common/summary msgid "Portable sound event library -- Common Files for GTK+ Modules" -msgstr "" -"Переносна бібліотека системних звуків - Загальні файли для модулів GTK+" +msgstr "Переносна бібліотека системних звуків - Загальні файли для модулів GTK+" #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk-module-common/description #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk-module-common/description msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" "This package contains files common to both the GTK+ 2 and GTK+ 3 modules." msgstr "" -"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що " -"дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як " -"GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) " -"і розроблена, щоб бути переносною.\n" +"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) і розроблена, щоб бути переносною.\n" "\n" "Цей пакунок містить загальні файли для обох модулів: GTK+ 2 та GTK+ 3." @@ -1395,21 +925,13 @@ #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk0/description #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk0/description msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"This package contains a library to make it easier to use libcanberra from " -"GTK+ 2 applications." +"This package contains a library to make it easier to use libcanberra from GTK+ 2 applications." msgstr "" -"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що " -"дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як " -"GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) " -"і розроблена, щоб бути переносною.\n" +"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) і розроблена, щоб бути переносною.\n" "\n" -"Цей пакунок містить бібліотеку для полегшення використання libcanberra у " -"програмах GTK+ 2." +"Цей пакунок містить бібліотеку для полегшення використання libcanberra у програмах GTK+ 2." #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk2-module/summary #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk2-module/summary @@ -1419,21 +941,13 @@ #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk2-module/description #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk2-module/description msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"This package contains a GTK+ 2 module that triggers input feedback event " -"sounds." +"This package contains a GTK+ 2 module that triggers input feedback event sounds." msgstr "" -"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що " -"дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як " -"GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) " -"і розроблена, щоб бути переносною.\n" +"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) і розроблена, щоб бути переносною.\n" "\n" -"Цей пакунок містить модуль GTK+ 2, який ініціює звуки відгуку при введенні " -"інформації." +"Цей пакунок містить модуль GTK+ 2, який ініціює звуки відгуку при введенні інформації." #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk3-0/summary #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk3-0/summary @@ -1443,21 +957,13 @@ #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk3-0/description #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk3-0/description msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"This package contains a library to make it easier to use libcanberra from " -"GTK+ 3 applications." +"This package contains a library to make it easier to use libcanberra from GTK+ 3 applications." msgstr "" -"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що " -"дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як " -"GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) " -"і розроблена, щоб бути переносною.\n" +"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) і розроблена, щоб бути переносною.\n" "\n" -"Цей пакунок містить бібліотеку для полегшення використання libcanberra у " -"програмах GTK+ 3." +"Цей пакунок містить бібліотеку для полегшення використання libcanberra у програмах GTK+ 3." #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk3-module/summary #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk3-module/summary @@ -1467,21 +973,13 @@ #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk3-module/description #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk3-module/description msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"This package contains a GTK+ 3 module that triggers input feedback event " -"sounds." +"This package contains a GTK+ 3 module that triggers input feedback event sounds." msgstr "" -"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що " -"дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як " -"GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) " -"і розроблена, щоб бути переносною.\n" +"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) і розроблена, щоб бути переносною.\n" "\n" -"Цей пакунок містить модуль GTK+ 3, який ініціює звуки відгуку при введенні " -"інформації." +"Цей пакунок містить модуль GTK+ 3, який ініціює звуки відгуку при введенні інформації." #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra0/summary #. leap/libcanberra/libcanberra0/summary @@ -1491,17 +989,11 @@ #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra0/description #. leap/libcanberra/libcanberra0/description msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" "This package contains the main library." msgstr "" -"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що " -"дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як " -"GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) " -"і розроблена, щоб бути переносною.\n" +"libcanberra являє собою реалізацію звукової теми XDG і специфікацію імен, що дозволяє отримувати звуки для системних подій у вільних стільницях, таких як GNOME. Вона поставляється з декількома інтерфейсами (ALSA, PulseAudio, null) і розроблена, щоб бути переносною.\n" "\n" "Цей пакунок містить головну бібліотеку." @@ -1522,20 +1014,8 @@ #. tumbleweed/libcap/libcap2/description #. leap/libcap/libcap2/description -msgid "" -"Capabilities are a measure to limit the omnipotence of the superuser. " -"Currently a program started by root or setuid root has the power to do " -"anything. Capabilities (Linux-Privs) provide a more fine-grained access " -"control. Without kernel patches, you can use this library to drop " -"capabilities within setuid binaries. If you use patches, this can be done " -"automatically by the kernel." -msgstr "" -"Можливості - міра для обмеження всевладдя суперкористувача. В даний час " -"програми, запущені root або з прапором setuid root, мають право робити що " -"завгодно. Можливості (дозволи Linux) забезпечують розбірливіший контроль " -"доступу. Без латок ядра ви можете використовувати цю бібліотеку, щоб закинути " -"можливості в setuid-файли. Якщо ви використовуєте латки, то це може бути " -"зроблено автоматично ядром." +msgid "Capabilities are a measure to limit the omnipotence of the superuser. Currently a program started by root or setuid root has the power to do anything. Capabilities (Linux-Privs) provide a more fine-grained access control. Without kernel patches, you can use this library to drop capabilities within setuid binaries. If you use patches, this can be done automatically by the kernel." +msgstr "Можливості - міра для обмеження всевладдя суперкористувача. В даний час програми, запущені root або з прапором setuid root, мають право робити що завгодно. Можливості (дозволи Linux) забезпечують розбірливіший контроль доступу. Без латок ядра ви можете використовувати цю бібліотеку, щоб закинути можливості в setuid-файли. Якщо ви використовуєте латки, то це може бути зроблено автоматично ядром." #. tumbleweed/libcares2/summary #. leap/libcares2/summary @@ -1544,38 +1024,26 @@ #. tumbleweed/libcares2/description #. leap/libcares2/description -msgid "" -"c-ares is a C library that performs DNS requests and name resolves " -"asynchronously. c-ares is a fork of the library named 'ares', written by Greg " -"Hudson at MIT." -msgstr "" -"c-ares — бібліотека мови C, яка виконує асинхроні DNS-запити та розв'язування " -"назв. c-ares — відгалуження бібліотеки 'ares', написане Greg Hudson в MIT." +msgid "c-ares is a C library that performs DNS requests and name resolves asynchronously. c-ares is a fork of the library named 'ares', written by Greg Hudson at MIT." +msgstr "c-ares — бібліотека мови C, яка виконує асинхроні DNS-запити та розв'язування назв. c-ares — відгалуження бібліотеки 'ares', написане Greg Hudson в MIT." #. tumbleweed/cdparanoia/libcdda_interface0/summary #. tumbleweed/cdparanoia/libcdda_paranoia0/summary #. leap/cdparanoia/libcdda_interface0/summary #. leap/cdparanoia/libcdda_paranoia0/summary -msgid "" -"Extracting, Verifying, and Fixing Audio Tracks from CDs - runtime library" -msgstr "" -"Видобування, перевірка і виправлення звукових доріжок із компакт-дисків - " -"бібліотека підтримки виконання" +msgid "Extracting, Verifying, and Fixing Audio Tracks from CDs - runtime library" +msgstr "Видобування, перевірка і виправлення звукових доріжок із компакт-дисків - бібліотека підтримки виконання" #. tumbleweed/cdparanoia/libcdda_interface0/description #. tumbleweed/cdparanoia/libcdda_paranoia0/description #. leap/cdparanoia/libcdda_interface0/description #. leap/cdparanoia/libcdda_paranoia0/description msgid "" -"This CDDA reader distribution ('cdparanoia') reads audio from the CD-ROM " -"directly as data and writes the data to a file or pipe as .wav, .aifc, or raw " -"16-bit linear PCM.\n" +"This CDDA reader distribution ('cdparanoia') reads audio from the CD-ROM directly as data and writes the data to a file or pipe as .wav, .aifc, or raw 16-bit linear PCM.\n" "\n" "This is a beta release. See http://www.xiph.org/paranoia/." msgstr "" -"Цей набір для читання CDDA ('cdparanoia') читає аудіо із CD-ROM безпосередньо " -"у вигляді даних, які потім записує у файл або канал як .wav, .aifc, чи сирий " -"16-бітний лінійний PCM.\n" +"Цей набір для читання CDDA ('cdparanoia') читає аудіо із CD-ROM безпосередньо у вигляді даних, які потім записує у файл або канал як .wav, .aifc, чи сирий 16-бітний лінійний PCM.\n" "\n" "Це бета-випуск. Див. http://www.xiph.org/paranoia/." @@ -1586,43 +1054,26 @@ #. tumbleweed/libcdio/libcdio16/description #. leap/libcdio/libcdio16/description -msgid "" -"This library encapsulates CD-ROM reading and control. Applications wanting to " -"be oblivious to the OS and device-dependent properties of a CD-ROM can use " -"this library." -msgstr "" -"Ця бібліотека інкапсулює читання і управління CD-ROM. Якщо програма не хоче " -"знати про особливості CD-ROM, залежні від ОС і обладнання, вона може " -"скористатися цією бібліотекою." +msgid "This library encapsulates CD-ROM reading and control. Applications wanting to be oblivious to the OS and device-dependent properties of a CD-ROM can use this library." +msgstr "Ця бібліотека інкапсулює читання і управління CD-ROM. Якщо програма не хоче знати про особливості CD-ROM, залежні від ОС і обладнання, вона може скористатися цією бібліотекою." #. tumbleweed/ding-libs/libcollection4/summary msgid "Collection data-type for C" msgstr "Тип даних Collection для C" #. tumbleweed/ding-libs/libcollection4/description -msgid "" -"A data-type to collect data in a hierarchical structure for easy iteration " -"and serialization" -msgstr "" -"Тип даних для збирання ієрархічних структур даних з метою спрощення ітерації " -"і серіалізації" +msgid "A data-type to collect data in a hierarchical structure for easy iteration and serialization" +msgstr "Тип даних для збирання ієрархічних структур даних з метою спрощення ітерації і серіалізації" #. tumbleweed/colord/libcolord2/summary #. leap/colord/libcolord2/summary msgid "System Daemon for Managing Color Devices -- Library" -msgstr "" -"Системна фонова служба для управління колірними пристроями — Бібліотека" +msgstr "Системна фонова служба для управління колірними пристроями — Бібліотека" #. tumbleweed/colord/libcolord2/description #. leap/colord/libcolord2/description -msgid "" -"colord is a system activated daemon that maps devices to color profiles. It " -"is used by gnome-color-manager for system integration and use when there are " -"no users logged in." -msgstr "" -"colord — фонова служба, активована системою, що відображає пристрої на " -"колірні профілі. Її використовує gnome-color-manager для інтеграції у систему " -"і застосовує, коли у системі немає зареєстрованих користувачів." +msgid "colord is a system activated daemon that maps devices to color profiles. It is used by gnome-color-manager for system integration and use when there are no users logged in." +msgstr "colord — фонова служба, активована системою, що відображає пристрої на колірні профілі. Її використовує gnome-color-manager для інтеграції у систему і застосовує, коли у системі немає зареєстрованих користувачів." #. tumbleweed/e2fsprogs/libcom_err2/summary #. leap/e2fsprogs/libcom_err2/summary @@ -1636,11 +1087,8 @@ #. tumbleweed/cpupower/libcpupower0/description #. leap/cpupower/libcpupower0/description -msgid "" -"Contains libcpupower and soon possibly other CPU power related C libraries." -msgstr "" -"Містить libcpupower, а можливо, скоро і інші C-бібліотеки, що відносяться до " -"живлення процесора." +msgid "Contains libcpupower and soon possibly other CPU power related C libraries." +msgstr "Містить libcpupower, а можливо, скоро і інші C-бібліотеки, що відносяться до живлення процесора." #. tumbleweed/libcroco/libcroco-0_6-3/summary #. leap/libcroco/libcroco-0_6-3/summary @@ -1649,34 +1097,18 @@ #. tumbleweed/libcroco/libcroco-0_6-3/description #. leap/libcroco/libcroco-0_6-3/description -msgid "" -"Libcroco is a stand-alone CSS2 parsing library. It provides a low-level " -"event-driven SAC-like API and a CSS object model-like API." -msgstr "" -"Libcroco — це самостійна бібліотека для синтаксичного аналізу CSS2. Вона " -"надає низькорівневий подієвий API інтерфейс, подібний на SAC, та " -"об'єктно-орієнтований CSS інтерфейс." +msgid "Libcroco is a stand-alone CSS2 parsing library. It provides a low-level event-driven SAC-like API and a CSS object model-like API." +msgstr "Libcroco — це самостійна бібліотека для синтаксичного аналізу CSS2. Вона надає низькорівневий подієвий API інтерфейс, подібний на SAC, та об'єктно-орієнтований CSS інтерфейс." #. tumbleweed/pam_mount/libcryptmount0/summary #. leap/pam_mount/libcryptmount0/summary msgid "Library to mount crypto images and handle key files" -msgstr "" -"Бібліотека для монтування зашифрованих штампів та управління файлами ключів" +msgstr "Бібліотека для монтування зашифрованих штампів та управління файлами ключів" #. tumbleweed/pam_mount/libcryptmount0/description #. leap/pam_mount/libcryptmount0/description -msgid "" -"libcryptmount takes care of the many steps involved in making a crypto image " -"(file) available as a mountable block device, including supplemental key file " -"decryption, loop device setup and crypto device setup. It supports pam_mount " -"style plain EHD2/OpenSSL images and LUKS and transparent use of the OS's " -"crypto layer." -msgstr "" -"libcryptmount дбає про численні кроки, які виникають у процесі створення " -"шифрованого штампу (файла), доступного як монтований блоковий пристрій, " -"включаючи дешифруваня додаткового файла ключа, установку пристрою-петлі та " -"установку пристрою шифрування. Він підтримує у стилі pam_mount штампи " -"EHD2/OpenSSL і LUKS та прозоре використання шару шифрування ОС." +msgid "libcryptmount takes care of the many steps involved in making a crypto image (file) available as a mountable block device, including supplemental key file decryption, loop device setup and crypto device setup. It supports pam_mount style plain EHD2/OpenSSL images and LUKS and transparent use of the OS's crypto layer." +msgstr "libcryptmount дбає про численні кроки, які виникають у процесі створення шифрованого штампу (файла), доступного як монтований блоковий пристрій, включаючи дешифруваня додаткового файла ключа, установку пристрою-петлі та установку пристрою шифрування. Він підтримує у стилі pam_mount штампи EHD2/OpenSSL і LUKS та прозоре використання шару шифрування ОС." #. tumbleweed/curl/libcurl4/summary #. leap/curl/libcurl4/summary @@ -1685,26 +1117,18 @@ #. tumbleweed/curl/libcurl4/description #. leap/curl/libcurl4/description -msgid "" -"The cURL shared library version 4 for accessing data using different network " -"protocols." -msgstr "" -"Спільна бібліотека cURL версії 4 для доступу до даних із використанням різних " -"мережних протоколів." +msgid "The cURL shared library version 4 for accessing data using different network protocols." +msgstr "Спільна бібліотека cURL версії 4 для доступу до даних із використанням різних мережних протоколів." #. tumbleweed/libdaemon/libdaemon0/summary #. leap/libdaemon/libdaemon0/summary msgid "Lightweight C library That Eases the Writing of UNIX Daemons" -msgstr "" -"Невимоглива бібліотека мови C, яка полегшує написання фонових служб UNIX" +msgstr "Невимоглива бібліотека мови C, яка полегшує написання фонових служб UNIX" #. tumbleweed/libdaemon/libdaemon0/description #. leap/libdaemon/libdaemon0/description -msgid "" -"libdaemon is a lightweight C library that eases the writing of UNIX daemons." -msgstr "" -"libdaemon — невимоглива до ресурсів бібліотека мови C, яка полегшує написання " -"фонових служб UNIX." +msgid "libdaemon is a lightweight C library that eases the writing of UNIX daemons." +msgstr "libdaemon — невимоглива до ресурсів бібліотека мови C, яка полегшує написання фонових служб UNIX." #. tumbleweed/libdatrie/libdatrie1/summary #. leap/libdatrie/libdatrie1/summary @@ -1713,12 +1137,8 @@ #. tumbleweed/libdatrie/libdatrie1/description #. leap/libdatrie/libdatrie1/description -msgid "" -"This is an implementation of double-array structure for representing trie, as " -"proposed by Junichi Aoe." -msgstr "" -"Це впровадження структури подвійного масиву для представлення бора, " -"запропонована Junichi Aoe." +msgid "This is an implementation of double-array structure for representing trie, as proposed by Junichi Aoe." +msgstr "Це впровадження структури подвійного масиву для представлення бора, запропонована Junichi Aoe." #. tumbleweed/libdb-4_8/summary #. leap/libdb-4_8/summary @@ -1728,13 +1148,11 @@ #. tumbleweed/libdb-4_8/description #. leap/libdb-4_8/description msgid "" -"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database " -"support for applications.\n" +"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" "\n" "This package contains the necessary runtime libraries." msgstr "" -"Berkley DB — це програмований інструмент, що надає підтримку баз даних для " -"програм.\n" +"Berkley DB — це програмований інструмент, що надає підтримку баз даних для програм.\n" "\n" "Цей пакунок містить необхідні бібліотеки підтримки виконання." @@ -1751,20 +1169,22 @@ #. tumbleweed/samba/libdcerpc0/summary #. leap/samba/libdcerpc0/summary msgid "Distributed Computing Environment Remote Procedure Calls library" -msgstr "" -"Бібліотека викликів віддалених процедур розподіленого обчислювального " -"середовища" +msgstr "Бібліотека викликів віддалених процедур розподіленого обчислювального середовища" #. tumbleweed/samba/libdcerpc0/description +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "DCE/RPC, short for "Distributed Computing Environment / Remote Procedure Calls", is the remote procedure call system developed for the Distributed Computing Environment (DCE). This system allows programmers to write distributed software as if it were all working on the same computer, without having to worry about the underlying network code.\n" +#| "\n" +#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" -"DCE/RPC, short for "Distributed Computing Environment / Remote Procedure " -"Calls", is the remote procedure call system developed for the Distributed " -"Computing Environment (DCE). This system allows programmers to write " -"distributed software as if it were all working on the same computer, without " -"having to worry about the underlying network code.\n" +"DCE/RPC, short for "Distributed Computing Environment / Remote Procedure Calls", is the remote procedure call system developed for the Distributed Computing Environment (DCE). This system allows programmers to write distributed software as if it were all working on the same computer, without having to worry about the underlying network code.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" msgstr "" +"DCE/RPC, скорочення від "розподілене обчислювальне середовище / віддалені процедурні дзвінки ", — це система віддаленого виклику процедур, розроблена для розподіленого обчислювального середовища (DCE). Ця система дозволяє програмістам писати розподілене програмне забезпечення, ніби це все працює на тому ж комп'ютері без турбот про вихідний код мережі. \n" +" \n" +" Часова мітка джерела: 3258 Гілка: 4.1.9" #. tumbleweed/dconf/libdconf1/summary #. leap/dconf/libdconf1/summary @@ -1777,25 +1197,33 @@ #. tumbleweed/ding-libs/libdhash1/description #. leap/ding-libs/libdhash1/description -msgid "" -"A hash table which will dynamically resize to achieve optimal storage & " -"access time properties" -msgstr "" -"Хеш-таблиця, яка динамічно змінює розмір для досягнення оптимальних " -"показників зберігання і часу доступу" +msgid "A hash table which will dynamically resize to achieve optimal storage & access time properties" +msgstr "Хеш-таблиця, яка динамічно змінює розмір для досягнення оптимальних показників зберігання і часу доступу" #. tumbleweed/libdnet/libdnet1/summary #. leap/libdnet/libdnet1/summary msgid "Library for Simple, Portable Interface to Low Level Networking Routines" -msgstr "" -"Бібліотека простого, переносного інтерфейсу до низькорівневих мережних " -"процедур" +msgstr "Бібліотека простого, переносного інтерфейсу до низькорівневих мережних процедур" #. tumbleweed/libdnet/libdnet1/description #. leap/libdnet/libdnet1/description +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "libdnet provides a simplified, portable interface to several low-level networking routines, including:\n" +#| "\n" +#| "* network address manipulation\n" +#| "\n" +#| "* kernel arp(4) cache and route(4) table lookup and manipulation\n" +#| "\n" +#| "* network firewalling (IP filter, ipfw, ipchains, pf, PktFilter, ...)\n" +#| "\n" +#| "* network interface lookup and manipulation\n" +#| "\n" +#| "* IP tunnelling (BSD/Linux tun, Universal TUN/TAP device)\n" +#| "\n" +#| "* raw IP packet and Ethernet frame transmission" msgid "" -"libdnet provides a simplified, portable interface to several low-level " -"networking routines, including:\n" +"libdnet provides a simplified, portable interface to several low-level networking routines, including:\n" "* network address manipulation\n" "* kernel arp(4) cache and route(4) table lookup and manipulation\n" "* network firewalling (IP filter, ipfw, ipchains, pf, PktFilter, ...)\n" @@ -1803,6 +1231,19 @@ "* IP tunnelling (BSD/Linux tun, Universal TUN/TAP device)\n" "* raw IP packet and Ethernet frame transmission" msgstr "" +"libdnet забезпечує спрощений, переносний інтерфейс до деяких мережних процедур низького рівня, включаючи:\n" +"\n" +"* маніпуляції із мережною адресою\n" +"\n" +"* перегляд і маніпуляції з кешем arp(4) і таблицею route(4)\n" +"\n" +"* мережний екран (IP-фільтр, ipfw, ipchains, pf, PktFilter, ...)\n" +"\n" +"* перегляд і маніпуляції з мережним інтерфейсом\n" +"\n" +"* IP-тунелі (tun для BSD/Linux, універсальний пристрій TUN/TAP)\n" +"\n" +"* передача неопрацьованих IP-пакетів и Ethernet-кадрів" #. tumbleweed/bind/libdns161/summary msgid "DNS library used by BIND" @@ -1810,24 +1251,14 @@ #. tumbleweed/bind/libdns161/description msgid "" -"This subpackage contains the "DNS client" module. This is a higher level " -"API that provides an interface to name resolution, single DNS transaction " -"with a particular server, and dynamic update. Regarding name resolution, it " -"supports advanced features such as DNSSEC validation and caching. This module " -"supports both synchronous and asynchronous mode.\n" +"This subpackage contains the "DNS client" module. This is a higher level API that provides an interface to name resolution, single DNS transaction with a particular server, and dynamic update. Regarding name resolution, it supports advanced features such as DNSSEC validation and caching. This module supports both synchronous and asynchronous mode.\n" "\n" -"It also contains the Advanced Database (ADB) and Simple Database (SDB) APIs. " -"ADB allows user-written routines to replace BIND’s internal database function " -"for both nominated and all zones. SDB allows a user-written driver to supply " -"zone data either from alternate data sources (for instance, a relational " -"database) or using specialized algorithms (for instance, for load-balancing). " -"[Book links for SDB: "Pro DNS and BIND 10", R. Aitchison, Apress]" +"It also contains the Advanced Database (ADB) and Simple Database (SDB) APIs. ADB allows user-written routines to replace BIND’s internal database function for both nominated and all zones. SDB allows a user-written driver to supply zone data either from alternate data sources (for instance, a relational database) or using specialized algorithms (for instance, for load-balancing). [Book links for SDB: "Pro DNS and BIND 10", R. Aitchison, Apress]" msgstr "" #. tumbleweed/avahi/libdns_sd/summary #. leap/avahi/libdns_sd/summary -msgid "" -"mDNSResponder Compatibility Package for D-BUS Service for Zeroconf/Bonjour" +msgid "mDNSResponder Compatibility Package for D-BUS Service for Zeroconf/Bonjour" msgstr "Пакет для сумісності служби D-BUS з mDNSResponder з Zeroconf/Bonjour" #. tumbleweed/avahi/libdns_sd/description @@ -1835,17 +1266,9 @@ msgid "" "Apple mDNSResponder compatibility layer for avahi.\n" "\n" -"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS " -"specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication " -"between user applications and a system daemon. The daemon is used to " -"coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the " -"traffic imposed on networks.\n" +"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n" "\n" -"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and " -"the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in " -"the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty " -"things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection " -"across LAN segments." +"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection across LAN segments." msgstr "" #. tumbleweed/libdrm/libdrm2/summary @@ -1855,27 +1278,15 @@ #. tumbleweed/libdrm/libdrm2/description #. leap/libdrm/libdrm2/description -msgid "" -"libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD " -"and other operating systems that support the ioctl interface, and for " -"chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and " -"buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers " -"such as the Mesa DRI and X drivers." -msgstr "" -"libdrm — бібліотека для доступу до Direct Rendering Manager на Linux, BSD та " -"інших операційних системах, які підтримують інтерфейс ioctl, і для чіпів із " -"менеджером пам'яті DRM, підтримкою для відстеження переміщень і буферів. " -"libdrm є низькорівневою бібліотекою, яка переважно використовується " -"графічними драйверами, наприклад, Mesa DRI і драйверами X." +msgid "libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD and other operating systems that support the ioctl interface, and for chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers such as the Mesa DRI and X drivers." +msgstr "libdrm — бібліотека для доступу до Direct Rendering Manager на Linux, BSD та інших операційних системах, які підтримують інтерфейс ioctl, і для чіпів із менеджером пам'яті DRM, підтримкою для відстеження переміщень і буферів. libdrm є низькорівневою бібліотекою, яка переважно використовується графічними драйверами, наприклад, Mesa DRI і драйверами X." #. tumbleweed/libdrm/libdrm_amdgpu1/summary #. tumbleweed/libdrm/libdrm_radeon1/summary #. leap/libdrm/libdrm_amdgpu1/summary #. leap/libdrm/libdrm_radeon1/summary msgid "Userspace interface for Kernel DRM services for AMD Radeon chips" -msgstr "" -"Інтерфейс користувацького простору для DRM-служб ядра у мікросхемах AMD " -"Radeon" +msgstr "Інтерфейс користувацького простору для DRM-служб ядра у мікросхемах AMD Radeon" #. tumbleweed/libdrm/libdrm_amdgpu1/description #. tumbleweed/libdrm/libdrm_intel1/description @@ -1896,8 +1307,7 @@ #. tumbleweed/libdrm/libdrm_nouveau2/summary #. leap/libdrm/libdrm_nouveau2/summary msgid "Userspace interface for Kernel DRM services for NVIDIA chips" -msgstr "" -"Інтерфейс користувацького простору для DRM-служб ядра у мікросхемах NVIDIA" +msgstr "Інтерфейс користувацького простору для DRM-служб ядра у мікросхемах NVIDIA" #. tumbleweed/libdvdread/libdvdread4/summary #. leap/libdvdread/libdvdread4/summary @@ -1906,12 +1316,8 @@ #. tumbleweed/libdvdread/libdvdread4/description #. leap/libdvdread/libdvdread4/description -msgid "" -"This package contains shared libraries for accessing DVD images (this package " -"does not contain DeCSS algorithms)." -msgstr "" -"Цей пакунок містить спільні бібліотеки для доступу до штампів DVD (але не " -"містить алгоритмів DeCSS)." +msgid "This package contains shared libraries for accessing DVD images (this package does not contain DeCSS algorithms)." +msgstr "Цей пакунок містить спільні бібліотеки для доступу до штампів DVD (але не містить алгоритмів DeCSS)." #. tumbleweed/elfutils/libdw1/summary #. leap/elfutils/libdw1/summary @@ -1920,12 +1326,8 @@ #. tumbleweed/elfutils/libdw1/description #. leap/elfutils/libdw1/description -msgid "" -"This package provides a high-level library to access the DWARF debugging " -"information. This is a part of elfutils package." -msgstr "" -"Цей пакунок надає бібліотеку високого рівня для доступу до зневаджувальної " -"інформації DWARF. Це частина пакунку elfutils." +msgid "This package provides a high-level library to access the DWARF debugging information. This is a part of elfutils package." +msgstr "Цей пакунок надає бібліотеку високого рівня для доступу до зневаджувальної інформації DWARF. Це частина пакунку elfutils." #. tumbleweed/libedit/libedit0/summary #. leap/libedit/libedit0/summary @@ -1934,14 +1336,8 @@ #. tumbleweed/libedit/libedit0/description #. leap/libedit/libedit0/description -msgid "" -"libedit is a command line editing and history library. It is designed to be " -"used by interactive programs that allow the user to type commands at a " -"terminal prompt." -msgstr "" -"libedit — бібліотека редагування командного рядка та історії. Вона створена " -"для використання інтерактивними програмами, що дозволяють користувачеві " -"вводити команди після запрошення." +msgid "libedit is a command line editing and history library. It is designed to be used by interactive programs that allow the user to type commands at a terminal prompt." +msgstr "libedit — бібліотека редагування командного рядка та історії. Вона створена для використання інтерактивними програмами, що дозволяють користувачеві вводити команди після запрошення." #. tumbleweed/efivar/libefivar0/summary #. leap/efivar/libefivar0/summary @@ -1960,14 +1356,8 @@ #. tumbleweed/libelf0/description #. leap/libelf0/description -msgid "" -"The libelf package contains a library for accessing ELF object files. Libelf " -"allows you to access the internals of the ELF object file format, so you can " -"see the different sections of an ELF file." -msgstr "" -"Пакунок libelf містить бібліотеку для доступу до об'єктних файлів ELF. Libelf " -"дозволить вам отримати доступ до внутрішньої частини формату об'єктних файлів " -"ELF, тобто ви побачите різноманітні розділи ELF-файлу." +msgid "The libelf package contains a library for accessing ELF object files. Libelf allows you to access the internals of the ELF object file format, so you can see the different sections of an ELF file." +msgstr "Пакунок libelf містить бібліотеку для доступу до об'єктних файлів ELF. Libelf дозволить вам отримати доступ до внутрішньої частини формату об'єктних файлів ELF, тобто ви побачите різноманітні розділи ELF-файлу." #. tumbleweed/elfutils/libelf1/summary #. leap/elfutils/libelf1/summary @@ -1976,12 +1366,8 @@ #. tumbleweed/elfutils/libelf1/description #. leap/elfutils/libelf1/description -msgid "" -"This package provides a high-level library to read and write ELF files. This " -"is a part of elfutils package." -msgstr "" -"Цей пакунок забезпечує бібліотеку високого рівня для читання та запису файлів " -"ELF. Він є частиною пакунку elfutils." +msgid "This package provides a high-level library to read and write ELF files. This is a part of elfutils package." +msgstr "Цей пакунок забезпечує бібліотеку високого рівня для читання та запису файлів ELF. Він є частиною пакунку elfutils." #. tumbleweed/enca/libenca0/summary #. leap/enca/libenca0/summary @@ -1991,19 +1377,13 @@ #. tumbleweed/enca/libenca0/description #. leap/enca/libenca0/description msgid "" -"The enca-devel package contains the static libraries and header files for " -"writing programs using the Extremely Naive Charset Analyser library, and its " -"API documentation.\n" +"The enca-devel package contains the static libraries and header files for writing programs using the Extremely Naive Charset Analyser library, and its API documentation.\n" "\n" -"Install enca-devel if you are going to create applications using the Enca " -"library." +"Install enca-devel if you are going to create applications using the Enca library." msgstr "" -"Пакунок enca-devel містить статичні бібліотеки і файли заголовку для " -"написання програм із використанням бібліотеки Extremely Naive Charset " -"Analyser і її документації по API.\n" +"Пакунок enca-devel містить статичні бібліотеки і файли заголовку для написання програм із використанням бібліотеки Extremely Naive Charset Analyser і її документації по API.\n" "\n" -"Встановіть enca-devel, якщо ви хочете створювати програми із використанням " -"бібліотеки Enca." +"Встановіть enca-devel, якщо ви хочете створювати програми із використанням бібліотеки Enca." #. tumbleweed/enchant/libenchant1/summary #. leap/enchant/libenchant1/summary @@ -2012,12 +1392,8 @@ #. tumbleweed/enchant/libenchant1/description #. leap/enchant/libenchant1/description -msgid "" -"A library providing an efficient extensible abstraction for dealing with " -"different spell checking libraries." -msgstr "" -"Бібліотека надає ефективну розширювану абстракцію для взаємодії з різними " -"бібліотеками перевірки правопису." +msgid "A library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." +msgstr "Бібліотека надає ефективну розширювану абстракцію для взаємодії з різними бібліотеками перевірки правопису." #. tumbleweed/libepoxy/libepoxy0/summary #. leap/libepoxy/libepoxy0/summary @@ -2029,17 +1405,11 @@ msgid "" "Epoxy is a library for handling OpenGL function pointer management for you.\n" "\n" -"It hides the complexity of dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), " -"eglGetProcAddress(), etc. from the app developer, with very little knowledge " -"needed on their part. They get to read GL specs and write code using " -"undecorated function names like glCompileShader()." +"It hides the complexity of dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), eglGetProcAddress(), etc. from the app developer, with very little knowledge needed on their part. They get to read GL specs and write code using undecorated function names like glCompileShader()." msgstr "" "Epoxy — це бібліотека для обробки управління функціями вказівника OpenGL.\n" "\n" -"Воно приховує складність dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), " -"eglGetProcAddress(), тощо, від розробників програм з дуже малими знаннями, " -"необхідними на їхню частину. Вони отримують право читати специфікації GL та " -"писати код за допомогою назв неоздоблених функцій на кшталт glCompileShader()." +"Воно приховує складність dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), eglGetProcAddress(), тощо, від розробників програм з дуже малими знаннями, необхідними на їхню частину. Вони отримують право читати специфікації GL та писати код за допомогою назв неоздоблених функцій на кшталт glCompileShader()." #. tumbleweed/libevdev/libevdev2/summary #. leap/libevdev/libevdev2/summary @@ -2048,13 +1418,8 @@ #. tumbleweed/libevdev/libevdev2/description #. leap/libevdev/libevdev2/description -msgid "" -"Library for handling evdev kernel devices. It abstracts the ioctls through " -"type-safe interfaces and provides functions to change the appearance of the " -"device." -msgstr "" -"Бібліотека для опрацювання пристроїв ядра evdev. Вона абстрагує ioctls через " -"типозбережні інтерфейси і забезпечує функції для зміни появи пристрою." +msgid "Library for handling evdev kernel devices. It abstracts the ioctls through type-safe interfaces and provides functions to change the appearance of the device." +msgstr "Бібліотека для опрацювання пристроїв ядра evdev. Вона абстрагує ioctls через типозбережні інтерфейси і забезпечує функції для зміни появи пристрою." #. tumbleweed/libevent/libevent-2_0-5/summary #. leap/libevent/libevent-2_0-5/summary @@ -2064,34 +1429,19 @@ #. tumbleweed/libevent/libevent-2_0-5/description #. leap/libevent/libevent-2_0-5/description msgid "" -"The libevent API provides a mechanism to execute a callback function when a " -"specific event occurs on a file descriptor or after a timeout has been " -"reached. Furthermore, libevent also support callbacks due to signals or " -"regular timeouts.\n" +"The libevent API provides a mechanism to execute a callback function when a specific event occurs on a file descriptor or after a timeout has been reached. Furthermore, libevent also support callbacks due to signals or regular timeouts.\n" "\n" -"Currently, libevent supports /dev/poll, kqueue(2), event ports, POSIX " -"select(2), Windows select(), poll(2), and epoll(4).\n" +"Currently, libevent supports /dev/poll, kqueue(2), event ports, POSIX select(2), Windows select(), poll(2), and epoll(4).\n" "\n" -"Libevent additionally provides a sophisticated framework for buffered network " -"IO, with support for sockets, filters, rate-limiting, SSL, zero-copy file " -"transmission, and IOCP. Libevent includes support for several useful " -"protocols, including DNS, HTTP, and a minimal RPC framework.\n" +"Libevent additionally provides a sophisticated framework for buffered network IO, with support for sockets, filters, rate-limiting, SSL, zero-copy file transmission, and IOCP. Libevent includes support for several useful protocols, including DNS, HTTP, and a minimal RPC framework.\n" "\n" "This package holds the shared libraries for libevent." msgstr "" -"Libevent API забезпечує механізм для виконання функції зворотного виклику, " -"коли іншої подія трапилася на дескрипторі файлу або досягнуто після " -"тайм-ауту. Крім того, Libevent також підтримує зворотні виклики через сигнали " -"або регулярні інтервали часу. \n" +"Libevent API забезпечує механізм для виконання функції зворотного виклику, коли іншої подія трапилася на дескрипторі файлу або досягнуто після тайм-ауту. Крім того, Libevent також підтримує зворотні виклики через сигнали або регулярні інтервали часу. \n" " \n" -" Наразі libevent підтримує /dev/poll, kqueue(2), порти подій, POSIX " -"select(2), Windows select(), poll(2) та epoll(4).\n" +" Наразі libevent підтримує /dev/poll, kqueue(2), порти подій, POSIX select(2), Windows select(), poll(2) та epoll(4).\n" "\n" -"libevent додатково забезпечує складні рамки для буферноїмережі IO з " -"підтримкою сокетів, фільтрів, обмеженнями швидкості, SSL, нульовим " -"копіюванням файлової передачі і IOCP. libevent включає підтримку для " -"декількох корисних протоколів, в тому числі DNS, HTTP і мінімальну оболонку " -"RPC.\n" +"libevent додатково забезпечує складні рамки для буферноїмережі IO з підтримкою сокетів, фільтрів, обмеженнями швидкості, SSL, нульовим копіюванням файлової передачі і IOCP. libevent включає підтримку для декількох корисних протоколів, в тому числі DNS, HTTP і мінімальну оболонку RPC.\n" " \n" "Цей пакунок має спільні бібліотеки для libevent." @@ -2102,12 +1452,8 @@ #. tumbleweed/libexif/libexif12/description #. leap/libexif/libexif12/description -msgid "" -"This library is used to parse EXIF information from JPEGs created by digital " -"cameras." -msgstr "" -"Ця бібліотека використовується для аналізу інформації EXIF у файлах JPEG, " -"створених цифровими камерами." +msgid "This library is used to parse EXIF information from JPEGs created by digital cameras." +msgstr "Ця бібліотека використовується для аналізу інформації EXIF у файлах JPEG, створених цифровими камерами." #. tumbleweed/exiv2/libexiv2-14/summary #. leap/exiv2/libexiv2-14/summary @@ -2116,12 +1462,8 @@ #. tumbleweed/exiv2/libexiv2-14/description #. leap/exiv2/libexiv2-14/description -msgid "" -"libexiv2 is a C++ library with a C compatibility interface to access image " -"metadata, esp from Exif tags." -msgstr "" -"libexiv2 — бібліотека мови C++, інтерфейс якої сумісний з C, для доступу до " -"метаданих зображень, особливо з міток Exif." +msgid "libexiv2 is a C++ library with a C compatibility interface to access image metadata, esp from Exif tags." +msgstr "libexiv2 — бібліотека мови C++, інтерфейс якої сумісний з C, для доступу до метаданих зображень, особливо з міток Exif." #. tumbleweed/e2fsprogs/libext2fs2/summary #. leap/e2fsprogs/libext2fs2/summary @@ -2136,33 +1478,17 @@ #. tumbleweed/libfallocate/libfallocate0/description #. leap/libfallocate/libfallocate0/description msgid "" -"libfallocate provides an interface for applications to tell filesystems about " -"the size of to-be-written files, so the filesystem can do a better job in " -"taking allocation decisions to avoid fragmentation.\n" +"libfallocate provides an interface for applications to tell filesystems about the size of to-be-written files, so the filesystem can do a better job in taking allocation decisions to avoid fragmentation.\n" "\n" -"libfallocate provides a wrapper for the fallocate() syscall in case your " -"glibc (<2.10) does not have it yet. It also provides linux_fallocate() which " -"will attempt the space reservation ioctl that xfs and ocfs2 provide in case " -"fallocate() did not succeed.\n" +"libfallocate provides a wrapper for the fallocate() syscall in case your glibc (<2.10) does not have it yet. It also provides linux_fallocate() which will attempt the space reservation ioctl that xfs and ocfs2 provide in case fallocate() did not succeed.\n" "\n" -"It has an additional richer interface fallocate_with_fallback() that allows " -"you to instruct it to fallback to do preallocation by zeroing things out " -"(like posix_fallocate()) or to extend the file size by a sparse write (like a " -"successful fallocate() with mode==0 would have done)." +"It has an additional richer interface fallocate_with_fallback() that allows you to instruct it to fallback to do preallocation by zeroing things out (like posix_fallocate()) or to extend the file size by a sparse write (like a successful fallocate() with mode==0 would have done)." msgstr "" -"libfallocate надає інтерфейс для програм, щоб сказати файловій системі про " -"розмір файлів, які будуть записані, тоді файлова система може зробити кращу " -"роботу в ухваленні рішення про розподіл, щоб уникнути фрагментації. \n" +"libfallocate надає інтерфейс для програм, щоб сказати файловій системі про розмір файлів, які будуть записані, тоді файлова система може зробити кращу роботу в ухваленні рішення про розподіл, щоб уникнути фрагментації. \n" " \n" -"libfallocate надає обгортку для системного виклику fallocate () у разі якщо " -"ще немає glibc (<2.10). Вона також забезпечує linux_fallocate (), який " -"спробує резервування ioctl простору, щоби xfs і ocfs2 змогли забезпечити, " -"коли fallocate () не вдасться. \n" +"libfallocate надає обгортку для системного виклику fallocate () у разі якщо ще немає glibc (<2.10). Вона також забезпечує linux_fallocate (), який спробує резервування ioctl простору, щоби xfs і ocfs2 змогли забезпечити, коли fallocate () не вдасться. \n" " \n" -"Він має додатковий багатий інтерфейс fallocate_with_fallback (), що дозволяє " -"вам доручити йому резервування попереднього призначення шляхом обнулення " -"(подібно до posix_fallocate ()) або для збільшення розміру файлу через " -"розріджений запис (як успішний fallocate() із mode==0 зробив би)." +"Він має додатковий багатий інтерфейс fallocate_with_fallback (), що дозволяє вам доручити йому резервування попереднього призначення шляхом обнулення (подібно до posix_fallocate ()) або для збільшення розміру файлу через розріджений запис (як успішний fallocate() із mode==0 зробив би)." #. tumbleweed/gamin-devel/libfam0-gamin/summary #. leap/gamin-devel/libfam0-gamin/summary @@ -2171,9 +1497,7 @@ #. tumbleweed/gamin-devel/libfam0-gamin/description #. leap/gamin-devel/libfam0-gamin/description -msgid "" -"This C library provides an API and ABI compatible file alteration monitor " -"mechanism compatible with FAM, but not dependent on a system wide daemon." +msgid "This C library provides an API and ABI compatible file alteration monitor mechanism compatible with FAM, but not dependent on a system wide daemon." msgstr "" #. tumbleweed/libffi-gcc5/libffi4/summary @@ -2183,12 +1507,8 @@ #. tumbleweed/libffi-gcc5/libffi4/description #. leap/libffi-gcc5/libffi4/description -msgid "" -"A foreign function interface is the popular name for the interface that " -"allows code written in one language to call code written in another language." -msgstr "" -"Інтерфейс зовнішніх функцій - це популярна назва інтерфейсу, який дозволяє " -"коду, написаному на одній мові, викликати код, написаний на іншій мові." +msgid "A foreign function interface is the popular name for the interface that allows code written in one language to call code written in another language." +msgstr "Інтерфейс зовнішніх функцій - це популярна назва інтерфейсу, який дозволяє коду, написаному на одній мові, викликати код, написаний на іншій мові." #. tumbleweed/fftw3/libfftw3-3/summary #. leap/fftw3/libfftw3-3/summary @@ -2197,14 +1517,8 @@ #. tumbleweed/fftw3/libfftw3-3/description #. leap/fftw3/libfftw3-3/description -msgid "" -"FFTW is a C subroutine library for computing the Discrete Fourier Transform " -"(DFT) in one or more dimensions, of both real and complex data, and of " -"arbitrary input size." -msgstr "" -"FFTW — бібліотека процедур мови C для розрахунку дискретного перетворення " -"Фур'є (DFT) у одному чи декількох вимірах, із дійсними і комплексними числами " -"та із довільним розміром входу." +msgid "FFTW is a C subroutine library for computing the Discrete Fourier Transform (DFT) in one or more dimensions, of both real and complex data, and of arbitrary input size." +msgstr "FFTW — бібліотека процедур мови C для розрахунку дискретного перетворення Фур'є (DFT) у одному чи декількох вимірах, із дійсними і комплексними числами та із довільним розміром входу." #. tumbleweed/fltk/libfltk1/summary #. leap/fltk/libfltk1/summary @@ -2213,13 +1527,7 @@ #. tumbleweed/fltk/libfltk1/description #. leap/fltk/libfltk1/description -msgid "" -"The Fast Light Tool Kit ("FLTK", pronounced "fulltick") is a C++ " -"graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), " -"OpenGL(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98. The installation of " -"this package requires you to install a 3D library. If you do not have " -"hardware 3D, you can use the software OpenGL library in the mesasoft package " -"(series x3d). The library can be recompiled without 3D support." +msgid "The Fast Light Tool Kit ("FLTK", pronounced "fulltick") is a C++ graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), OpenGL(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98. The installation of this package requires you to install a 3D library. If you do not have hardware 3D, you can use the software OpenGL library in the mesasoft package (series x3d). The library can be recompiled without 3D support." msgstr "" #. tumbleweed/font-specimen/libfont-specimen0/summary @@ -2239,12 +1547,8 @@ #. tumbleweed/libfontenc/libfontenc1/description #. leap/libfontenc/libfontenc1/description -msgid "" -"The libfontenc library is used by the Xorg server and other X font tools for " -"handling fonts with different character set encodings." -msgstr "" -"Бібліотека libfontenc використовується сервером Xorg та іншими шрифтовими " -"засобами для роботи із шрифтами різноманітних систем кодування символів." +msgid "The libfontenc library is used by the Xorg server and other X font tools for handling fonts with different character set encodings." +msgstr "Бібліотека libfontenc використовується сервером Xorg та іншими шрифтовими засобами для роботи із шрифтами різноманітних систем кодування символів." #. tumbleweed/libfprint/libfprint0/summary #. leap/libfprint/libfprint0/summary @@ -2253,12 +1557,8 @@ #. tumbleweed/libfprint/libfprint0/description #. leap/libfprint/libfprint0/description -msgid "" -"The fprint project aims to plug a gap in the Linux desktop: support for " -"consumer fingerprint reader devices." -msgstr "" -"Проект fprint спрямований на заповнення прогалини у стільницях Linux: " -"підтримка пристроїв сканування відбитків пальців." +msgid "The fprint project aims to plug a gap in the Linux desktop: support for consumer fingerprint reader devices." +msgstr "Проект fprint спрямований на заповнення прогалини у стільницях Linux: підтримка пристроїв сканування відбитків пальців." #. tumbleweed/mozilla-nss/libfreebl3/summary #. leap/mozilla-nss/libfreebl3/summary @@ -2268,19 +1568,11 @@ #. tumbleweed/mozilla-nss/libfreebl3/description #. leap/mozilla-nss/libfreebl3/description msgid "" -"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support " -"cross-platform development of security-enabled server applications. " -"Applications built with NSS can support SSL v3, TLS v1.0, v1.1, v1.2, PKCS " -"#5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other " -"security standards.\n" +"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support cross-platform development of security-enabled server applications. Applications built with NSS can support SSL v3, TLS v1.0, v1.1, v1.2, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security standards.\n" "\n" "This package installs the freebl library from NSS." msgstr "" -"Network Security Services (NSS) - це набір бібліотек, зроблених для підтримки " -"міжплатформової розробки серверних програм з увімкненою безпекою. Програми, " -"створені із NSS, можуть підтримувати сертифікати SSL v3, TLS v1.0, v1.1, " -"v1.2, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 та інші " -"стандарти безпеки.\n" +"Network Security Services (NSS) - це набір бібліотек, зроблених для підтримки міжплатформової розробки серверних програм з увімкненою безпекою. Програми, створені із NSS, можуть підтримувати сертифікати SSL v3, TLS v1.0, v1.1, v1.2, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 та інші стандарти безпеки.\n" "\n" "Цей пакунок встановлює бібліотеку freebl із NSS." @@ -2291,42 +1583,28 @@ #. tumbleweed/freetype2/libfreetype6/description #. leap/freetype2/libfreetype6/description -msgid "" -"This library features TrueType fonts for open source projects. This version " -"also contains an autohinter for producing improved output." -msgstr "" -"Ця бібліотека надає шрифти TrueType у програмах із відкритим кодом. Дана " -"версія містить також засоби для покращення виведення." +msgid "This library features TrueType fonts for open source projects. This version also contains an autohinter for producing improved output." +msgstr "Ця бібліотека надає шрифти TrueType у програмах із відкритим кодом. Дана версія містить також засоби для покращення виведення." #. tumbleweed/fuse/libfuse2/summary #. leap/fuse/libfuse2/summary msgid "Library of FUSE, the User space File System for GNU/Linux and BSD" -msgstr "" -"Бібліотека для FUSE, файлова система простору користувача для GNU/Linux і BSD" +msgstr "Бібліотека для FUSE, файлова система простору користувача для GNU/Linux і BSD" #. tumbleweed/fuse/libfuse2/description #. leap/fuse/libfuse2/description msgid "" -"With FUSE, a user space program can export a file system through the " -"kernel-default (Linux kernel).\n" +"With FUSE, a user space program can export a file system through the kernel-default (Linux kernel).\n" "\n" -"A FUSE file system which only needs libfuse2 is ntfs-3g, other FUSE file " -"systems might need the fuse package in addition to have fusermount and " -"/sbin/mount.fuse.\n" +"A FUSE file system which only needs libfuse2 is ntfs-3g, other FUSE file systems might need the fuse package in addition to have fusermount and /sbin/mount.fuse.\n" "\n" -"After installing fuse-devel, administrators can compile and install other " -"user space file systems which can be found at http://fuse.sourceforge.net/wiki" +"After installing fuse-devel, administrators can compile and install other user space file systems which can be found at http://fuse.sourceforge.net/wiki" msgstr "" -"З допомогою FUSE програма простору користувача може експортувати файлові " -"системи через kernel-default (ядро Linux).\n" +"З допомогою FUSE програма простору користувача може експортувати файлові системи через kernel-default (ядро Linux).\n" "\n" -"ntfs-3g є єдиною файловою системою FUSE, якій потрібен лише libfuse2, іншим " -"файловим системам FUSE може знадобитися додатковий пакунок fuse для отримання " -"fusermount і /sbin/mount.fuse.\n" +"ntfs-3g є єдиною файловою системою FUSE, якій потрібен лише libfuse2, іншим файловим системам FUSE може знадобитися додатковий пакунок fuse для отримання fusermount і /sbin/mount.fuse.\n" "\n" -"Після інсталяції fuse-devel адміністратори можуть скомпілювати і встановити " -"інші файлові системи простору користувача, які можна знайти на " -"http://fuse.sourceforge.net/wiki" +"Після інсталяції fuse-devel адміністратори можуть скомпілювати і встановити інші файлові системи простору користувача, які можна знайти на http://fuse.sourceforge.net/wiki" #. tumbleweed/libgadu/libgadu3/summary #. leap/libgadu/libgadu3/summary @@ -2335,12 +1613,8 @@ #. tumbleweed/libgadu/libgadu3/description #. leap/libgadu/libgadu3/description -msgid "" -"libgadu is a library for handling of protocol of a popular Polish instant " -"messenger Gadu-Gadu." -msgstr "" -"libgadu — бібліотека для обслуговування протоколу миттєвих сповіщень " -"Gadu-Gadu, популярного у Польщі." +msgid "libgadu is a library for handling of protocol of a popular Polish instant messenger Gadu-Gadu." +msgstr "libgadu — бібліотека для обслуговування протоколу миттєвих сповіщень Gadu-Gadu, популярного у Польщі." #. tumbleweed/Mesa/libgbm1/summary #. leap/Mesa/libgbm1/summary @@ -2350,16 +1624,13 @@ #. tumbleweed/Mesa/libgbm1/description #. leap/Mesa/libgbm1/description msgid "" -"This package contains the GBM buffer management library. It provides a " -"mechanism for allocating buffers for graphics rendering tied to Mesa.\n" +"This package contains the GBM buffer management library. It provides a mechanism for allocating buffers for graphics rendering tied to Mesa.\n" "\n" "GBM is intended to be used as a native platform for EGL on drm or openwfd." msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку управління буферами GBM. Вона надає механізм " -"виділення буферів для вимальовування графіки в Mesa.\n" +"Цей пакунок містить бібліотеку управління буферами GBM. Вона надає механізм виділення буферів для вимальовування графіки в Mesa.\n" "\n" -"GBM призначений для використання в якості рідної платформи у EGL на drm чи " -"openwfd." +"GBM призначений для використання в якості рідної платформи у EGL на drm чи openwfd." #. tumbleweed/gc/libgc1/summary #. leap/gc/libgc1/summary @@ -2368,20 +1639,8 @@ #. tumbleweed/gc/libgc1/description #. leap/gc/libgc1/description -msgid "" -"The Boehm-Demers-Weiser conservative garbage collector can be used as a " -"garbage collecting replacement for C malloc or C++ new. It allows you to " -"allocate memory basically as you normally would, without explicitly " -"deallocating memory that is no longer useful. The collector automatically " -"recycles memory when it determines that it can no longer be otherwise " -"accessed." -msgstr "" -"Консервативний збирач сміття Boehm-Demers-Weiser може бути використаний як " -"заміна для malloc в мові C або new C++. Він дозволяє виділяти пам'ять як " -"звичайно, без явного звільнення пам'яті, яка більше не використовується. " -"Збирач сміття автоматично звільнить пам'ять, коли він визначить, що до неї " -"більше " -"не може бути доступу." +msgid "The Boehm-Demers-Weiser conservative garbage collector can be used as a garbage collecting replacement for C malloc or C++ new. It allows you to allocate memory basically as you normally would, without explicitly deallocating memory that is no longer useful. The collector automatically recycles memory when it determines that it can no longer be otherwise accessed." +msgstr "Консервативний збирач сміття Boehm-Demers-Weiser може бути використаний як заміна для malloc в мові C або new C++. Він дозволяє виділяти пам'ять як звичайно, без явного звільнення пам'яті, яка більше не використовується. Збирач сміття автоматично звільнить пам'ять, коли він визначить, що до неї більше не може бути доступу." #. tumbleweed/gcc5/libgcc_s1/summary #. tumbleweed/gcc5/libgcc_s1-32bit/summary @@ -2404,12 +1663,8 @@ #. tumbleweed/gcr/libgck-1-0/description #. leap/gcr/libgck-1-0/description -msgid "" -"GCK is a library for accessing PKCS#11 modules like smart cards, in a " -"(G)object oriented way." -msgstr "" -"GCK — це бібліотека об'єктно-орієнтованого доступу до модулів PKCS#11, на " -"кшталт смарт-карт." +msgid "GCK is a library for accessing PKCS#11 modules like smart cards, in a (G)object oriented way." +msgstr "GCK — це бібліотека об'єктно-орієнтованого доступу до модулів PKCS#11, на кшталт смарт-карт." #. tumbleweed/gnome-keyring/libgck-modules-gnome-keyring/summary #. leap/gnome-keyring/libgck-modules-gnome-keyring/summary @@ -2419,32 +1674,23 @@ #. tumbleweed/gnome-keyring/libgck-modules-gnome-keyring/description #. leap/gnome-keyring/libgck-modules-gnome-keyring/description msgid "" -"GCK is a wrapper based on GLib implementing the PKCS#11 (Cryptoki) " -"interface.\n" +"GCK is a wrapper based on GLib implementing the PKCS#11 (Cryptoki) interface.\n" "\n" -"This package contains various PKCS#11 modules, to expose keys and " -"certificates from different sources." +"This package contains various PKCS#11 modules, to expose keys and certificates from different sources." msgstr "" -"GCK — програмна обгортка на основі GLib, що реалізує інтерфейс PKCS#11 " -"(Cryptoki).\n" +"GCK — програмна обгортка на основі GLib, що реалізує інтерфейс PKCS#11 (Cryptoki).\n" "\n" -"Цей пакунок містить різноманітні модулі PKCS#11 для розкриття ключів і " -"сертифікатів із різноманітних джерел." +"Цей пакунок містить різноманітні модулі PKCS#11 для розкриття ключів і сертифікатів із різноманітних джерел." #. tumbleweed/gcr/libgcr-3-1/summary #. leap/gcr/libgcr-3-1/summary msgid "Library for Crypto UI related task" -msgstr "" -"Бібліотека для завдань користувацького інтерфейсу, пов'язаних із шифруванням" +msgstr "Бібліотека для завдань користувацького інтерфейсу, пов'язаних із шифруванням" #. tumbleweed/gcr/libgcr-3-1/description #. leap/gcr/libgcr-3-1/description -msgid "" -"GCR is a library for displaying certificates, and crypto UI, accessing key " -"stores." -msgstr "" -"GCR — це бібліотека для відображення сертифікатів, інтерфейсів шифрування і " -"доступу до сховищ ключів." +msgid "GCR is a library for displaying certificates, and crypto UI, accessing key stores." +msgstr "GCR — це бібліотека для відображення сертифікатів, інтерфейсів шифрування і доступу до сховищ ключів." #. tumbleweed/libgcrypt/libgcrypt20/summary #. leap/libgcrypt/libgcrypt20/summary @@ -2453,29 +1699,16 @@ #. tumbleweed/libgcrypt/libgcrypt20/description #. leap/libgcrypt/libgcrypt20/description -msgid "" -"Libgcrypt is a general purpose crypto library based on the code used in GnuPG " -"(alpha version)." -msgstr "" -"Libgcrypt — бібліотека шифрування загального призначення, заснована на коді, " -"який використовується у GnuPG (альфа-версії)." +msgid "Libgcrypt is a general purpose crypto library based on the code used in GnuPG (alpha version)." +msgstr "Libgcrypt — бібліотека шифрування загального призначення, заснована на коді, який використовується у GnuPG (альфа-версії)." #. tumbleweed/gd/libgd3/summary msgid "A Drawing Library for Programs That Use PNG and JPEG Output" -msgstr "" -"Бібліотека малювання для програм, які використовують виведення у PNG та JPEG" +msgstr "Бібліотека малювання для програм, які використовують виведення у PNG та JPEG" #. tumbleweed/gd/libgd3/description -msgid "" -"Gd allows your code to quickly draw images complete with lines, arcs, text, " -"and multiple colors. It supports cut and paste from other images and flood " -"fills. It outputs PNG, JPEG, and WBMP (for wireless devices) and is supported " -"by PHP." -msgstr "" -"Gd дозволяє вашому коду швидко намалювати малюнок завдяки прямим, дугам, " -"тексту та багатьом кольорам. Підтримується вирізання та вставка із інших " -"зображень та заповнень. Працює з форматами PNG, JPEG і WBMP (для " -"безпровідних пристроїв) і підтримується через PHP." +msgid "Gd allows your code to quickly draw images complete with lines, arcs, text, and multiple colors. It supports cut and paste from other images and flood fills. It outputs PNG, JPEG, and WBMP (for wireless devices) and is supported by PHP." +msgstr "Gd дозволяє вашому коду швидко намалювати малюнок завдяки прямим, дугам, тексту та багатьом кольорам. Підтримується вирізання та вставка із інших зображень та заповнень. Працює з форматами PNG, JPEG і WBMP (для безпровідних пристроїв) і підтримується через PHP." #. tumbleweed/gdbm/libgdbm4/summary #. leap/gdbm/libgdbm4/summary @@ -2485,35 +1718,21 @@ #. tumbleweed/gdbm/libgdbm4/description #. leap/gdbm/libgdbm4/description msgid "" -"GNU dbm is a library of database functions that use extensible hashing and " -"work similar to the standard UNIX dbm. These routines are provided to a " -"programmer needing to create and manipulate a hashed database.\n" +"GNU dbm is a library of database functions that use extensible hashing and work similar to the standard UNIX dbm. These routines are provided to a programmer needing to create and manipulate a hashed database.\n" "\n" -"The basic use of GDBM is to store key/data pairs in a data file. Each key " -"must be unique and each key is paired with only one data item.\n" +"The basic use of GDBM is to store key/data pairs in a data file. Each key must be unique and each key is paired with only one data item.\n" "\n" -"The library provides primitives for storing key/data pairs, searching and " -"retrieving the data by its key and deleting a key along with its data. It " -"also supports sequential iteration over all key/data pairs in a database.\n" +"The library provides primitives for storing key/data pairs, searching and retrieving the data by its key and deleting a key along with its data. It also supports sequential iteration over all key/data pairs in a database.\n" "\n" -"For compatibility with programs using old UNIX dbm functions, the package " -"also provides traditional dbm and ndbm interfaces." +"For compatibility with programs using old UNIX dbm functions, the package also provides traditional dbm and ndbm interfaces." msgstr "" -"GNU dbm - бібліотека функцій баз даних, які використовують розширюване " -"хешування і працюють аналогічно стандартному UNIX dbm. Ці процедури " -"призначені для програміста, яким потрібно створювати і маніпулювати хешованою " -"базою даних.\n" +"GNU dbm - бібліотека функцій баз даних, які використовують розширюване хешування і працюють аналогічно стандартному UNIX dbm. Ці процедури призначені для програміста, яким потрібно створювати і маніпулювати хешованою базою даних.\n" "\n" -"Основне використання GDBM полягає в зберіганні пар ключ/дані у файлі даних. " -"Кожен ключ має бути унікальним і кожен ключ працює в парі тільки з одним " -"елементом даних.\n" +"Основне використання GDBM полягає в зберіганні пар ключ/дані у файлі даних. Кожен ключ має бути унікальним і кожен ключ працює в парі тільки з одним елементом даних.\n" "\n" -"Бібліотека надає примітиви для зберігання пар ключ/дані, пошуку і вилучення " -"даних по ключу і видалення ключа разом з даними. Вона також підтримує " -"послідовні ітерації по всіх пар ключ/дані в базі даних.\n" +"Бібліотека надає примітиви для зберігання пар ключ/дані, пошуку і вилучення даних по ключу і видалення ключа разом з даними. Вона також підтримує послідовні ітерації по всіх пар ключ/дані в базі даних.\n" "\n" -"Для сумісності з програмами, що використовують старі функції UNIX dbm, " -"пакунок також надає традиційні інтерфейси dbm та ndbm." +"Для сумісності з програмами, що використовують старі функції UNIX dbm, пакунок також надає традиційні інтерфейси dbm та ndbm." #. tumbleweed/gdk-pixbuf/libgdk_pixbuf-2_0-0/summary #. leap/gdk-pixbuf/libgdk_pixbuf-2_0-0/summary @@ -2522,13 +1741,8 @@ #. tumbleweed/gdk-pixbuf/libgdk_pixbuf-2_0-0/description #. leap/gdk-pixbuf/libgdk_pixbuf-2_0-0/description -msgid "" -"gdk-pixbuf is an image loading library that can be extended by loadable " -"modules for new image formats. It is used by toolkits such as GTK+ or Clutter." -msgstr "" -"gdk-pixbuf — бібліотека завантаження зображень, яка може бути розширена для " -"нових форматів зображень завдяки завантаженим модулям. Вона використовується " -"такими наборами засобів, як GTK+ і Clutter." +msgid "gdk-pixbuf is an image loading library that can be extended by loadable modules for new image formats. It is used by toolkits such as GTK+ or Clutter." +msgstr "gdk-pixbuf — бібліотека завантаження зображень, яка може бути розширена для нових форматів зображень завдяки завантаженим модулям. Вона використовується такими наборами засобів, як GTK+ і Clutter." #. tumbleweed/samba/libgensec0/summary #. leap/samba/libgensec0/summary @@ -2542,14 +1756,8 @@ #. tumbleweed/geoclue/libgeoclue0/description #. leap/geoclue/libgeoclue0/description -msgid "" -"Geoclue is a modular geoinformation service built on top of the D-Bus " -"messaging system. The goal of the Geoclue project is to make creating " -"location-aware applications as simple as possible." -msgstr "" -"Geoclue — це модульна служба геоінформації, побудована на високо-рівневій" -"системі обміну повідомленнями D-Bus. Мета проекту Geoclue, зробити створення " -"додатків, які знають фізичне місце розташування, якомога простішим." +msgid "Geoclue is a modular geoinformation service built on top of the D-Bus messaging system. The goal of the Geoclue project is to make creating location-aware applications as simple as possible." +msgstr "Geoclue — це модульна служба геоінформації, побудована на високо-рівневійсистемі обміну повідомленнями D-Bus. Мета проекту Geoclue, зробити створення додатків, які знають фізичне місце розташування, якомога простішим." #. tumbleweed/gcc5/libgfortran3/summary #. leap/gcc5/libgfortran3/summary @@ -2558,25 +1766,16 @@ #. tumbleweed/gcc5/libgfortran3/description #. leap/gcc5/libgfortran3/description -msgid "" -"The runtime library needed to run programs compiled with the Fortran compiler " -"of the GNU Compiler Collection (GCC)." -msgstr "" -"Бібліотека підтримки виконання, необхідна для запуску програм, " -"скомпільованих компілятором Фортрану зі збірки компіляторів від " -"GNU (GNU Compiler Collection - GCC)." +msgid "The runtime library needed to run programs compiled with the Fortran compiler of the GNU Compiler Collection (GCC)." +msgstr "Бібліотека підтримки виконання, необхідна для запуску програм, скомпільованих компілятором Фортрану зі збірки компіляторів від GNU (GNU Compiler Collection - GCC)." #. tumbleweed/giflib/libgif7/summary msgid "A Library for Working with GIF Images" msgstr "Бібліотека для роботи із зображеннями GIF" #. tumbleweed/giflib/libgif7/description -msgid "" -"This Library allows manipulating GIF Image files. Since the LZW patents have " -"expired, giflib can again be used instead of libungif." -msgstr "" -"Ця бібліотека дозволяє опрацьовувати файли зображень GIF. Після завершення " -"терміну дії патентів LZW замість libungif можна знову використовувати giflib." +msgid "This Library allows manipulating GIF Image files. Since the LZW patents have expired, giflib can again be used instead of libungif." +msgstr "Ця бібліотека дозволяє опрацьовувати файли зображень GIF. Після завершення терміну дії патентів LZW замість libungif можна знову використовувати giflib." #. tumbleweed/glib2/libgio-2_0-0/summary #. leap/glib2/libgio-2_0-0/summary @@ -2586,15 +1785,11 @@ #. tumbleweed/glib2/libgio-2_0-0/description #. leap/glib2/libgio-2_0-0/description msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" "GIO provides a modern, easy-to-use VFS API." msgstr "" -"GLib — інструментальна бібліотека загального призначення, яка представляє " -"багато корисних типів даних, макросів, перетворень типів, інструментів для " -"роботи із рядками, із файлами, абстракцію головного циклу і так далі.\n" +"GLib — інструментальна бібліотека загального призначення, яка представляє багато корисних типів даних, макросів, перетворень типів, інструментів для роботи із рядками, із файлами, абстракцію головного циклу і так далі.\n" "\n" "GIO надає сучасний, легкий у використанні прикладний інтерфейс для VFS." @@ -2607,14 +1802,8 @@ #. tumbleweed/glibmm2/libglibmm-2_4-1/description #. leap/glibmm2/libgiomm-2_4-1/description #. leap/glibmm2/libglibmm-2_4-1/description -msgid "" -"Glibmm is the official C++ interface for the popular cross-platform library " -"Glib. It provides non-UI API that is not available in standard C++ and makes " -"it possible for gtkmm to wrap GObject-based APIs." -msgstr "" -"glibmm є офіційним інтерфейсом мови C++ для популярної міжплатформової " -"бібліотеки Glib. Він надає API некористувацького інтерфейсу, який недоступний " -"у стандартному C++ і робить можливою обгортку gtkmm засновану на GObject API." +msgid "Glibmm is the official C++ interface for the popular cross-platform library Glib. It provides non-UI API that is not available in standard C++ and makes it possible for gtkmm to wrap GObject-based APIs." +msgstr "glibmm є офіційним інтерфейсом мови C++ для популярної міжплатформової бібліотеки Glib. Він надає API некористувацького інтерфейсу, який недоступний у стандартному C++ і робить можливою обгортку gtkmm засновану на GObject API." #. tumbleweed/gobject-introspection/libgirepository-1_0-1/summary #. leap/gobject-introspection/libgirepository-1_0-1/summary @@ -2634,25 +1823,18 @@ #. tumbleweed/glib2/libgmodule-2_0-0/summary #. leap/glib2/libgmodule-2_0-0/summary msgid "General-Purpose Utility Library -- Library for Modules" -msgstr "" -"Інструментальна бібліотека загального призначення - Бібліотека для модулів" +msgstr "Інструментальна бібліотека загального призначення - Бібліотека для модулів" #. tumbleweed/glib2/libgmodule-2_0-0/description #. leap/glib2/libgmodule-2_0-0/description msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" -"The libgmodule library provides a portable way to dynamically load object " -"files (commonly known as 'plug-ins')." +"The libgmodule library provides a portable way to dynamically load object files (commonly known as 'plug-ins')." msgstr "" -"GLib — інструментальна бібліотека загального призначення, яка надає багато " -"корисних типів даних, макросів, перетворень типів, інструментів для роботи із " -"рядками, із файлами, абстракцію головного циклу і т. д.\n" +"GLib — інструментальна бібліотека загального призначення, яка надає багато корисних типів даних, макросів, перетворень типів, інструментів для роботи із рядками, із файлами, абстракцію головного циклу і т. д.\n" "\n" -"Бібліотека libgmodule пропонує переносний спосіб для динамічного завантаження " -"об'єктних файлів (зазвичай називаються „втулками“)." +"Бібліотека libgmodule пропонує переносний спосіб для динамічного завантаження об'єктних файлів (зазвичай називаються „втулками“)." #. tumbleweed/gmp/libgmp10/summary #. leap/gmp/libgmp10/summary @@ -2661,8 +1843,7 @@ #. tumbleweed/gmp/libgmp10/description msgid "A library for calculating huge numbers (integer and floating point)." -msgstr "" -"Бібліотека для обчислень із великим числами (цілих та з плаваючою комою)." +msgstr "Бібліотека для обчислень із великим числами (цілих та з плаваючою комою)." #. tumbleweed/libgnome-keyring/libgnome-keyring0/summary #. leap/libgnome-keyring/libgnome-keyring0/summary @@ -2671,48 +1852,30 @@ #. tumbleweed/libgnome-keyring/libgnome-keyring0/description #. leap/libgnome-keyring/libgnome-keyring0/description -msgid "" -"The GNOME Keyring is a program that keep password and other secrets for " -"users. The libgnome-keyring library is used by applications to integrate with " -"the GNOME Keyring system." -msgstr "" -"Зв'язка ключів GNOME — це програма, яка зберігає пароль та інші секрети " -"користувача. Бібліотека libgnome-keyring використовується програмами для " -"інтеграції зі зв'язкою ключів GNOME." +msgid "The GNOME Keyring is a program that keep password and other secrets for users. The libgnome-keyring library is used by applications to integrate with the GNOME Keyring system." +msgstr "Зв'язка ключів GNOME — це програма, яка зберігає пароль та інші секрети користувача. Бібліотека libgnome-keyring використовується програмами для інтеграції зі зв'язкою ключів GNOME." #. tumbleweed/gnutls/libgnutls30/summary msgid "The GNU Transport Layer Security Library" msgstr "Бібліотека GNU для безпеки транспортного рівня" #. tumbleweed/gnutls/libgnutls30/description -msgid "" -"The GnuTLS project aims to develop a library that provides a secure layer " -"over a reliable transport layer. Currently the GnuTLS library implements the " -"proposed standards of the IETF's TLS working group." -msgstr "" -"Проект GnuTLS спрямований на розробку бібліотеки, що надає шар безпеки над " -"надійним транспортним рівнем. Наразі бібліотека GnuTLS реалізує стандарти, " -"запропоновані робочою групою IETF TLS." +msgid "The GnuTLS project aims to develop a library that provides a secure layer over a reliable transport layer. Currently the GnuTLS library implements the proposed standards of the IETF's TLS working group." +msgstr "Проект GnuTLS спрямований на розробку бібліотеки, що надає шар безпеки над надійним транспортним рівнем. Наразі бібліотека GnuTLS реалізує стандарти, запропоновані робочою групою IETF TLS." #. tumbleweed/glib2/libgobject-2_0-0/summary #. leap/glib2/libgobject-2_0-0/summary msgid "General-Purpose Utility Library -- Object-Oriented Framework for C" -msgstr "" -"Інструментальна бібліотека загального призначення - Об'єктно-орієнтована " -"інфраструктура для C" +msgstr "Інструментальна бібліотека загального призначення - Об'єктно-орієнтована інфраструктура для C" #. tumbleweed/glib2/libgobject-2_0-0/description #. leap/glib2/libgobject-2_0-0/description msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" "The GObject library provides an object-oriented framework for C." msgstr "" -"GLib — інструментальна бібліотека загального призначення, яка надає багато " -"корисних типів даних, макросів, перетворень типів, інструментів для роботи з " -"рядками, з файлами, абстракцію головного циклу і так далі.\n" +"GLib — інструментальна бібліотека загального призначення, яка надає багато корисних типів даних, макросів, перетворень типів, інструментів для роботи з рядками, з файлами, абстракцію головного циклу і так далі.\n" "\n" "Бібліотека GObject надає об'єктно-орієнтовану інфраструктуру для C." @@ -2723,31 +1886,18 @@ #. tumbleweed/gcc5/libgomp1/description #. leap/gcc5/libgomp1/description -msgid "" -"This is the OpenMP runtime library needed by OpenMP enabled programs that " -"were built with the -fopenmp compiler option and by programs that were " -"auto-parallelized via the -ftree-parallelize-loops compiler option." -msgstr "" -"Це бібліотека підтримки виконання OpenMP, необхідна для програм із підтримкою " -"OpenMP, зібраних із параметром компілятора -fopenmp, та програм із " -"самостійною паралелізацією (параметр компілятора -ftree-parallelize-loops)." +msgid "This is the OpenMP runtime library needed by OpenMP enabled programs that were built with the -fopenmp compiler option and by programs that were auto-parallelized via the -ftree-parallelize-loops compiler option." +msgstr "Це бібліотека підтримки виконання OpenMP, необхідна для програм із підтримкою OpenMP, зібраних із параметром компілятора -fopenmp, та програм із самостійною паралелізацією (параметр компілятора -ftree-parallelize-loops)." #. tumbleweed/libgpg-error/libgpg-error0/summary #. leap/libgpg-error/libgpg-error0/summary msgid "Library That Defines Common Error Values for All GnuPG Components" -msgstr "" -"Бібліотека, яка визначає загальні номери помилок для усіх компонентів GnuPG" +msgstr "Бібліотека, яка визначає загальні номери помилок для усіх компонентів GnuPG" #. tumbleweed/libgpg-error/libgpg-error0/description #. leap/libgpg-error/libgpg-error0/description -msgid "" -"This is a library that defines common error values for all GnuPG components. " -"Among these are GPG, GPGSM, GPGME, GPG-Agent, libgcrypt, pinentry, SmartCard " -"Daemon, and possibly more in the future." -msgstr "" -"Це бібліотека, яка визначає значення помилок, спільні для усіх компонентів " -"GnuPG. Серед них: GPG, GPGSM, GPGME, GPG-Agent, libgcrypt, pinentry, фонова " -"служба SmartCard і можливо ще щось у майбутньому." +msgid "This is a library that defines common error values for all GnuPG components. Among these are GPG, GPGSM, GPGME, GPG-Agent, libgcrypt, pinentry, SmartCard Daemon, and possibly more in the future." +msgstr "Це бібліотека, яка визначає значення помилок, спільні для усіх компонентів GnuPG. Серед них: GPG, GPGSM, GPGME, GPG-Agent, libgcrypt, pinentry, фонова служба SmartCard і можливо ще щось у майбутньому." #. tumbleweed/gpgme/libgpgme11/summary #. leap/gpgme/libgpgme11/summary @@ -2757,35 +1907,17 @@ #. tumbleweed/gpgme/libgpgme11/description #. leap/gpgme/libgpgme11/description msgid "" -"GnuPG Made Easy (GPGME) is a library designed to make access to GnuPG easier " -"for applications. It provides a high-level Crypto API for encryption, " -"decryption, signing, signature verification, and key management. Currently it " -"uses GnuPG as its back-end, but the API is not restricted to this engine.\n" +"GnuPG Made Easy (GPGME) is a library designed to make access to GnuPG easier for applications. It provides a high-level Crypto API for encryption, decryption, signing, signature verification, and key management. Currently it uses GnuPG as its back-end, but the API is not restricted to this engine.\n" "\n" "Who Should use GPGME?\n" "\n" -"Because the direct use of GnuPG from an application can be a complicated " -"programming task, it is suggested that all software should try to use GPGME " -"instead. This way bug fixes or improvements can be done at a central place " -"and every application benefits from this. Authors of MUAs should especially " -"consider using GPGME. Creating a set of standard widgets for common key " -"selection tasks is even planned." +"Because the direct use of GnuPG from an application can be a complicated programming task, it is suggested that all software should try to use GPGME instead. This way bug fixes or improvements can be done at a central place and every application benefits from this. Authors of MUAs should especially consider using GPGME. Creating a set of standard widgets for common key selection tasks is even planned." msgstr "" -"GnuPG Made Easy (GPGME) - це бібліотека, розроблена для спрощення доступу " -"додатків до GnuPG. Вона забезпечує високорівневий Crypto API для шифрування, " -"розшифровки, підписування, перевірки підпису та управління ключами. В даний " -"час він використовує GnuPG як сервер, але API не обмежується тільки цим " -"рушієм.\n" +"GnuPG Made Easy (GPGME) - це бібліотека, розроблена для спрощення доступу додатків до GnuPG. Вона забезпечує високорівневий Crypto API для шифрування, розшифровки, підписування, перевірки підпису та управління ключами. В даний час він використовує GnuPG як сервер, але API не обмежується тільки цим рушієм.\n" "\n" "Хто повинен використовувати GPGME?\n" "\n" -"Оскільки пряме використання GnuPG з програми може бути складним завданням для " -"програміста, передбачається, що все програмне забезпечення замість цього " -"повинно намагатися використовувати GPGME. Таким чином, виправлення помилок і " -"покращення можуть бути виконані в одному центральному місці, що принесе " -"вигоду всім додаткам. Використання GPGME особливо повинні розглядати автори " -"MUA. Заплановано навіть створення набору стандартних віджетів для виконання " -"звичайних завдань вибору ключа." +"Оскільки пряме використання GnuPG з програми може бути складним завданням для програміста, передбачається, що все програмне забезпечення замість цього повинно намагатися використовувати GPGME. Таким чином, виправлення помилок і покращення можуть бути виконані в одному центральному місці, що принесе вигоду всім додаткам. Використання GPGME особливо повинні розглядати автори MUA. Заплановано навіть створення набору стандартних віджетів для виконання звичайних завдань вибору ключа." #. tumbleweed/libgphoto2/libgphoto2-6/summary #. leap/libgphoto2/libgphoto2-6/summary @@ -2795,10 +1927,7 @@ #. tumbleweed/libgphoto2/libgphoto2-6/description #. leap/libgphoto2/libgphoto2-6/description msgid "" -"gPhoto (GNU Photo) is a set of libraries for previewing, retrieving, and " -"capturing images from a range of supported digital cameras to your local hard " -"drive. It does not support digital cameras based on the USB storage protocol " -"as those can be mounted by Linux directly.\n" +"gPhoto (GNU Photo) is a set of libraries for previewing, retrieving, and capturing images from a range of supported digital cameras to your local hard drive. It does not support digital cameras based on the USB storage protocol as those can be mounted by Linux directly.\n" "\n" "As of this time, gPhoto supports around 1700 cameras, listed on:\n" "\n" @@ -2808,10 +1937,7 @@ "\n" "gphoto2 --list-cameras" msgstr "" -"GPhoto (GNU Photo) являє собою набір бібліотек для перегляду, пошуку " -"ізахоплення зображень з діапазоном підтримуваних цифрових камер до локального " -"жорсткого диску. Він не підтримує цифрові камери, засновані на протоколі " -"носія USB, що може бути встановлений на Linux безпосередньо. \n" +"GPhoto (GNU Photo) являє собою набір бібліотек для перегляду, пошуку ізахоплення зображень з діапазоном підтримуваних цифрових камер до локального жорсткого диску. Він не підтримує цифрові камери, засновані на протоколі носія USB, що може бути встановлений на Linux безпосередньо. \n" " \n" " Станом на цей час, GPhoto підтримує близько 1700 камер, перерахованих на: \n" " \n" @@ -2826,10 +1952,7 @@ msgstr "Бібліотека підтримки миші в консолі" #. tumbleweed/gpm/libgpm2/description -msgid "" -"This package provides a library that handles mouse requests and delivers them " -"to applications. See the description for the "gpm" package for more " -"information." +msgid "This package provides a library that handles mouse requests and delivers them to applications. See the description for the "gpm" package for more information." msgstr "" #. tumbleweed/libgpod/libgpod-tools/summary @@ -2840,37 +1963,23 @@ #. tumbleweed/libgpod/libgpod-tools/description #. leap/libgpod/libgpod-tools/description msgid "" -"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an " -"easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an " -"iPod, modify them, and save them back to the iPod.\n" +"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an iPod, modify them, and save them back to the iPod.\n" "\n" "This package includes support tools for libgpod." msgstr "" -"libgpod — це бібліотека, призначена для абстрагування доступу до вмісту iPod. " -"Вона представляє собою простий у використанні API для отримання списку файлів " -"і списків відтворення, які зберігаються на iPod, їхні зміни і збереження " -"знову на iPod.\n" +"libgpod — це бібліотека, призначена для абстрагування доступу до вмісту iPod. Вона представляє собою простий у використанні API для отримання списку файлів і списків відтворення, які зберігаються на iPod, їхні зміни і збереження знову на iPod.\n" "\n" "Цей пакунок включає у себе засоби підтримки для libgpod." #. tumbleweed/libgpod/libgpod4/summary #. leap/libgpod/libgpod4/summary msgid "Library to Manipulate Songs and Playlists Stored on an iPod" -msgstr "" -"Бібліотека для управління піснями та списками відтворення, які зберігаються " -"на iPod" +msgstr "Бібліотека для управління піснями та списками відтворення, які зберігаються на iPod" #. tumbleweed/libgpod/libgpod4/description #. leap/libgpod/libgpod4/description -msgid "" -"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an " -"easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an " -"iPod, modify them, and save them back to the iPod." -msgstr "" -"libgpod — це бібліотека, призначена для абстрагування доступу до вмісту iPod. " -"Вона представляє собою простий у використанні API для отримання списку файлів " -"і списків відтворення, які зберігаються на iPod, їхні зміни і збереження " -"знову на iPod." +msgid "libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an iPod, modify them, and save them back to the iPod." +msgstr "libgpod — це бібліотека, призначена для абстрагування доступу до вмісту iPod. Вона представляє собою простий у використанні API для отримання списку файлів і списків відтворення, які зберігаються на iPod, їхні зміни і збереження знову на iPod." #. tumbleweed/graphite2/libgraphite2-3/summary #. leap/graphite2/libgraphite2-3/summary @@ -2879,14 +1988,10 @@ #. tumbleweed/graphite2/libgraphite2-3/description #. leap/graphite2/libgraphite2-3/description -msgid "" -"Graphite2 is a project within SIL's Non-Roman Script Initiative and Language " -"Software Development groups to provide rendering capabilities for complex " -"non-Roman writing systems. Graphite can be used to create "smart fonts" " -"capable of displaying writing systems with various complex behaviors. With " -"respect to the Text Encoding Model, Graphite handles the "Rendering" aspect " -"of writing system implementation." -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Graphite2 is a project within SIL’s Non-Roman Script Initiative and Language Software Development groups to provide rendering capabilities for complex non-Roman writing systems. Graphite can be used to create “smart fonts” capable of displaying writing systems with various complex behaviors. With respect to the Text Encoding Model, Graphite handles the "Rendering" aspect of writing system implementation." +msgid "Graphite2 is a project within SIL's Non-Roman Script Initiative and Language Software Development groups to provide rendering capabilities for complex non-Roman writing systems. Graphite can be used to create "smart fonts" capable of displaying writing systems with various complex behaviors. With respect to the Text Encoding Model, Graphite handles the "Rendering" aspect of writing system implementation." +msgstr "Graphite2 є проектом в рамках ініціативи SIL Non-Roman Script та груп Language Software Development , щоб забезпечити надання можливості для комплексу нелатинських систем письма. Graphite може бути використаний для створення «розумних шрифтів", здатних відображати писемності з різних складних форм поведінки. Із повагою до моделі кодування тексту Graphite обробляє аспект вимальовування впровадження системи письма." #. tumbleweed/libgsm/libgsm1/summary #. leap/libgsm/libgsm1/summary @@ -2895,77 +2000,29 @@ #. tumbleweed/libgsm/libgsm1/description #. leap/libgsm/libgsm1/description -msgid "" -"Contains libraries and binaries for a GSM speech compressor. libgsm contains " -"a standard implementation of the European GSM 06.10 provisional standard for " -"full-rate speech transcoding, prI-ETS 300 036, which uses RPE/LTP (residual " -"pulse excitation/long term prediction) coding at 13 kbit/s. GSM 06.10 " -"compresses frames of 160 13-bit samples (8 kHz sampling rate, which is a " -"frame rate of 50 Hz) into 260 bits. For compatibility with typical UNIX " -"applications, our implementation turns frames of 160 16-bit linear samples " -"into 33-byte frames (1650 Bytes/s). The quality of the algorithm is good " -"enough for reliable speaker recognition. Even music often survives " -"transcoding in recognizable form (given the bandwidth limitations of 8 kHz " -"sampling rate). The interfaces offered are a front-end modeled after " -"compress(1) and a library API. Compression and decompression run faster than " -"real-time on most SPARC stations. The implementation has been verified " -"against the ETSI standard test patterns." -msgstr "" -"Містить бібліотеки та виконавчі файли для мовного компресора GSM. libgsm " -"містить стандартну реалізацію Європейського попереднього стандарту GSM 06.10 " -"для перекодування мови з повною швидкістю, prI-ETS 300 036, який використовує " -"кодування RPE/LTP (residual pulse excitation/long term prediction) на " -"швидкості 13 Кбіт/с. GSM 06.10 стискає кадри з 160 13-бітних зразків (частота " -"дискретизації 8 КГц, при частоті кадрів 50 Гц) в 260 біт. Для сумісності з " -"типовими додатками UNIX наша реалізація перетворює кадри з 160 16-бітових " -"лінійних зразків у 33-байтові кадри (1650 байт/с). Якість алгоритму є досить " -"хорошою для надійного розпізнавання мовця. Навіть музика часто витримує " -"перекодування у розпізнавану форму (з урахуванням обмеження смуги пропускання " -"частотою дискретизації 8 кГц). Пропоновані інтерфейси: інтерфейс за зразком " -"compress(1) і бібліотечний API. Стискання та розпакування працюють швидше, " -"ніж в реальному часі, на більшості станцій SPARC. Реалізація була перевірена " -"на стандартних тестових шаблонах ETSI." +msgid "Contains libraries and binaries for a GSM speech compressor. libgsm contains a standard implementation of the European GSM 06.10 provisional standard for full-rate speech transcoding, prI-ETS 300 036, which uses RPE/LTP (residual pulse excitation/long term prediction) coding at 13 kbit/s. GSM 06.10 compresses frames of 160 13-bit samples (8 kHz sampling rate, which is a frame rate of 50 Hz) into 260 bits. For compatibility with typical UNIX applications, our implementation turns frames of 160 16-bit linear samples into 33-byte frames (1650 Bytes/s). The quality of the algorithm is good enough for reliable speaker recognition. Even music often survives transcoding in recognizable form (given the bandwidth limitations of 8 kHz sampling rate). The interfaces offered are a front-end modeled after compress(1) and a library API. Compression and decompression run faster than real-time on most SPARC stations. The implementation has been verified against the ETSI standard test patte rns." +msgstr "Містить бібліотеки та виконавчі файли для мовного компресора GSM. libgsm містить стандартну реалізацію Європейського попереднього стандарту GSM 06.10 для перекодування мови з повною швидкістю, prI-ETS 300 036, який використовує кодування RPE/LTP (residual pulse excitation/long term prediction) на швидкості 13 Кбіт/с. GSM 06.10 стискає кадри з 160 13-бітних зразків (частота дискретизації 8 КГц, при частоті кадрів 50 Гц) в 260 біт. Для сумісності з типовими додатками UNIX наша реалізація перетворює кадри з 160 16-бітових лінійних зразків у 33-байтові кадри (1650 байт/с). Якість алгоритму є досить х орошою для надійного розпізнавання мовця. Навіть музика часто витримує перекодування у розпізнавану форму (з урахуванням обмеження смуги пропускання частотою дискретизації 8 кГц). Пропоновані інтерфейси: інтерфейс за зразком compress(1) і бібліотечний API. Стискання та розпакування працюють швидше, ніж в реальному часі, на більшості станцій SPARC. Реалізація була перевірена на стандартних тестових шаблонах ETSI." #. tumbleweed/gstreamer-plugins-bad/libgstphotography-1_0-0/description #. leap/gstreamer-plugins-bad/libgstphotography-1_0-0/description -msgid "" -"GStreamer is a streaming media framework based on graphs of filters that " -"operate on media data. Applications using this library can do anything " -"media-related,from real-time sound processing to playing videos. Its " -"plug-in-based architecture means that new data types or processing " -"capabilities can be added simply by installing new plug-ins." -msgstr "" -"GStreamer — це потокова оболонка для потокових медіа, в основі " -"якої лежить ланцюжок наборі фільтрів, які оперують медіа-даними. Програми, " -"які " -"використовують цю бібліотеку, можуть робити будь-які операції, пов'язані з " -"медіа, " -"від обробки в реальному часі звуку до відтворення відео. Її модульна " -"архітектура дозволяє простою установкою втулок додавати підтримку нових " -"типів даних і розширювати можливості обробки." +msgid "GStreamer is a streaming media framework based on graphs of filters that operate on media data. Applications using this library can do anything media-related,from real-time sound processing to playing videos. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added simply by installing new plug-ins." +msgstr "GStreamer — це потокова оболонка для потокових медіа, в основі якої лежить ланцюжок наборі фільтрів, які оперують медіа-даними. Програми, які використовують цю бібліотеку, можуть робити будь-які операції, пов'язані з медіа, від обробки в реальному часі звуку до відтворення відео. Її модульна архітектура дозволяє простою установкою втулок додавати підтримку нових типів даних і розширювати можливості обробки." #. tumbleweed/glib2/libgthread-2_0-0/summary #. leap/glib2/libgthread-2_0-0/summary msgid "General-Purpose Utility Library -- Library for Threads" -msgstr "" -"Інструментальна бібліотека загального призначення — Бібліотека для потоків" +msgstr "Інструментальна бібліотека загального призначення — Бібліотека для потоків" #. tumbleweed/glib2/libgthread-2_0-0/description #. leap/glib2/libgthread-2_0-0/description msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" -"The libgthread library provides a portable way to write multi-threaded " -"software." +"The libgthread library provides a portable way to write multi-threaded software." msgstr "" -"GLib - інструментальна бібліотека загального призначення, яка надає багато " -"корисних типів даних, макроси, перетворення типів, інструменти для роботи з " -"рядками, з файлами, абстракцію головного циклу і так далі.\n" +"GLib - інструментальна бібліотека загального призначення, яка надає багато корисних типів даних, макроси, перетворення типів, інструменти для роботи з рядками, з файлами, абстракцію головного циклу і так далі.\n" "\n" -"Бібліотека libgthread пропонує переносний спосіб для написання " -"багатопотокових програм." +"Бібліотека libgthread пропонує переносний спосіб для написання багатопотокових програм." #. tumbleweed/gtk2/libgtk-2_0-0/summary #. leap/gtk2/libgtk-2_0-0/summary @@ -2984,17 +2041,8 @@ #. tumbleweed/gtkmm2/libgtkmm-2_4-1/description #. leap/gtkmm2/libgtkmm-2_4-1/description -msgid "" -"Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm2 wraps GTK+ 2. " -"Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance and " -"a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to quickly " -"create complex user interfaces." -msgstr "" -"Gtkmm надає інтерфейс мови C++ для бібліотеки графічного інтерфейсу GTK+. " -"gtkmm2 є обгорткою для GTK+ версії 2. Основні моменти включають: безпечні " -"зворотні дзвінки (typesafe callbacks), віджети, розширювані через " -"наслідування, і повний набір класів віджетів, які можна вільно комбінувати, " -"щоб швидко створювати складні інтерфейси." +msgid "Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm2 wraps GTK+ 2. Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance and a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to quickly create complex user interfaces." +msgstr "Gtkmm надає інтерфейс мови C++ для бібліотеки графічного інтерфейсу GTK+. gtkmm2 є обгорткою для GTK+ версії 2. Основні моменти включають: безпечні зворотні дзвінки (typesafe callbacks), віджети, розширювані через наслідування, і повний набір класів віджетів, які можна вільно комбінувати, щоб швидко створювати складні інтерфейси." #. tumbleweed/libgudev/libgudev-1_0-0/summary #. leap/systemd/libgudev-1_0-0/summary @@ -3003,12 +2051,8 @@ #. tumbleweed/libgudev/libgudev-1_0-0/description #. leap/systemd/libgudev-1_0-0/description -msgid "" -"This package contains the GObject library libgudev, which provides access to " -"udev device information." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку GObject з ім'ям libgudev, яка надає доступ до " -"інформації пристроїв udev." +msgid "This package contains the GObject library libgudev, which provides access to udev device information." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку GObject з ім'ям libgudev, яка надає доступ до інформації пристроїв udev." #. tumbleweed/libguess/libguess1/summary #. leap/libguess/libguess1/summary @@ -3028,16 +2072,8 @@ #. tumbleweed/guile/libguile-2_0-22/description #. leap/guile/libguile-2_0-22/description -msgid "" -"This is Guile, a portable, embeddable Scheme implementation written in C. " -"Guile provides a machine independent execution platform that can be linked in " -"as a library when building extensible programs. This package contains the " -"shared libraries." -msgstr "" -"Guile — це портативна, вбудована реалізація Scheme, написана на C. " -"Guile забезпечує платформу для машинно-незалежного виконання, яка " -"може бути використана як бібліотека при побудові розширюваних програм. " -"Цей пакунок містить спільні бібліотеки." +msgid "This is Guile, a portable, embeddable Scheme implementation written in C. Guile provides a machine independent execution platform that can be linked in as a library when building extensible programs. This package contains the shared libraries." +msgstr "Guile — це портативна, вбудована реалізація Scheme, написана на C. Guile забезпечує платформу для машинно-незалежного виконання, яка може бути використана як бібліотека при побудові розширюваних програм. Цей пакунок містить спільні бібліотеки." #. tumbleweed/harfbuzz/libharfbuzz0/summary #. leap/harfbuzz/libharfbuzz0/summary @@ -3055,20 +2091,13 @@ #. tumbleweed/libnettle/libhogweed4/description msgid "" -"Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or " -"less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, " -"Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel " -"space.\n" +"Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel space.\n" "\n" "The libhogweed library contains public key algorithms to use with libnettle." msgstr "" -"Nettle - криптографічна бібліотека, розроблена, щоб використовуватися майже у " -"всіх мислимих випадках: в інструментах криптографії для об'єктно-орієнтованих " -"мов (C++, Python, Pike, ...), у додатках типу LSH або GNUPG і навіть в " -"просторі ядра.\n" +"Nettle - криптографічна бібліотека, розроблена, щоб використовуватися майже у всіх мислимих випадках: в інструментах криптографії для об'єктно-орієнтованих мов (C++, Python, Pike, ...), у додатках типу LSH або GNUPG і навіть в просторі ядра.\n" "\n" -"Бібліотека libhogweed містить алгоритми публічного ключа для використання з " -"libnettle." +"Бібліотека libhogweed містить алгоритми публічного ключа для використання з libnettle." #. tumbleweed/ibus/libibus-1_0-5/summary #. leap/ibus/libibus-1_0-5/summary @@ -3087,30 +2116,16 @@ #. tumbleweed/libical/libical1/description #. leap/libical/libical1/description -msgid "" -"Libical is an open source implementation of the IETF's iCalendar calendaring " -"and scheduling protocols (RFC 2445, 2446, and 2447). It parses iCal " -"components and provides a C API for manipulating the component properties, " -"parameters, and subcomponents." -msgstr "" -"Libical - реалізація з відкритим вихідним кодом протоколів IETF iCalendar для " -"ведення календаря і розкладів (RFC 2445, 2446 і 2447). Вона аналізує " -"компоненти iCal і надає API мови C для обробки властивостей компонентів, " -"параметрів і підкомпонентів." +msgid "Libical is an open source implementation of the IETF's iCalendar calendaring and scheduling protocols (RFC 2445, 2446, and 2447). It parses iCal components and provides a C API for manipulating the component properties, parameters, and subcomponents." +msgstr "Libical - реалізація з відкритим вихідним кодом протоколів IETF iCalendar для ведення календаря і розкладів (RFC 2445, 2446 і 2447). Вона аналізує компоненти iCal і надає API мови C для обробки властивостей компонентів, параметрів і підкомпонентів." #. tumbleweed/icu/libicu56_1/summary msgid "International Components for Unicode" msgstr "Міжнародні компоненти для Юнікоду" #. tumbleweed/icu/libicu56_1/description -msgid "" -"ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured " -"Unicode support. This package contains the runtime libraries for ICU which " -"include precompiled locale data." -msgstr "" -"ICU — це набір бібліотек C та C++, які забезпечують стійку та повнофункційну " -"підтримку Юнікоду. Цей пакунок містить бібліотеки підтримки виконання для " -"ICU, який включає скомпільовані дані локалі." +msgid "ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support. This package contains the runtime libraries for ICU which include precompiled locale data." +msgstr "ICU — це набір бібліотек C та C++, які забезпечують стійку та повнофункційну підтримку Юнікоду. Цей пакунок містить бібліотеки підтримки виконання для ICU, який включає скомпільовані дані локалі." #. tumbleweed/libidn/libidn11/summary #. leap/libidn/libidn11/summary @@ -3119,28 +2134,8 @@ #. tumbleweed/libidn/libidn11/description #. leap/libidn/libidn11/description -msgid "" -"GNU Libidn is an implementation of the Stringprep, Punycode, and IDNA " -"specifications defined by the IETF Internationalized Domain Names (IDN) " -"working group. It is used to prepare internationalized strings (such as " -"domain name labels, usernames, and passwords) in order to increase the " -"likelihood that string input and string comparison work in ways that make " -"sense for typical users around the world. The library contains a generic " -"Stringprep implementation that does Unicode 3.2 NFKC normalization, mapping " -"and prohibition of characters, and bidirectional character handling. Profiles " -"for iSCSI, Kerberos 5, Nameprep, SASL, and XMPP are included. Punycode and " -"ASCII Compatible Encoding (ACE) via IDNA is supported." -msgstr "" -"GNU Libidn - реалізація специфікацій Stringprep, Punycode і IDNA, визначених " -"робочою групою IETF для локалізованих доменних імен (IDN). Вона " -"використовується для підготовки локалізованих рядків (наприклад, мітки " -"доменних імен, імена користувачів і паролі), щоб збільшити ймовірність того, " -"що enter і порівняння рядків працюють таким чином, щоб мати сенс для " -"звичайних користувачів по всьому світу. Бібліотека містить загальну " -"реалізацію Stringprep, що виконує нормалізацію Unicode 3.2 NFKC, відображення " -"і блокування символів, а також реверсивну обробку символів. Включені профілі " -"iSCSI, Kerberos 5, Nameprep, SASL і XMPP. Підтримуються Punycode і ASCII " -"Compatible Encoding (ACE) через IDNA." +msgid "GNU Libidn is an implementation of the Stringprep, Punycode, and IDNA specifications defined by the IETF Internationalized Domain Names (IDN) working group. It is used to prepare internationalized strings (such as domain name labels, usernames, and passwords) in order to increase the likelihood that string input and string comparison work in ways that make sense for typical users around the world. The library contains a generic Stringprep implementation that does Unicode 3.2 NFKC normalization, mapping and prohibition of characters, and bidirectional character handling. Profiles for iSCSI, Kerberos 5, Nameprep, SASL, and XMPP are included. Punycode and ASCII Compatible Encoding (ACE) via IDNA is supported." +msgstr "GNU Libidn - реалізація специфікацій Stringprep, Punycode і IDNA, визначених робочою групою IETF для локалізованих доменних імен (IDN). Вона використовується для підготовки локалізованих рядків (наприклад, мітки доменних імен, імена користувачів і паролі), щоб збільшити ймовірність того, що enter і порівняння рядків працюють таким чином, щоб мати сенс для звичайних користувачів по всьому світу. Бібліотека містить загальну реалізацію Stringprep, що виконує нормалізацію Unicode 3.2 NFKC, відображення і блокування символів, а також реверсивну обробку символів. Включені п рофілі iSCSI, Kerberos 5, Nameprep, SASL і XMPP. Підтримуються Punycode і ASCII Compatible Encoding (ACE) через IDNA." #. tumbleweed/libimobiledevice/libimobiledevice6/summary #. leap/libimobiledevice/libimobiledevice6/summary @@ -3149,23 +2144,18 @@ #. tumbleweed/libimobiledevice/libimobiledevice6/description #. leap/libimobiledevice/libimobiledevice6/description -msgid "" -"libimobiledevice is a software library that talks the protocols to support " -"iOS devices. Unlike other projects, it does not depend on using any existing " -"`.dll` or `.so` libraries from Apple." -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "libimobiledevice is a software library that talks the protocols to support iPhone, iPod Touch and iPad devices. Unlike other projects, it does not depend on using any existing `.dll` or `.so` libraries from Apple." +msgid "libimobiledevice is a software library that talks the protocols to support iOS devices. Unlike other projects, it does not depend on using any existing `.dll` or `.so` libraries from Apple." +msgstr "libimobiledevice - програмна бібліотека, яка розуміє протоколи, що підтримують пристрої iPhone, iPod Touch і iPad. На відміну від інших проектів, вона не залежить від використання бібліотек «.dll» або «.so» від Apple." #. tumbleweed/ding-libs/libini_config5/summary msgid "INI file parser for C" msgstr "Аналізатор INI-файлів для мови C" #. tumbleweed/ding-libs/libini_config5/description -msgid "" -"Library to process config files in INI format into a libcollection data " -"structure" -msgstr "" -"Бібліотека для перетворення конфігураційних файлів формату INI в структуру " -"даних libcollection" +msgid "Library to process config files in INI format into a libcollection data structure" +msgstr "Бібліотека для перетворення конфігураційних файлів формату INI в структуру даних libcollection" #. tumbleweed/libinput/libinput-udev/summary #. leap/libinput/libinput-udev/summary @@ -3174,10 +2164,7 @@ #. tumbleweed/libinput/libinput-udev/description #. leap/libinput/libinput-udev/description -msgid "" -"The libinput udev helper rule will set the LIBINPUT_DEVICE_GROUP variable for " -"event devices. Device groups are a labelling system to allow callers to " -"identify which libinput devices are part of the same physical device." +msgid "The libinput udev helper rule will set the LIBINPUT_DEVICE_GROUP variable for event devices. Device groups are a labelling system to allow callers to identify which libinput devices are part of the same physical device." msgstr "" #. tumbleweed/libinput/libinput10/summary @@ -3188,12 +2175,9 @@ #. tumbleweed/libinput/libinput10/description #. leap/libinput/libinput10/description msgid "" -"libinput is a library that handles input devices for display servers and " -"other applications that need to directly deal with input devices.\n" +"libinput is a library that handles input devices for display servers and other applications that need to directly deal with input devices.\n" "\n" -"It provides device detection, device handling, input device event processing " -"and abstraction so minimize the amount of custom input code the user of " -"libinput need to provide the common set of functionality that users expect." +"It provides device detection, device handling, input device event processing and abstraction so minimize the amount of custom input code the user of libinput need to provide the common set of functionality that users expect." msgstr "" #. tumbleweed/iptables/libiptc0/summary @@ -3203,24 +2187,15 @@ #. tumbleweed/iptables/libiptc0/description #. leap/iptables/libiptc0/description -msgid "" -"libiptc ("iptables cache") is used to retrieve from the kernel, parse, " -"construct, and load new rulesets into the kernel." -msgstr "" -"libiptc ("iptables cache") використовується для вилучення з ядра, аналізу, " -"створення та завантаження в ядро нових наборів правил." +msgid "libiptc ("iptables cache") is used to retrieve from the kernel, parse, construct, and load new rulesets into the kernel." +msgstr "libiptc ("iptables cache") використовується для вилучення з ядра, аналізу, створення та завантаження в ядро нових наборів правил." #. tumbleweed/bind/libirs141/summary msgid "The BIND Information Retrieval System library" msgstr "" #. tumbleweed/bind/libirs141/description -msgid "" -"libirs provides an interface to parse the traditional resolv.conf file and an " -""advanced" configuration file related to the DNS library for configuration " -"parameters that would be beyond the capability of the resolv.conf file. " -"Specifically, it is intended to provide DNSSEC related configuration " -"parameters. By default, the path to this configuration file is /etc/dns.conf." +msgid "libirs provides an interface to parse the traditional resolv.conf file and an "advanced" configuration file related to the DNS library for configuration parameters that would be beyond the capability of the resolv.conf file. Specifically, it is intended to provide DNSSEC related configuration parameters. By default, the path to this configuration file is /etc/dns.conf." msgstr "" #. tumbleweed/bind/libisc148/summary @@ -3228,11 +2203,7 @@ msgstr "Спільна бібліотека ISC, яка використовується через BIND" #. tumbleweed/bind/libisc148/description -msgid "" -"This library contains miscellaneous utility function used by the BIND server " -"and utilities. It includes functions for assertion handling, balanced binary " -"(AVL) trees, bit masks comparison, event based programs, heap-based priority " -"queues, memory handling, and program logging." +msgid "This library contains miscellaneous utility function used by the BIND server and utilities. It includes functions for assertion handling, balanced binary (AVL) trees, bit masks comparison, event based programs, heap-based priority queues, memory handling, and program logging." msgstr "" #. tumbleweed/bind/libisccc140/summary @@ -3240,19 +2211,18 @@ msgstr "" #. tumbleweed/bind/libisccc140/description -msgid "" -"This library is used for communicating with BIND servers' administrative " -"command channel (port 953 by default)." +msgid "This library is used for communicating with BIND servers' administrative command channel (port 953 by default)." msgstr "" #. tumbleweed/bind/libisccfg140/summary +#, fuzzy +#| msgid "Host-wide Samba configuration library" msgid "Exported ISC configuration shared library" -msgstr "" +msgstr "Бібліотека налаштування вузлів Samba" #. tumbleweed/bind/libisccfg140/description msgid "This BIND library contains the configuration file parser." -msgstr "" -"Ця бібліотека BIND містить файл конфігурації синтаксичного аналізатора." +msgstr "Ця бібліотека BIND містить файл конфігурації синтаксичного аналізатора." #. tumbleweed/isl/libisl13/summary msgid "The ISL shared library" @@ -3269,22 +2239,8 @@ #. tumbleweed/libburnia/libisoburn1/description #. leap/libburnia/libisoburn1/description -msgid "" -"Libisoburn is a frontend for libraries libburn and libisofs which enables " -"creation and expansion of ISO-9660 filesystems on all CD/DVD/BD media " -"supported by libburn. This includes media like DVD+RW, which do not support " -"multi-session management on media level and even plain disk files or block " -"devices. Since it specializes on data files in ISO-9660 filesystem images it " -"is not suitable for audio (CD-DA) or any other CD layout which does not " -"entirely consist of ISO-9660 sessions." -msgstr "" -"Libisoburn — це надбудова для бібліотек libburn та libisofs, яка вмикає " -"створення і розширення файлових систем ISO-9660 на усі носії CD/DVD/BD, " -"підтримувані libburn. Це включає носії на кшталт DVD+RW, які не підтримують " -"управління кількома сеансами на рівні носія і навіть звичайних дискових " -"файлів чи блокових пристроїв. Оскільки вона спеціалізується на файлах даних " -"у штампах файлової системи ISO-9660то вона не підходить для аудіо (CD-DA) або " -"будь-якої іншої розмітки CD, яка повністю не складається з сеансів ISO-9660." +msgid "Libisoburn is a frontend for libraries libburn and libisofs which enables creation and expansion of ISO-9660 filesystems on all CD/DVD/BD media supported by libburn. This includes media like DVD+RW, which do not support multi-session management on media level and even plain disk files or block devices. Since it specializes on data files in ISO-9660 filesystem images it is not suitable for audio (CD-DA) or any other CD layout which does not entirely consist of ISO-9660 sessions." +msgstr "Libisoburn — це надбудова для бібліотек libburn та libisofs, яка вмикає створення і розширення файлових систем ISO-9660 на усі носії CD/DVD/BD, підтримувані libburn. Це включає носії на кшталт DVD+RW, які не підтримують управління кількома сеансами на рівні носія і навіть звичайних дискових файлів чи блокових пристроїв. Оскільки вона спеціалізується на файлах даних у штампах файлової системи ISO-9660то вона не підходить для аудіо (CD-DA) або будь-якої іншої розмітки CD, яка повністю не складається з сеансів ISO-9660." #. tumbleweed/libburnia/libisofs6/summary #. leap/libburnia/libisofs6/summary @@ -3294,37 +2250,17 @@ #. tumbleweed/libburnia/libisofs6/description #. leap/libburnia/libisofs6/description msgid "" -"Libisofs is a library for creating ISO-9660 filesystems with extensions like " -"RockRidge or Joliet. It is also a full featured ISO-9660 editor, allowing you " -"to modify an ISO image or multisession disc, including file addition/removal, " -"change of file names and attributes, etc.\n" +"Libisofs is a library for creating ISO-9660 filesystems with extensions like RockRidge or Joliet. It is also a full featured ISO-9660 editor, allowing you to modify an ISO image or multisession disc, including file addition/removal, change of file names and attributes, etc.\n" "\n" -"ISO-9660 images can be made bootable from CD, DVD, or BD via an El Torito " -"boot record and appropriate boot image files from boot managers like GRUB, " -"ISOLINUX, or system specific boot loaders. It is also possible to install a " -"Master Boot Record for hard-disk-like media, e.g. USB memory sticks.\n" +"ISO-9660 images can be made bootable from CD, DVD, or BD via an El Torito boot record and appropriate boot image files from boot managers like GRUB, ISOLINUX, or system specific boot loaders. It is also possible to install a Master Boot Record for hard-disk-like media, e.g. USB memory sticks.\n" "\n" -"Libisofs supports the extension AAIP which allows to store ACLs and xattr in " -"ISO-9660 filesystems and zisofs compression which is transparently " -"uncompressed by some Linux kernels. It is possible to have data file content " -"compressed to gzip format or to have it filtered by an external process." +"Libisofs supports the extension AAIP which allows to store ACLs and xattr in ISO-9660 filesystems and zisofs compression which is transparently uncompressed by some Linux kernels. It is possible to have data file content compressed to gzip format or to have it filtered by an external process." msgstr "" -"Libisofs це бібліотека для створення файлових систем ISO-9660 за допомогою " -"таких модулів, як RockRidge або Joliet. Це також повнофункціональний редактор " -"ISO-9660, що дозволяє вам змінювати штамп ISO або створювати багатосеансовий " -"диск, включаючи файл доповнення/видалення, зміну імен файлів та атрибутів, " -"тощо.\n" +"Libisofs це бібліотека для створення файлових систем ISO-9660 за допомогою таких модулів, як RockRidge або Joliet. Це також повнофункціональний редактор ISO-9660, що дозволяє вам змінювати штамп ISO або створювати багатосеансовий диск, включаючи файл доповнення/видалення, зміну імен файлів та атрибутів, тощо.\n" "\n" -"Штампи ISO-9660 можуть бути зроблені із завантажувального CD, DVD або BD за " -"допомогою завантажувального запису El Torito і відповідного способу " -"завантаження файлів з менеджерів завантаження, як GRUB, ISOLINUX, або " -"специфічних системних завантажувачів. Також можливо встановити Master Boot " -"Record для носія жорсткого диска, наприклад. USB-носія.\n" +"Штампи ISO-9660 можуть бути зроблені із завантажувального CD, DVD або BD за допомогою завантажувального запису El Torito і відповідного способу завантаження файлів з менеджерів завантаження, як GRUB, ISOLINUX, або специфічних системних завантажувачів. Також можливо встановити Master Boot Record для носія жорсткого диска, наприклад. USB-носія.\n" "\n" -"Libisofs підтримує розширення AAIP, що дозволяє зберігати ACL і xattr у " -"файлових системах ISO-9660 і стиснення zisofs, яке прозоро розпаковує деякі " -"ядра Linux. Можна мати файл даних вмісту стиснутий у форматі gzip або він " -"фільтрується зовнішнім процесом." +"Libisofs підтримує розширення AAIP, що дозволяє зберігати ACL і xattr у файлових системах ISO-9660 і стиснення zisofs, яке прозоро розпаковує деякі ядра Linux. Можна мати файл даних вмісту стиснутий у форматі gzip або він фільтрується зовнішнім процесом." #. tumbleweed/jack/libjack0/summary #. leap/jack/libjack0/summary @@ -3333,10 +2269,8 @@ #. tumbleweed/jack/libjack0/description #. leap/jack/libjack0/description -msgid "" -"This package contains the library to access JACK (Jack Audio ConnectionKit)." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку для доступу до JACK (Jack Audio ConnectionKit)." +msgid "This package contains the library to access JACK (Jack Audio ConnectionKit)." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку для доступу до JACK (Jack Audio ConnectionKit)." #. tumbleweed/jasper/libjasper1/summary #. leap/jasper/libjasper1/summary @@ -3345,12 +2279,8 @@ #. tumbleweed/jasper/libjasper1/description #. leap/jasper/libjasper1/description -msgid "" -"This package contains libjasper, a library implementing the JPEG-2000 image " -"compression standard Part 1." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку libjasper, яка реалізовує 1-ю частину " -"стандарту стиснення зображень JPEG-2000." +msgid "This package contains libjasper, a library implementing the JPEG-2000 image compression standard Part 1." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку libjasper, яка реалізовує 1-ю частину стандарту стиснення зображень JPEG-2000." #. tumbleweed/webkitgtk3/libjavascriptcoregtk-3_0-0/summary #. leap/webkitgtk3/libjavascriptcoregtk-3_0-0/summary @@ -3360,20 +2290,13 @@ #. tumbleweed/webkitgtk3/libjavascriptcoregtk-3_0-0/description #. leap/webkitgtk3/libjavascriptcoregtk-3_0-0/description msgid "" -"WebKit is a web content engine, derived from KHTML and KJS from KDE, and used " -"primarily in Apple's Safari browser. It is made to be embedded in other " -"applications, such as mail readers, or web browsers.\n" +"WebKit is a web content engine, derived from KHTML and KJS from KDE, and used primarily in Apple's Safari browser. It is made to be embedded in other applications, such as mail readers, or web browsers.\n" "\n" -"It is able to display content such as HTML, SVG, XML, and others. It also " -"supports DOM, XMLHttpRequest, XSLT, CSS, Javascript/ECMAscript and more." +"It is able to display content such as HTML, SVG, XML, and others. It also supports DOM, XMLHttpRequest, XSLT, CSS, Javascript/ECMAscript and more." msgstr "" -"WebKit є рушієм веб-вмісту, похідним від KHTML та KJS з проекту KDE, і " -"використовується в основному у оглядачі Safari від Apple. Він створений для " -"вбудовування в інші додатки, наприклад, для читання пошти або веб-браузерів.\n" +"WebKit є рушієм веб-вмісту, похідним від KHTML та KJS з проекту KDE, і використовується в основному у оглядачі Safari від Apple. Він створений для вбудовування в інші додатки, наприклад, для читання пошти або веб-браузерів.\n" "\n" -"Він здатний відображати матеріал, такий як HTML, SVG, XML та інше. Також ним " -"підтримується DOM, XMLHttpRequest, XSLT, CSS, JavaScript/ECMAScript і багато " -"іншого." +"Він здатний відображати матеріал, такий як HTML, SVG, XML та інше. Також ним підтримується DOM, XMLHttpRequest, XSLT, CSS, JavaScript/ECMAScript і багато іншого." #. tumbleweed/jbigkit/libjbig2/summary #. leap/jbigkit/libjbig2/summary @@ -3383,28 +2306,15 @@ #. tumbleweed/jbigkit/libjbig2/description #. leap/jbigkit/libjbig2/description msgid "" -"JBIG-KIT provides a portable library of compression and decompression " -"functions with a documented interface that you can include very easily into " -"your image or document processing software. In addition, JBIG-KIT provides " -"ready-to-use compression and decompression programs with a simple command " -"line interface (similar to the converters found in netpbm).\n" +"JBIG-KIT provides a portable library of compression and decompression functions with a documented interface that you can include very easily into your image or document processing software. In addition, JBIG-KIT provides ready-to-use compression and decompression programs with a simple command line interface (similar to the converters found in netpbm).\n" "\n" -"JBIG-KIT implements the specification: ISO/IEC 11544:1993 and ITU-T " -"Recommendation T.82(1993): Information technology — Coded representation " -"of picture and audio information — Progressive bi-level image " -"compression\n" +"JBIG-KIT implements the specification: ISO/IEC 11544:1993 and ITU-T Recommendation T.82(1993): Information technology — Coded representation of picture and audio information — Progressive bi-level image compression\n" "\n" "which is commonly referred to as the “JBIG1 standard”" msgstr "" -"JBIG-KIT забезпечує переносну бібліотеку функцій стиснення і розпакування з " -"документованим інтерфейсом, яку ви можете дуже легко включати у ваше " -"програмне забезпечення обробки зображень чи документів. Крім того, JBIG-KIT " -"надає готові до використання програми стиснення і розпакування з простим " -"інтерфейсом командного рядка (за аналогією з конвертерами з netpbm)\n" +"JBIG-KIT забезпечує переносну бібліотеку функцій стиснення і розпакування з документованим інтерфейсом, яку ви можете дуже легко включати у ваше програмне забезпечення обробки зображень чи документів. Крім того, JBIG-KIT надає готові до використання програми стиснення і розпакування з простим інтерфейсом командного рядка (за аналогією з конвертерами з netpbm)\n" "\n" -"JBIG-KIT реалізує специфікацію: ISO/IEC 11544:1993 і Рекомендація ITU-T " -"T.82(1993): Інформаційні технології - Кодоване представлення зображень і " -"звукової інформації - Прогресивне дворівневе стиснення зображень\n" +"JBIG-KIT реалізує специфікацію: ISO/IEC 11544:1993 і Рекомендація ITU-T T.82(1993): Інформаційні технології - Кодоване представлення зображень і звукової інформації - Прогресивне дворівневе стиснення зображень\n" "\n" "яку зазвичай називають «стандартним JBIG1»." @@ -3415,11 +2325,8 @@ #. tumbleweed/libjpeg-turbo/libjpeg8/description #. leap/libjpeg-turbo/libjpeg8/description -msgid "" -"This library contains MMX/SSE accelerated functions for manipulating JPEG " -"images." -msgstr "" -"Ця бібліотека містить прискорені функції MMX/SSE для обробки зображень JPEG." +msgid "This library contains MMX/SSE accelerated functions for manipulating JPEG images." +msgstr "Ця бібліотека містить прискорені функції MMX/SSE для обробки зображень JPEG." #. tumbleweed/json-c/libjson-c2/summary #. leap/json-c/libjson-c2/summary @@ -3429,15 +2336,11 @@ #. tumbleweed/json-c/libjson-c2/description #. leap/json-c/libjson-c2/description msgid "" -"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to easily " -"construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and parse " -"JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n" +"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n" "\n" "This package includes the JSON library." msgstr "" -"JSON-C реалізує об'єктну модель підрахунку посилань, який дозволяє легко " -"побудувати об'єкти JSON в C, виводить їх як JSON відформатовані рядки і " -"аналізує як JSON відформатовані рядки назад у C поданні JSON об'єктів. \n" +"JSON-C реалізує об'єктну модель підрахунку посилань, який дозволяє легко побудувати об'єкти JSON в C, виводить їх як JSON відформатовані рядки і аналізує як JSON відформатовані рядки назад у C поданні JSON об'єктів. \n" " \n" " Цей пакунок включає в себе бібліотеку JSON." @@ -3449,17 +2352,11 @@ #. tumbleweed/json-glib/libjson-glib-1_0-0/description #. leap/json-glib/libjson-glib-1_0-0/description msgid "" -"JSON is a lightweight data-interchange format.It is easy for humans to read " -"and write. It is easy for machines to parse and generate.\n" +"JSON is a lightweight data-interchange format.It is easy for humans to read and write. It is easy for machines to parse and generate.\n" "\n" -"JSON-GLib provides a parser and a generator GObject classes and various " -"wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays and " -"objects.\n" +"JSON-GLib provides a parser and a generator GObject classes and various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays and objects.\n" "\n" -"JSON-GLib uses GLib native data types and the generic value container GValue " -"for ease of development. It also provides integration with the GObject " -"classes for direct serialization into, and deserialization from, JSON data " -"streams." +"JSON-GLib uses GLib native data types and the generic value container GValue for ease of development. It also provides integration with the GObject classes for direct serialization into, and deserialization from, JSON data streams." msgstr "" #. tumbleweed/libkate/libkate1/summary @@ -3474,28 +2371,13 @@ #. leap/libkate/libkate1/description #. leap/libkate/liboggkate1/description msgid "" -"Kate is a codec for karaoke and text encapsulation for Ogg. Most of the time, " -"this would be multiplexed with audio/video to carry subtitles, song lyrics " -"(with or without karaoke data), etc, but doesn't have to be. A possible use " -"of a lone Kate stream would be an e-book. Moreover, the motion feature gives " -"Kate a powerful means to describe arbitrary curves, so hand drawing of shapes " -"can be achieved.\n" +"Kate is a codec for karaoke and text encapsulation for Ogg. Most of the time, this would be multiplexed with audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data), etc, but doesn't have to be. A possible use of a lone Kate stream would be an e-book. Moreover, the motion feature gives Kate a powerful means to describe arbitrary curves, so hand drawing of shapes can be achieved.\n" "\n" -"This was originally meant for karaoke use, but can be used for any purpose. " -"Motions can be attached to various semantics, like position, color, etc, so " -"scrolling or fading text can be defined." +"This was originally meant for karaoke use, but can be used for any purpose. Motions can be attached to various semantics, like position, color, etc, so scrolling or fading text can be defined." msgstr "" -"Kate - кодек для караоке і оформлення тексту для Ogg. У більшості випадків це " -"ущільнюється з аудіо/відео для виведення субтитрів, текстів пісень (з даними " -"караоке або без) і т.д., але не обов'язково. Можливим використанням єдиного " -"потоку Kate була б електронна книга. Крім того, функція руху дає Kate " -"потужний засіб для опису довільних кривих, так що можна малювати форми " -"вручну.\n" +"Kate - кодек для караоке і оформлення тексту для Ogg. У більшості випадків це ущільнюється з аудіо/відео для виведення субтитрів, текстів пісень (з даними караоке або без) і т.д., але не обов'язково. Можливим використанням єдиного потоку Kate була б електронна книга. Крім того, функція руху дає Kate потужний засіб для опису довільних кривих, так що можна малювати форми вручну.\n" "\n" -"Спочатку малося на увазі використання для караоке, але можна знайти будь-які " -"інші застосування. Рух можна прив'язати до різного змісту на кшталт " -"положення, кольору і т.д., тому можна визначати прокручування або згасання " -"тексту." +"Спочатку малося на увазі використання для караоке, але можна знайти будь-які інші застосування. Рух можна прив'язати до різного змісту на кшталт положення, кольору і т.д., тому можна визначати прокручування або згасання тексту." #. tumbleweed/keyutils/libkeyutils1/summary #. leap/keyutils/libkeyutils1/summary @@ -3504,12 +2386,8 @@ #. tumbleweed/keyutils/libkeyutils1/description #. leap/keyutils/libkeyutils1/description -msgid "" -"This package provides a wrapper library for the key management facility " -"system calls." -msgstr "" -"Цей пакет містить допоміжну бібліотеку для системних викликів підсистеми " -"управління ключами." +msgid "This package provides a wrapper library for the key management facility system calls." +msgstr "Цей пакет містить допоміжну бібліотеку для системних викликів підсистеми управління ключами." #. tumbleweed/kmod/libkmod2/summary #. leap/kmod/libkmod2/summary @@ -3518,13 +2396,8 @@ #. tumbleweed/kmod/libkmod2/description #. leap/kmod/libkmod2/description -msgid "" -"libkmod was created to allow programs to easily insert, remove and list " -"modules, also checking its properties, dependencies and aliases." -msgstr "" -"libkmod була створена, щоб програми могли легко завантажувати, вивантажувати " -"і виводити список модулів, а також перевіряти їхні властивості, залежності та " -"псевдоніми." +msgid "libkmod was created to allow programs to easily insert, remove and list modules, also checking its properties, dependencies and aliases." +msgstr "libkmod була створена, щоб програми могли легко завантажувати, вивантажувати і виводити список модулів, а також перевіряти їхні властивості, залежності та псевдоніми." #. tumbleweed/libksba/libksba8/summary #. leap/libksba/libksba8/summary @@ -3533,12 +2406,8 @@ #. tumbleweed/libksba/libksba8/description #. leap/libksba/libksba8/description -msgid "" -"KSBA is a library to simplify the task of working with X.509 certificates, " -"CMS data, and related data." -msgstr "" -"KSBA - бібліотека для спрощення роботи з сертифікатами X.509, CMS і " -"пов'язаними з ними даними." +msgid "KSBA is a library to simplify the task of working with X.509 certificates, CMS data, and related data." +msgstr "KSBA - бібліотека для спрощення роботи з сертифікатами X.509, CMS і пов'язаними з ними даними." #. tumbleweed/lcms2/liblcms2-2/summary #. leap/lcms2/liblcms2-2/summary @@ -3567,10 +2436,8 @@ #. tumbleweed/ldapcpplib/libldapcpp1/description #. leap/ldapcpplib/libldapcpp1/description -msgid "" -"This package provides a C++ library for accessing LDAP (Version 3) Servers" -msgstr "" -"Цей пакунок надає бібліотеку C++ для доступу до серверів LDAP (версії 3)" +msgid "This package provides a C++ library for accessing LDAP (Version 3) Servers" +msgstr "Цей пакунок надає бібліотеку C++ для доступу до серверів LDAP (версії 3)" #. tumbleweed/ldb/libldb1/summary #. leap/ldb/libldb1/summary @@ -3596,8 +2463,7 @@ #. tumbleweed/lensfun/liblensfun0/description #. leap/lensfun/liblensfun0/description msgid "Library files needed by the use the lensfun library/database." -msgstr "" -"Бібліотечні файли необхідні для використання бібліотеки/бази даних lensfun." +msgstr "Бібліотечні файли необхідні для використання бібліотеки/бази даних lensfun." #. tumbleweed/lirc/liblirc_client0/summary #. leap/lirc/liblirc_client0/summary @@ -3606,12 +2472,8 @@ #. tumbleweed/lirc/liblirc_client0/description #. leap/lirc/liblirc_client0/description -msgid "" -"The LIRC client library. To actually use LIRC the lircd daemon from the " -"'lirc' package has to be configured and started." -msgstr "" -"Клієнтська бібліотека LIRC. Для справжнього використання LIRC необхідно, щоби " -"фонова служба lircd із пакунку lirc була налаштована і запущена." +msgid "The LIRC client library. To actually use LIRC the lircd daemon from the 'lirc' package has to be configured and started." +msgstr "Клієнтська бібліотека LIRC. Для справжнього використання LIRC необхідно, щоби фонова служба lircd із пакунку lirc була налаштована і запущена." #. tumbleweed/lockdev/liblockdev1/summary #. leap/lockdev/liblockdev1/summary @@ -3626,9 +2488,7 @@ #. tumbleweed/libtool/libltdl7/description #. leap/libtool/libltdl7/description msgid "Library needed by programs that use the ltdl interface of GNU libtool." -msgstr "" -"Бібліотека потрібна для програм, які використовують інтерфейс ltdl від " -"libtool проекту GNU." +msgstr "Бібліотека потрібна для програм, які використовують інтерфейс ltdl від libtool проекту GNU." #. tumbleweed/lua/liblua5_3/summary msgid "The Lua integration library" @@ -3636,42 +2496,20 @@ #. tumbleweed/lua/liblua5_3/description msgid "" -"Lua is a programming language originally designed for extending applications, " -"but also frequently used as a general-purpose, stand-alone language.\n" +"Lua is a programming language originally designed for extending applications, but also frequently used as a general-purpose, stand-alone language.\n" "\n" -"Lua combines simple procedural syntax (similar to Pascal) with powerful data " -"description constructs based on associative arrays and extensible semantics. " -"Lua is dynamically typed, interpreted from byte codes, and has automatic " -"memory management, making it ideal for configuration, scripting, and rapid " -"prototyping. Lua is implemented as a small library of C functions, written in " -"ANSI C, and the implementation goals are simplicity, efficiency, portability, " -"and low embedding cost." +"Lua combines simple procedural syntax (similar to Pascal) with powerful data description constructs based on associative arrays and extensible semantics. Lua is dynamically typed, interpreted from byte codes, and has automatic memory management, making it ideal for configuration, scripting, and rapid prototyping. Lua is implemented as a small library of C functions, written in ANSI C, and the implementation goals are simplicity, efficiency, portability, and low embedding cost." msgstr "" -"Lua — мова програмування, первісно розроблена для розширення програм, але " -"часто використовується як самостійна мова загального призначення.\n" +"Lua — мова програмування, первісно розроблена для розширення програм, але часто використовується як самостійна мова загального призначення.\n" "\n" -"Lua поєднує простий процедурний синтаксис (подібний на Pascal) із потужним " -"описом даних, які конструюються на основі асоціативних масивів і розширюваної " -"семантики. Lua володіє динамічними типами, інтерпретується із байтового коду " -"і має автоматичне управління пам'яттю, що робить його ідеальним для " -"налаштувань, написання сценаріїв та швидкого прототипування. Lua впроваджений " -"у вигляді невеликої бібліотеки функцій мови C, написаної на ANSI C. У основу " -"реалізації лягли принципи простоти, ефективності, переносності та низької " -"вартості запровадження." +"Lua поєднує простий процедурний синтаксис (подібний на Pascal) із потужним описом даних, які конструюються на основі асоціативних масивів і розширюваної семантики. Lua володіє динамічними типами, інтерпретується із байтового коду і має автоматичне управління пам'яттю, що робить його ідеальним для налаштувань, написання сценаріїв та швидкого прототипування. Lua впроваджений у вигляді невеликої бібліотеки функцій мови C, написаної на ANSI C. У основу реалізації лягли принципи простоти, ефективності, переносності та низької вартості запровадження. " #. tumbleweed/bind/liblwres141/summary msgid "Lightweight Resolver API library" msgstr "" #. tumbleweed/bind/liblwres141/description -msgid "" -"The BIND 9 lightweight resolver library is a name service independent stub " -"resolver library. It provides hostname-to-address and address-to-hostname " -"lookup services to applications by transmitting lookup requests to a resolver " -"daemon, lwresd, running on the local host. The resover daemon performs the " -"lookup using the DNS or possibly other name service protocols, and returns " -"the results to the application through the library. The library and resolver " -"daemon communicate using a UDP-based protocol." +msgid "The BIND 9 lightweight resolver library is a name service independent stub resolver library. It provides hostname-to-address and address-to-hostname lookup services to applications by transmitting lookup requests to a resolver daemon, lwresd, running on the local host. The resover daemon performs the lookup using the DNS or possibly other name service protocols, and returns the results to the application through the library. The library and resolver daemon communicate using a UDP-based protocol." msgstr "" #. tumbleweed/xz/liblzma5/summary @@ -3691,16 +2529,8 @@ #. tumbleweed/lzo/liblzo2-2/description #. leap/lzo/liblzo2-2/description -msgid "" -"LZO is a portable lossless data compression library written in ANSI C. It " -"offers pretty fast compression and very fast decompression. Decompression " -"requires no memory. LZO is suitable for data compression and decompression in " -"real-time. This means it favors speed over compression ratio." -msgstr "" -"LZO — переносна бібліотека для стиснення даних без втрат, написана на ANSI C. " -"Вона пропонує дуже швидкі алгоритми стиснення і розпакування. Остання не " -"вимагає пам'яті. LZO підходить для стиснення та розпакування даних у режимі " -"реального часу, що означає пріоритет швидкості над коефіцієнтом стиснення." +msgid "LZO is a portable lossless data compression library written in ANSI C. It offers pretty fast compression and very fast decompression. Decompression requires no memory. LZO is suitable for data compression and decompression in real-time. This means it favors speed over compression ratio." +msgstr "LZO — переносна бібліотека для стиснення даних без втрат, написана на ANSI C. Вона пропонує дуже швидкі алгоритми стиснення і розпакування. Остання не вимагає пам'яті. LZO підходить для стиснення та розпакування даних у режимі реального часу, що означає пріоритет швидкості над коефіцієнтом стиснення." #. tumbleweed/file/libmagic1/summary #. leap/file/libmagic1/summary @@ -3709,11 +2539,8 @@ #. tumbleweed/file/libmagic1/description #. leap/file/libmagic1/description -msgid "" -"This library reads magic files and detects file types. Used by file command" -msgstr "" -"Ця бібліотека читає магічні файли та визначає типи файлів. Використовується " -"командою file" +msgid "This library reads magic files and detects file types. Used by file command" +msgstr "Ця бібліотека читає магічні файли та визначає типи файлів. Використовується командою file" #. tumbleweed/libmbim/libmbim-glib4/summary #. leap/libmbim/libmbim-glib4/summary @@ -3722,13 +2549,8 @@ #. tumbleweed/libmbim/libmbim-glib4/description #. leap/libmbim/libmbim-glib4/description -msgid "" -"libmbim is a glib-based library for talking to WWAN modems and devices which " -"speak the Mobile Interface Broadband Model (MBIM) protocol." -msgstr "" -"libmbim — це бібліотека на основі glib для розмов через модеми та пристрої " -"WWAN, які спілкуються через модельний протокол інтерфейсу мобільної " -"радіомережі (MBIM)." +msgid "libmbim is a glib-based library for talking to WWAN modems and devices which speak the Mobile Interface Broadband Model (MBIM) protocol." +msgstr "libmbim — це бібліотека на основі glib для розмов через модеми та пристрої WWAN, які спілкуються через модельний протокол інтерфейсу мобільної радіомережі (MBIM)." #. tumbleweed/libmetalink/libmetalink3/summary #. leap/libmetalink/libmetalink3/summary @@ -3737,10 +2559,7 @@ #. tumbleweed/libmetalink/libmetalink3/description #. leap/libmetalink/libmetalink3/description -msgid "" -"Libmetalink is a Metalink library written in C language. It is intended to " -"provide the programs written in C to add Metalink functionality such as " -"parsing Metalink XML files." +msgid "Libmetalink is a Metalink library written in C language. It is intended to provide the programs written in C to add Metalink functionality such as parsing Metalink XML files." msgstr "" #. tumbleweed/ModemManager/libmm-glib0/summary @@ -3753,13 +2572,8 @@ msgstr "Бібліотека для підтримки форматів MNG та JNG" #. tumbleweed/libmng/libmng2/description -msgid "" -"This library can handle MNG and JNG formats that contain animated pictures. " -"These formats should replace the GIF format." -msgstr "" -"Ця бібліотека може опрацьовувати формати MNG та JNG, які містять анімаційні " -"малюнки. " -"Ці формати можна замінити на формат GIF." +msgid "This library can handle MNG and JNG formats that contain animated pictures. These formats should replace the GIF format." +msgstr "Ця бібліотека може опрацьовувати формати MNG та JNG, які містять анімаційні малюнки. Ці формати можна замінити на формат GIF." #. tumbleweed/libmnl/libmnl0/summary #. leap/libmnl/libmnl0/summary @@ -3768,19 +2582,8 @@ #. tumbleweed/libmnl/libmnl0/description #. leap/libmnl/libmnl0/description -msgid "" -"libmnl is a minimalistic user-space library oriented to Netlink developers. " -"There are a lot of common tasks in parsing, validating, constructing of both " -"the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to get wrong. This " -"library aims to provide simple helpers that allows you to re-use code and to " -"avoid re-inventing the wheel." -msgstr "" -"libmnl — мінімалістська бібліотека просторів користувача, орієнтована на " -"розробників Netlink. Існує чимало загальних задач у процесі аналізу, " -"перевірки, побудови заголовків Netlink і TLV, які повторяються і тому легко " -"помилитися. Ця бібліотека має на меті забезпечити вам простих помічників, які " -"дозволяють повторно використовувати код та уникнути повторного винайдення " -"велосипеда." +msgid "libmnl is a minimalistic user-space library oriented to Netlink developers. There are a lot of common tasks in parsing, validating, constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to get wrong. This library aims to provide simple helpers that allows you to re-use code and to avoid re-inventing the wheel." +msgstr "libmnl — мінімалістська бібліотека просторів користувача, орієнтована на розробників Netlink. Існує чимало загальних задач у процесі аналізу, перевірки, побудови заголовків Netlink і TLV, які повторяються і тому легко помилитися. Ця бібліотека має на меті забезпечити вам простих помічників, які дозволяють повторно використовувати код та уникнути повторного винайдення велосипеда." #. tumbleweed/libmodman/libmodman1/summary #. leap/libmodman/libmodman1/summary @@ -3789,12 +2592,8 @@ #. tumbleweed/libmodman/libmodman1/description #. leap/libmodman/libmodman1/description -msgid "" -"The Module Loading library offers the choice to use prelinked libraries from " -"your application out of a pool." -msgstr "" -"Бібліотека завантаження модулів надає вибір: використовувати попередньо " -"зв'язані бібліотеки із вашої програми або із набору." +msgid "The Module Loading library offers the choice to use prelinked libraries from your application out of a pool." +msgstr "Бібліотека завантаження модулів надає вибір: використовувати попередньо зв'язані бібліотеки із вашої програми або із набору." #. tumbleweed/util-linux/libmount1/summary #. leap/util-linux/libmount1/summary @@ -3803,12 +2602,8 @@ #. tumbleweed/util-linux/libmount1/description #. leap/util-linux/libmount1/description -msgid "" -"Library designed to be used in low-level utils like mount(8) and " -"/usr/sbin/mount.<type> helpers." -msgstr "" -"Бібліотека розроблена для використання утилітами низького рівня на кшталт " -"mount(8) та допоміжними програмами /usr/sbin/mount.<type>." +msgid "Library designed to be used in low-level utils like mount(8) and /usr/sbin/mount.<type> helpers." +msgstr "Бібліотека розроблена для використання утилітами низького рівня на кшталт mount(8) та допоміжними програмами /usr/sbin/mount.<type>." #. tumbleweed/mozjs17/libmozjs-17_0/summary #. leap/mozjs17/libmozjs-17_0/summary @@ -3817,17 +2612,8 @@ #. tumbleweed/mozjs17/libmozjs-17_0/description #. leap/mozjs17/libmozjs-17_0/description -msgid "" -"JavaScript is the Netscape-developed object scripting language used in " -"millions of web pages and server applications worldwide. Netscape's " -"JavaScript is a superset of the ECMA-262 Edition 3 (ECMAScript) standard " -"scripting language, with only mild differences from the published standard." -msgstr "" -"JavaScript — розроблена у Netscape об'єктна скриптова мова, яка " -"використовується у мільйонах web-сторінок і серверних програм по всьому " -"світу. JavaScript від Netscape — це розширення стандарту мови сценаріїв " -"ECMA-262 редакції 3 (ECMAScript), із невеликими відступами від опублікованого " -"стандарту." +msgid "JavaScript is the Netscape-developed object scripting language used in millions of web pages and server applications worldwide. Netscape's JavaScript is a superset of the ECMA-262 Edition 3 (ECMAScript) standard scripting language, with only mild differences from the published standard." +msgstr "JavaScript — розроблена у Netscape об'єктна скриптова мова, яка використовується у мільйонах web-сторінок і серверних програм по всьому світу. JavaScript від Netscape — це розширення стандарту мови сценаріїв ECMA-262 редакції 3 (ECMAScript), із невеликими відступами від опублікованого стандарту." #. tumbleweed/mpc/libmpc3/summary #. leap/mpc/libmpc3/summary @@ -3836,31 +2622,18 @@ #. tumbleweed/mpc/libmpc3/description #. leap/mpc/libmpc3/description -msgid "" -"MPC is a C library for the arithmetic of complex numbers with arbitrarily " -"high precision and correct rounding of the result. It is built upon and " -"follows the same principles as MPFR." -msgstr "" -"MPC — бібліотека мови C для дій над комплексними числами з довільною високою " -"точністю і коректним округленням результату. Вона створена на основі MPFR і " -"дотримується тих самих принципів." +msgid "MPC is a C library for the arithmetic of complex numbers with arbitrarily high precision and correct rounding of the result. It is built upon and follows the same principles as MPFR." +msgstr "MPC — бібліотека мови C для дій над комплексними числами з довільною високою точністю і коректним округленням результату. Вона створена на основі MPFR і дотримується тих самих принципів." #. tumbleweed/mpfr/libmpfr4/summary #. leap/mpfr/libmpfr4/summary msgid "The GNU multiple-precision floating-point shared library" -msgstr "" -"Спільна бібліотека GNU для обчислень довільної точності з плаваючою комою" +msgstr "Спільна бібліотека GNU для обчислень довільної точності з плаваючою комою" #. tumbleweed/mpfr/libmpfr4/description #. leap/mpfr/libmpfr4/description -msgid "" -"The MPFR library is a C library for multiple-precision floating-point " -"computations with exact rounding (also called correct rounding). It is based " -"on the GMP multiple-precision library." -msgstr "" -"MPFR — бібліотека мови C для обчислень довільної точності із плаваючою комою " -"і точним заокругленням (також називається коректним заокругленням). Вона " -"заснована на бібліотеці довільної точності GMP." +msgid "The MPFR library is a C library for multiple-precision floating-point computations with exact rounding (also called correct rounding). It is based on the GMP multiple-precision library." +msgstr "MPFR — бібліотека мови C для обчислень довільної точності із плаваючою комою і точним заокругленням (також називається коректним заокругленням). Вона заснована на бібліотеці довільної точності GMP." #. tumbleweed/libmspack/libmspack0/summary #. leap/libmspack/libmspack0/summary @@ -3869,10 +2642,7 @@ #. tumbleweed/libmspack/libmspack0/description #. leap/libmspack/libmspack0/description -msgid "" -"The purpose of libmspack is to provide both compression and decompression of " -"some loosely related file formats used by Microsoft. Currently the most " -"common formats are implemented." +msgid "The purpose of libmspack is to provide both compression and decompression of some loosely related file formats used by Microsoft. Currently the most common formats are implemented." msgstr "" #. tumbleweed/mtdev/libmtdev1/summary @@ -3882,18 +2652,8 @@ #. tumbleweed/mtdev/libmtdev1/description #. leap/mtdev/libmtdev1/description -msgid "" -"The mtdev is a stand-alone library which transforms all variants of kernel MT " -"events to the slotted type B protocol. The events put into mtdev may be from " -"any MT device, specifically type A without contact tracking, type A with " -"contact tracking, or type B with contact tracking. See the kernel " -"documentation for further details." -msgstr "" -"mtdev - окрема бібліотека, яка перетворює всі варіанти мультисенсорних подій " -"ядра в протокол типу B з підтримкою слотів. Події, одержувані mtdev, можуть " -"бути від будь-якого мультисенсорного пристрою, включаючи тип А без " -"відстеження контакту, тип А з відстеженням контакту або тип B з відстеженням " -"контакту. Детальну інформацію див. в документації ядра." +msgid "The mtdev is a stand-alone library which transforms all variants of kernel MT events to the slotted type B protocol. The events put into mtdev may be from any MT device, specifically type A without contact tracking, type A with contact tracking, or type B with contact tracking. See the kernel documentation for further details." +msgstr "mtdev - окрема бібліотека, яка перетворює всі варіанти мультисенсорних подій ядра в протокол типу B з підтримкою слотів. Події, одержувані mtdev, можуть бути від будь-якого мультисенсорного пристрою, включаючи тип А без відстеження контакту, тип А з відстеженням контакту або тип B з відстеженням контакту. Детальну інформацію див. в документації ядра." #. tumbleweed/libmtp/libmtp9/summary #. leap/libmtp/libmtp9/summary @@ -3903,17 +2663,13 @@ #. tumbleweed/libmtp/libmtp9/description #. leap/libmtp/libmtp9/description msgid "" -"This package contains the libraries that allow access to USB based media " -"players based on the MTP (Media Transfer Protocol) authored by Microsoft.\n" +"This package contains the libraries that allow access to USB based media players based on the MTP (Media Transfer Protocol) authored by Microsoft.\n" "\n" -"Common devices using this technology are Creative Zen, iRiver, Samsung and " -"others." +"Common devices using this technology are Creative Zen, iRiver, Samsung and others." msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеки, які забезпечують доступ до USB-програвачів на " -"основі MTP (Media Transfer Protocol), розробленого Microsoft.\n" +"Цей пакунок містить бібліотеки, які забезпечують доступ до USB-програвачів на основі MTP (Media Transfer Protocol), розробленого Microsoft.\n" "\n" -"Розповсюджені пристрої із підтримкою цієї технології: Creative Zen, iRiver, " -"Samsung та інші." +"Розповсюджені пристрої із підтримкою цієї технології: Creative Zen, iRiver, Samsung та інші." #. tumbleweed/libmusicbrainz5/libmusicbrainz5-1/summary #. leap/libmusicbrainz5/libmusicbrainz5-1/summary @@ -3922,14 +2678,8 @@ #. tumbleweed/libmusicbrainz5/libmusicbrainz5-1/description #. leap/libmusicbrainz5/libmusicbrainz5-1/description -msgid "" -"MusicBrainz is the second generation incarnation of the CD Index. This server " -"is designed to enable audio CD, MP3 and Vorbis players to download metadata " -"about the music they are playing." -msgstr "" -"MusicBrainz — друге покоління реалізації CD Index. Цей сервер розроблений, " -"щоби програвачі CD, MP3 і Vorbis завантажували метадані про музику, яку вони " -"відтворюють." +msgid "MusicBrainz is the second generation incarnation of the CD Index. This server is designed to enable audio CD, MP3 and Vorbis players to download metadata about the music they are playing." +msgstr "MusicBrainz — друге покоління реалізації CD Index. Цей сервер розроблений, щоби програвачі CD, MP3 і Vorbis завантажували метадані про музику, яку вони відтворюють." #. tumbleweed/ncurses/libncurses6/summary #. leap/ncurses/libncurses6/summary @@ -3938,12 +2688,8 @@ #. tumbleweed/ncurses/libncurses6/description #. leap/ncurses/libncurses6/description -msgid "" -"The ncurses library is used by the most curses based terminal applications " -"for controling its output and input to the screen." -msgstr "" -"Бібліотека ncurses використовується більшістю термінальних програм, " -"заснованих на curses, для управління введенням і виведенням на екран." +msgid "The ncurses library is used by the most curses based terminal applications for controling its output and input to the screen." +msgstr "Бібліотека ncurses використовується більшістю термінальних програм, заснованих на curses, для управління введенням і виведенням на екран." #. tumbleweed/libndp/libndp0/summary #. leap/libndp/libndp0/summary @@ -3952,10 +2698,10 @@ #. tumbleweed/libndp/libndp0/description #. leap/libndp/libndp0/description -msgid "" -"The libndp-devel package contains the header files and libraries necessary " -"for developing programs using libndp." -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "This package contains header files and include files that are needed for development using the Apache API." +msgid "The libndp-devel package contains the header files and libraries necessary for developing programs using libndp." +msgstr "Цей пакунок містить файли заголовків, необхідні для розробки з використанням Apache API." #. tumbleweed/samba/libndr-krb5pac0/summary #. leap/samba/libndr-krb5pac0/summary @@ -3978,12 +2724,19 @@ msgstr "Бібліотека Network Data Representation" #. tumbleweed/samba/libndr0/description +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation layer in the OSI model.\n" +#| "\n" +#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" -"Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation " -"layer in the OSI model.\n" +"Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation layer in the OSI model.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" msgstr "" +"Network Data Representation (NDR) — це впровадження шару презентації у модель OSI.\n" +"\n" +"Часова мітка джерела: 3258 гілка: 4.1.9" #. tumbleweed/neon/libneon27/summary #. leap/neon/libneon27/summary @@ -3993,11 +2746,9 @@ #. tumbleweed/neon/libneon27/description #. leap/neon/libneon27/description msgid "" -"neon is an HTTP and WebDAV client library with a C interface. Featuring: * " -"High-level interface to HTTP and WebDAV methods (PUT, GET, HEAD, etc.)\n" +"neon is an HTTP and WebDAV client library with a C interface. Featuring: * High-level interface to HTTP and WebDAV methods (PUT, GET, HEAD, etc.)\n" "\n" -"* Low-level interface to HTTP request handling to allow implementing new " -"methods easily\n" +"* Low-level interface to HTTP request handling to allow implementing new methods easily\n" "\n" "* HTTP/1.1 and HTTP/1.0 persistent connections\n" "\n" @@ -4013,20 +2764,15 @@ "\n" "* WebDAV resource manipulation: MOVE, COPY, DELETE, MKCOL\n" "\n" -"* WebDAV metadata support: set and remove properties, query any set of " -"properties (PROPPATCH/PROPFIND)" +"* WebDAV metadata support: set and remove properties, query any set of properties (PROPPATCH/PROPFIND)" msgstr "" -"neon — HTTP і WebDAV клієнтська бібліотека з інтерфейсом C. Можливості: * " -"Високорівневий інтерфейс для методів HTTP і WebDAV (PUT, GET, HEAD і т.д ..) " -"\n" +"neon — HTTP і WebDAV клієнтська бібліотека з інтерфейсом C. Можливості: * Високорівневий інтерфейс для методів HTTP і WebDAV (PUT, GET, HEAD і т.д ..) \n" " \n" -" * Низькорівневий інтерфейс для HTTP запиту обробки, щоб дозволити легку " -"реалізацію нових методів\n" +" * Низькорівневий інтерфейс для HTTP запиту обробки, щоб дозволити легку реалізацію нових методів\n" " \n" "* HTTP / 1.1 і HTTP / 1.0 постійні з'єднання \n" " \n" -"* RFC2617 основна і дайджест автентифікація (в тому числі auth-int, md5-sess) " -"\n" +"* RFC2617 основна і дайджест автентифікація (в тому числі auth-int, md5-sess) \n" " \n" " * Підтримка проксі (у тому числі основна/ дайджест автентифікація) \n" " \n" @@ -4038,8 +2784,7 @@ " \n" " * Маніпуляції WebDAV ресурс: MOVE, COPY, DELETE, MKCOL\n" "\n" -" * Підтримка метаданих WebDAV: установка і видалення властивостей, запит " -"будь-якого набору властивостей (PROPPATCH / PROPFIND)" +" * Підтримка метаданих WebDAV: установка і видалення властивостей, запит будь-якого набору властивостей (PROPPATCH / PROPFIND)" #. tumbleweed/samba/libnetapi0/summary #. leap/samba/libnetapi0/summary @@ -4059,40 +2804,20 @@ #. tumbleweed/libnetfilter_conntrack/libnetfilter_conntrack3/summary #. leap/libnetfilter_conntrack/libnetfilter_conntrack3/summary msgid "Userspace library for the in-kernel connection tracking state table" -msgstr "" -"Бібліотека простору користувача для роботи із таблицею відстеження стану " -"з'єднань у ядрі" +msgstr "Бібліотека простору користувача для роботи із таблицею відстеження стану з'єднань у ядрі" #. tumbleweed/libnetfilter_conntrack/libnetfilter_conntrack3/description #. leap/libnetfilter_conntrack/libnetfilter_conntrack3/description -msgid "" -"libnetfilter_conntrack is a userspace library providing a programming " -"interface (API) to the in-kernel connection tracking state table. The library " -"libnetfilter_conntrack has been previously known as libnfnetlink_conntrack " -"and libctnetlink. This library is currently used by conntrack-tools among " -"many other applications." -msgstr "" -"libnetfilter_conntrack — бібліотека простору користувача, яка надає інтерфейс " -"програмування (API) для вбудованої в ядро таблиці відстежування стану " -"з'єднань. Бібліотека libnetfilter_conntrack раніше була відома як " -"libnfnetlink_conntrack і libctnetlink. Ця бібліотека наразі використовується " -"conntrack-tools, а також багатьма іншими програмами." +msgid "libnetfilter_conntrack is a userspace library providing a programming interface (API) to the in-kernel connection tracking state table. The library libnetfilter_conntrack has been previously known as libnfnetlink_conntrack and libctnetlink. This library is currently used by conntrack-tools among many other applications." +msgstr "libnetfilter_conntrack — бібліотека простору користувача, яка надає інтерфейс програмування (API) для вбудованої в ядро таблиці відстежування стану з'єднань. Бібліотека libnetfilter_conntrack раніше була відома як libnfnetlink_conntrack і libctnetlink. Ця бібліотека наразі використовується conntrack-tools, а також багатьма іншими програмами." #. tumbleweed/libnettle/libnettle6/summary msgid "Cryptographic Library" msgstr "Криптографічна бібліотека" #. tumbleweed/libnettle/libnettle6/description -msgid "" -"Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or " -"less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, " -"Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel " -"space." -msgstr "" -"Nettle — криптографічна бібліотека, розроблена, щоби використовуватися майже " -"у всіх мислимих випадках: у інструментах криптографії для " -"об'єктно-орієнтованих мов (C++, Python, Pike, ...), у програмах типу LSH або " -"GNUPG і навіть у просторі ядра." +msgid "Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel space." +msgstr "Nettle — криптографічна бібліотека, розроблена, щоби використовуватися майже у всіх мислимих випадках: у інструментах криптографії для об'єктно-орієнтованих мов (C++, Python, Pike, ...), у програмах типу LSH або GNUPG і навіть у просторі ядра." #. tumbleweed/newt/libnewt0_52/summary #. leap/newt/libnewt0_52/summary @@ -4102,44 +2827,26 @@ #. tumbleweed/newt/libnewt0_52/description #. leap/newt/libnewt0_52/description msgid "" -"This package contains the shared libraries needed by programs built with " -"newt.\n" +"This package contains the shared libraries needed by programs built with newt.\n" "\n" -"Newt is a programming library for color text-mode widget-based user " -"interfaces. Newt can be used to add stacked windows, entry widgets, check " -"boxes, radio buttons, labels, plain text fields, scrollbars, etc., to text " -"mode user interfaces." +"Newt is a programming library for color text-mode widget-based user interfaces. Newt can be used to add stacked windows, entry widgets, check boxes, radio buttons, labels, plain text fields, scrollbars, etc., to text mode user interfaces." msgstr "" #. tumbleweed/libnfnetlink/libnfnetlink0/summary #. leap/libnfnetlink/libnfnetlink0/summary msgid "Low-level library for Netfilter-related kernel/userspace communication" -msgstr "" -"Низькорівнева бібліотека для зв'язку між ядром і простором користувача " -"стосовно Netfilter" +msgstr "Низькорівнева бібліотека для зв'язку між ядром і простором користувача стосовно Netfilter" #. tumbleweed/libnfnetlink/libnfnetlink0/description #. leap/libnfnetlink/libnfnetlink0/description msgid "" -"libnfnetlink is the low-level library for netfilter related kernel/userspace " -"communication. It provides a generic messaging infrastructure for in-kernel " -"netfilter subsystems (such as nfnetlink_log, nfnetlink_queue, " -"nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or management tools in " -"userspace.\n" +"libnfnetlink is the low-level library for netfilter related kernel/userspace communication. It provides a generic messaging infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log, nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or management tools in userspace.\n" "\n" -"This library is not meant as a public API for application developers. It is " -"only used by other netfilter.org projects, such as libnetfilter_log, " -"libnetfilter_queue or libnetfilter_conntrack." +"This library is not meant as a public API for application developers. It is only used by other netfilter.org projects, such as libnetfilter_log, libnetfilter_queue or libnetfilter_conntrack." msgstr "" -"libnfnetlink — низькорівнева бібліотека для комунікацій, пов'язаних із " -"netfilter, між ядром і простором користувача. Вона забезпечує узагальнену " -"інфраструктуру обміну повідомленнями для підсистем netfilter, вбудованих у " -"ядро (наприклад, nfnetlink_log, nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) і їхніх " -"відповідних користувачів і/або засобів управління у просторі користувача.\n" +"libnfnetlink — низькорівнева бібліотека для комунікацій, пов'язаних із netfilter, між ядром і простором користувача. Вона забезпечує узагальнену інфраструктуру обміну повідомленнями для підсистем netfilter, вбудованих у ядро (наприклад, nfnetlink_log, nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) і їхніх відповідних користувачів і/або засобів управління у просторі користувача.\n" "\n" -"Ця бібліотека не є публічним API для розробників програм. Вона лише " -"використовується іншими проектами netfilter.org, такими як libnetfilter_log, " -"libnetfilter_queue або libnetfilter_conntrack." +"Ця бібліотека не є публічним API для розробників програм. Вона лише використовується іншими проектами netfilter.org, такими як libnetfilter_log, libnetfilter_queue або libnetfilter_conntrack." #. tumbleweed/sssd/libnfsidmap-sss/summary msgid "Library to allow communication between libnfsidmap and SSSD" @@ -4147,8 +2854,7 @@ #. tumbleweed/sssd/libnfsidmap-sss/description msgid "A utility library to allow communication between libnfsidmap and SSSD." -msgstr "" -"Обслуговувальна бібліотека, яка дозволяє взаємодію між libnfsidmap та SSSD." +msgstr "Обслуговувальна бібліотека, яка дозволяє взаємодію між libnfsidmap та SSSD." #. tumbleweed/nghttp2/libnghttp2-14/summary #. leap/nghttp2/libnghttp2-14/summary @@ -4156,12 +2862,8 @@ msgstr "Спільна бібліотека для nghttp2" #. tumbleweed/nghttp2/libnghttp2-14/description -msgid "" -"Shared C libraries for implementation of Hypertext Transfer Protocol version " -"2." -msgstr "" -"Спільні бібліотеки на C для впровадження протоколу передачі гіпертексту " -"версії 2." +msgid "Shared C libraries for implementation of Hypertext Transfer Protocol version 2." +msgstr "Спільні бібліотеки на C для впровадження протоколу передачі гіпертексту версії 2." #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfs0/summary #. leap/nilfs-utils/libnilfs0/summary @@ -4170,24 +2872,22 @@ #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfs0/description #. leap/nilfs-utils/libnilfs0/description -msgid "" -"This package contains shared library needed for some applications to " -"interface with nilfs" -msgstr "" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку, яка потрібна для деяких " -"програм, щоби працювати із nilfs" +msgid "This package contains shared library needed for some applications to interface with nilfs" +msgstr "Цей пакунок містить спільну бібліотеку, яка потрібна для деяких програм, щоби працювати із nilfs" #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfscleaner0/summary #. leap/nilfs-utils/libnilfscleaner0/summary +#, fuzzy +#| msgid "Convenience library for working with Netlink sockets" msgid "Cleaner library for interacting with nilfs" -msgstr "" +msgstr "Зручна бібліотека для роботи із сокетами Netlink" #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfscleaner0/description #. leap/nilfs-utils/libnilfscleaner0/description -msgid "" -"This package contains shared cleaner library needed for some applications to " -"interface with nilfs" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require these." +msgid "This package contains shared cleaner library needed for some applications to interface with nilfs" +msgstr "Цей пакет містить всі необхідні відмінності файли та бібліотеки, які можуть знадобиться для розробки програми." #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfsgc0/summary #. leap/nilfs-utils/libnilfsgc0/summary @@ -4196,10 +2896,10 @@ #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfsgc0/description #. leap/nilfs-utils/libnilfsgc0/description -msgid "" -"This package contains shared garbage collection library needed for some " -"applications to interface with nilfs" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require these." +msgid "This package contains shared garbage collection library needed for some applications to interface with nilfs" +msgstr "Цей пакет містить всі необхідні відмінності файли та бібліотеки, які можуть знадобиться для розробки програми." #. tumbleweed/yp-tools/libnis1/summary msgid "Library with IPv6 enabled NIS functions" @@ -4216,12 +2916,8 @@ #. tumbleweed/libnl3/libnl3-200/description #. leap/libnl3/libnl3-200/description -msgid "" -"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink " -"protocol based Linux kernel interfaces." -msgstr "" -"libnl — набір бібліотек, що надають API для інтерфейсів ядра Linux, " -"заснованих на протоколі netlink." +msgid "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink protocol based Linux kernel interfaces." +msgstr "libnl — набір бібліотек, що надають API для інтерфейсів ядра Linux, заснованих на протоколі netlink." #. tumbleweed/NetworkManager/libnm-glib-vpn1/summary #. leap/NetworkManager/libnm-glib-vpn1/summary @@ -4234,12 +2930,8 @@ #. leap/NetworkManager/libnm-glib-vpn1/description #. leap/NetworkManager/libnm-util2/description #. leap/NetworkManager/libnm0/description -msgid "" -"This package contains the libraries that make it easier to use some Network " -"Manager functionality from applications that use glib." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеки, які полегшують використання деяких функцій " -"NetworkManager програмам, що використовують glib." +msgid "This package contains the libraries that make it easier to use some Network Manager functionality from applications that use glib." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеки, які полегшують використання деяких функцій NetworkManager програмам, що використовують glib." #. tumbleweed/NetworkManager/libnm-util2/summary #. tumbleweed/NetworkManager/libnm0/summary @@ -4281,11 +2973,7 @@ #. tumbleweed/npth/libnpth0/description #. leap/npth/libnpth0/description -msgid "" -"nPth is a non-preemptive threads implementation using an API very similar to " -"the one known from GNU Pth. In contrast to Pth, nPth is based on the system's " -"standard threads implementation. Thus, nPth allows the use of libraries which " -"are not compatible to GNU Pth." +msgid "nPth is a non-preemptive threads implementation using an API very similar to the one known from GNU Pth. In contrast to Pth, nPth is based on the system's standard threads implementation. Thus, nPth allows the use of libraries which are not compatible to GNU Pth." msgstr "" #. tumbleweed/nss-shared-helper/libnsssharedhelper0/summary @@ -4295,12 +2983,8 @@ #. tumbleweed/nss-shared-helper/libnsssharedhelper0/description #. leap/nss-shared-helper/libnsssharedhelper0/description -msgid "" -"This library provides helper functions for programs that want to share an NSS " -"crypto database." -msgstr "" -"Ця бібліотека надає допоміжні функцій для програм які хочуть спільно " -"використовувати базу даних шифрування NSS." +msgid "This library provides helper functions for programs that want to share an NSS crypto database." +msgstr "Ця бібліотека надає допоміжні функцій для програм які хочуть спільно використовувати базу даних шифрування NSS." #. tumbleweed/ntfs-3g_ntfsprogs/libntfs-3g86/summary msgid "NTFS Support in Userspace -- Library" @@ -4314,37 +2998,23 @@ #. tumbleweed/libogg/libogg0/description #. leap/libogg/libogg0/description msgid "" -"Libogg is a library for manipulating ogg bitstreams. It handles both making " -"ogg bitstreams and getting packets from ogg bitstreams.\n" +"Libogg is a library for manipulating ogg bitstreams. It handles both making ogg bitstreams and getting packets from ogg bitstreams.\n" "\n" -"Ogg is the native bitstream format of the libvorbis (Ogg Vorbis audio codec ) " -"and the libtheora (Theora video codec)" +"Ogg is the native bitstream format of the libvorbis (Ogg Vorbis audio codec ) and the libtheora (Theora video codec)" msgstr "" -"Libogg — бібліотека для обробки бітових потоків ogg. Вона керує як створенням " -"бітових потоків ogg, так і видобуванням пакунків із бітових потоків ogg.\n" +"Libogg — бібліотека для обробки бітових потоків ogg. Вона керує як створенням бітових потоків ogg, так і видобуванням пакунків із бітових потоків ogg.\n" "\n" -"Ogg — власний формат бітового потоку для libvorbis (кодек аудио Ogg Vorbis) " -"та libtheora (кодек відео Theora)." +"Ogg — власний формат бітового потоку для libvorbis (кодек аудио Ogg Vorbis) та libtheora (кодек відео Theora)." #. tumbleweed/openjpeg2/libopenjp2-7/summary #. leap/openjpeg2/libopenjp2-7/summary -#| msgid "An open-source JPEG 2000 codec" msgid "Opensource JPEG 2000 Codec Implementation" msgstr "Впровадження кодека JPEG 2000 з відкритим вихідним кодом" #. tumbleweed/openjpeg2/libopenjp2-7/description #. leap/openjpeg2/libopenjp2-7/description -#| msgid "OpenJPEG library is an open-source JPEG 2000 codec written in C. It has been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new still-image compression standard from the Joint Photographic Experts Group (JPEG)." -msgid "" -"The OpenJPEG library is an open-source JPEG 2000 codec written in C language. " -"It has been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new " -"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts Group " -"(JPEG)." -msgstr "" -"Бібліотека OpenJPEG - це кодек JPEG 2000 з відкритим вихідним кодом, " -"написаний на C. Вона була розроблена в цілях сприяння використанню JPEG 2000, " -"нового стандарту стиснення нерухомих зображень від Об'єднаної групи експертів " -"по фотографії (Joint Photographic Experts Group - JPEG)." +msgid "The OpenJPEG library is an open-source JPEG 2000 codec written in C language. It has been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new still-image compression standard from the Joint Photographic Experts Group (JPEG)." +msgstr "Бібліотека OpenJPEG - це кодек JPEG 2000 з відкритим вихідним кодом, написаний на C. Вона була розроблена в цілях сприяння використанню JPEG 2000, нового стандарту стиснення нерухомих зображень від Об'єднаної групи експертів по фотографії (Joint Photographic Experts Group - JPEG)." #. tumbleweed/openjpeg/libopenjpeg1/summary #. leap/openjpeg/libopenjpeg1/summary @@ -4353,15 +3023,8 @@ #. tumbleweed/openjpeg/libopenjpeg1/description #. leap/openjpeg/libopenjpeg1/description -msgid "" -"OpenJPEG library is an open-source JPEG 2000 codec written in C. It has been " -"developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new still-image " -"compression standard from the Joint Photographic Experts Group (JPEG)." -msgstr "" -"Бібліотека OpenJPEG - це кодек JPEG 2000 з відкритим вихідним кодом, " -"написаний на C. Вона була розроблена в цілях сприяння використанню JPEG 2000, " -"нового стандарту стиснення нерухомих зображень від Об'єднаної групи експертів " -"по фотографії (Joint Photographic Experts Group (JPEG)." +msgid "OpenJPEG library is an open-source JPEG 2000 codec written in C. It has been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new still-image compression standard from the Joint Photographic Experts Group (JPEG)." +msgstr "Бібліотека OpenJPEG - це кодек JPEG 2000 з відкритим вихідним кодом, написаний на C. Вона була розроблена в цілях сприяння використанню JPEG 2000, нового стандарту стиснення нерухомих зображень від Об'єднаної групи експертів по фотографії (Joint Photographic Experts Group (JPEG)." #. tumbleweed/opus/libopus0/summary #. leap/opus/libopus0/summary @@ -4370,15 +3033,8 @@ #. tumbleweed/opus/libopus0/description #. leap/opus/libopus0/description -msgid "" -"The Opus codec is designed for interactive speech and audio transmission over " -"the Internet. It is designed by the IETF Codec Working Group and incorporates " -"technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec." -msgstr "" -"Opus кодек розроблений для інтерактивної передачі мови і звуку через " -"інтернет. " -"Він розроблений IETF Codec Working Group і включає внутрішні технології з " -"SILK кодека Skype і CELT кодека Xiph.Org." +msgid "The Opus codec is designed for interactive speech and audio transmission over the Internet. It is designed by the IETF Codec Working Group and incorporates technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec." +msgstr "Opus кодек розроблений для інтерактивної передачі мови і звуку через інтернет. Він розроблений IETF Codec Working Group і включає внутрішні технології з SILK кодека Skype і CELT кодека Xiph.Org." #. tumbleweed/orc/liborc-0_4-0/summary #. leap/orc/liborc-0_4-0/summary @@ -4387,17 +3043,8 @@ #. tumbleweed/orc/liborc-0_4-0/description #. leap/orc/liborc-0_4-0/description -msgid "" -"Orc is a library and set of tools for compiling and executing very simple " -"programs that operate on arrays of data. The “language” is a generic " -"assembly language that represents many of the features available in SIMD " -"architectures, including saturated addition and subtraction, and many " -"arithmetic operations." -msgstr "" -"Orc - бібліотека і набір інструментів для компіляції та виконання дуже " -"простих програм, які працюють з масивами даних.«Мова» є загальною асемблерною " -"мовою, яка представляє багато функцій, доступних в архітектурі SIMD, в тому " -"числі насичене додавання і віднімання та багато арифметичних операцій." +msgid "Orc is a library and set of tools for compiling and executing very simple programs that operate on arrays of data. The “language” is a generic assembly language that represents many of the features available in SIMD architectures, including saturated addition and subtraction, and many arithmetic operations." +msgstr "Orc - бібліотека і набір інструментів для компіляції та виконання дуже простих програм, які працюють з масивами даних.«Мова» є загальною асемблерною мовою, яка представляє багато функцій, доступних в архітектурі SIMD, в тому числі насичене додавання і віднімання та багато арифметичних операцій." #. tumbleweed/pango/libpango-1_0-0/summary #. leap/pango/libpango-1_0-0/summary @@ -4407,14 +3054,11 @@ #. tumbleweed/pango/libpango-1_0-0/description #. leap/pango/libpango-1_0-0/description msgid "" -"Pango is a library for layout and rendering of text, with an emphasis on " -"internationalization. It can be used anywhere that text layout is needed.\n" +"Pango is a library for layout and rendering of text, with an emphasis on internationalization. It can be used anywhere that text layout is needed.\n" "\n" "Pango forms the core of text and font handling for GTK+." msgstr "" -"Pango - бібліотека розміщення та візуалізації тексту з особливою увагою на " -"інтернаціоналізацію. Вона може бути використаний скрізь, де потрібно " -"розмістити текст.\n" +"Pango - бібліотека розміщення та візуалізації тексту з особливою увагою на інтернаціоналізацію. Вона може бути використаний скрізь, де потрібно розмістити текст.\n" "\n" "Pango становить основу для оброблення текстів і шрифтів в GTK+." @@ -4435,12 +3079,8 @@ #. tumbleweed/parted/libparted0/description #. leap/parted/libparted0/description -msgid "" -"Libparted is a library for creating, destroying, resizing, checking and " -"copying partitions and the file systems on them." -msgstr "" -"Libparted - це бібліотека для створення, видалення, зміни розміру, перевірки " -"і копіювання розділів і розміщених на них файлових систем." +msgid "Libparted is a library for creating, destroying, resizing, checking and copying partitions and the file systems on them." +msgstr "Libparted - це бібліотека для створення, видалення, зміни розміру, перевірки і копіювання розділів і розміщених на них файлових систем." #. tumbleweed/ding-libs/libpath_utils1/summary #. leap/ding-libs/libpath_utils1/summary @@ -4459,16 +3099,8 @@ #. tumbleweed/libpcap/libpcap1/description #. leap/libpcap/libpcap1/description -msgid "" -"libpcap is a library used by packet sniffer programs. It provides an " -"interface for them to capture and analyze packets from network devices. This " -"package is only needed if you plan to compile or write such a program " -"yourself." -msgstr "" -"libpcap - бібліотека, яка використовується програмними аналізаторами " -"пакунків. Вона надає інтерфейс для захоплення і аналізу пакунків від мережних " -"пристроїв. Цей пакунок необхідний тільки якщо ви плануєте скомпілювати або " -"написати таку програму самостійно." +msgid "libpcap is a library used by packet sniffer programs. It provides an interface for them to capture and analyze packets from network devices. This package is only needed if you plan to compile or write such a program yourself." +msgstr "libpcap - бібліотека, яка використовується програмними аналізаторами пакунків. Вона надає інтерфейс для захоплення і аналізу пакунків від мережних пристроїв. Цей пакунок необхідний тільки якщо ви плануєте скомпілювати або написати таку програму самостійно." #. tumbleweed/pciutils/libpci3/summary #. leap/pciutils/libpci3/summary @@ -4487,12 +3119,8 @@ #. tumbleweed/libpciaccess/libpciaccess0/description #. leap/libpciaccess/libpciaccess0/description -msgid "" -"Provides functionality for X to access the PCI bus and devices in a " -"platform-independent way." -msgstr "" -"Забезпечує X-серверу можливість доступу до шини і пристроїв PCI способом, " -"незалежним від платформи." +msgid "Provides functionality for X to access the PCI bus and devices in a platform-independent way." +msgstr "Забезпечує X-серверу можливість доступу до шини і пристроїв PCI способом, незалежним від платформи." #. tumbleweed/pcre/libpcre1/summary #. tumbleweed/pcre/libpcre16-0/summary @@ -4504,31 +3132,22 @@ #. tumbleweed/pcre/libpcre1/description #. leap/pcre/libpcre1/description msgid "" -"The PCRE library is a set of functions that implement regular expression " -"pattern matching using the same syntax and semantics as Perl 5.\n" +"The PCRE library is a set of functions that implement regular expression pattern matching using the same syntax and semantics as Perl 5.\n" "\n" -"This PCRE library variant supports 8-bit and UTF-8 strings. (See also " -"libpcre16.)" +"This PCRE library variant supports 8-bit and UTF-8 strings. (See also libpcre16.)" msgstr "" -"Бібліотека PCRE є набором функцій, які реалізують пошук за шаблоном на основі " -"регулярних виразів, що використовують ті ж синтаксис і семантику, що і Perl " -"5.\n" +"Бібліотека PCRE є набором функцій, які реалізують пошук за шаблоном на основі регулярних виразів, що використовують ті ж синтаксис і семантику, що і Perl 5.\n" "\n" -"Цей варіант бібліотеки PCRE підтримує 8-бітні і UTF-8 рядка. (Див. також " -"libpcre16.)" +"Цей варіант бібліотеки PCRE підтримує 8-бітні і UTF-8 рядка. (Див. також libpcre16.)" #. tumbleweed/pcre/libpcre16-0/description #. leap/pcre/libpcre16-0/description msgid "" -"The PCRE library is a set of functions that implement regular expression " -"pattern matching using the same syntax and semantics as Perl 5.\n" +"The PCRE library is a set of functions that implement regular expression pattern matching using the same syntax and semantics as Perl 5.\n" "\n" "libpcre16 supports 16-bit and UTF-16 strings." msgstr "" -"Бібліотека PCRE є набором функцій, які реалізують пошук за шаблоном " -"на основі регулярних виразів, що використовують ті ж синтаксис і семантику, " -"що " -"і Perl 5.\n" +"Бібліотека PCRE є набором функцій, які реалізують пошук за шаблоном на основі регулярних виразів, що використовують ті ж синтаксис і семантику, що і Perl 5.\n" "\n" "libpcre16 підтримує 16-бітові символи та рядки UTF-16." @@ -4539,18 +3158,8 @@ #. tumbleweed/libpipeline/libpipeline1/description #. leap/libpipeline/libpipeline1/description -msgid "" -"libpipeline is a C library for setting up and running pipelines of processes, " -"without needing to involve shell command-line parsing which is often " -"error-prone and insecure. This alleviates programmers of the need to " -"laboriously construct pipelines using lower-level primitives such as fork(2) " -"and execve(2)." -msgstr "" -"libpipeline - бібліотека мови C для налаштування і запуску міжпроцесних " -"каналів, без необхідності звертатися до аналізу командного рядка оболонкою, " -"яка часто схильна до помилок і небезпечна. Це усуває для програмістів " -"необхідність будувати з труднощами канали, використовуючи низькорівневі " -"примітиви, такі як fork(2) і execve(2)." +msgid "libpipeline is a C library for setting up and running pipelines of processes, without needing to involve shell command-line parsing which is often error-prone and insecure. This alleviates programmers of the need to laboriously construct pipelines using lower-level primitives such as fork(2) and execve(2)." +msgstr "libpipeline - бібліотека мови C для налаштування і запуску міжпроцесних каналів, без необхідності звертатися до аналізу командного рядка оболонкою, яка часто схильна до помилок і небезпечна. Це усуває для програмістів необхідність будувати з труднощами канали, використовуючи низькорівневі примітиви, такі як fork(2) і execve(2)." #. tumbleweed/pixman/libpixman-1-0/summary #. leap/pixman/libpixman-1-0/summary @@ -4564,30 +3173,18 @@ #. tumbleweed/pkcs11-helper/libpkcs11-helper1/description #. leap/pkcs11-helper/libpkcs11-helper1/description -msgid "" -"pkcs11-helper allows using multiple PKCS#11 providers at the same time, " -"selecting keys by id, label or certificate subject, handling card removal and " -"card insert events, handling card re-insert to a different slot, supporting " -"session expiration serialization and much more, all using a simple API." -msgstr "" -"pkcs11-helper дозволяє використовувати декілька провайдерів PKCS#11 " -"одночасно, вибирати ключі по ідентифікатору, мітці або суб'єкту сертифіката, " -"обробку подій видалення і вставки карт, вставки карти в інший слот, " -"забезпечує серіалізацію закінчення сеансу і багато іншого, використовуючи " -"простий API." +msgid "pkcs11-helper allows using multiple PKCS#11 providers at the same time, selecting keys by id, label or certificate subject, handling card removal and card insert events, handling card re-insert to a different slot, supporting session expiration serialization and much more, all using a simple API." +msgstr "pkcs11-helper дозволяє використовувати декілька провайдерів PKCS#11 одночасно, вибирати ключі по ідентифікатору, мітці або суб'єкту сертифіката, обробку подій видалення і вставки карт, вставки карти в інший слот, забезпечує серіалізацію закінчення сеансу і багато іншого, використовуючи простий API." #. tumbleweed/libplist/libplist3/summary #. leap/libplist/libplist3/summary msgid "Library for handling Apple Binary and XML Property Lists" -msgstr "" -"Бібліотека для роботи з двійковими файлами Apple і списками властивостей XML" +msgstr "Бібліотека для роботи з двійковими файлами Apple і списками властивостей XML" #. tumbleweed/libplist/libplist3/description #. leap/libplist/libplist3/description msgid "libplist is a library for handling Apple Binary and XML Property Lists." -msgstr "" -"libplist - бібліотека для роботи з двійковими файлами Apple і списками " -"властивостей XML." +msgstr "libplist - бібліотека для роботи з двійковими файлами Apple і списками властивостей XML." #. tumbleweed/plymouth/libply-boot-client2/summary #. tumbleweed/plymouth/libply-splash-core2/summary @@ -4601,18 +3198,12 @@ #. tumbleweed/plymouth/libply-boot-client2/description #. leap/plymouth/libply-boot-client2/description msgid "This package contains the libply-boot-client library used by Plymouth." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку libply-boot-client, яка використовується у " -"Plymouth." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку libply-boot-client, яка використовується у Plymouth." #. tumbleweed/plymouth/libply-splash-core2/description #. leap/plymouth/libply-splash-core2/description -msgid "" -"This package contains the libply-splash-core library used by graphical " -"Plymouth splashes." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку libply-splash-core, яка використовується " -"графічними заставками Plymouth." +msgid "This package contains the libply-splash-core library used by graphical Plymouth splashes." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку libply-splash-core, яка використовується графічними заставками Plymouth." #. tumbleweed/plymouth/libply-splash-graphics2/summary #. leap/plymouth/libply-splash-graphics2/summary @@ -4621,12 +3212,8 @@ #. tumbleweed/plymouth/libply-splash-graphics2/description #. leap/plymouth/libply-splash-graphics2/description -msgid "" -"This package contains the libply-splash-graphics library used by graphical " -"Plymouth splashes." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку libply-splash-graphics, яка використовується " -"графічними заставками Plymouth." +msgid "This package contains the libply-splash-graphics library used by graphical Plymouth splashes." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку libply-splash-graphics, яка використовується графічними заставками Plymouth." #. tumbleweed/plymouth/libply2/description #. leap/plymouth/libply2/description @@ -4636,15 +3223,11 @@ #. tumbleweed/libpng16/libpng16-16/summary #. leap/libpng16/libpng16-16/summary msgid "Library for the Portable Network Graphics Format (PNG)" -msgstr "" -"Бібліотека підтримки формату переносної мережної графіки (Portable Network " -"Graphics Format - формат PNG)" +msgstr "Бібліотека підтримки формату переносної мережної графіки (Portable Network Graphics Format - формат PNG)" #. tumbleweed/libpng16/libpng16-16/description #. leap/libpng16/libpng16-16/description -msgid "" -"libpng is the official reference library for the Portable Network Graphics " -"format (PNG)." +msgid "libpng is the official reference library for the Portable Network Graphics format (PNG)." msgstr "libpng - офіційна довідкова бібліотека для формату PNG." #. tumbleweed/polkit/libpolkit0/summary @@ -4655,14 +3238,11 @@ #. tumbleweed/polkit/libpolkit0/description #. leap/polkit/libpolkit0/description msgid "" -"PolicyKit is a toolkit for defining and handling authorizations. It is used " -"for allowing unprivileged processes to speak to privileged processes.\n" +"PolicyKit is a toolkit for defining and handling authorizations. It is used for allowing unprivileged processes to speak to privileged processes.\n" "\n" "This package contains the libraries only." msgstr "" -"PolicyKit - це набір інструментів для визначення і обробки дозволів. Він " -"використовується для дозволу непривілейованим процесам звертатись до " -"привілейованих процесів.\n" +"PolicyKit - це набір інструментів для визначення і обробки дозволів. Він використовується для дозволу непривілейованим процесам звертатись до привілейованих процесів.\n" "\n" "Цей пакунок містить бібліотеки." @@ -4671,12 +3251,8 @@ msgstr "Бібліотека вимальовування PDF" #. tumbleweed/poppler/libpoppler56/description -msgid "" -"Poppler is a PDF rendering library, forked from the xpdf PDF viewer developed " -"by Derek Noonburg of Glyph and Cog, LLC." -msgstr "" -"Poppler - бібліотека відтворення PDF, відгалуження від програми перегляду " -"xpdf, яку написав Derek Noonburg з «Glyph and Cog, LLC»." +msgid "Poppler is a PDF rendering library, forked from the xpdf PDF viewer developed by Derek Noonburg of Glyph and Cog, LLC." +msgstr "Poppler - бібліотека відтворення PDF, відгалуження від програми перегляду xpdf, яку написав Derek Noonburg з «Glyph and Cog, LLC»." #. tumbleweed/popt/libpopt0/summary #. leap/popt/libpopt0/summary @@ -4685,22 +3261,8 @@ #. tumbleweed/popt/libpopt0/description #. leap/popt/libpopt0/description -msgid "" -"Popt is a C library for parsing command line parameters. Popt was heavily " -"influenced by the getopt() and getopt_long() functions. It improves on them " -"by allowing more powerful argument expansion. Popt can parse arbitrary argv[] " -"style arrays and automatically set variables based on command line arguments. " -" Popt allows command line arguments to be aliased via configuration files and " -"includes utility functions for parsing arbitrary strings into argv[] arrays " -"using shell-like rules." -msgstr "" -"P opt - бібліотека мови C для аналізу параметрів командного рядка. Popt " -"перебував під сильним впливом getopt() та getopt_long(). Він покращує їх, " -"дозволяючи потужніше розширення аргументів. Popt може аналізувати довільні " -"масиви типу argv[] і автоматично встановлювати змінні на основі аргументів " -"командного рядка. Popt дозволяє задавати псевдоніми аргументам командного " -"рядка через файли налаштувань і включає допоміжні функції для перетворення " -"довільних рядків в масиви argv[], використовуючи правила оболонки." +msgid "Popt is a C library for parsing command line parameters. Popt was heavily influenced by the getopt() and getopt_long() functions. It improves on them by allowing more powerful argument expansion. Popt can parse arbitrary argv[] style arrays and automatically set variables based on command line arguments. Popt allows command line arguments to be aliased via configuration files and includes utility functions for parsing arbitrary strings into argv[] arrays using shell-like rules." +msgstr "P opt - бібліотека мови C для аналізу параметрів командного рядка. Popt перебував під сильним впливом getopt() та getopt_long(). Він покращує їх, дозволяючи потужніше розширення аргументів. Popt може аналізувати довільні масиви типу argv[] і автоматично встановлювати змінні на основі аргументів командного рядка. Popt дозволяє задавати псевдоніми аргументам командного рядка через файли налаштувань і включає допоміжні функції для перетворення довільних рядків в масиви argv[], використовуючи правила оболонки." #. tumbleweed/portaudio/libportaudio2/summary #. leap/portaudio/libportaudio2/summary @@ -4709,27 +3271,15 @@ #. tumbleweed/portaudio/libportaudio2/description #. leap/portaudio/libportaudio2/description -msgid "" -"PortAudio is a portable audio I/O library designed for cross-platform support " -"of audio. It uses a callback mechanism to request audio processing. Audio can " -"be generated in various formats, including 32 bit floating point, and will be " -"converted to the native format internally." -msgstr "" -"PortAudio - переносна бібліотека звукового введення-виведення, призначена для " -"багатоплатформової підтримки аудіо. Вона використовує механізм зворотного " -"виклику для запиту обробки звуку. Звук може генеруватися в різних форматах, в " -"тому числі у 32 біти з плаваючою точкою, і буде перетворено у рідний формат " -"внутрішніми засобами." +msgid "PortAudio is a portable audio I/O library designed for cross-platform support of audio. It uses a callback mechanism to request audio processing. Audio can be generated in various formats, including 32 bit floating point, and will be converted to the native format internally." +msgstr "PortAudio - переносна бібліотека звукового введення-виведення, призначена для багатоплатформової підтримки аудіо. Вона використовує механізм зворотного виклику для запиту обробки звуку. Звук може генеруватися в різних форматах, в тому числі у 32 біти з плаваючою точкою, і буде перетворено у рідний формат внутрішніми засобами." #. tumbleweed/procps/libprocps5/summary -#| msgid "The TCP wrapper library" msgid "The procps library" msgstr "Бібліотека procps" #. tumbleweed/procps/libprocps5/description -msgid "" -"The procps library can be used to read informations out from /proc the " -"process information pseudo-file system," +msgid "The procps library can be used to read informations out from /proc the process information pseudo-file system," msgstr "" #. tumbleweed/protobuf-c/libprotobuf-c1/summary @@ -4739,13 +3289,8 @@ #. tumbleweed/protobuf-c/libprotobuf-c1/description #. leap/protobuf-c/libprotobuf-c1/description -msgid "" -"This package provides a code generator and runtime libraries to use Protocol " -"Buffers from pure C (not C++)." -msgstr "" -"Цей пакунок містить генератор коду та бібліотеки підтримки виконання для " -"використання " -"протоколу буферів із чистого C (не C++)." +msgid "This package provides a code generator and runtime libraries to use Protocol Buffers from pure C (not C++)." +msgstr "Цей пакунок містить генератор коду та бібліотеки підтримки виконання для використання протоколу буферів із чистого C (не C++)." #. tumbleweed/libproxy/libproxy1/summary #. leap/libproxy/libproxy1/summary @@ -4755,11 +3300,9 @@ #. tumbleweed/libproxy/libproxy1/description #. leap/libproxy/libproxy1/description msgid "" -"libproxy offers the following features: * extremely small core footprint " -"(< 35K)\n" +"libproxy offers the following features: * extremely small core footprint (< 35K)\n" "\n" -"* no external dependencies within libproxy core (libproxy modules may have " -"dependencies)\n" +"* no external dependencies within libproxy core (libproxy modules may have dependencies)\n" "* only 3 functions in the stable external API\n" "* dynamic adjustment to changing network topology\n" "* a standard way of dealing with proxy settings across all scenarios" @@ -4767,12 +3310,10 @@ "libproxy володіє наступними характеристиками:\n" "* вкрай малий розмір ядра (< 35K)\n" "\n" -"* відсутність зовнішніх залежностей в ядрі (модулі libproxy можуть мати " -"залежності)\n" +"* відсутність зовнішніх залежностей в ядрі (модулі libproxy можуть мати залежності)\n" "* всього 3 функції в стабільному зовнішньому API\n" "* динамічне підлаштування під змінну топологію мережі\n" -"* стандартний спосіб поводження з налаштуваннями проксі у всіх сценаріях " -"використання" +"* стандартний спосіб поводження з налаштуваннями проксі у всіх сценаріях використання" #. tumbleweed/libproxy-plugins/libproxy1-networkmanager/summary #. leap/libproxy-plugins/libproxy1-networkmanager/summary @@ -4781,28 +3322,18 @@ #. tumbleweed/libproxy-plugins/libproxy1-networkmanager/description #. leap/libproxy-plugins/libproxy1-networkmanager/description -msgid "" -"A module to extend libproxy with capabilities to query NetworkManager about " -"network configuration changes." -msgstr "" -"Модуль, що розширює можливості libproxy для опитування NetworkManager про " -"зміни мережної конфігурації." +msgid "A module to extend libproxy with capabilities to query NetworkManager about network configuration changes." +msgstr "Модуль, що розширює можливості libproxy для опитування NetworkManager про зміни мережної конфігурації." #. tumbleweed/libproxy-plugins/libproxy1-pacrunner-webkit/summary #. leap/libproxy-plugins/libproxy1-pacrunner-webkit/summary -msgid "" -"Libproxy module to support WPAD/PAC parsing via WebKit JavaScript Engine" -msgstr "" -"Модуль libproxy для підтримки аналізу wpad/pac через WebKit JavaScript Engine" +msgid "Libproxy module to support WPAD/PAC parsing via WebKit JavaScript Engine" +msgstr "Модуль libproxy для підтримки аналізу wpad/pac через WebKit JavaScript Engine" #. tumbleweed/libproxy-plugins/libproxy1-pacrunner-webkit/description #. leap/libproxy-plugins/libproxy1-pacrunner-webkit/description -msgid "" -"A module to extend libproxy with capabilities to pass addresses to a WPAD/PAC " -"script and have it find the correct proxy." -msgstr "" -"Модуль для розширення libproxy можливостями передачі адрес в сценарій " -"WPAD/PAC для знаходження правильного проксі." +msgid "A module to extend libproxy with capabilities to pass addresses to a WPAD/PAC script and have it find the correct proxy." +msgstr "Модуль для розширення libproxy можливостями передачі адрес в сценарій WPAD/PAC для знаходження правильного проксі." #. tumbleweed/pulseaudio/libpulse-mainloop-glib0/summary #. leap/pulseaudio/libpulse-mainloop-glib0/summary @@ -4812,19 +3343,13 @@ #. tumbleweed/pulseaudio/libpulse-mainloop-glib0/description #. leap/pulseaudio/libpulse-mainloop-glib0/description msgid "" -"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like " -"operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved " -"drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" +"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" "\n" -"This package contains the GLIB Main Loop bindings for the PulseAudio sound " -"server." +"This package contains the GLIB Main Loop bindings for the PulseAudio sound server." msgstr "" -"PulseAudio - це мережний звуковий сервер для Linux та інших Unix-подібних " -"операційних систем, а так само Microsoft Windows. Він призначений для заміни " -"Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" +"PulseAudio - це мережний звуковий сервер для Linux та інших Unix-подібних операційних систем, а так само Microsoft Windows. Він призначений для заміни Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" "\n" -"Цей пакунок містить прив'язки до головного циклу GLIB для звукового сервера " -"PulseAudio." +"Цей пакунок містить прив'язки до головного циклу GLIB для звукового сервера PulseAudio." #. tumbleweed/pulseaudio/libpulse0/summary #. leap/pulseaudio/libpulse0/summary @@ -4834,34 +3359,23 @@ #. tumbleweed/pulseaudio/libpulse0/description #. leap/pulseaudio/libpulse0/description msgid "" -"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like " -"operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved " -"drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" +"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" "\n" -"This package contains the system libraries for clients of pulseaudio sound " -"server." +"This package contains the system libraries for clients of pulseaudio sound server." msgstr "" -"PulseAudio - це мережний звуковий сервер для Linux та інших Unix-подібних " -"операційних систем, а також Microsoft Windows. Він призначений для заміни " -"Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" +"PulseAudio - це мережний звуковий сервер для Linux та інших Unix-подібних операційних систем, а також Microsoft Windows. Він призначений для заміни Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" "\n" -"Цей пакунок містить системні бібліотеки для клієнтів звукового сервера " -"PulseAudio." +"Цей пакунок містить системні бібліотеки для клієнтів звукового сервера PulseAudio." #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality1/summary #. leap/libpwquality/libpwquality1/summary msgid "Library for password quality checking and generating random passwords" -msgstr "" -"Бібліотека для перевірки надійності пароля і генерації випадкових паролів" +msgstr "Бібліотека для перевірки надійності пароля і генерації випадкових паролів" #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality1/description #. leap/libpwquality/libpwquality1/description -msgid "" -"libpwquality is a library for password quality checks and generation of " -"random passwords that pass the checks." -msgstr "" -"libpwquality — це бібліотека для перевірки надійності пароля і генерації " -"випадкових паролів, які зможуть пройти цю перевірку." +msgid "libpwquality is a library for password quality checks and generation of random passwords that pass the checks." +msgstr "libpwquality — це бібліотека для перевірки надійності пароля і генерації випадкових паролів, які зможуть пройти цю перевірку." #. tumbleweed/python-base/libpython2_7-1_0/summary #. tumbleweed/python3-base/libpython3_4m1_0/summary @@ -4873,40 +3387,24 @@ #. tumbleweed/python-base/libpython2_7-1_0/description #. leap/python-base/libpython2_7-1_0/description msgid "" -"Python is an interpreted, object-oriented programming language, and is often " -"compared to Tcl, Perl, Scheme, or Java. You can find an overview of Python " -"in the documentation and tutorials included in the python-doc (HTML) or " -"python-doc-pdf (PDF) packages.\n" +"Python is an interpreted, object-oriented programming language, and is often compared to Tcl, Perl, Scheme, or Java. You can find an overview of Python in the documentation and tutorials included in the python-doc (HTML) or python-doc-pdf (PDF) packages.\n" "\n" -"This package contains libpython2.7 shared library for embedding in other " -"applications." +"This package contains libpython2.7 shared library for embedding in other applications." msgstr "" -"Python — це інтерпретована, об'єктно-орієнтована мова програмування, і часто " -"порівнювана з Tcl, Perl, Scheme або Java. Ви можете знайти огляд Python в " -"документації та навчальних посібниках, включених у пакунки python-doc (HTML) " -"або python-doc-pdf (PDF). \n" +"Python — це інтерпретована, об'єктно-орієнтована мова програмування, і часто порівнювана з Tcl, Perl, Scheme або Java. Ви можете знайти огляд Python в документації та навчальних посібниках, включених у пакунки python-doc (HTML) або python-doc-pdf (PDF). \n" "\n" -" Цей пакунок містить спільну бібліотеку libpython2.7 для вбудовування в інші " -"програми." +" Цей пакунок містить спільну бібліотеку libpython2.7 для вбудовування в інші програми." #. tumbleweed/python3-base/libpython3_4m1_0/description #. leap/python3-base/libpython3_4m1_0/description msgid "" -"Python is an interpreted, object-oriented programming language, and is often " -"compared to Tcl, Perl, Scheme, or Java. You can find an overview of Python " -"in the documentation and tutorials included in the python-doc (HTML) or " -"python-doc-pdf (PDF) packages.\n" +"Python is an interpreted, object-oriented programming language, and is often compared to Tcl, Perl, Scheme, or Java. You can find an overview of Python in the documentation and tutorials included in the python-doc (HTML) or python-doc-pdf (PDF) packages.\n" "\n" -"This package contains libpython3.2 shared library for embedding in other " -"applications." +"This package contains libpython3.2 shared library for embedding in other applications." msgstr "" -"Python — інтерпретована мова програмування, " -"яку часто порівнюють з Tcl, Perl, Scheme або Java. Ви можете знайти огляд " -"Python документації та навчальні посібники, включені в пакунки python-doc " -"(HTML) або python-doc-pdf (PDF).\n" +"Python — інтерпретована мова програмування, яку часто порівнюють з Tcl, Perl, Scheme або Java. Ви можете знайти огляд Python документації та навчальні посібники, включені в пакунки python-doc (HTML) або python-doc-pdf (PDF).\n" "\n" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку libpython3.2 для впровадження в інші " -"програми." +"Цей пакунок містить спільну бібліотеку libpython3.2 для впровадження в інші програми." #. tumbleweed/libqmi/libqmi-glib1/summary #. leap/libqmi/libqmi-glib1/summary @@ -4941,16 +3439,8 @@ #. tumbleweed/qrencode/libqrencode3/description #. leap/qrencode/libqrencode3/description -msgid "" -"Libqrencode is a C library for encoding data in a QR Code symbol, a kind of " -"2D symbology that can be scanned by handy terminals such as a mobile phone " -"with CCD. The capacity of QR Code is up to 7000 digits or 4000 characters, " -"and is highly robust." -msgstr "" -"Libqrencode - це бібліотека на мові C для кодування даних у QR-код, який може " -"бути зчитаний зручними терміналами, такими як мобільний телефон з CCD. " -"Ємність QR-коду до 7000 цифр або 4000 знаків, крім того, вони стійкі до " -"помилок." +msgid "Libqrencode is a C library for encoding data in a QR Code symbol, a kind of 2D symbology that can be scanned by handy terminals such as a mobile phone with CCD. The capacity of QR Code is up to 7000 digits or 4000 characters, and is highly robust." +msgstr "Libqrencode - це бібліотека на мові C для кодування даних у QR-код, який може бути зчитаний зручними терміналами, такими як мобільний телефон з CCD. Ємність QR-коду до 7000 цифр або 4000 знаків, крім того, вони стійкі до помилок." #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-platformtheme-gtk2/summary #. leap/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-platformtheme-gtk2/summary @@ -4960,8 +3450,7 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-platformtheme-gtk2/description #. leap/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-platformtheme-gtk2/description msgid "Qt 5 plugin for better integration with gtk2-based desktop enviroments." -msgstr "" -"Втулка Qt 5 для кращої інтеграції із стільничними середовищами на основі gtk2." +msgstr "Втулка Qt 5 для кращої інтеграції із стільничними середовищами на основі gtk2." #. tumbleweed/libqt5-qtimageformats/summary #. leap/libqt5-qtimageformats/summary @@ -4971,21 +3460,12 @@ #. tumbleweed/gcc5/libquadmath0/summary #. leap/gcc5/libquadmath0/summary msgid "The GNU Fortran Compiler Quadmath Runtime Library" -msgstr "" -"Математична бібліотека підтримки виконання для компілятора GNU Fortran з " -"чотирикратною точністю" +msgstr "Математична бібліотека підтримки виконання для компілятора GNU Fortran з чотирикратною точністю" #. tumbleweed/gcc5/libquadmath0/description #. leap/gcc5/libquadmath0/description -msgid "" -"The runtime library needed to run programs compiled with the Fortran compiler " -"of the GNU Compiler Collection (GCC) and quadruple precision floating point " -"operations." -msgstr "" -"Бібліотека часу виконання, необхідна для запуску програм, " -"скомпільованих за допомогою компілятора Fortran зі збірки компіляторів GNU " -"(GNU Compiler Collection, GCC) і операцій з плаваючою крапкою з чотирикратною " -"точністю." +msgid "The runtime library needed to run programs compiled with the Fortran compiler of the GNU Compiler Collection (GCC) and quadruple precision floating point operations." +msgstr "Бібліотека часу виконання, необхідна для запуску програм, скомпільованих за допомогою компілятора Fortran зі збірки компіляторів GNU (GNU Compiler Collection, GCC) і операцій з плаваючою крапкою з чотирикратною точністю." #. tumbleweed/libraw/libraw10/summary #. leap/libraw/libraw10/summary @@ -4995,17 +3475,13 @@ #. tumbleweed/libraw/libraw10/description #. leap/libraw/libraw10/description msgid "" -"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo cameras " -"(CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others).\n" +"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others).\n" "\n" -"LibRaw is based on the source codes of the dcraw utility, where part of " -"drawbacks have already been eliminated and part will be fixed in future." +"LibRaw is based on the source codes of the dcraw utility, where part of drawbacks have already been eliminated and part will be fixed in future." msgstr "" -"LibRaw — це бібліотека для читання сирих файлів, отриманих із цифрових " -"фотокамер (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG та інші).\n" +"LibRaw — це бібліотека для читання сирих файлів, отриманих із цифрових фотокамер (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG та інші).\n" "\n" -"LibRaw базується на джерельних кодах утиліти dcraw, де частина недоліків вже " -"усунута, а частина буде виправлена у майбутньому." +"LibRaw базується на джерельних кодах утиліти dcraw, де частина недоліків вже усунута, а частина буде виправлена у майбутньому." #. tumbleweed/librcc/librcc0/summary #. leap/librcc/librcc0/summary @@ -5014,14 +3490,8 @@ #. tumbleweed/librcc/librcc0/description #. leap/librcc/librcc0/description -msgid "" -"Provides posibility to automaticaly convert considered encodings (a lot of " -"languages is supported, not only russian one) to/from UTF-8. The library is " -"part of rusxmms patch." -msgstr "" -"Надає можливість автоматичного перетворення кодувань (підтримується багато " -"мов, не тільки російську) в/із UTF-8. Бібліотека входить до виправлення " -"rusxmms." +msgid "Provides posibility to automaticaly convert considered encodings (a lot of languages is supported, not only russian one) to/from UTF-8. The library is part of rusxmms patch." +msgstr "Надає можливість автоматичного перетворення кодувань (підтримується багато мов, не тільки російську) в/із UTF-8. Бібліотека входить до виправлення rusxmms." #. tumbleweed/librcd/librcd0/summary #. leap/librcd/librcd0/summary @@ -5030,12 +3500,8 @@ #. tumbleweed/librcd/librcd0/description #. leap/librcd/librcd0/description -msgid "" -"Automatic encoding detection library for russian/ukrainian languages. " -"Optimized for very small words and phrases." -msgstr "" -"Бібліотека автоматичного виявлення кодування для української/російської мов. " -"Оптимізовано для дуже малих слів та фраз." +msgid "Automatic encoding detection library for russian/ukrainian languages. Optimized for very small words and phrases." +msgstr "Бібліотека автоматичного виявлення кодування для української/російської мов. Оптимізовано для дуже малих слів та фраз." #. tumbleweed/bash/libreadline6/summary #. leap/bash/libreadline6/summary @@ -5044,14 +3510,8 @@ #. tumbleweed/bash/libreadline6/description #. leap/bash/libreadline6/description -msgid "" -"The readline library is used by the Bourne Again Shell (bash, the standard " -"command interpreter) for easy editing of command lines. This includes " -"history and search functionality." -msgstr "" -"Бібліотека Readline використовується Bourne Again Shell (bash, типовий " -"інтерпретатор команд) для легкого редагування командних рядків. Вона включає " -"можливості пошуку та історії команд." +msgid "The readline library is used by the Bourne Again Shell (bash, the standard command interpreter) for easy editing of command lines. This includes history and search functionality." +msgstr "Бібліотека Readline використовується Bourne Again Shell (bash, типовий інтерпретатор команд) для легкого редагування командних рядків. Вона включає можливості пошуку та історії команд." #. tumbleweed/ding-libs/libref_array1/summary #. leap/ding-libs/libref_array1/summary @@ -5070,12 +3530,8 @@ #. tumbleweed/reiserfs/libreiserfscore0/description #. leap/reiserfs/libreiserfscore0/description -msgid "" -"This package contains the library that provides core functionality for the " -"reiserfs file system." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку, яка забезпечує основні можливості для роботи " -"з файловою системою reiserfs." +msgid "This package contains the library that provides core functionality for the reiserfs file system." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку, яка забезпечує основні можливості для роботи з файловою системою reiserfs." #. tumbleweed/librest/librest0/summary #. leap/librest/librest0/summary @@ -5085,21 +3541,13 @@ #. tumbleweed/librest/librest0/description #. leap/librest/librest0/description msgid "" -"This library was designed to make it easier to access web services that claim " -"to be "RESTful". A reasonable description is that a RESTful service should " -"have urls that represent remote objects, which methods can then be called " -"on.\n" +"This library was designed to make it easier to access web services that claim to be "RESTful". A reasonable description is that a RESTful service should have urls that represent remote objects, which methods can then be called on.\n" "\n" "It is comprised of two parts:\n" "\n" -" * the first aims to make it easier to make requests by providing a " -"wrapper around libsoup. * the second aids with XML parsing by wrapping " -"libxml2." +" * the first aims to make it easier to make requests by providing a wrapper around libsoup. * the second aids with XML parsing by wrapping libxml2." msgstr "" -"Ця бібліотека була спроектована для спрощення доступу до веб-сервісів з " -"підтримкою REST. У першому наближенні REST-сервіс повинен володіти " -"url-адресами, що представляють віддалені об'єкти, для яких можна викликати " -"методи.\n" +"Ця бібліотека була спроектована для спрощення доступу до веб-сервісів з підтримкою REST. У першому наближенні REST-сервіс повинен володіти url-адресами, що представляють віддалені об'єкти, для яких можна викликати методи.\n" "\n" "Вона складається з двох частин:\n" "\n" @@ -5113,13 +3561,8 @@ #. tumbleweed/librsvg/librsvg-2-2/description #. leap/librsvg/librsvg-2-2/description -msgid "" -"This package contains a library to render SVG (scalable vector graphics) " -"data. This format has been specified by the W3C (see http://www.w3c.org)." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку вимальовування даних SVG (scalable vector " -"graphics - масштабована векторна графіка). Цей формат затверджено W3C (див. " -"http://www.w3c.org)." +msgid "This package contains a library to render SVG (scalable vector graphics) data. This format has been specified by the W3C (see http://www.w3c.org)." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку вимальовування даних SVG (scalable vector graphics - масштабована векторна графіка). Цей формат затверджено W3C (див. http://www.w3c.org)." #. tumbleweed/ruby2.2/libruby2_2-2_2/summary #. leap/ruby2.2/libruby2_2-2_2/summary @@ -5164,23 +3607,13 @@ #. tumbleweed/libsamplerate/libsamplerate0/description #. leap/libsamplerate/libsamplerate0/description msgid "" -"Secret Rabbit Code (aka libsamplerate) is a Sample Rate Converter for audio. " -"One example of where such a thing would be useful is in converting audio from " -"the CD sample rate of 44.1kHz to the 48kHz sample rate used by DAT players.\n" +"Secret Rabbit Code (aka libsamplerate) is a Sample Rate Converter for audio. One example of where such a thing would be useful is in converting audio from the CD sample rate of 44.1kHz to the 48kHz sample rate used by DAT players.\n" "\n" -"SRC is capable of arbitrary and time varying conversions; from downsampling " -"by a factor of 12 to upsampling by the same factor. The conversion ratio can " -"also vary with time for speeding up and slowing down effects." +"SRC is capable of arbitrary and time varying conversions; from downsampling by a factor of 12 to upsampling by the same factor. The conversion ratio can also vary with time for speeding up and slowing down effects." msgstr "" -"Код Secret Rabbit (він же libsamplerate) — це конвертор частоти дискретизації " -"для аудіо. Одним із прикладів, де така річ буде корисна при перетворенні " -"аудіо від частоти дискретизації CD 44.1 кГц до частоти дискретизації 48 кГц, " -"використовуваної DAT-програвачами. \n" +"Код Secret Rabbit (він же libsamplerate) — це конвертор частоти дискретизації для аудіо. Одним із прикладів, де така річ буде корисна при перетворенні аудіо від частоти дискретизації CD 44.1 кГц до частоти дискретизації 48 кГц, використовуваної DAT-програвачами. \n" " \n" -"SRC сумісна із довільними і змінними у часі перетвореннями; від пониження " -"дискретизації на множник 12 до збільшення частоти в стільки ж разів. " -"Коефіцієнт перетворення може також змінюватися з часом для ефектів " -"прискорення і уповільнення." +"SRC сумісна із довільними і змінними у часі перетвореннями; від пониження дискретизації на множник 12 до збільшення частоти в стільки ж разів. Коефіцієнт перетворення може також змінюватися з часом для ефектів прискорення і уповільнення." #. tumbleweed/cyrus-sasl/libsasl2-3/summary #. leap/cyrus-sasl/libsasl2-3/summary @@ -5190,18 +3623,13 @@ #. tumbleweed/cyrus-sasl/libsasl2-3/description #. leap/cyrus-sasl/libsasl2-3/description msgid "" -"Simple Authentication and Security Layer (SASL) is a framework for " -"authentication and data security in Internet protocols.\n" +"Simple Authentication and Security Layer (SASL) is a framework for authentication and data security in Internet protocols.\n" "\n" -"This is the Cyrus SASL API implementation. It can be used on the client or " -"server side to provide authentication. See RFC 2222 for more information." +"This is the Cyrus SASL API implementation. It can be used on the client or server side to provide authentication. See RFC 2222 for more information." msgstr "" -"Простий рівень розпізнавання і безпеки (SASL) є основою для розпізнавання та " -"безпеки даних в інтернет-протоколах. \n" +"Простий рівень розпізнавання і безпеки (SASL) є основою для розпізнавання та безпеки даних в інтернет-протоколах. \n" " \n" -"Це реалізація Cyrus SASL API. Вона може бути використана на клієнті або на " -"стороні сервера для розпізнавання. Дивіться RFC 2222 для отримання додаткової " -"інформації." +"Це реалізація Cyrus SASL API. Вона може бути використана на клієнті або на стороні сервера для розпізнавання. Дивіться RFC 2222 для отримання додаткової інформації." #. tumbleweed/sbc/libsbc1/summary #. leap/sbc/libsbc1/summary @@ -5220,20 +3648,8 @@ #. tumbleweed/libseccomp/libseccomp2/description #. leap/libseccomp/libseccomp2/description -msgid "" -"The libseccomp library provides and easy to use, platform independent, " -"interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism: seccomp. The " -"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall " -"filter language and present a more conventional function-call based filtering " -"interface that should be familiar to, and easily adopted by application " -"developers." -msgstr "" -"Бібліотека libseccomp забезпечує легкий до використання, незалежний від " -"платформи інтерфейс до механізму фільтрування системних викликів ядра Linux: " -"seccomp. libseccomp API призначений для абстрагування від мови фільтрування " -"системних викликів, що лежить у основі BPF і представляє традиційний " -"інтерфейс фільтрування на основі виклику функцій, що повинен знайомим і легко " -"прийнятим розробниками програм." +msgid "The libseccomp library provides and easy to use, platform independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism: seccomp. The libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall filter language and present a more conventional function-call based filtering interface that should be familiar to, and easily adopted by application developers." +msgstr "Бібліотека libseccomp забезпечує легкий до використання, незалежний від платформи інтерфейс до механізму фільтрування системних викликів ядра Linux: seccomp. libseccomp API призначений для абстрагування від мови фільтрування системних викликів, що лежить у основі BPF і представляє традиційний інтерфейс фільтрування на основі виклику функцій, що повинен знайомим і легко прийнятим розробниками програм." #. tumbleweed/libsecret/libsecret-1-0/summary #. leap/libsecret/libsecret-1-0/summary @@ -5242,12 +3658,8 @@ #. tumbleweed/libsecret/libsecret-1-0/description #. leap/libsecret/libsecret-1-0/description -msgid "" -"libsecret is a library for storing and retrieving passwords and other " -"secrets. It communicates with the "Secret Service" using DBus." -msgstr "" -"libsecret — це бібліотека для зберігання паролів та інших ключів. Вона " -"з'єднується з "Secret Service" через DBus." +msgid "libsecret is a library for storing and retrieving passwords and other secrets. It communicates with the "Secret Service" using DBus." +msgstr "libsecret — це бібліотека для зберігання паролів та інших ключів. Вона з'єднується з "Secret Service" через DBus." #. tumbleweed/libselinux/libselinux1/summary #. leap/libselinux/libselinux1/summary @@ -5257,31 +3669,13 @@ #. tumbleweed/libselinux/libselinux1/description #. leap/libselinux/libselinux1/description msgid "" -"Security-enhanced Linux is a feature of the Linux(R) kernel and a number of " -"utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory " -"access controls to Linux. The Security-enhanced Linux kernel contains new " -"architectural components originally developed to improve the security of the " -"Flask operating system. These architectural components provide general " -"support for the enforcement of many kinds of mandatory access control " -"policies, including those based on the concepts of Type Enforcement(R), " -"Role-based Access Control, and Multi-level Security.\n" +"Security-enhanced Linux is a feature of the Linux(R) kernel and a number of utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory access controls to Linux. The Security-enhanced Linux kernel contains new architectural components originally developed to improve the security of the Flask operating system. These architectural components provide general support for the enforcement of many kinds of mandatory access control policies, including those based on the concepts of Type Enforcement(R), Role-based Access Control, and Multi-level Security.\n" "\n" -"libselinux provides an API for SELinux applications to get and set process " -"and file security contexts and to obtain security policy decisions. Required " -"for any applications that use the SELinux API." +"libselinux provides an API for SELinux applications to get and set process and file security contexts and to obtain security policy decisions. Required for any applications that use the SELinux API." msgstr "" -"Security-enhanced Linux є функцією ядра Linux(R) і розроблено безліч утиліт з " -"функціями розширеної безпеки для додавання мандатного управління доступом в " -"Linux. Ядро Security-enhanced Linux містить нові архітектурні компоненти, " -"спочатку розроблені для поліпшення безпеки операційної системи Flask. Ці " -"компоненти надають базову підтримку для застосування багатьох видів політик " -"мандатного управління доступом, у тому числі заснованих на концепції Type " -"Enforcement(R), управління доступом на основі ролей і багаторівневої " -"безпеки.\n" +"Security-enhanced Linux є функцією ядра Linux(R) і розроблено безліч утиліт з функціями розширеної безпеки для додавання мандатного управління доступом в Linux. Ядро Security-enhanced Linux містить нові архітектурні компоненти, спочатку розроблені для поліпшення безпеки операційної системи Flask. Ці компоненти надають базову підтримку для застосування багатьох видів політик мандатного управління доступом, у тому числі заснованих на концепції Type Enforcement(R), управління доступом на основі ролей і багаторівневої безпеки.\n" "\n" -"libselinux надає API програмам SELinux для отримання і установки контекстів " -"безпеки процесів і файлів, а також для отримання описів політик безпеки. " -"Потрібно для всіх програм, що використовують API SELinux." +"libselinux надає API програмам SELinux для отримання і установки контекстів безпеки процесів і файлів, а також для отримання описів політик безпеки. Потрібно для всіх програм, що використовують API SELinux." #. tumbleweed/libsemanage/libsemanage1/summary #. tumbleweed/libsepol/libsepol1/summary @@ -5293,34 +3687,13 @@ #. tumbleweed/libsemanage/libsemanage1/description #. leap/libsemanage/libsemanage1/description msgid "" -"Security-enhanced Linux is a feature of the Linux kernel and a number of " -"utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory " -"access controls to Linux. The Security-enhanced Linux kernel contains new " -"architectural components originally developed to improve the security of the " -"Flask operating system. These architectural components provide general " -"support for the enforcement of many kinds of mandatory access control " -"policies, including those based on the concepts of Type Enforcement, " -"Role-based Access Control, and Multi-level Security.\n" +"Security-enhanced Linux is a feature of the Linux kernel and a number of utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory access controls to Linux. The Security-enhanced Linux kernel contains new architectural components originally developed to improve the security of the Flask operating system. These architectural components provide general support for the enforcement of many kinds of mandatory access control policies, including those based on the concepts of Type Enforcement, Role-based Access Control, and Multi-level Security.\n" "\n" -"libsemanage provides an API for the manipulation of SELinux binary policies. " -"It is used by checkpolicy (the policy compiler) and similar tools, as well as " -"by programs like load_policy that need to perform specific transformations on " -"binary policies such as customizing policy boolean settings." +"libsemanage provides an API for the manipulation of SELinux binary policies. It is used by checkpolicy (the policy compiler) and similar tools, as well as by programs like load_policy that need to perform specific transformations on binary policies such as customizing policy boolean settings." msgstr "" -"Security-enhanced Linux є функцією ядра Linux(R) і розроблено безліч утиліт з " -"функціями розширеної безпеки для додавання мандатного управління доступом в " -"Linux. Ядро Security-enhanced Linux містить нові архітектурні компоненти, " -"спочатку розроблені для поліпшення безпеки операційної системи Flask. Ці " -"компоненти надають базову підтримку для застосування багатьох видів політик " -"мандатного управління доступом, у тому числі заснованих на концепції Type " -"Enforcement(R), управління доступом на основі ролей і багаторівневої " -"безпеки.\n" +"Security-enhanced Linux є функцією ядра Linux(R) і розроблено безліч утиліт з функціями розширеної безпеки для додавання мандатного управління доступом в Linux. Ядро Security-enhanced Linux містить нові архітектурні компоненти, спочатку розроблені для поліпшення безпеки операційної системи Flask. Ці компоненти надають базову підтримку для застосування багатьох видів політик мандатного управління доступом, у тому числі заснованих на концепції Type Enforcement(R), управління доступом на основі ролей і багаторівневої безпеки.\n" "\n" -"libsemanage надає API для обробки двійкових політик SELinux. Вона " -"використовується компілятором політик checkpolicy та подібними засобами, а " -"також програмами типу load_policy, яким необхідно виконувати певні " -"перетворення двійкових політик, наприклад, змінювати логічні налаштування " -"політик." +"libsemanage надає API для обробки двійкових політик SELinux. Вона використовується компілятором політик checkpolicy та подібними засобами, а також програмами типу load_policy, яким необхідно виконувати певні перетворення двійкових політик, наприклад, змінювати логічні налаштування політик." #. tumbleweed/sensors/libsensors4/summary #. leap/sensors/libsensors4/summary @@ -5329,48 +3702,19 @@ #. tumbleweed/sensors/libsensors4/description #. leap/sensors/libsensors4/description -msgid "" -"libsensors offers a way for applications to access the hardware monitoring " -"chips of the system. A system-dependent configuration file controls how the " -"different inputs are labeled and what scaling factors have to be applied for " -"the specific hardware, so that the output makes sense to the user." -msgstr "" -"libsensors надає додаткам спосіб доступу до пристроїв апаратного моніторингу " -"в системі. Конфігураційний файл, що залежить від системи, визначає маркування " -"вхідних даних і масштабні коефіцієнти, що застосовуються до певного " -"обладнання, щоб вихідні дані мали сенс для користувача." +msgid "libsensors offers a way for applications to access the hardware monitoring chips of the system. A system-dependent configuration file controls how the different inputs are labeled and what scaling factors have to be applied for the specific hardware, so that the output makes sense to the user." +msgstr "libsensors надає додаткам спосіб доступу до пристроїв апаратного моніторингу в системі. Конфігураційний файл, що залежить від системи, визначає маркування вхідних даних і масштабні коефіцієнти, що застосовуються до певного обладнання, щоб вихідні дані мали сенс для користувача." #. tumbleweed/libsepol/libsepol1/description #. leap/libsepol/libsepol1/description msgid "" -"Security-enhanced Linux is a feature of the Linux(R) kernel and a number of " -"utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory " -"access controls to Linux. The Security-enhanced Linux kernel contains new " -"architectural components originally developed to improve the security of the " -"Flask operating system. These architectural components provide general " -"support for the enforcement of many kinds of mandatory access control " -"policies, including those based on the concepts of Type Enforcement(R), " -"Role-based Access Control, and Multi-level Security.\n" +"Security-enhanced Linux is a feature of the Linux(R) kernel and a number of utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory access controls to Linux. The Security-enhanced Linux kernel contains new architectural components originally developed to improve the security of the Flask operating system. These architectural components provide general support for the enforcement of many kinds of mandatory access control policies, including those based on the concepts of Type Enforcement(R), Role-based Access Control, and Multi-level Security.\n" "\n" -"libsepol provides an API for the manipulation of SELinux binary policies. It " -"is used by checkpolicy (the policy compiler) and similar tools, as well as by " -"programs like load_policy that need to perform specific transformations on " -"binary policies such as customizing policy boolean settings." +"libsepol provides an API for the manipulation of SELinux binary policies. It is used by checkpolicy (the policy compiler) and similar tools, as well as by programs like load_policy that need to perform specific transformations on binary policies such as customizing policy boolean settings." msgstr "" -"Security-enhanced Linux є функцією ядра Linux(R) і розроблено безліч утиліт з " -"функціями розширеної безпеки для додавання мандатного управління доступом в " -"Linux. Ядро Security-enhanced Linux містить нові архітектурні компоненти, " -"спочатку розроблені для поліпшення безпеки операційної системи Flask. Ці " -"компоненти надають базову підтримку для застосування багатьох видів політик " -"мандатного управління доступом, у тому числі заснованих на концепції Type " -"Enforcement(R), управління доступом на основі ролей і багаторівневої " -"безпеки.\n" +"Security-enhanced Linux є функцією ядра Linux(R) і розроблено безліч утиліт з функціями розширеної безпеки для додавання мандатного управління доступом в Linux. Ядро Security-enhanced Linux містить нові архітектурні компоненти, спочатку розроблені для поліпшення безпеки операційної системи Flask. Ці компоненти надають базову підтримку для застосування багатьох видів політик мандатного управління доступом, у тому числі заснованих на концепції Type Enforcement(R), управління доступом на основі ролей і багаторівневої безпеки.\n" "\n" -"libsepol надає API для обробки двійкових політик SELinux. Вона " -"використовується компілятором політик checkpolicy та подібними інструментами, " -"а також програмами типу load_policy, яким необхідно виконувати певні " -"перетворення двійкових політик, наприклад, змінювати логічні налаштування " -"політик." +"libsepol надає API для обробки двійкових політик SELinux. Вона використовується компілятором політик checkpolicy та подібними інструментами, а також програмами типу load_policy, яким необхідно виконувати певні перетворення двійкових політик, наприклад, змінювати логічні налаштування політик." #. tumbleweed/sg3_utils/libsgutils2-1_41-2/summary msgid "Library to hold functions common to the SCSI utilities" @@ -5378,49 +3722,23 @@ #. tumbleweed/sg3_utils/libsgutils2-1_41-2/description msgid "" -"The sg3_utils package contains utilities that send SCSI commands to devices. " -"As well as devices on transports traditionally associated with SCSI (e.g. " -"Fibre Channel (FCP), Serial Attached SCSI (SAS) and the SCSI Parallel " -"Interface(SPI)) many other devices use SCSI command sets. ATAPI cd/dvd drives " -"and SATA disks that connect via a translation layer or a bridge device are " -"examples of devices that use SCSI command sets.\n" +"The sg3_utils package contains utilities that send SCSI commands to devices. As well as devices on transports traditionally associated with SCSI (e.g. Fibre Channel (FCP), Serial Attached SCSI (SAS) and the SCSI Parallel Interface(SPI)) many other devices use SCSI command sets. ATAPI cd/dvd drives and SATA disks that connect via a translation layer or a bridge device are examples of devices that use SCSI command sets.\n" "\n" -"This subpackage contains the library of common sg_utils code, such as SCSI " -"error processing." +"This subpackage contains the library of common sg_utils code, such as SCSI error processing." msgstr "" -"Пакунок sg3_utils містить утиліти, які надсилають команди SCSI на пристрої. " -"Як і пристрої на транспорті, що традиційно пов'язані із SCSI (наприклад, " -"Fibre Channel (FCP), Serial Attached SCSI (SAS) та SCSI Parallel " -"Interface(SPI)), багато інших пристроїв використовують набір команд SCSI. " -"Приводи ATAPI cd/dvd та диски SATA, які з'єднуються через шар трансляції чи " -"пристрій моста, є взірцями пристроїв, які використовують набір команд SCSI.\n" +"Пакунок sg3_utils містить утиліти, які надсилають команди SCSI на пристрої. Як і пристрої на транспорті, що традиційно пов'язані із SCSI (наприклад, Fibre Channel (FCP), Serial Attached SCSI (SAS) та SCSI Parallel Interface(SPI)), багато інших пристроїв використовують набір команд SCSI. Приводи ATAPI cd/dvd та диски SATA, які з'єднуються через шар трансляції чи пристрій моста, є взірцями пристроїв, які використовують набір команд SCSI.\n" "\n" -"Цей підпакунок містить бібліотеку спільного коду sg_utils на кшталт обробки " -"помилок SCSI." +"Цей підпакунок містить бібліотеку спільного коду sg_utils на кшталт обробки помилок SCSI." #. tumbleweed/libsigc++2/libsigc-2_0-0/summary #. leap/libsigc++2/libsigc-2_0-0/summary msgid "Typesafe Signal Framework for C++" -msgstr "" -"libsigc++ є реалізацією системи типізованих зворотних викликів стандарту C++." +msgstr "libsigc++ є реалізацією системи типізованих зворотних викликів стандарту C++." #. tumbleweed/libsigc++2/libsigc-2_0-0/description #. leap/libsigc++2/libsigc-2_0-0/description -msgid "" -"This library implements a full callback system for use in widget libraries, " -"abstract interfaces, and general programming. It is the most complete library " -"of its kind with the ability to connect an abstract callback to a class " -"method, function, or function object. It contains adaptor classes for " -"connection of dissimilar callbacks and has an ease of use unmatched by other " -"C++ callback libraries." -msgstr "" -"Ця бібліотека реалізує повну систему зворотніх викликів для використання у " -"бібліотеках віджетів, абстрактних інтерфейсах і програмування взагалі. Це " -"найповніша бібліотека свого типу з можливістю під'єднання абстрактного " -"зворотного виклику до методу класу, функції або об'єкту функції. Вона містить " -"класи-адаптери для під'єднання різнорідних зворотних викликів і володіє " -"легкістю використання, що перевершує інші бібліотеки зворотних викликів на " -"C++." +msgid "This library implements a full callback system for use in widget libraries, abstract interfaces, and general programming. It is the most complete library of its kind with the ability to connect an abstract callback to a class method, function, or function object. It contains adaptor classes for connection of dissimilar callbacks and has an ease of use unmatched by other C++ callback libraries." +msgstr "Ця бібліотека реалізує повну систему зворотніх викликів для використання у бібліотеках віджетів, абстрактних інтерфейсах і програмування взагалі. Це найповніша бібліотека свого типу з можливістю під'єднання абстрактного зворотного виклику до методу класу, функції або об'єкту функції. Вона містить класи-адаптери для під'єднання різнорідних зворотних викликів і володіє легкістю використання, що перевершує інші бібліотеки зворотних викликів на C++." #. tumbleweed/slang/libslang2/summary #. leap/slang/libslang2/summary @@ -5429,21 +3747,8 @@ #. tumbleweed/slang/libslang2/description #. leap/slang/libslang2/description -msgid "" -"S-Lang is a multi-platform programming library designed to allow a developer " -"to create robust multi-platform software. It provides facilities required by " -"interactive applications such as display/screen management, keyboard input, " -"keymaps etc. Another major feature of the library is the interpreter for the " -"S-Lang extension language which can be embedded into an application to make " -"it extensible. With slsh a standalone interpreter is available as well." -msgstr "" -"S-Lang — бібліотека багатоплатформового програмування, створена, щоб " -"дозволити розробникам створювати надійне багатоплатформове програмне " -"забезпечення. Вона надає засоби, необхідні інтерактивним програмам: " -"наприклад, управління дисплеєм/екраном, введення з клавіатури, розкладки і " -"т.д. Ще однією важливою особливістю бібліотеки є інтерпретатор для мови " -"розширень S-Lang, який може бути вбудований у програму, щоб розширити її " -"функціонал. Також доступний самостійний інтерпретатор slsh." +msgid "S-Lang is a multi-platform programming library designed to allow a developer to create robust multi-platform software. It provides facilities required by interactive applications such as display/screen management, keyboard input, keymaps etc. Another major feature of the library is the interpreter for the S-Lang extension language which can be embedded into an application to make it extensible. With slsh a standalone interpreter is available as well." +msgstr "S-Lang — бібліотека багатоплатформового програмування, створена, щоб дозволити розробникам створювати надійне багатоплатформове програмне забезпечення. Вона надає засоби, необхідні інтерактивним програмам: наприклад, управління дисплеєм/екраном, введення з клавіатури, розкладки і т.д. Ще однією важливою особливістю бібліотеки є інтерпретатор для мови розширень S-Lang, який може бути вбудований у програму, щоб розширити її функціонал. Також доступний самостійний інтерпретатор slsh." #. tumbleweed/util-linux/libsmartcols1/summary #. leap/util-linux/libsmartcols1/summary @@ -5453,8 +3758,7 @@ #. tumbleweed/util-linux/libsmartcols1/description #. leap/util-linux/libsmartcols1/description msgid "Library to sort human readable column-based text output." -msgstr "" -"Бібліотека для упорядкування читабельного виводу тексту на основі колонок." +msgstr "Бібліотека для упорядкування читабельного виводу тексту на основі колонок." #. tumbleweed/samba/libsmbclient-raw0/summary #. leap/samba/libsmbclient-raw0/summary @@ -5467,12 +3771,6 @@ msgstr "Клієнтська бібліотека Samba" #. tumbleweed/samba/libsmbclient0/description -#| msgid "" -#| "This package includes the libsmbclient library.\n" -#| "\n" -#| "libsmbclient is provided by the libsmbclient0 package.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" "This package includes the libsmbclient library.\n" "\n" @@ -5492,18 +3790,12 @@ msgstr "Бібліотека конфігурації Samba3" #. tumbleweed/samba/libsmbconf0/description -#| msgid "" -#| "libsmbconf is a library to read or, based on the backend, modify the Samba configuration.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" -"libsmbconf is a library to read or, based on the backend, modify the Samba " -"configuration.\n" +"libsmbconf is a library to read or, based on the backend, modify the Samba configuration.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" msgstr "" -"libsmbconf - бібліотека для читання або, в залежності від сервера, зміни " -"налаштувань Samba.\n" +"libsmbconf - бібліотека для читання або, в залежності від сервера, зміни налаштувань Samba.\n" "\n" "Часова мітка джерела: 3508\n" "Гілка: 4.3.1" @@ -5515,13 +3807,8 @@ #. tumbleweed/libsmbios/libsmbios2/description #. leap/libsmbios/libsmbios2/description -msgid "" -"Libsmbios is a library and utilities that can be used by client programs to " -"get information from standard BIOS tables, such as the SMBIOS table." -msgstr "" -"Libsmbios - це бібліотека і утиліти, якими можуть скористатися клієнтські " -"програми для отримання відомостей із стандартних таблиць BIOS, наприклад, " -"SMBIOS." +msgid "Libsmbios is a library and utilities that can be used by client programs to get information from standard BIOS tables, such as the SMBIOS table." +msgstr "Libsmbios - це бібліотека і утиліти, якими можуть скористатися клієнтські програми для отримання відомостей із стандартних таблиць BIOS, наприклад, SMBIOS." #. tumbleweed/samba/libsmbldap0/summary #. leap/samba/libsmbldap0/summary @@ -5529,10 +3816,6 @@ msgstr "Бібліотека допоміжних функцій протоколу LDAP для Samba" #. tumbleweed/samba/libsmbldap0/description -#| msgid "" -#| "libsmbldap contains LDAP protocol helper functions for Samba.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" "libsmbldap contains LDAP protocol helper functions for Samba.\n" "\n" @@ -5551,13 +3834,11 @@ #. tumbleweed/smp_utils/libsmputils1-1/description #. leap/smp_utils/libsmputils1-1/description msgid "" -"The smp_utils package contains utilities for the Serial Attached SCSI (SAS) " -"Management Protocol (SMP).\n" +"The smp_utils package contains utilities for the Serial Attached SCSI (SAS) Management Protocol (SMP).\n" "\n" "This subpackage holds the library of shared functions." msgstr "" -"Пакунок smp_utils містить утиліти для Serial Attached SCSI (SAS) Management " -"Protocol (SMP).\n" +"Пакунок smp_utils містить утиліти для Serial Attached SCSI (SAS) Management Protocol (SMP).\n" "\n" "Цей підпакунок тримає бібліотеку спільних функцій." @@ -5568,12 +3849,8 @@ #. tumbleweed/snapper/libsnapper3/description #. leap/snapper/libsnapper3/description -msgid "" -"This package contains libsnapper, a library for filesystem snapshot " -"management." -msgstr "" -"Цей пакунок містить libsnapper - бібліотеку для управління знімками файлової " -"системи." +msgid "This package contains libsnapper, a library for filesystem snapshot management." +msgstr "Цей пакунок містить libsnapper - бібліотеку для управління знімками файлової системи." #. tumbleweed/libsndfile/libsndfile1/summary #. leap/libsndfile/libsndfile1/summary @@ -5582,16 +3859,8 @@ #. tumbleweed/libsndfile/libsndfile1/description #. leap/libsndfile/libsndfile1/description -msgid "" -"Libsndfile is a C library for reading and writing sound files, such as AIFF, " -"AU, and WAV files, through one standard interface. It can currently read and " -"write 8, 16, 24, and 32-bit PCM files as well as 32-bit floating point WAV " -"files and a number of compressed formats." -msgstr "" -"Libsndfile - це бібліотека мови C для читання і запису звукових файлів, таких " -"як AIFF, AU і WAV, через один стандартний інтерфейс. Зараз вона підтримує " -"читання і запис 8-, 16-, 24 - і 32-бітових PCM-файлів, а також 32-бітних (з " -"плаваючою крапкою) WAV-файлів і деяких форматів архівів." +msgid "Libsndfile is a C library for reading and writing sound files, such as AIFF, AU, and WAV files, through one standard interface. It can currently read and write 8, 16, 24, and 32-bit PCM files as well as 32-bit floating point WAV files and a number of compressed formats." +msgstr "Libsndfile - це бібліотека мови C для читання і запису звукових файлів, таких як AIFF, AU і WAV, через один стандартний інтерфейс. Зараз вона підтримує читання і запис 8-, 16-, 24 - і 32-бітових PCM-файлів, а також 32-бітних (з плаваючою крапкою) WAV-файлів і деяких форматів архівів." #. tumbleweed/mozilla-nss/libsoftokn3/summary #. leap/mozilla-nss/libsoftokn3/summary @@ -5601,19 +3870,11 @@ #. tumbleweed/mozilla-nss/libsoftokn3/description #. leap/mozilla-nss/libsoftokn3/description msgid "" -"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support " -"cross-platform development of security-enabled server applications. " -"Applications built with NSS can support SSL v3, TLS v1.0, v1.1, v1.2, PKCS " -"#5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other " -"security standards.\n" +"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support cross-platform development of security-enabled server applications. Applications built with NSS can support SSL v3, TLS v1.0, v1.1, v1.2, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security standards.\n" "\n" "Network Security Services Softoken Cryptographic Module" msgstr "" -"Network Security Services (NSS) — це набір бібліотек, створених для підтримки " -"міжплатформової розробки серверних програм з увімкненою безпекою. Програми, " -"зібрані через NSS, можуть підтримувати сертифікати SSL v3, TLS v1.0, v1.1, " -"v1.2, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 та інші " -"стандарти безпеки.\n" +"Network Security Services (NSS) — це набір бібліотек, створених для підтримки міжплатформової розробки серверних програм з увімкненою безпекою. Програми, зібрані через NSS, можуть підтримувати сертифікати SSL v3, TLS v1.0, v1.1, v1.2, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 та інші стандарти безпеки.\n" "\n" "Network Security Services Softoken Cryptographic Module" @@ -5635,18 +3896,11 @@ #. tumbleweed/libsoup/libsoup-2_4-1/description #. leap/libsoup/libsoup-2_4-1/description msgid "" -"Libsoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects and the " -"glib main loop, to integrate well with GNOME applications.\n" +"Libsoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects and the glib main loop, to integrate well with GNOME applications.\n" "\n" -"Features: * Both asynchronous (GMainLoop and callback-based) and " -"synchronous APIs * Automatically caches connections * SSL Support using " -"GnuTLS * Proxy support, including authentication and SSL tunneling * " -"Client support for Digest, NTLM, and Basic authentication * Server support " -"for Digest and Basic authentication * XML-RPC support" +"Features: * Both asynchronous (GMainLoop and callback-based) and synchronous APIs * Automatically caches connections * SSL Support using GnuTLS * Proxy support, including authentication and SSL tunneling * Client support for Digest, NTLM, and Basic authentication * Server support for Digest and Basic authentication * XML-RPC support" msgstr "" -"Libsoup - це клієнт-серверна бібліотека HTTP для GNOME. Вона використовує " -"об'єкти GObject і головний цикл glib для глибокої інтеграції з програмами " -"GNOME.\n" +"Libsoup - це клієнт-серверна бібліотека HTTP для GNOME. Вона використовує об'єкти GObject і головний цикл glib для глибокої інтеграції з програмами GNOME.\n" "\n" "Можливості:\n" "* Асинхронний (GMainLoop і зворотні дзвінки) та синхронний API\n" @@ -5659,15 +3913,12 @@ #. tumbleweed/soxr/libsoxr0/summary #. leap/soxr/libsoxr0/summary -#| msgid "The ISL shared library" msgid "The SoX Resampler library" msgstr "Бібліотека передискретизації SoX" #. tumbleweed/soxr/libsoxr0/description #. leap/soxr/libsoxr0/description -msgid "" -"The SoX Resampler library performs one-dimensional sample-rate conversion – " -"it may be used, for example, to resample PCM-encoded audio." +msgid "The SoX Resampler library performs one-dimensional sample-rate conversion – it may be used, for example, to resample PCM-encoded audio." msgstr "" #. tumbleweed/speex/libspeex1/summary @@ -5675,22 +3926,14 @@ #. leap/speex/libspeex1/summary #. leap/speexdsp/libspeexdsp1/summary msgid "An Open Source, Patent Free Speech Codec Library" -msgstr "" -"Бібліотека вільного від патентів кодеку мовлення з відкритим вихідним кодом" +msgstr "Бібліотека вільного від патентів кодеку мовлення з відкритим вихідним кодом" #. tumbleweed/speex/libspeex1/description #. tumbleweed/speexdsp/libspeexdsp1/description #. leap/speex/libspeex1/description #. leap/speexdsp/libspeexdsp1/description -msgid "" -"Speex is a patent free audio codec designed especially for voice (unlike " -"Vorbis which targets general audio) signals and providing good narrowband and " -"wideband quality. This project aims to be complementary to the Vorbis codec." -msgstr "" -"Speex - це вільний від патентів аудіо-кодек, спроектований спеціально для " -"передачі голосу (на відміну від Vorbis, націленого на аудіо взагалі) з " -"високою якістю як на вузькосмугових, так і на широкосмугових каналах. Цей " -"проект створено для доповнення кодека Vorbis." +msgid "Speex is a patent free audio codec designed especially for voice (unlike Vorbis which targets general audio) signals and providing good narrowband and wideband quality. This project aims to be complementary to the Vorbis codec." +msgstr "Speex - це вільний від патентів аудіо-кодек, спроектований спеціально для передачі голосу (на відміну від Vorbis, націленого на аудіо взагалі) з високою якістю як на вузькосмугових, так і на широкосмугових каналах. Цей проект створено для доповнення кодека Vorbis." #. tumbleweed/sqlite3/libsqlite3-0/summary #. leap/sqlite3/libsqlite3-0/summary @@ -5700,33 +3943,21 @@ #. tumbleweed/sqlite3/libsqlite3-0/description #. leap/sqlite3/libsqlite3-0/description msgid "" -"This package contains the shared libraries for the Embeddable SQL Database " -"Engine.\n" +"This package contains the shared libraries for the Embeddable SQL Database Engine.\n" "\n" -"SQLite is a C library that implements an embeddable SQL database engine. " -"Programs that link with the SQLite library can have SQL database access " -"without running a separate RDBMS process.\n" +"SQLite is a C library that implements an embeddable SQL database engine. Programs that link with the SQLite library can have SQL database access without running a separate RDBMS process.\n" "\n" -"SQLite is not a client library used to connect to a big database server. " -"SQLite is a server and the SQLite library reads and writes directly to and " -"from the database files on disk.\n" +"SQLite is not a client library used to connect to a big database server. SQLite is a server and the SQLite library reads and writes directly to and from the database files on disk.\n" "\n" -"SQLite can be used via the sqlite command line tool or via any application " -"that supports the Qt database plug-ins." +"SQLite can be used via the sqlite command line tool or via any application that supports the Qt database plug-ins." msgstr "" -"Цей пакунок містить колективні бібліотеки для вбудованого ядра баз даних " -"SQL.\n" +"Цей пакунок містить колективні бібліотеки для вбудованого ядра баз даних SQL.\n" "\n" -"SQLite - бібліотека мови C, що реалізує вбудоване ядро баз даних SQL. " -"Програми, пов'язані з бібліотекою SQLite, можуть отримати доступ до бази " -"даних SQL без запуску окремого процесу реляційної СУБД.\n" +"SQLite - бібліотека мови C, що реалізує вбудоване ядро баз даних SQL. Програми, пов'язані з бібліотекою SQLite, можуть отримати доступ до бази даних SQL без запуску окремого процесу реляційної СУБД.\n" "\n" -"SQLite - не клієнтська бібліотека, яка використовується для підключення до " -"великого сервера баз даних. SQLite є сервером і сама читає і пише " -"безпосередньо у файли баз даних на диску.\n" +"SQLite - не клієнтська бібліотека, яка використовується для підключення до великого сервера баз даних. SQLite є сервером і сама читає і пише безпосередньо у файли баз даних на диску.\n" "\n" -"SQLite можна використовувати через інструмент командного рядка sqlite або " -"через будь-яку програму, що підтримує Qt-втулки баз даних." +"SQLite можна використовувати через інструмент командного рядка sqlite або через будь-яку програму, що підтримує Qt-втулки баз даних." #. tumbleweed/libssh2_org/libssh2-1/summary #. leap/libssh2_org/libssh2-1/summary @@ -5735,14 +3966,8 @@ #. tumbleweed/libssh2_org/libssh2-1/description #. leap/libssh2_org/libssh2-1/description -msgid "" -"libssh2 is a library implementing the SSH2 protocol as defined by Internet " -"Drafts: SECSH-TRANS, SECSH-USERAUTH, SECSH-CONNECTION, SECSH-ARCH, " -"SECSH-FILEXFER, SECSH-DHGEX, SECSH-NUMBERS, and SECSH-PUBLICKEY." -msgstr "" -"libssh2 - це бібліотека, яка реалізує протокол SSH2, як визначено стандартами " -"Інтернет: SECSH-TRANS, SECSH-USERAUTH, SECSH-CONNECTION, SECSH-ARCH, " -"SECSH-FILEXFER, SECSH-DHGEX, SECSH-NUMBERS і SECSH-PUBLICKEY." +msgid "libssh2 is a library implementing the SSH2 protocol as defined by Internet Drafts: SECSH-TRANS, SECSH-USERAUTH, SECSH-CONNECTION, SECSH-ARCH, SECSH-FILEXFER, SECSH-DHGEX, SECSH-NUMBERS, and SECSH-PUBLICKEY." +msgstr "libssh2 - це бібліотека, яка реалізує протокол SSH2, як визначено стандартами Інтернет: SECSH-TRANS, SECSH-USERAUTH, SECSH-CONNECTION, SECSH-ARCH, SECSH-FILEXFER, SECSH-DHGEX, SECSH-NUMBERS і SECSH-PUBLICKEY." #. tumbleweed/sssd/libsss_idmap0/summary #. tumbleweed/sssd/libsss_nss_idmap0/summary @@ -5755,11 +3980,8 @@ #. tumbleweed/sssd/libsss_nss_idmap0/description #. leap/sssd/libsss_idmap0/description #. leap/sssd/libsss_nss_idmap0/description -msgid "" -"A utility library for FreeIPA to map Windows SIDs to Unix user/group IDs." -msgstr "" -"Інструментальна бібліотека FreeIPA для відображення SID з Windows у " -"ідентифікатори користувачів і груп Unix." +msgid "A utility library for FreeIPA to map Windows SIDs to Unix user/group IDs." +msgstr "Інструментальна бібліотека FreeIPA для відображення SID з Windows у ідентифікатори користувачів і груп Unix." #. tumbleweed/startup-notification/libstartup-notification-1-0/summary #. leap/startup-notification/libstartup-notification-1-0/summary @@ -5768,12 +3990,8 @@ #. tumbleweed/startup-notification/libstartup-notification-1-0/description #. leap/startup-notification/libstartup-notification-1-0/description -msgid "" -"Startup-notification contains a reference implementation of the " -"startup-notification protocol." -msgstr "" -"Startup-notification містить реалізацію посилань протоколу " -"Запуск-Повідомлення." +msgid "Startup-notification contains a reference implementation of the startup-notification protocol." +msgstr "Startup-notification містить реалізацію посилань протоколу Запуск-Повідомлення." #. tumbleweed/gcc5/libstdc++6/summary #. tumbleweed/gcc5/libstdc++6-32bit/summary @@ -5787,8 +4005,7 @@ #. leap/gcc5/libstdc++6-32bit/description #. leap/gcc5/libstdc++6/description msgid "The standard C++ library, needed for dynamically linked C++ programs." -msgstr "" -"Стандартна бібліотека мови C++, необхідна динамічно пов'язаним програмам C++." +msgstr "Стандартна бібліотека мови C++, необхідна динамічно пов'язаним програмам C++." #. tumbleweed/libstorage/libstorage-ruby/summary #. leap/libstorage/libstorage-ruby/summary @@ -5808,8 +4025,7 @@ #. tumbleweed/libstorage/libstorage6/description #. leap/libstorage/libstorage6/description msgid "This package contains libstorage, a library for storage management." -msgstr "" -"Цей пакунок містить libstorage - бібліотеку для управління зберіганням даних." +msgstr "Цей пакунок містить libstorage - бібліотеку для управління зберіганням даних." #. tumbleweed/systemd/libsystemd0/summary msgid "Component library for systemd" @@ -5819,23 +4035,17 @@ msgid "" "This library provides several of the systemd C APIs:\n" "\n" -"* sd-bus implements an alternative D-Bus client library that is relatively " -"easy to use, very efficient and supports both classic D-Bus as well as " -"kdbus as transport backend.\n" +"* sd-bus implements an alternative D-Bus client library that is relatively easy to use, very efficient and supports both classic D-Bus as well as kdbus as transport backend.\n" "\n" -"* sd-daemon(3): for system services (daemons) to report their status to " -"systemd and to make easy use of socket-based activation logic\n" +"* sd-daemon(3): for system services (daemons) to report their status to systemd and to make easy use of socket-based activation logic\n" "\n" -"* sd-event is a generic event loop abstraction that is built around Linux " -"epoll, but adds features such as event prioritization or efficient timer " -"handling.\n" +"* sd-event is a generic event loop abstraction that is built around Linux epoll, but adds features such as event prioritization or efficient timer handling.\n" "\n" "* sd-id128(3): generation and processing of 128-bit IDs\n" "\n" "* sd-journal(3): API to submit and query journal log entries\n" "\n" -"* sd-login(3): APIs to introspect and monitor seat, login session and user " -"status information on the local system." +"* sd-login(3): APIs to introspect and monitor seat, login session and user status information on the local system." msgstr "" #. tumbleweed/taglib/libtag1/summary @@ -5849,35 +4059,24 @@ #. tumbleweed/taglib/libtag_c0/description #. leap/taglib/libtag1/description #. leap/taglib/libtag_c0/description -msgid "" -"TagLib is a library for reading and editing the meta-data of several popular " -"audio formats. Currently it supports both ID3v1 and ID3v2 for MP3 files, Ogg " -"Vorbis comments and ID3 tags and Vorbis comments in FLAC, MPC, Speex, WavPack " -"TrueAudio, WAV, AIFF, MP4 and ASF files." -msgstr "" -"TagLib - бібліотека для читання і редагування метаданих деяких популярних " -"аудіо-форматів. Зараз вона підтримує ID3v1 і ID3v2 теги у MP3, коментарі Ogg " -"Vorbis, ID3-теги та коментарі Vorbis у файлах FLAC, MPC, Speex, WavPack, True " -"Audio, WAV, AIFF, MP4 і ASF." +msgid "TagLib is a library for reading and editing the meta-data of several popular audio formats. Currently it supports both ID3v1 and ID3v2 for MP3 files, Ogg Vorbis comments and ID3 tags and Vorbis comments in FLAC, MPC, Speex, WavPack TrueAudio, WAV, AIFF, MP4 and ASF files." +msgstr "TagLib - бібліотека для читання і редагування метаданих деяких популярних аудіо-форматів. Зараз вона підтримує ID3v1 і ID3v2 теги у MP3, коментарі Ogg Vorbis, ID3-теги та коментарі Vorbis у файлах FLAC, MPC, Speex, WavPack, True Audio, WAV, AIFF, MP4 і ASF." #. tumbleweed/talloc/libtalloc2/summary #. leap/talloc/libtalloc2/summary msgid "Libraries and Header Files to Develop Programs with talloc2 Support" -msgstr "" -"Бібліотеки та файли заголовків для розробки програм з підтримкою talloc2" +msgstr "Бібліотеки та файли заголовків для розробки програм з підтримкою talloc2" #. tumbleweed/talloc/libtalloc2/description #. leap/talloc/libtalloc2/description msgid "" -"Talloc is a hierarchical, reference counted memory pool system with " -"destructors.\n" +"Talloc is a hierarchical, reference counted memory pool system with destructors.\n" "\n" "It is the core memory allocator used in Samba.\n" "\n" "This package includes the talloc2 library." msgstr "" -"Talloc - ієрархічна система управління пам'яттю з підрахунком посилань і " -"деструкторами. \n" +"Talloc - ієрархічна система управління пам'яттю з підрахунком посилань і деструкторами. \n" "\n" "Це основний розподільник пам'яті, використовуваний в Samba.\n" "\n" @@ -5892,14 +4091,8 @@ #. tumbleweed/libtasn1/description #. tumbleweed/libtasn1/libtasn1-6/description -#| msgid "This is the ASN.1 library used in GNUTLS. More up to date information can be found at http://www.gnu.org/software/gnutls and http://www.gnutls.org" -msgid "" -"This is the ASN.1 library used by GNUTLS. More up to date information can be " -"found at http://www.gnu.org/software/gnutls and http://www.gnutls.org" -msgstr "" -"Це бібліотека ASN.1, яка використовується через GNUTLS. Багато свіжої " -"інформації " -"є на http://www.gnu.org/software/gnutls і http://www.gnutls.org" +msgid "This is the ASN.1 library used by GNUTLS. More up to date information can be found at http://www.gnu.org/software/gnutls and http://www.gnutls.org" +msgstr "Це бібліотека ASN.1, яка використовується через GNUTLS. Багато свіжої інформації є на http://www.gnu.org/software/gnutls і http://www.gnutls.org" #. tumbleweed/tdb/libtdb1/summary #. leap/tdb/libtdb1/summary @@ -5909,39 +4102,26 @@ #. tumbleweed/tdb/libtdb1/description #. leap/tdb/libtdb1/description msgid "" -"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM, and BSD's " -"DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses locking " -"internally to keep writers from trampling on each other. TDB is also " -"extremely small.\n" +"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM, and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is also extremely small.\n" "\n" "This package contains the tdb1 library." msgstr "" -"TDB - це тривіальна база даних. За концепцією вона дуже подібна на GDBM та " -"базу даних BSD за винятком того, що вона допускає безліч одночасних процесів " -"запису і використовує внутрішні блокування для обмеження процесів запису один " -"від одного. TDB також вкрай мала.\n" +"TDB - це тривіальна база даних. За концепцією вона дуже подібна на GDBM та базу даних BSD за винятком того, що вона допускає безліч одночасних процесів запису і використовує внутрішні блокування для обмеження процесів запису один від одного. TDB також вкрай мала.\n" "\n" "Цей пакунок містить бібліотеку tdb1." #. tumbleweed/samba/libtevent-util0/summary #. leap/samba/libtevent-util0/summary msgid "tevent <-> system status code conversion utility library" -msgstr "" -"Інструментальна бібліотека для перетворення tevent <-> код стану системи" +msgstr "Інструментальна бібліотека для перетворення tevent <-> код стану системи" #. tumbleweed/samba/libtevent-util0/description -#| msgid "" -#| "The libtevent-util library contains functions to convert tevent error codes to platform-specific (errno, NTSTATUS, WERROR) ones.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" -"The libtevent-util library contains functions to convert tevent error codes " -"to platform-specific (errno, NTSTATUS, WERROR) ones.\n" +"The libtevent-util library contains functions to convert tevent error codes to platform-specific (errno, NTSTATUS, WERROR) ones.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" msgstr "" -"Бібліотека libtevent-util містить функції для перетворення кодів помилки " -"tevent у відповідні до платформи (errno, NTSTATUS, WERROR).\n" +"Бібліотека libtevent-util містить функції для перетворення кодів помилки tevent у відповідні до платформи (errno, NTSTATUS, WERROR).\n" "\n" "Часова мітка джерела: 3508 Гілка: 4.3.1" @@ -5953,19 +4133,15 @@ #. tumbleweed/tevent/libtevent0/description #. leap/tevent/libtevent0/description msgid "" -"Tevent is an event system based on the talloc memory management library. It " -"is the core event system used in Samba.\n" +"Tevent is an event system based on the talloc memory management library. It is the core event system used in Samba.\n" "\n" -"The low level tevent has support for many event types, including timers, " -"signals, and the classic file descriptor events.\n" +"The low level tevent has support for many event types, including timers, signals, and the classic file descriptor events.\n" "\n" "This package contains the tevent0 library." msgstr "" -"Tevent - система подій, заснована на бібліотеці керування пам'яттю talloc. Це " -"основна система подій у Samba.\n" +"Tevent - система подій, заснована на бібліотеці керування пам'яттю talloc. Це основна система подій у Samba.\n" "\n" -"Tevent на низькому рівні підтримує безліч типів подій, включаючи таймери, " -"сигнали і класичні події файлових дескрипторів.\n" +"Tevent на низькому рівні підтримує безліч типів подій, включаючи таймери, сигнали і класичні події файлових дескрипторів.\n" "\n" "Цей пакунок містить бібліотеку tevent0." @@ -5977,10 +4153,7 @@ #. tumbleweed/libthai/libthai-data/description #. leap/libthai/libthai-data/description msgid "" -"LibThai is a set of Thai language support routines aimed to ease developers' " -"tasks to incorporate Thai language support in their applications. It includes " -"important Thai-specific functions, such as word breaking, input and output " -"methods, and basic character and string support.\n" +"LibThai is a set of Thai language support routines aimed to ease developers' tasks to incorporate Thai language support in their applications. It includes important Thai-specific functions, such as word breaking, input and output methods, and basic character and string support.\n" "\n" "This package contains the data files for libthai." msgstr "" @@ -5992,43 +4165,31 @@ #. tumbleweed/libthai/libthai0/description #. leap/libthai/libthai0/description -msgid "" -"LibThai is a set of Thai language support routines aimed to ease developers' " -"tasks to incorporate Thai language support in their applications. It includes " -"important Thai-specific functions, such as word breaking, input and output " -"methods, and basic character and string support." +msgid "LibThai is a set of Thai language support routines aimed to ease developers' tasks to incorporate Thai language support in their applications. It includes important Thai-specific functions, such as word breaking, input and output methods, and basic character and string support." msgstr "" #. tumbleweed/libtheora/libtheoradec1/summary #. leap/libtheora/libtheoradec1/summary -#| msgid "Theora video compression codec" msgid "Theora video decompression library" msgstr "Бібліотека Theora для розпакування відео" #. tumbleweed/libtheora/libtheoradec1/description #. leap/libtheora/libtheoradec1/description msgid "" -"Theora is a free and open video compression format from the Xiph.org " -"Foundation. Like all our multimedia technology it can be used to distribute " -"film and video online and on disc without the licensing and royalty fees or " -"vendor lock-in associated with other formats.\n" +"Theora is a free and open video compression format from the Xiph.org Foundation. Like all our multimedia technology it can be used to distribute film and video online and on disc without the licensing and royalty fees or vendor lock-in associated with other formats.\n" "\n" "This subpackage contains the decoder library." msgstr "" #. tumbleweed/libtheora/libtheoraenc1/summary #. leap/libtheora/libtheoraenc1/summary -#| msgid "Theora video compression codec" msgid "Theora video compression library" msgstr "Бібліотека Theora для стиснення відео" #. tumbleweed/libtheora/libtheoraenc1/description #. leap/libtheora/libtheoraenc1/description msgid "" -"Theora is a free and open video compression format from the Xiph.org " -"Foundation. Like all our multimedia technology it can be used to distribute " -"film and video online and on disc without the licensing and royalty fees or " -"vendor lock-in associated with other formats.\n" +"Theora is a free and open video compression format from the Xiph.org Foundation. Like all our multimedia technology it can be used to distribute film and video online and on disc without the licensing and royalty fees or vendor lock-in associated with other formats.\n" "\n" "This subpackage contains the encoder library." msgstr "" @@ -6040,13 +4201,8 @@ #. tumbleweed/tiff/libtiff5/description #. leap/tiff/libtiff5/description -msgid "" -"This package includes the tiff libraries. To link a program with libtiff, you " -"will have to add -ljpeg and -lz to include the necessary libjpeg and libz in " -"the linking process." -msgstr "" -"Цей пакунок включає бібліотеки tiff. Для зв'язування програми з libtiff ви " -"повинні вказати-ljpeg і-lz, щоб додати libjpeg і libz в процес зв'язування." +msgid "This package includes the tiff libraries. To link a program with libtiff, you will have to add -ljpeg and -lz to include the necessary libjpeg and libz in the linking process." +msgstr "Цей пакунок включає бібліотеки tiff. Для зв'язування програми з libtiff ви повинні вказати-ljpeg і-lz, щоб додати libjpeg і libz в процес зв'язування." #. tumbleweed/libtirpc/libtirpc1/summary #. leap/libtirpc/libtirpc1/summary @@ -6055,15 +4211,8 @@ #. tumbleweed/libtirpc/libtirpc1/description #. leap/libtirpc/libtirpc1/description -msgid "" -"The Transport Independent RPC library (TI-RPC) is a replacement for the " -"standard SunRPC library in glibc which does not support IPv6 addresses. This " -"implementation allows the support of other transports than UDP and TCP over " -"IPv4" -msgstr "" -"Бібліотека RPC, незалежна від транспорту (TI-RPC) - заміна стандартної " -"бібліотеки SunRPC в glibc, яка не підтримує IPv6-адреси. Ця реалізація " -"дозволяє підтримувати UDP, TCP і інші протоколи над IPv4." +msgid "The Transport Independent RPC library (TI-RPC) is a replacement for the standard SunRPC library in glibc which does not support IPv6 addresses. This implementation allows the support of other transports than UDP and TCP over IPv4" +msgstr "Бібліотека RPC, незалежна від транспорту (TI-RPC) - заміна стандартної бібліотеки SunRPC в glibc, яка не підтримує IPv6-адреси. Ця реалізація дозволяє підтримувати UDP, TCP і інші протоколи над IPv4." #. tumbleweed/tslib/libts-1_0-0/summary #. leap/tslib/libts-1_0-0/summary @@ -6075,8 +4224,7 @@ msgid "" "Tslib is an abstraction layer for touchscreen panel events.\n" "\n" -"The idea of tslib is to have a core library and a set of plugins to manage " -"the conversion and filtering as needed." +"The idea of tslib is to have a core library and a set of plugins to manage the conversion and filtering as needed." msgstr "" #. tumbleweed/systemd/libudev1/summary @@ -6086,12 +4234,8 @@ #. tumbleweed/systemd/libudev1/description #. leap/systemd/libudev1/description -msgid "" -"This package contains the dynamic library libudev, which provides access to " -"udev device information" -msgstr "" -"Цей пакунок містить динамічну бібліотеку libudev, що надає доступ до " -"інформації про пристрої udev" +msgid "This package contains the dynamic library libudev, which provides access to udev device information" +msgstr "Цей пакунок містить динамічну бібліотеку libudev, що надає доступ до інформації про пристрої udev" #. tumbleweed/udisks2/libudisks2-0/summary #. leap/udisks2/libudisks2-0/summary @@ -6103,34 +4247,18 @@ msgstr "Бібліотека GNU для роботи з рядками юнікоду — Файли для розробки" #. tumbleweed/libunistring/libunistring2/description -msgid "" -"This portable C library implements Unicode string types in three flavours: " -"(UTF-8, UTF-16, UTF-32), together with functions for character processing " -"(names, classifications, properties) and functions for string processing " -"(iteration, formatted output, width, word breaks, line breaks, normalization, " -"case folding and regular expressions)." -msgstr "" -"Ця переносна бібліотека мови C втілює юникодові рядкові типи трьох " -"варіантів (UTF-8, UTF-16, UTF-32) з функціями для обробки символів (імена, " -"класифікації, властивості) і функціями для обробки рядків (ітерації, " -"форматований вивід, ширина, межі слів, розриви рядків, нормалізація, " -"регістр букв і регулярні вирази)." +msgid "This portable C library implements Unicode string types in three flavours: (UTF-8, UTF-16, UTF-32), together with functions for character processing (names, classifications, properties) and functions for string processing (iteration, formatted output, width, word breaks, line breaks, normalization, case folding and regular expressions)." +msgstr "Ця переносна бібліотека мови C втілює юникодові рядкові типи трьох варіантів (UTF-8, UTF-16, UTF-32) з функціями для обробки символів (імена, класифікації, властивості) і функціями для обробки рядків (ітерації, форматований вивід, ширина, межі слів, розриви рядків, нормалізація, регістр букв і регулярні вирази)." #. tumbleweed/libunwind/summary #. leap/libunwind/summary -#| msgid "USB Library" msgid "Unwind Library" msgstr "Бібліотека Unwind" #. tumbleweed/libunwind/description #. leap/libunwind/description -msgid "" -"A portable and efficient C programming interface (API) to determine the call " -"chain of a program." -msgstr "" -"Переносний та ефективний інтерфейс програмування на C (API) для визначення " -"ланцюжка " -"викликів програми." +msgid "A portable and efficient C programming interface (API) to determine the call chain of a program." +msgstr "Переносний та ефективний інтерфейс програмування на C (API) для визначення ланцюжка викликів програми." #. tumbleweed/upower/libupower-glib3/summary #. leap/upower/libupower-glib3/summary @@ -6144,13 +4272,8 @@ #. tumbleweed/libusb-compat/libusb-0_1-4/description #. leap/libusb-compat/libusb-0_1-4/description -msgid "" -"A compatibility layer allowing applications written for libusb-0.1 to work " -"with libusb-1.0. libusb-compat-0.1 attempts to look, feel, smell and walk " -"like libusb-0.1." -msgstr "" -"Шар сумісності, що дозволяє програмам, написаним для libusb-0.1, працювати з " -"libusb-1.0. libusb-compat-0.1 намагається виглядати і працювати як libusb-0.1." +msgid "A compatibility layer allowing applications written for libusb-0.1 to work with libusb-1.0. libusb-compat-0.1 attempts to look, feel, smell and walk like libusb-0.1." +msgstr "Шар сумісності, що дозволяє програмам, написаним для libusb-0.1, працювати з libusb-1.0. libusb-compat-0.1 намагається виглядати і працювати як libusb-0.1." #. tumbleweed/libusb-1_0/libusb-1_0-0/summary #. leap/libusb-1_0/libusb-1_0-0/summary @@ -6160,9 +4283,7 @@ #. tumbleweed/libusb-1_0/libusb-1_0-0/description #. leap/libusb-1_0/libusb-1_0-0/description msgid "Libusb is a library that allows userspace access to USB devices." -msgstr "" -"Libusb - бібліотека, що надає доступ до пристроїв USB з користувацького " -"простору" +msgstr "Libusb - бібліотека, що надає доступ до пристроїв USB з користувацького простору" #. tumbleweed/libusbmuxd/libusbmuxd4/summary #. leap/libusbmuxd/libusbmuxd4/summary @@ -6172,37 +4293,20 @@ #. tumbleweed/libusbmuxd/libusbmuxd4/description #. leap/libusbmuxd/libusbmuxd4/description msgid "" -"'usbmuxd' stands for "USB multiplexing daemon". This daemon is in charge of " -"multiplexing connections over USB to an iPhone or iPod touch. To users, it " -"means you can sync your music, contacts, photos, etc. over USB. To " -"developers, it means you can connect to any listening localhost socket on the " -"device. usbmuxd is not used for tethering data transfer, which uses a " -"dedicated USB interface as a virtual network device.\n" +"'usbmuxd' stands for "USB multiplexing daemon". This daemon is in charge of multiplexing connections over USB to an iPhone or iPod touch. To users, it means you can sync your music, contacts, photos, etc. over USB. To developers, it means you can connect to any listening localhost socket on the device. usbmuxd is not used for tethering data transfer, which uses a dedicated USB interface as a virtual network device.\n" "\n" -"This package contains the usbmuxd communication interface library " -"'libusbmuxd'." +"This package contains the usbmuxd communication interface library 'libusbmuxd'." msgstr "" #. tumbleweed/libustr/libustr-1_0-1/summary #. leap/libustr/libustr-1_0-1/summary msgid "String library, very low memory overhead, simple to import" -msgstr "" -"Бібліотека для роботи з рядками з дуже малими витратами пам'яті, проста у " -"використанні" +msgstr "Бібліотека для роботи з рядками з дуже малими витратами пам'яті, проста у використанні" #. tumbleweed/libustr/libustr-1_0-1/description #. leap/libustr/libustr-1_0-1/description -msgid "" -"Micro string library, very low overhead from plain strdup() (Ave. 44% for " -"0-20B strings). Very easy to use in existing C code. At it's simplest you can " -"just include a single header file into your .c and start using it. This " -"package also distributes pre-built shared libraries." -msgstr "" -"Символьна мікро-бібліотека, з дуже низькими накладними витратами від простого " -"strdup() (у середньому 44% для рядків 0-20B). Дуже просто використовувати в " -"існуючому коді на мові C. Найпростіше включити один файл заголовку у файл .c " -"і почати його використовувати. Цей пакунок також містить готові загальні " -"бібліотеки." +msgid "Micro string library, very low overhead from plain strdup() (Ave. 44% for 0-20B strings). Very easy to use in existing C code. At it's simplest you can just include a single header file into your .c and start using it. This package also distributes pre-built shared libraries." +msgstr "Символьна мікро-бібліотека, з дуже низькими накладними витратами від простого strdup() (у середньому 44% для рядків 0-20B). Дуже просто використовувати в існуючому коді на мові C. Найпростіше включити один файл заголовку у файл .c і почати його використовувати. Цей пакунок також містить готові загальні бібліотеки." #. tumbleweed/utempter/libutempter0/summary #. leap/utempter/libutempter0/summary @@ -6211,12 +4315,8 @@ #. tumbleweed/utempter/libutempter0/description #. leap/utempter/libutempter0/description -msgid "" -"Utempter is a privileged helper for utmp and wtmp updates. This package " -"contains the library used by applications." -msgstr "" -"Utempter — привілейований помічник для оновлень utmp та wtmp. Цей пакунок " -"містить бібліотеку, яка використовується програмами." +msgid "Utempter is a privileged helper for utmp and wtmp updates. This package contains the library used by applications." +msgstr "Utempter — привілейований помічник для оновлень utmp та wtmp. Цей пакунок містить бібліотеку, яка використовується програмами." #. tumbleweed/util-linux/libuuid1/summary #. leap/util-linux/libuuid1/summary @@ -6226,8 +4326,7 @@ #. tumbleweed/util-linux/libuuid1/description #. leap/util-linux/libuuid1/description msgid "A library to generate universally unique IDs (UUIDs)." -msgstr "" -"Бібліотека для генерації універсальних унікальних ідентифікаторів (UUID)." +msgstr "Бібліотека для генерації універсальних унікальних ідентифікаторів (UUID)." #. tumbleweed/v4l-utils/libv4l/summary #. leap/v4l-utils/libv4l/summary @@ -6235,17 +4334,8 @@ msgstr "Зібрання бібліотек підтримки video4linux" #. tumbleweed/v4l-utils/libv4l/description -msgid "" -"libv4l is a collection of libraries which adds a thin abstraction layer on " -"top of video4linux2 devices. The purpose of this (thin) layer is to make it " -"easy for application writers to support a wide variety of devices without " -"having to write separate code for different devices in the same class." -msgstr "" -"libv4l являє собою набір бібліотек, який додає тонкий шар абстракції наl " -"пристроями video4linux2 пристроїв. Мета цього (тонкого) шару — зробити його " -"легким для авторів програм, які хочуть підтримувати велику різноманітність " -"пристроїв без необхідності писати окремий код для різних пристроїв в тому ж " -"класі." +msgid "libv4l is a collection of libraries which adds a thin abstraction layer on top of video4linux2 devices. The purpose of this (thin) layer is to make it easy for application writers to support a wide variety of devices without having to write separate code for different devices in the same class." +msgstr "libv4l являє собою набір бібліотек, який додає тонкий шар абстракції наl пристроями video4linux2 пристроїв. Мета цього (тонкого) шару — зробити його легким для авторів програм, які хочуть підтримувати велику різноманітність пристроїв без необхідності писати окремий код для різних пристроїв в тому ж класі." #. tumbleweed/v4l-utils/libv4l1-0/summary #. tumbleweed/v4l-utils/libv4l2-0/summary @@ -6258,44 +4348,33 @@ #. tumbleweed/v4l-utils/libv4l1-0/description msgid "" -"libv4l1 offers the (deprecated) v4l1 API on top of v4l2 devices, independent " -"of the drivers for those devices supporting v4l1 compatibility (which many " -"v4l2 drivers do not).\n" +"libv4l1 offers the (deprecated) v4l1 API on top of v4l2 devices, independent of the drivers for those devices supporting v4l1 compatibility (which many v4l2 drivers do not).\n" "\n" "This package contains shared lib for packages that use libv4l1." msgstr "" -"libv4l1 пропонує (застарілий) v4l1 API над пристроями v4l2, незалежний від " -"драйверів для цих пристрої, які підтримують сумісність v4l1 (чого не мають " -"багато драйверів v4l2).\n" +"libv4l1 пропонує (застарілий) v4l1 API над пристроями v4l2, незалежний від драйверів для цих пристрої, які підтримують сумісність v4l1 (чого не мають багато драйверів v4l2).\n" "\n" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують " -"libv4l1." +"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують libv4l1." #. tumbleweed/v4l-utils/libv4l2-0/description msgid "" -"libv4l2 offers the v4l2 API on top of v4l2 devices, while adding for the " -"application transparent libv4lconvert conversion where necessary.\n" +"libv4l2 offers the v4l2 API on top of v4l2 devices, while adding for the application transparent libv4lconvert conversion where necessary.\n" "\n" "This package contains shared lib for packages that use libv4l2." msgstr "" -"libv4l2 пропонує v4l2 API над пристроями v4l2 при додаванні для програмного " -"прозорого перетворення libv4lconvert, коли необхідно.\n" +"libv4l2 пропонує v4l2 API над пристроями v4l2 при додаванні для програмного прозорого перетворення libv4lconvert, коли необхідно.\n" "\n" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують " -"libv4l2." +"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують libv4l2." #. tumbleweed/v4l-utils/libv4lconvert0/description msgid "" -"libv4lconvert offers functions to convert from any (known) pixel-format to " -"V4l2_PIX_FMT_BGR24 or V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" +"libv4lconvert offers functions to convert from any (known) pixel-format to V4l2_PIX_FMT_BGR24 or V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" "\n" "This package contains shared lib for packages that use libv4lconvert." msgstr "" -"libv4lconvert пропонує функції для перетворення з будь-якого (відомого) " -"растрового формату у V4l2_PIX_FMT_BGR24 or V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" +"libv4lconvert пропонує функції для перетворення з будь-якого (відомого) растрового формату у V4l2_PIX_FMT_BGR24 or V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" "\n" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують " -"libv4lconvert." +"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують libv4lconvert." #. tumbleweed/libva/libva-drm1/summary #. leap/libva/libva-drm1/summary @@ -6305,13 +4384,11 @@ #. tumbleweed/libva/libva-drm1/description #. leap/libva/libva-drm1/description msgid "" -"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The " -"library loads a hardware dependendent driver.\n" +"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The library loads a hardware dependendent driver.\n" "\n" "This is the VA/DRM runtime library" msgstr "" -"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. " -"Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" +"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" "\n" "Це є бібліотека підтримки виконання VA/DRM" @@ -6323,13 +4400,11 @@ #. tumbleweed/libva/libva-egl1/description #. leap/libva/libva-egl1/description msgid "" -"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The " -"library loads a hardware dependendent driver.\n" +"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The library loads a hardware dependendent driver.\n" "\n" "This is the VA/EGL runtime library" msgstr "" -"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. " -"Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" +"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" "\n" "Це є бібліотека підтримки виконання VA/EGL" @@ -6341,13 +4416,11 @@ #. tumbleweed/libva/libva-glx1/description #. leap/libva/libva-glx1/description msgid "" -"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The " -"library loads a hardware dependendent driver.\n" +"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The library loads a hardware dependendent driver.\n" "\n" "This is the VA/GLX runtime library" msgstr "" -"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. " -"Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" +"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" "\n" "Це є бібліотека підтримки виконання VA/GLX" @@ -6359,26 +4432,22 @@ #. tumbleweed/libva/libva-x11-1/description #. leap/libva/libva-x11-1/description msgid "" -"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The " -"library loads a hardware dependendent driver.\n" +"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The library loads a hardware dependendent driver.\n" "\n" "This is the VA/X11 runtime library" msgstr "" -"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. " -"Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" +"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" "\n" "Це є бібліотека підтримки виконання VA/X11" #. tumbleweed/libva/libva1/description #. leap/libva/libva1/description msgid "" -"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The " -"library loads a hardware dependendent driver.\n" +"The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The library loads a hardware dependendent driver.\n" "\n" "This is the core runtime library" msgstr "" -"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. " -"Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" +"Бібліотека libva впроваджує API прискорення відео (VA) для Linux. Бібліотека завантажує апаратнозалежний драйвер.\n" "\n" "Це є основна бібліотека підтримки виконання" @@ -6394,13 +4463,11 @@ #. tumbleweed/Mesa/libvdpau_r300/summary #. leap/Mesa/libvdpau_r300/summary -#| msgid "XVMC state tracker for R600" msgid "XVMC state tracker for R300" msgstr "Відстежувач стану XVMC для R300" #. tumbleweed/Mesa/libvdpau_r300/description #. leap/Mesa/libvdpau_r300/description -#| msgid "This package contains the VDPAU state tracker for R600." msgid "This package contains the VDPAU state tracker for R300." msgstr "Цей пакунок містить відстежувач стану VDPAU для R300." @@ -6431,36 +4498,20 @@ #. tumbleweed/libvdpau-va-gl/libvdpau_va_gl1/description #. leap/libvdpau-va-gl/libvdpau_va_gl1/description -msgid "" -"Many applications can use VDPAU to accelerate portions of the video decoding " -"process and video post-processing to the GPU video hardware. Unfortunately, " -"there is no such library for many graphic chipsets. Some applications also " -"support VA-API but many of them, including Adobe Flash Player, don't. This " -"library proposes a generic VDPAU library. It uses OpenGL under the hood to " -"accelerate drawing and scaling and VA-API (if available) to accelerate video " -"decoding." +msgid "Many applications can use VDPAU to accelerate portions of the video decoding process and video post-processing to the GPU video hardware. Unfortunately, there is no such library for many graphic chipsets. Some applications also support VA-API but many of them, including Adobe Flash Player, don't. This library proposes a generic VDPAU library. It uses OpenGL under the hood to accelerate drawing and scaling and VA-API (if available) to accelerate video decoding." msgstr "" #. tumbleweed/libverto/libverto1/summary #. leap/libverto/libverto1/summary -#| msgid "Dynamic library for libaudit" msgid "Runtime libraries for libverto" msgstr "Бібліотеки підтримки виконання для libverto" #. tumbleweed/libverto/libverto1/description #. leap/libverto/libverto1/description msgid "" -"libverto provides a way for libraries to expose asynchronous interfaces " -"without having to choose a particular event loop, offloading this decision to " -"the end application which consumes the library.\n" +"libverto provides a way for libraries to expose asynchronous interfaces without having to choose a particular event loop, offloading this decision to the end application which consumes the library.\n" "\n" -"If you are packaging an application, not library, based on libverto, you " -"should depend either on a specific implementation module or you can depend on " -"the virtual provides 'libverto-module-base'. This will ensure that you have " -"at least one module installed that provides io, timeout and signal " -"functionality. Currently glib is the only module that does not provide these " -"three because it lacks signal. However, glib will support signal in the " -"future." +"If you are packaging an application, not library, based on libverto, you should depend either on a specific implementation module or you can depend on the virtual provides 'libverto-module-base'. This will ensure that you have at least one module installed that provides io, timeout and signal functionality. Currently glib is the only module that does not provide these three because it lacks signal. However, glib will support signal in the future." msgstr "" #. tumbleweed/libvisual/summary @@ -6470,12 +4521,8 @@ #. tumbleweed/libvisual/description #. leap/libvisual/description -msgid "" -"Libvisual is a library that acts as a middle layer between applications that " -"need audio visualization and audio visualization plug-ins." -msgstr "" -"Libvisual - це бібліотека, яка виступає в якості проміжного шару між " -"програмами, які вимагають візуалізації звуку і втулками аудіо візуалізації." +msgid "Libvisual is a library that acts as a middle layer between applications that need audio visualization and audio visualization plug-ins." +msgstr "Libvisual - це бібліотека, яка виступає в якості проміжного шару між програмами, які вимагають візуалізації звуку і втулками аудіо візуалізації." #. tumbleweed/open-vm-tools/libvmtools0/summary #. leap/open-vm-tools/libvmtools0/summary @@ -6484,12 +4531,8 @@ #. tumbleweed/open-vm-tools/libvmtools0/description #. leap/open-vm-tools/libvmtools0/description -msgid "" -"This is a shared library used by several Open VM Tools components, such as " -"vmware-toolbox-cmd and vmtoolsd (and its plugins)." -msgstr "" -"Ця спільна бібліотека використовується декількома компонентами Open VM Tools, " -"такими як vmware-tolbox-cmd і vmtoolsd (і його втулками)." +msgid "This is a shared library used by several Open VM Tools components, such as vmware-toolbox-cmd and vmtoolsd (and its plugins)." +msgstr "Ця спільна бібліотека використовується декількома компонентами Open VM Tools, такими як vmware-tolbox-cmd і vmtoolsd (і його втулками)." #. tumbleweed/libvorbis/libvorbis0/summary #. tumbleweed/libvorbis/libvorbisenc2/summary @@ -6507,19 +4550,13 @@ #. leap/libvorbis/libvorbisenc2/description #. leap/libvorbis/libvorbisfile3/description msgid "" -"Vorbis is a fully open, nonproprietary, patent-and-royalty-free, and " -"general-purpose compressed audio format for audio and music at fixed and " -"variable bit rates from 16 to 128 kbps/channel.\n" +"Vorbis is a fully open, nonproprietary, patent-and-royalty-free, and general-purpose compressed audio format for audio and music at fixed and variable bit rates from 16 to 128 kbps/channel.\n" "\n" -"The native bitstream format of Vorbis is libogg (Ogg). Alternatively, " -"libmatroska (matroska) can also be used." +"The native bitstream format of Vorbis is libogg (Ogg). Alternatively, libmatroska (matroska) can also be used." msgstr "" -"Vorbis є повністю відкритим, вільним від патентів і відрахувань форматом " -"стиснення аудіо загального призначення для зберігання аудіо і музики з " -"постійним і змінною бітовою частотою від 16 до 128 кб/канал.\n" +"Vorbis є повністю відкритим, вільним від патентів і відрахувань форматом стиснення аудіо загального призначення для зберігання аудіо і музики з постійним і змінною бітовою частотою від 16 до 128 кб/канал.\n" "\n" -"Власним форматом бітового потоку для Vorbis є libogg (Ogg). Крім того, " -"libmatroska (matroska) також може бути використана." +"Власним форматом бітового потоку для Vorbis є libogg (Ogg). Крім того, libmatroska (matroska) також може бути використана." #. tumbleweed/libvpx/libvpx2/summary msgid "VP8 codec library" @@ -6529,18 +4566,11 @@ msgid "" "WebM is an open, royalty-free, media file format designed for the web.\n" "\n" -"WebM defines the file container structure, video and audio formats. WebM " -"files consist of video streams compressed with the VP8 video codec and audio " -"streams compressed with the Vorbis audio codec. The WebM file structure is " -"based on the Matroska container." +"WebM defines the file container structure, video and audio formats. WebM files consist of video streams compressed with the VP8 video codec and audio streams compressed with the Vorbis audio codec. The WebM file structure is based on the Matroska container." msgstr "" -"WebM — це відкритий, безоплатний формат файлів мультимедіа, призначений " -"для Інтернету.\n" +"WebM — це відкритий, безоплатний формат файлів мультимедіа, призначений для Інтернету.\n" "\n" -"WebM визначає структуру файлу-контейнера, відео і аудіо формати. Файли WebM " -"складаються з потоків відео, стиснутих кодеком VP8, і аудіо потоків, " -"стиснутих " -"аудіокодеком Vorbis. Файлова структура WebM заснована на контейнері Matroska." +"WebM визначає структуру файлу-контейнера, відео і аудіо формати. Файли WebM складаються з потоків відео, стиснутих кодеком VP8, і аудіо потоків, стиснутих аудіокодеком Vorbis. Файлова структура WebM заснована на контейнері Matroska." #. tumbleweed/wavpack/libwavpack1/summary #. leap/wavpack/libwavpack1/summary @@ -6550,46 +4580,17 @@ #. tumbleweed/wavpack/libwavpack1/description #. leap/wavpack/libwavpack1/description msgid "" -"WavPack is a completely open audio compression format providing lossless, " -"high-quality lossy, and a unique hybrid compression mode. Although the " -"technology is loosely based on previous versions of WavPack, the new version " -"4 format has been designed from the ground up to offer unparalleled " -"performance and functionality.\n" +"WavPack is a completely open audio compression format providing lossless, high-quality lossy, and a unique hybrid compression mode. Although the technology is loosely based on previous versions of WavPack, the new version 4 format has been designed from the ground up to offer unparalleled performance and functionality.\n" "\n" -"In the default lossless mode WavPack acts just like a WinZip compressor for " -"audio files. However, unlike MP3 or WMA encoding which can affect the sound " -"quality, not a single bit of the original information is lost, so there's no " -"chance of degradation. This makes lossless mode ideal for archiving audio " -"material or any other situation where quality is paramount. The compression " -"ratio depends on the source material, but generally is between 30% and 70%.\n" +"In the default lossless mode WavPack acts just like a WinZip compressor for audio files. However, unlike MP3 or WMA encoding which can affect the sound quality, not a single bit of the original information is lost, so there's no chance of degradation. This makes lossless mode ideal for archiving audio material or any other situation where quality is paramount. The compression ratio depends on the source material, but generally is between 30% and 70%.\n" "\n" -"The hybrid mode provides all the advantages of lossless compression with an " -"additional bonus. Instead of creating a single file, this mode creates both a " -"relatively small, high-quality lossy file that can be used all by itself, and " -"a "correction" file that (when combined with the lossy file) provides full " -"lossless restoration. For some users this means never having to choose " -"between lossless and lossy compression!" +"The hybrid mode provides all the advantages of lossless compression with an additional bonus. Instead of creating a single file, this mode creates both a relatively small, high-quality lossy file that can be used all by itself, and a "correction" file that (when combined with the lossy file) provides full lossless restoration. For some users this means never having to choose between lossless and lossy compression!" msgstr "" -"WavPack - повністю відкритий формат стиснення звуку, забезпечує режими без " -"втрат, високої якості з втратами і унікальний гібридний режим стиснення. Хоча " -"технологія частково заснована на попередніх версіях WavPack, в новій версії 4 " -"формат був розроблений з нуля, щоб запропонувати безпрецедентну " -"продуктивність і функціональність.\n" +"WavPack - повністю відкритий формат стиснення звуку, забезпечує режими без втрат, високої якості з втратами і унікальний гібридний режим стиснення. Хоча технологія частково заснована на попередніх версіях WavPack, в новій версії 4 формат був розроблений з нуля, щоб запропонувати безпрецедентну продуктивність і функціональність.\n" "\n" -"Стандартно режим без втрат WavPack діє так само, як компресор WinZip для " -"аудіо-файлів. Однак, на відміну від кодування MP3 або WMA, які можуть " -"вплинути на якість звучання, жоден біт оригінальної інформації не губиться, " -"тому немає ніяких шансів деградації. Це робить режим без втрат ідеальним для " -"архівування аудіо-матеріалу або будь-якої іншої ситуації, де якість має " -"першорядне значення. Ступінь стиснення залежить від вихідного матеріалу, але " -"зазвичай становить від 30% до 70%.\n" +"Стандартно режим без втрат WavPack діє так само, як компресор WinZip для аудіо-файлів. Однак, на відміну від кодування MP3 або WMA, які можуть вплинути на якість звучання, жоден біт оригінальної інформації не губиться, тому немає ніяких шансів деградації. Це робить режим без втрат ідеальним для архівування аудіо-матеріалу або будь-якої іншої ситуації, де якість має першорядне значення. Ступінь стиснення залежить від вихідного матеріалу, але зазвичай становить від 30% до 70%.\n" "\n" -"Гібридний режим забезпечує всі переваги стиснення без втрат з додатковою " -"перевагою. Замість створення одного файлу цей режим створює як відносно " -"невеликий, високоякісний файл з втратами, який може бути використаний сам по " -"собі, так і «коригувальний» файл, який (у поєднанні з файлом з втратами) " -"забезпечує повне відновлення без втрат. Для деяких користувачів це означає, " -"що ніколи не доведеться вибирати між стисненням із втратами і без втрат!" +"Гібридний режим забезпечує всі переваги стиснення без втрат з додатковою перевагою. Замість створення одного файлу цей режим створює як відносно невеликий, високоякісний файл з втратами, який може бути використаний сам по собі, так і «коригувальний» файл, який (у поєднанні з файлом з втратами) забезпечує повне відновлення без втрат. Для деяких користувачів це означає, що ніколи не доведеться вибирати між стисненням із втратами і без втрат!" #. tumbleweed/wayland/libwayland-client0/summary #. leap/wayland/libwayland-client0/summary @@ -6600,20 +4601,8 @@ #. tumbleweed/wayland/libwayland-server0/description #. leap/wayland/libwayland-client0/description #. leap/wayland/libwayland-server0/description -msgid "" -"Wayland is a protocol for a compositor to talk to its clients as well as a C " -"library implementation of that protocol. The compositor can be a standalone " -"display server running on Linux kernel modesetting and evdev input devices, " -"an X application, or a wayland client itself. The clients can be traditional " -"applications, X servers (rootless or fullscreen) or other display servers." -msgstr "" -"Wayland являє собою протокол для складальника, щоб він міг спілкуватися зі " -"своїми клієнтами, а також бібліотеку Cяк впровадження цього протоколу. " -"Складальник може бути автономнимдисплейним серверам, який працює на " -"перемиканні відеорежиму ядра Linux та пристроях введення evdev, Х програма " -"або самий клієнт Wayland. Клієнти можуть бути традиційними програмами, " -"серверами X (без прав адміністратора або повноекранні) або інші дисплейні " -"сервери." +msgid "Wayland is a protocol for a compositor to talk to its clients as well as a C library implementation of that protocol. The compositor can be a standalone display server running on Linux kernel modesetting and evdev input devices, an X application, or a wayland client itself. The clients can be traditional applications, X servers (rootless or fullscreen) or other display servers." +msgstr "Wayland являє собою протокол для складальника, щоб він міг спілкуватися зі своїми клієнтами, а також бібліотеку Cяк впровадження цього протоколу. Складальник може бути автономнимдисплейним серверам, який працює на перемиканні відеорежиму ядра Linux та пристроях введення evdev, Х програма або самий клієнт Wayland. Клієнти можуть бути традиційними програмами, серверами X (без прав адміністратора або повноекранні) або інші дисплейні сервери." #. tumbleweed/wayland/libwayland-cursor0/summary #. leap/wayland/libwayland-cursor0/summary @@ -6622,16 +4611,8 @@ #. tumbleweed/wayland/libwayland-cursor0/description #. leap/wayland/libwayland-cursor0/description -msgid "" -"The purpose of this library is to be the equivalent of libXcursor in the X " -"world. This library is compatible with X cursor themes and loads them " -"directly into an shm pool making it easy for the clients to get buffer for " -"each cursor image." -msgstr "" -"Мета цієї бібліотеки бути рівносильною libXcursor у світі X. Ця бібліотека " -"сумісна із темами курсорів X та завантажує їх безпосередньо у створення " -"буферів shm, тоді легко для клієнтів отримати буфер під кожне зображення " -"курсора." +msgid "The purpose of this library is to be the equivalent of libXcursor in the X world. This library is compatible with X cursor themes and loads them directly into an shm pool making it easy for the clients to get buffer for each cursor image." +msgstr "Мета цієї бібліотеки бути рівносильною libXcursor у світі X. Ця бібліотека сумісна із темами курсорів X та завантажує їх безпосередньо у створення буферів shm, тоді легко для клієнтів отримати буфер під кожне зображення курсора." #. tumbleweed/Mesa/libwayland-egl1/summary #. leap/Mesa/libwayland-egl1/summary @@ -6640,10 +4621,7 @@ #. tumbleweed/Mesa/libwayland-egl1/description #. leap/Mesa/libwayland-egl1/description -msgid "" -"This package provides additional functions for egl-using programs that run " -"within the wayland framework. This allows for applications that need not run " -"full-screen and cooperate with a compositor." +msgid "This package provides additional functions for egl-using programs that run within the wayland framework. This allows for applications that need not run full-screen and cooperate with a compositor." msgstr "" #. tumbleweed/wayland/libwayland-server0/summary @@ -6657,10 +4635,6 @@ msgstr "Бібліотека Samba libwbclient" #. tumbleweed/samba/libwbclient0/description -#| msgid "" -#| "This package includes the wbclient library.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" "This package includes the wbclient library.\n" "\n" @@ -6677,17 +4651,8 @@ #. tumbleweed/libwebp/libwebp5/description #. leap/libwebp/libwebp5/description -msgid "" -"WebP is an image format that does lossy compression of digital photographic " -"images. WebP consists of a codec based on VP8, and a container based on RIFF. " -"Webmasters, web developers and browser developers can use WebP to compress, " -"archive and distribute digital images more efficiently." -msgstr "" -"WebP - це формат зображень, який виробляє стиснення з втратами цифрових " -"зображень. WebP складається на основі кодека VP8 і контейнера на основі RIFF. " -"Веб-майстри, веб-розробники і розробники браузерів можуть використовувати " -"WebP для стиснення , архівування та розповсюдження цифрових зображень " -"ефективніше." +msgid "WebP is an image format that does lossy compression of digital photographic images. WebP consists of a codec based on VP8, and a container based on RIFF. Webmasters, web developers and browser developers can use WebP to compress, archive and distribute digital images more efficiently." +msgstr "WebP - це формат зображень, який виробляє стиснення з втратами цифрових зображень. WebP складається на основі кодека VP8 і контейнера на основі RIFF. Веб-майстри, веб-розробники і розробники браузерів можуть використовувати WebP для стиснення , архівування та розповсюдження цифрових зображень ефективніше." #. tumbleweed/webrtc-audio-processing/libwebrtc_audio_processing0/summary #. leap/webrtc-audio-processing/libwebrtc_audio_processing0/summary @@ -6697,15 +4662,11 @@ #. tumbleweed/webrtc-audio-processing/libwebrtc_audio_processing0/description #. leap/webrtc-audio-processing/libwebrtc_audio_processing0/description msgid "" -"WebRTC is an open source project that enables web browsers with Real-Time " -"Communications (RTC) capabilities via simple Javascript APIs. The WebRTC " -"components have been optimized to best serve this purpose.\n" +"WebRTC is an open source project that enables web browsers with Real-Time Communications (RTC) capabilities via simple Javascript APIs. The WebRTC components have been optimized to best serve this purpose.\n" "\n" "WebRTC implements the W3C's proposal for video conferencing on the web." msgstr "" -"WebRTC - проект з відкритим вихідним кодом, що надає веб-браузерам можливості " -"комунікацій реального часу (RTC) через прості Javascript API. Компоненти " -"WebRTC були оптимізовані, щоб краще служити цій меті.\n" +"WebRTC - проект з відкритим вихідним кодом, що надає веб-браузерам можливості комунікацій реального часу (RTC) через прості Javascript API. Компоненти WebRTC були оптимізовані, щоб краще служити цій меті.\n" "\n" "WebRTC реалізує пропозицію W3C для відеоконференцій в Інтернеті." @@ -6717,15 +4678,11 @@ #. tumbleweed/wicked/libwicked-0-6/description #. leap/wicked/libwicked-0-6/description msgid "" -"Wicked is a network configuration infrastructure incorporating a number of " -"existing frameworks into a unified architecture, providing a DBUS interface " -"to network configuration.\n" +"Wicked is a network configuration infrastructure incorporating a number of existing frameworks into a unified architecture, providing a DBUS interface to network configuration.\n" "\n" "This package provides the wicked shared library." msgstr "" -"Wicked — інфраструктура конфігурації мережі, що включає рядіснуючих " -"механізмів в єдину архітектуру, забезпечуючи інтерфейс DBusв конфігурації " -"мережі.\n" +"Wicked — інфраструктура конфігурації мережі, що включає рядіснуючих механізмів в єдину архітектуру, забезпечуючи інтерфейс DBusв конфігурації мережі.\n" "\n" "Цей пакунок надає спільну бібліотеку wicked." @@ -6736,12 +4693,8 @@ #. tumbleweed/tcpd/libwrap0/description #. leap/tcpd/libwrap0/description -msgid "" -"This package contains a library which implements classifying incoming " -"requests (connections) based upon rule exclusion files (/etc/hosts.*)." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеку, яка реалізує класифікація вхідних запитів " -"(з'єднань), засновану на правилі винятку файлів (/etc/hosts.*)." +msgid "This package contains a library which implements classifying incoming requests (connections) based upon rule exclusion files (/etc/hosts.*)." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку, яка реалізує класифікація вхідних запитів (з'єднань), засновану на правилі винятку файлів (/etc/hosts.*)." #. tumbleweed/libx86emu/libx86emu1/summary #. leap/libx86emu/libx86emu1/summary @@ -6750,31 +4703,18 @@ #. tumbleweed/libx86emu/libx86emu1/description #. leap/libx86emu/libx86emu1/description -msgid "" -"Small x86 emulation library with focus of easy usage and extended execution " -"logging functions." -msgstr "" -"Маленька бібліотека емуляції x86 з акцентом на простоту використання і " -"розширені функції реєстрації виконання." +msgid "Small x86 emulation library with focus of easy usage and extended execution logging functions." +msgstr "Маленька бібліотека емуляції x86 з акцентом на простоту використання і розширені функції реєстрації виконання." #. tumbleweed/xalan-c/libxalan-c111/summary #. leap/xalan-c/libxalan-c111/summary -#| msgid "XSL Transformation Library" msgid "An XSLT Transformation Engine in C++" msgstr "Рушій XSLT-перетворення на C++" #. tumbleweed/xalan-c/libxalan-c111/description #. leap/xalan-c/libxalan-c111/description -msgid "" -"Xalan is an XSL processor for transforming XML documents into HTML, text, or " -"other XML document types. Xalan-C++ represents an almost complete and robust " -"C++ reference implementation of the W3C Recommendations for XSL " -"Transformations (XSLT) and the XML Path Language (XPath)." -msgstr "" -"Xalan є процесором XSLT для перетворення XML-документів в HTML, " -"текст або інші типи документів XML. Xalan-C++ є майже повною " -"еталонною C++-реалізацією рекомендацій W3C для перетворення XSL (XSLT) і " -"мови XML Path (XPath)." +msgid "Xalan is an XSL processor for transforming XML documents into HTML, text, or other XML document types. Xalan-C++ represents an almost complete and robust C++ reference implementation of the W3C Recommendations for XSL Transformations (XSLT) and the XML Path Language (XPath)." +msgstr "Xalan є процесором XSLT для перетворення XML-документів в HTML, текст або інші типи документів XML. Xalan-C++ є майже повною еталонною C++-реалізацією рекомендацій W3C для перетворення XSL (XSLT) і мови XML Path (XPath)." #. tumbleweed/Mesa/libxatracker2/summary #. leap/Mesa/libxatracker2/summary @@ -6783,14 +4723,8 @@ #. tumbleweed/Mesa/libxatracker2/description #. leap/Mesa/libxatracker2/description -msgid "" -"This package contains the XA state tracker for gallium3D driver. It " -"superseeds the Xorg state tracker and provides an infrastructure to " -"accelerate Xorg 2D operations. It is currently used by vmwgfx video driver." -msgstr "" -"Цей пакет містить відстежувач стану XA для драйвера gallium3D. Він замінює " -"відстежувач стану Xorg і забезпечує інфраструктуру для прискорення " -"2D-операцій Xorg. В даний час він використовується відео-драйвером vmwgfx." +msgid "This package contains the XA state tracker for gallium3D driver. It superseeds the Xorg state tracker and provides an infrastructure to accelerate Xorg 2D operations. It is currently used by vmwgfx video driver." +msgstr "Цей пакет містить відстежувач стану XA для драйвера gallium3D. Він замінює відстежувач стану Xorg і забезпечує інфраструктуру для прискорення 2D-операцій Xorg. В даний час він використовується відео-драйвером vmwgfx." #. tumbleweed/libxcb/libxcb-dri2-0/summary #. leap/libxcb/libxcb-dri2-0/summary @@ -6811,14 +4745,8 @@ #. leap/libxcb/libxcb-render0/description #. leap/libxcb/libxcb-sync1/description #. leap/libxcb/libxcb1/description -msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility." -msgstr "" -"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і " -"відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до " -"протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю." +msgid "The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility." +msgstr "Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю." #. tumbleweed/libxcb/libxcb-dri3-0/summary #. leap/libxcb/libxcb-dri3-0/summary @@ -6838,15 +4766,13 @@ #. tumbleweed/xcb-util-wm/libxcb-icccm4/description #. leap/xcb-util-wm/libxcb-icccm4/description msgid "" -"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of " -"libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" +"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" "\n" "Included in this package is:\n" "\n" "- icccm: Both client and window-manager helpers for ICCCM." msgstr "" -"Модулі XCB util забезпечують численні бібліотеки, які працюють на основі " -"libxcb, бібліотеки протоколу ядра X та деяких бібліотек розширень.\n" +"Модулі XCB util забезпечують численні бібліотеки, які працюють на основі libxcb, бібліотеки протоколу ядра X та деяких бібліотек розширень.\n" "\n" "У цей пакунок включено:\n" "\n" @@ -6860,15 +4786,13 @@ #. tumbleweed/xcb-util-image/libxcb-image0/description #. leap/xcb-util-image/libxcb-image0/description msgid "" -"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of " -"libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" +"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" "\n" "Included in this package is:\n" "\n" "- image: Port of Xlib's XImage and XShmImage functions." msgstr "" -"Модулі XCB util забезпечують численні бібліотеки, які працюють на основі " -"libxcb, бібліотеки протоколу ядра X та деяких бібліотек розширень.\n" +"Модулі XCB util забезпечують численні бібліотеки, які працюють на основі libxcb, бібліотеки протоколу ядра X та деяких бібліотек розширень.\n" "\n" "У цей пакунок включено:\n" "\n" @@ -6882,15 +4806,13 @@ #. tumbleweed/xcb-util-keysyms/libxcb-keysyms1/description #. leap/xcb-util-keysyms/libxcb-keysyms1/description msgid "" -"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of " -"libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" +"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" "\n" "Included in this package is:\n" "\n" "- keysyms: Standard X key constants and conversion to/from keycodes." msgstr "" -"Модулі XCB util забезпечують численні бібліотеки, які працюють на основі " -"libxcb, бібліотеки протоколу ядра X та деяких бібліотек розширень.\n" +"Модулі XCB util забезпечують численні бібліотеки, які працюють на основі libxcb, бібліотеки протоколу ядра X та деяких бібліотек розширень.\n" "\n" "У цей пакунок включено:\n" "\n" @@ -6909,21 +4831,13 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-randr0/description #. leap/libxcb/libxcb-randr0/description msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The X Resize, Rotate and Reflect Extension (RandR) allows clients to " -"dynamically change X screens, so as to resize, to change the orientation and " -"layout of the root window of a screen." +"The X Resize, Rotate and Reflect Extension (RandR) allows clients to dynamically change X screens, so as to resize, to change the orientation and layout of the root window of a screen." msgstr "" -"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і " -"відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до " -"протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю.\n" +"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю.\n" "\n" -"X-розширення Resize, Rotate and Reflect (RandR) дозволяє клієнтам " -"динамічно змінювати X-екрани, щоб змінити розмір, орієнтацію і " -"розташування кореневого вікна екрану." +"X-розширення Resize, Rotate and Reflect (RandR) дозволяє клієнтам динамічно змінювати X-екрани, щоб змінити розмір, орієнтацію і розташування кореневого вікна екрану." #. tumbleweed/xcb-util-renderutil/libxcb-render-util0/summary #. leap/xcb-util-renderutil/libxcb-render-util0/summary @@ -6933,8 +4847,7 @@ #. tumbleweed/xcb-util-renderutil/libxcb-render-util0/description #. leap/xcb-util-renderutil/libxcb-render-util0/description msgid "" -"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of " -"libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" +"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" "\n" "Included in this package is:\n" "\n" @@ -6954,15 +4867,11 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-shape0/description #. leap/libxcb/libxcb-shape0/description msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" "- X11 Nonrectangular Window Shape extension (Xshape)" msgstr "" -"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і " -"відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до " -"протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю.\n" +"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю.\n" "\n" "- Розширення вікон непрямокутної форми X11(Xshape)" @@ -6974,21 +4883,13 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-shm0/description #. leap/libxcb/libxcb-shm0/description msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The MIT Shared Memory (MIT-SHM) Extension allows exchanging image data " -"between client and server using shared memory, so that it does not need to be " -"transferred over sockets." +"The MIT Shared Memory (MIT-SHM) Extension allows exchanging image data between client and server using shared memory, so that it does not need to be transferred over sockets." msgstr "" -"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і " -"відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до " -"протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю.\n" +"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю.\n" "\n" -"Розширення MIT Shared Memory (MIT-SHM) дозволяє серверу обмінюватися " -"графічними даними з клієнтом, використовуючи спільну пам'ять, тому їх не " -"потрібно передавати через сокети." +"Розширення MIT Shared Memory (MIT-SHM) дозволяє серверу обмінюватися графічними даними з клієнтом, використовуючи спільну пам'ять, тому їх не потрібно передавати через сокети." #. tumbleweed/libxcb/libxcb-sync1/summary #. leap/libxcb/libxcb-sync1/summary @@ -7003,12 +4904,7 @@ #. tumbleweed/xcb-util/libxcb-util1/description #. leap/xcb-util/libxcb-util1/description msgid "" -"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of " -"libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries. " -"These experimental libraries provide convenience functions and interfaces " -"which make the raw X protocol more usable. Some of the libraries also provide " -"client-side code which is not strictly part of the X protocol but which have " -"traditionally been provided by Xlib.\n" +"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries. These experimental libraries provide convenience functions and interfaces which make the raw X protocol more usable. Some of the libraries also provide client-side code which is not strictly part of the X protocol but which have traditionally been provided by Xlib.\n" "\n" "Included in this package are:\n" "\n" @@ -7016,11 +4912,7 @@ "- aux: Convenient access to connection setup and some core requests.\n" "- event: Callback X event handling." msgstr "" -"Модулі XCB util надають численні бібліотеки, які є надбудовою libxcb, " -"основної бібліотека протоколу X та деяких бібліотек розширень. Ці " -"експериментальні бібліотеки надають зручні функції та інтерфейси, які роблять " -"протокол X дружнішим. Деякі з бібліотек також забезпечують клієнтський код, " -"який взагалі не є частиною протоколу X, але традиційно надається через Xlib.\n" +"Модулі XCB util надають численні бібліотеки, які є надбудовою libxcb, основної бібліотека протоколу X та деяких бібліотек розширень. Ці експериментальні бібліотеки надають зручні функції та інтерфейси, які роблять протокол X дружнішим. Деякі з бібліотек також забезпечують клієнтський код, який взагалі не є частиною протоколу X, але традиційно надається через Xlib.\n" "\n" "У цей пакунок включено:\n" "\n" @@ -7036,19 +4928,13 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-xfixes0/description #. leap/libxcb/libxcb-xfixes0/description msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The X Fixes extension provides applications with work-arounds for various " -"limitations in the core protocol." +"The X Fixes extension provides applications with work-arounds for various limitations in the core protocol." msgstr "" -"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і " -"відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до " -"протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю.\n" +"Бібліотека прив'язки мови C до протоколу X (XCB) є заміною для Xlib і відрізняється невеликим розміром, видаленням затримок, прямим доступом до протоколу, поліпшеною підтримкою багатопотоковості і розширюваністю.\n" "\n" -"Розширення X Fixes надає програми, які обходять різні обмеження основного " -"протоколу." +"Розширення X Fixes надає програми, які обходять різні обмеження основного протоколу." #. tumbleweed/libxcb/libxcb-xkb1/summary #. leap/libxcb/libxcb-xkb1/summary @@ -7058,12 +4944,9 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-xkb1/description #. leap/libxcb/libxcb-xkb1/description msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"Xkb extends the ability to control the keyboard over what is offered by the X " -"Window System core protocol." +"Xkb extends the ability to control the keyboard over what is offered by the X Window System core protocol." msgstr "" #. tumbleweed/libxcb/libxcb1/summary @@ -7078,22 +4961,11 @@ #. tumbleweed/xerces-c/libxerces-c-3_1/description msgid "" -"Xerces-C is a validating XML parser written in a portable subset of C++. " -"Xerces-C makes it easy to give your application the ability to read and write " -"XML data. A shared library is provided for parsing, generating, manipulating, " -"and validating XML documents. Xerces-C is faithful to the XML 1.0 " -"recommendation and associated standards ( DOM 1.0, DOM 2.0. SAX 1.0, SAX 2.0, " -"Namespaces).\n" +"Xerces-C is a validating XML parser written in a portable subset of C++. Xerces-C makes it easy to give your application the ability to read and write XML data. A shared library is provided for parsing, generating, manipulating, and validating XML documents. Xerces-C is faithful to the XML 1.0 recommendation and associated standards ( DOM 1.0, DOM 2.0. SAX 1.0, SAX 2.0, Namespaces).\n" "\n" "This package contains shared libraries." msgstr "" -"Xerces-C — це синтаксичний аналізатор XML, написаний на переносній підмножині " -"C++. " -"Xerces-C спрощує надання вашій програмі можливості читання і " -"запису даних XML. Надається спільна бібліотека для аналізу, " -"створення, управління і перевірки XML-документів. Xerces-C дотримується " -"рекомендацій XML 1.0 і пов'язаних стандартів ( DOM 1.0, DOM 2.0. SAX 1.0, SAX " -"2.0, Namespaces).\n" +"Xerces-C — це синтаксичний аналізатор XML, написаний на переносній підмножині C++. Xerces-C спрощує надання вашій програмі можливості читання і запису даних XML. Надається спільна бібліотека для аналізу, створення, управління і перевірки XML-документів. Xerces-C дотримується рекомендацій XML 1.0 і пов'язаних стандартів ( DOM 1.0, DOM 2.0. SAX 1.0, SAX 2.0, Namespaces).\n" "\n" "Цей пакунок надає спільні бібліотеки." @@ -7104,9 +4976,7 @@ #. tumbleweed/libxkbcommon/libxkbcommon-x11-0/description #. leap/libxkbcommon/libxkbcommon-x11-0/description -msgid "" -"An addon library that supports creating keymaps with the XKB X11 protocol by " -"querying the X server directly." +msgid "An addon library that supports creating keymaps with the XKB X11 protocol by querying the X server directly." msgstr "" #. tumbleweed/libxkbcommon/libxkbcommon0/summary @@ -7116,21 +4986,8 @@ #. tumbleweed/libxkbcommon/libxkbcommon0/description #. leap/libxkbcommon/libxkbcommon0/description -msgid "" -"xkbcommon is a keymap handling library, which can parse XKB descriptions " -"(e.g. from xkeyboard-config), and use this to help its users make sense of " -"their keyboard input. Unfortunately, X11's requirements mean this is not " -"actually usable for the X server, but it should be perfectly usable for " -"client toolkits, as well as alternative windowing systems, compositors and " -"system-level clients such as Wayland and kmscon." -msgstr "" -"xkbcommon — бібліотека обробки розкладки клавіатури, яка може розібрати опис " -"XKB (ізxkeyboard-config), і використати це, щоб допомогти користувачам " -"розібратися із введенням із клавіатури. На жаль, вимоги X11 означають, що це " -"не насправді некорисно для сервера X, але натомість вона повинна ідеально " -"застосовуватися для клієнтських інструментаріїв, а також для альтернативних " -"віконних систем, композиторів і системно-рівневих клієнтів на кшталт Wayland " -"і kmscon." +msgid "xkbcommon is a keymap handling library, which can parse XKB descriptions (e.g. from xkeyboard-config), and use this to help its users make sense of their keyboard input. Unfortunately, X11's requirements mean this is not actually usable for the X server, but it should be perfectly usable for client toolkits, as well as alternative windowing systems, compositors and system-level clients such as Wayland and kmscon." +msgstr "xkbcommon — бібліотека обробки розкладки клавіатури, яка може розібрати опис XKB (ізxkeyboard-config), і використати це, щоб допомогти користувачам розібратися із введенням із клавіатури. На жаль, вимоги X11 означають, що це не насправді некорисно для сервера X, але натомість вона повинна ідеально застосовуватися для клієнтських інструментаріїв, а також для альтернативних віконних систем, композиторів і системно-рівневих клієнтів на кшталт Wayland і kmscon." #. tumbleweed/libxkbfile/libxkbfile1/summary #. leap/libxkbfile/libxkbfile1/summary @@ -7139,26 +4996,18 @@ #. tumbleweed/libxkbfile/libxkbfile1/description #. leap/libxkbfile/libxkbfile1/description -msgid "" -"libxkbfile is used by the X servers and utilities to parse the XKB " -"configuration data files." -msgstr "" -"libxkbfile використовується сервером X та утилітами для аналізу " -"конфігураційних файлів XKB." +msgid "libxkbfile is used by the X servers and utilities to parse the XKB configuration data files." +msgstr "libxkbfile використовується сервером X та утилітами для аналізу конфігураційних файлів XKB." #. tumbleweed/xml-security-c/libxml-security-c17/summary #. leap/xml-security-c/libxml-security-c17/summary -#| msgid "Samba generic security library" msgid "Apache XML security C++ library" msgstr "Бібліотека Apache XML security C++" #. tumbleweed/xml-security-c/libxml-security-c17/description #. leap/xml-security-c/libxml-security-c17/description msgid "" -"The xml-security-c library is a C++ implementation of the XML Digital " -"Signature and Encryption specifications. The library makes use of the Apache " -"XML project's Xerces-C XML Parser and Xalan-C XSLT processor. The latter is " -"used for processing XPath and XSLT transforms.\n" +"The xml-security-c library is a C++ implementation of the XML Digital Signature and Encryption specifications. The library makes use of the Apache XML project's Xerces-C XML Parser and Xalan-C XSLT processor. The latter is used for processing XPath and XSLT transforms.\n" "\n" "This package contains just the shared library." msgstr "" @@ -7171,32 +5020,17 @@ #. tumbleweed/libxml2/libxml2-2/description #. leap/libxml2/libxml2-2/description msgid "" -"The XML C library was initially developed for the GNOME project. It is now " -"used by many programs to load and save extensible data structures or " -"manipulate any kind of XML files.\n" +"The XML C library was initially developed for the GNOME project. It is now used by many programs to load and save extensible data structures or manipulate any kind of XML files.\n" "\n" -"This library implements a number of existing standards related to markup " -"languages, including the XML standard, name spaces in XML, XML Base, RFC " -"2396, XPath, XPointer, HTML4, XInclude, SGML catalogs, and XML catalogs. In " -"most cases, libxml tries to implement the specification in a rather strict " -"way. To some extent, it provides support for the following specifications, " -"but does not claim to implement them: DOM, FTP client, HTTP client, and SAX.\n" +"This library implements a number of existing standards related to markup languages, including the XML standard, name spaces in XML, XML Base, RFC 2396, XPath, XPointer, HTML4, XInclude, SGML catalogs, and XML catalogs. In most cases, libxml tries to implement the specification in a rather strict way. To some extent, it provides support for the following specifications, but does not claim to implement them: DOM, FTP client, HTTP client, and SAX.\n" "\n" "The library also supports RelaxNG. Support for W3C XML Schemas is in progress." msgstr "" -"Бібліотека XML для мови C була спочатку розроблена для проекту GNOME. Наразі " -"вона використовується багатьма програмами для завантаження і збереження " -"розширюваних структур даних або маніпуляції з будь-яким видом XML-файлів.\n" +"Бібліотека XML для мови C була спочатку розроблена для проекту GNOME. Наразі вона використовується багатьма програмами для завантаження і збереження розширюваних структур даних або маніпуляції з будь-яким видом XML-файлів.\n" "\n" -"Ця бібліотека реалізує ряд існуючих стандартів, пов'язаних з мовами розмітки, " -"в тому числі: стандарт XML простору імен XML, XML Base, RFC 2396, XPath, " -"XPointer, HTML4, XInclude, каталоги SGML і XML-каталоги. У більшості випадків " -"libxml намагається реалізувати специфікації в досить строгому вигляді. В " -"деякій мірі він забезпечує підтримку таких специфікацій, але не претендує на " -"їхню повну реалізацію: DOM, FTP-клієнт, HTTP-клієнт і SAX.\n" +"Ця бібліотека реалізує ряд існуючих стандартів, пов'язаних з мовами розмітки, в тому числі: стандарт XML простору імен XML, XML Base, RFC 2396, XPath, XPointer, HTML4, XInclude, каталоги SGML і XML-каталоги. У більшості випадків libxml намагається реалізувати специфікації в досить строгому вигляді. В деякій мірі він забезпечує підтримку таких специфікацій, але не претендує на їхню повну реалізацію: DOM, FTP-клієнт, HTTP-клієнт і SAX.\n" "\n" -"Бібліотека також підтримує RelaxNG. Підтримка XML-схем W3C знаходиться в " -"процесі розробки." +"Бібліотека також підтримує RelaxNG. Підтримка XML-схем W3C знаходиться в процесі розробки." #. tumbleweed/libxml2/libxml2-tools/summary #. leap/libxml2/libxml2-tools/summary @@ -7205,32 +5039,18 @@ #. tumbleweed/libxml2/libxml2-tools/description #. leap/libxml2/libxml2-tools/description -msgid "" -"This package contains xmllint, a very useful tool proving libxml's power." -msgstr "" -"Цей пакунок містить xmllint — дуже корисний засіб, про що засвідчує сила " -"libxml." +msgid "This package contains xmllint, a very useful tool proving libxml's power." +msgstr "Цей пакунок містить xmllint — дуже корисний засіб, про що засвідчує сила libxml." #. tumbleweed/libxshmfence/libxshmfence1/summary #. leap/libxshmfence/libxshmfence1/summary msgid "A tiny library that exposes a event API on top of Linux futexes" -msgstr "" -"Крихітна бібліотека, яка виставляє подію API зверху ф'ютексів Linux (швидке " -"користувацьке взаємне виключення)" +msgstr "Крихітна бібліотека, яка виставляє подію API зверху ф'ютексів Linux (швидке користувацьке взаємне виключення)" #. tumbleweed/libxshmfence/libxshmfence1/description #. leap/libxshmfence/libxshmfence1/description -msgid "" -"This is a tiny library that exposes a event API on top of Linux futexes. " -"There was some discussion about using eventfd instead of this, but the cost " -"of adding two FDs to the X server for every DRI application seems excessive, " -"and by using PresentIdleNotify events, to work around the limitations of " -"futexes." -msgstr "" -"Це маленька бібліотека, яка надає API подій для футексів Linux. У свій час " -"була деяка дискусія про використання eventfd замість цього, але ціна " -"додавання двох FD до X-сервера для кожної програми DRI здається надмірною, і " -"через застосування подій PresentIdleNotify, щоб обійти обмеження футексів." +msgid "This is a tiny library that exposes a event API on top of Linux futexes. There was some discussion about using eventfd instead of this, but the cost of adding two FDs to the X server for every DRI application seems excessive, and by using PresentIdleNotify events, to work around the limitations of futexes." +msgstr "Це маленька бібліотека, яка надає API подій для футексів Linux. У свій час була деяка дискусія про використання eventfd замість цього, але ціна додавання двох FD до X-сервера для кожної програми DRI здається надмірною, і через застосування подій PresentIdleNotify, щоб обійти обмеження футексів." #. tumbleweed/libxslt/libxslt1/summary #. leap/libxslt/libxslt1/summary @@ -7240,30 +5060,15 @@ #. tumbleweed/libxslt/libxslt1/description #. leap/libxslt/libxslt1/description msgid "" -"This C library allows you to transform XML files into other XML files (or " -"HTML, text, and more) using the standard XSLT stylesheet transformation " -"mechanism.\n" +"This C library allows you to transform XML files into other XML files (or HTML, text, and more) using the standard XSLT stylesheet transformation mechanism.\n" "\n" -"It is based on libxml (version 2) for XML parsing, tree manipulation, and " -"XPath support. It is written in plain C, making as few assumptions as " -"possible and sticks closely to ANSI C/POSIX for easy embedding. Although not " -"primarily designed with performance in mind, libxslt seems to be a relatively " -"fast processor. It also includes full support for the EXSLT set of extension " -"functions as well as some common extensions present in other XSLT engines.\n" +"It is based on libxml (version 2) for XML parsing, tree manipulation, and XPath support. It is written in plain C, making as few assumptions as possible and sticks closely to ANSI C/POSIX for easy embedding. Although not primarily designed with performance in mind, libxslt seems to be a relatively fast processor. It also includes full support for the EXSLT set of extension functions as well as some common extensions present in other XSLT engines.\n" "\n" "The package comes with xsltproc, a command line interface to the XSLT engine." msgstr "" -"Ця бібліотека мови C дозволяє перетворювати файли XML в інші XML-файли (або " -"HTML, текст та багато іншого) з використанням стандартного механізму " -"перетворення стилів XSLT.\n" +"Ця бібліотека мови C дозволяє перетворювати файли XML в інші XML-файли (або HTML, текст та багато іншого) з використанням стандартного механізму перетворення стилів XSLT.\n" "\n" -"Вона заснована на libxml версії 2 для розбору XML, маніпуляціях з деревом, і " -"підтримці XPath. Написана на чистому C з мінімальною кількістю ускладнень і " -"намагається дотримуватися ANSI C/POSIX для легкого вбудування. При її " -"створенні не ставилося за мету досягти рекордної продуктивності, проте " -"libxslt показує непогані результати швидкодії. Вона також включає в себе " -"повну підтримку набору EXSLT розширення функцій, а також деякі поширені " -"розширення, наявні в інших рушіях XSLT.\n" +"Вона заснована на libxml версії 2 для розбору XML, маніпуляціях з деревом, і підтримці XPath. Написана на чистому C з мінімальною кількістю ускладнень і намагається дотримуватися ANSI C/POSIX для легкого вбудування. При її створенні не ставилося за мету досягти рекордної продуктивності, проте libxslt показує непогані результати швидкодії. Вона також включає в себе повну підтримку набору EXSLT розширення функцій, а також деякі поширені розширення, наявні в інших рушіях XSLT.\n" "\n" "Пакунок поставляється з xsltproc, інтерфейсом командного рядка для рушія XSLT." @@ -7274,14 +5079,8 @@ #. tumbleweed/iptables/libxtables10/description #. leap/iptables/libxtables10/description -msgid "" -"This library contains all the iptables code shared between iptables, " -"ip6tables, their extensions, and for external integration for e.g. iproute2's " -"m_xt." -msgstr "" -"Ця бібліотека містить весь код iptables, поділений між iptables, ip6tables, " -"їхніми розширеннями, а також для зовнішньої інтеграції, наприклад, з m_xt із " -"iproute2." +msgid "This library contains all the iptables code shared between iptables, ip6tables, their extensions, and for external integration for e.g. iproute2's m_xt." +msgstr "Ця бібліотека містить весь код iptables, поділений між iptables, ip6tables, їхніми розширеннями, а також для зовнішньої інтеграції, наприклад, з m_xt із iproute2." #. tumbleweed/libyaml/libyaml-0-2/summary #. leap/libyaml/libyaml-0-2/summary @@ -7306,12 +5105,8 @@ #. tumbleweed/libyui-ncurses-pkg/libyui-ncurses-pkg7/description #. leap/libyui-ncurses-pkg/libyui-ncurses-pkg7/description -msgid "" -"This package extends the character based (ncurses) user interface component " -"for libYUI." -msgstr "" -"Цей пакет розширює компонент текстового (ncurses) інтерфейсу користувача для " -"libYUI." +msgid "This package extends the character based (ncurses) user interface component for libYUI." +msgstr "Цей пакет розширює компонент текстового (ncurses) інтерфейсу користувача для libYUI." #. tumbleweed/libyui-ncurses/libyui-ncurses7/summary #. leap/libyui-ncurses/libyui-ncurses7/summary @@ -7320,12 +5115,8 @@ #. tumbleweed/libyui-ncurses/libyui-ncurses7/description #. leap/libyui-ncurses/libyui-ncurses7/description -msgid "" -"This package contains the character based (ncurses) user interface component " -"for libYUI." -msgstr "" -"Цей пакунок містить компонент текстового (ncurses) інтерфейсу користувача для " -"libYUI." +msgid "This package contains the character based (ncurses) user interface component for libYUI." +msgstr "Цей пакунок містить компонент текстового (ncurses) інтерфейсу користувача для libYUI." #. tumbleweed/libyui-qt-pkg/libyui-qt-pkg7/summary #. leap/libyui-qt-pkg/libyui-qt-pkg7/summary @@ -7355,30 +5146,20 @@ #. tumbleweed/libyui/libyui7/description #. leap/libyui/libyui7/description msgid "" -"This is the user interface engine that provides the abstraction from " -"graphical user interfaces (Qt, Gtk) and text based user interfaces " -"(ncurses).\n" +"This is the user interface engine that provides the abstraction from graphical user interfaces (Qt, Gtk) and text based user interfaces (ncurses).\n" "\n" -"Originally developed for YaST, it can now be used independently of YaST for " -"generic (C++) applications. This package has very few dependencies." +"Originally developed for YaST, it can now be used independently of YaST for generic (C++) applications. This package has very few dependencies." msgstr "" -"Це рушій користувацького інтерфейсу, який надає шар абстракції над графічними " -"інтерфейсами (Qt, Gtk) і текстовими інтерфейсами (ncurses).\n" +"Це рушій користувацького інтерфейсу, який надає шар абстракції над графічними інтерфейсами (Qt, Gtk) і текстовими інтерфейсами (ncurses).\n" "\n" -"Спочатку розроблений для YaST, але може використовуватися незалежно від YaST " -"(C++) для програм загального призначення. У цього пакунку дуже мало " -"залежностей." +"Спочатку розроблений для YaST, але може використовуватися незалежно від YaST (C++) для програм загального призначення. У цього пакунку дуже мало залежностей." #. tumbleweed/zlib/libz1/summary -#| msgid "A library implementing the SSH2 protocol" msgid "Library implementing the DEFLATE compression algorithm" msgstr "Бібліотека, що впроваджує алгоритм стиснення DEFLATE" #. tumbleweed/zlib/libz1/description -msgid "" -"zlib is a general-purpose lossless data-compression library, implementing an " -"API for the DEFLATE algorithm, the latter of which is being used by, for " -"example, gzip and the ZIP archive format." +msgid "zlib is a general-purpose lossless data-compression library, implementing an API for the DEFLATE algorithm, the latter of which is being used by, for example, gzip and the ZIP archive format." msgstr "" #. tumbleweed/libzio/libzio1/summary @@ -7387,17 +5168,8 @@ msgstr "Бібліотека для доступу до стиснутих текстових файлів" #. tumbleweed/libzio/libzio1/description -#| msgid "" -#| "Libzio provides a wrapper function for reading or writing gzip or bzip2 files with FILE streams.\n" -#| "\n" -#| "Author:\n" -#| "-------- Werner Fink <werner@suse.de>" -msgid "" -"Libzio provides a wrapper function for reading or writing gzip or bzip2 files " -"with FILE streams." -msgstr "" -"Libzio забезпечує функцію обгортки для читання або запису файлів gzip і bzip2 " -"з допомогою потоків FILE." +msgid "Libzio provides a wrapper function for reading or writing gzip or bzip2 files with FILE streams." +msgstr "Libzio забезпечує функцію обгортки для читання або запису файлів gzip і bzip2 з допомогою потоків FILE." #. tumbleweed/libzypp/summary #. tumbleweed/libzypp/description @@ -7418,28 +5190,29 @@ #. tumbleweed/liberation-fonts/description #. leap/liberation-fonts/description -msgid "" -"Free fonts which are metric compatible to "Arial", "Times New Roman" and " -""Courier New"." -msgstr "" -"Вільні шрифти, які метрично збігаються з «Arial», «Times New Roman» та " -"«Courier New»." +msgid "Free fonts which are metric compatible to "Arial", "Times New Roman" and "Courier New"." +msgstr "Вільні шрифти, які метрично збігаються з «Arial», «Times New Roman» та «Courier New»." #. tumbleweed/icu/libicu56_1-ledata/summary msgid "Rule databases and tables for ICU" msgstr "База даних і таблиці правил для ICU" #. tumbleweed/icu/libicu56_1-ledata/description +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support. This package contains the runtime libraries for ICU which include precompiled locale data.\n" +#| "\n" +#| "This subpackage contains the precompiled ICU databases that contain most of the locale-specific information." msgid "" -"ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured " -"Unicode support.\n" +"ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support.\n" "\n" -"ICU makes use of a wide variety of data tables to provide many of its " -"services: converter mapping tables, collation rules, transliteration rules, " -"break iterator rules and dictionaries.\n" +"ICU makes use of a wide variety of data tables to provide many of its services: converter mapping tables, collation rules, transliteration rules, break iterator rules and dictionaries.\n" "\n" "This subpackage contains these data tables, in little-endian format." msgstr "" +"ICU — це набір бібліотек C та C++, які забезпечують стійку та повнофункційну підтримку Юнікоду. Цей пакунок містить бібліотеки підтримки виконання для ICU, який включає скомпільовані дані локалі.\n" +"\n" +"Підпакунок містить скомпільовані бази ICU, які містять більшість інформації для даної мови." #. tumbleweed/libnl3/libnl-config/summary #. leap/libnl3/libnl-config/summary @@ -7449,15 +5222,12 @@ #. tumbleweed/libnl3/libnl-config/description #. leap/libnl3/libnl-config/description msgid "" -"This package contains configuration files for libnl and programs using the " -"same; in particular\n" +"This package contains configuration files for libnl and programs using the same; in particular\n" "- name maps for class-ids -- class-names (like /etc/services)\n" "- aliases for locations within a packet (ip6.dst => byte offset)" msgstr "" -"Цей пакунок містить конфігураційні файли для libnl і програм, що її " -"використовують, зокрема:\n" -"- відповідності імен «ідентифікатор класу - назва класу» (як у " -"/etc/services)\n" +"Цей пакунок містить конфігураційні файли для libnl і програм, що її використовують, зокрема:\n" +"- відповідності імен «ідентифікатор класу - назва класу» (як у /etc/services)\n" "- псевдоніми для адрес всередині пакетів (ip6.dst => зсув у байтах)" #. leap/e2fsprogs/libcom_err2/description @@ -7466,11 +5236,7 @@ #. leap/samba/libdcerpc0/description msgid "" -"DCE/RPC, short for "Distributed Computing Environment / Remote Procedure " -"Calls", is the remote procedure call system developed for the Distributed " -"Computing Environment (DCE). This system allows programmers to write " -"distributed software as if it were all working on the same computer, without " -"having to worry about the underlying network code.\n" +"DCE/RPC, short for "Distributed Computing Environment / Remote Procedure Calls", is the remote procedure call system developed for the Distributed Computing Environment (DCE). This system allows programmers to write distributed software as if it were all working on the same computer, without having to worry about the underlying network code.\n" "\n" "Source Timestamp: 3499 Branch: 4.2.4.SLE12_SP1" msgstr "" @@ -7480,12 +5246,10 @@ msgstr "Динамічна хеш-таблиця" #. leap/e2fsprogs/libext2fs2/description -#| msgid "The ISL shared library" msgid "The basic Ext2fs shared library." msgstr "Базова спільна бібліотека Ext2fs." #. leap/gmp/libgmp10/description -#| msgid "Shared library for the GNU MP Library" msgid "Shared library for the GNU MP Library." msgstr "Спільна бібліотека для бібліотеки GNU MP." @@ -7494,29 +5258,20 @@ msgstr "Мала вкладна бібліотека для сервера http" #. leap/libmicrohttpd/libmicrohttpd10/description -msgid "" -"Shared library for libmicrohttpd (Small embeddable http server library)." -msgstr "" -"Спільна бібліотека для libmicrohttpd (Мала вкладна бібліотека для сервера " -"http)." +msgid "Shared library for libmicrohttpd (Small embeddable http server library)." +msgstr "Спільна бібліотека для libmicrohttpd (Мала вкладна бібліотека для сервера http)." #. leap/samba/libndr0/description msgid "" -"Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation " -"layer in the OSI model.\n" +"Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation layer in the OSI model.\n" "\n" "Source Timestamp: 3499 Branch: 4.2.4.SLE12_SP1" msgstr "" -"Network Data Representation (NDR) — це впровадження шару " -"представлення у моделі OSI.\n" +"Network Data Representation (NDR) — це впровадження шару представлення у моделі OSI.\n" "\n" "Часова мітка джерела: 3499 Вітка: 4.2.4.SLE12_SP1" #. leap/samba/libnetapi0/description -#| msgid "" -#| "This package includes the wbclient library.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" "This package includes the netapi library.\n" "\n" @@ -7527,19 +5282,10 @@ "Часова мітка джерела: 3499 Гілка: 4.2.4SLE12_SP1" #. leap/nghttp2/libnghttp2-14/description -msgid "" -"Shared C libraries for implementation of Hypertext Transfer Protocol version 2" -msgstr "" -"Спільні бібліотеки на C для впровадження протоколу передачі гіпертексту " -"версії 2" +msgid "Shared C libraries for implementation of Hypertext Transfer Protocol version 2" +msgstr "Спільні бібліотеки на C для впровадження протоколу передачі гіпертексту версії 2" #. leap/samba/libsmbclient0/description -#| msgid "" -#| "This package includes the libsmbclient library.\n" -#| "\n" -#| "libsmbclient is provided by the libsmbclient0 package.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" "This package includes the libsmbclient library.\n" "\n" @@ -7554,26 +5300,16 @@ "Часова мітка джерела: 3499 Гілка: 4.2.4SLE12_SP1" #. leap/samba/libsmbconf0/description -#| msgid "" -#| "libsmbconf is a library to read or, based on the backend, modify the Samba configuration.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" -"libsmbconf is a library to read or, based on the backend, modify the Samba " -"configuration.\n" +"libsmbconf is a library to read or, based on the backend, modify the Samba configuration.\n" "\n" "Source Timestamp: 3499 Branch: 4.2.4.SLE12_SP1" msgstr "" -"libsmbconf - бібліотека для читання або, в залежності від сервера, зміни " -"налаштувань Samba.\n" +"libsmbconf - бібліотека для читання або, в залежності від сервера, зміни налаштувань Samba.\n" "\n" "Часова мітка джерела: 3499 Гілка: 4.2.4SLE12_SP1" #. leap/samba/libsmbldap0/description -#| msgid "" -#| "libsmbldap contains LDAP protocol helper functions for Samba.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" "libsmbldap contains LDAP protocol helper functions for Samba.\n" "\n" @@ -7586,104 +5322,54 @@ #. leap/libtasn1/description #. leap/libtasn1/libtasn1-6/description -#| msgid "This is the ASN.1 library used in GNUTLS. More up to date information can be found at http://www.gnu.org/software/gnutls and http://www.gnutls.org" -msgid "" -"This is the ASN.1 library used in GNUTLS. More up to date information can be " -"found at http://www.gnu.org/software/gnutls and http://www.gnutls.org" -msgstr "" -"Це бібліотека ASN.1, яка використовується в GNUTLS. Багато свіжої інформації " -"є на http://www.gnu.org/software/gnutls і http://www.gnutls.org" +msgid "This is the ASN.1 library used in GNUTLS. More up to date information can be found at http://www.gnu.org/software/gnutls and http://www.gnutls.org" +msgstr "Це бібліотека ASN.1, яка використовується в GNUTLS. Багато свіжої інформації є на http://www.gnu.org/software/gnutls і http://www.gnutls.org" #. leap/samba/libtevent-util0/description -#| msgid "" -#| "The libtevent-util library contains functions to convert tevent error codes to platform-specific (errno, NTSTATUS, WERROR) ones.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" -"The libtevent-util library contains functions to convert tevent error codes " -"to platform-specific (errno, NTSTATUS, WERROR) ones.\n" +"The libtevent-util library contains functions to convert tevent error codes to platform-specific (errno, NTSTATUS, WERROR) ones.\n" "\n" "Source Timestamp: 3499 Branch: 4.2.4.SLE12_SP1" msgstr "" -"Бібліотека libtevent-util містить функції для перетворення кодів помилки " -"tevent у відповідні до платформи (errno, NTSTATUS, WERROR).\n" +"Бібліотека libtevent-util містить функції для перетворення кодів помилки tevent у відповідні до платформи (errno, NTSTATUS, WERROR).\n" "\n" "Часова мітка джерела: 3258 Вітка: 4.1.9" #. leap/v4l-utils/libv4l/description -#| msgid "libv4l is a collection of libraries which adds a thin abstraction layer on top of video4linux2 devices. The purpose of this (thin) layer is to make it easy for application writers to support a wide variety of devices without having to write separate code for different devices in the same class." -msgid "" -"libv4l is a collection of libraries which adds a thin abstraction layer on " -"top of video4linux2 devices. The purpose of this (thin) layer is to make it " -"easy for application writers to support a wide variety of devices without " -"having to write separate code for different devices in the same class. libv4l " -"consists of 3 different libraries: libv4lconvert, libv4l1 and libv4l2." -msgstr "" -"libv4l являє собою набір бібліотек, який додає тонкий шар абстракції над " -"пристроями video4linux2. Мета цього (тонкого) шару — зробити його " -"легким для авторів програм, які хочуть підтримувати велику різноманітність " -"пристроїв без необхідності писати окремий код для різних пристроїв в тому ж " -"класі. libv4l складається із 3 різних бібліотек: libv4lconvert, libv4l1 та " -"libv4l2." +msgid "libv4l is a collection of libraries which adds a thin abstraction layer on top of video4linux2 devices. The purpose of this (thin) layer is to make it easy for application writers to support a wide variety of devices without having to write separate code for different devices in the same class. libv4l consists of 3 different libraries: libv4lconvert, libv4l1 and libv4l2." +msgstr "libv4l являє собою набір бібліотек, який додає тонкий шар абстракції над пристроями video4linux2. Мета цього (тонкого) шару — зробити його легким для авторів програм, які хочуть підтримувати велику різноманітність пристроїв без необхідності писати окремий код для різних пристроїв в тому ж класі. libv4l складається із 3 різних бібліотек: libv4lconvert, libv4l1 та libv4l2." #. leap/v4l-utils/libv4l1-0/description -#| msgid "" -#| "libv4l1 offers the (deprecated) v4l1 API on top of v4l2 devices, independent of the drivers for those devices supporting v4l1 compatibility (which many v4l2 drivers do not).\n" -#| "\n" -#| "This package contains shared lib for packages that use libv4l1." msgid "" -"libv4l1 offers the (deprecated) v4l1 API on top of v4l2 devices, independent " -"of the drivers for those devices supporting v4l1 compatibility (which many " -"v4l2 drivers do not).\n" +"libv4l1 offers the (deprecated) v4l1 API on top of v4l2 devices, independent of the drivers for those devices supporting v4l1 compatibility (which many v4l2 drivers do not).\n" "\n" "This package contains shared lib for packages that use libv4l1.so.0" msgstr "" -"libv4l1 пропонує (застарілий) v4l1 API над пристроями v4l2, незалежний від " -"драйверів для цих пристроїв, які підтримують сумісність v4l1 (чого не мають " -"багато драйверів v4l2).\n" +"libv4l1 пропонує (застарілий) v4l1 API над пристроями v4l2, незалежний від драйверів для цих пристроїв, які підтримують сумісність v4l1 (чого не мають багато драйверів v4l2).\n" "\n" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують " -"libv4l1.so.0" +"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують libv4l1.so.0" #. leap/v4l-utils/libv4l2-0/description -#| msgid "" -#| "libv4l2 offers the v4l2 API on top of v4l2 devices, while adding for the application transparent libv4lconvert conversion where necessary.\n" -#| "\n" -#| "This package contains shared lib for packages that use libv4l2." msgid "" -"libv4l2 offers the v4l2 API on top of v4l2 devices, while adding for the " -"application transparent libv4lconvert conversion where necessary.\n" +"libv4l2 offers the v4l2 API on top of v4l2 devices, while adding for the application transparent libv4lconvert conversion where necessary.\n" "\n" "This package contains shared lib for packages that use libv4l2.so.0" msgstr "" -"libv4l2 пропонує v4l2 API над пристроями v4l2 при додаванні для програмного " -"прозорого перетворення libv4lconvert, коли необхідно.\n" +"libv4l2 пропонує v4l2 API над пристроями v4l2 при додаванні для програмного прозорого перетворення libv4lconvert, коли необхідно.\n" "\n" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують " -"libv4l2.so.0" +"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують libv4l2.so.0" #. leap/v4l-utils/libv4lconvert0/description -#| msgid "" -#| "libv4lconvert offers functions to convert from any (known) pixel-format to V4l2_PIX_FMT_BGR24 or V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" -#| "\n" -#| "This package contains shared lib for packages that use libv4lconvert." msgid "" -"libv4lconvert offers functions to convert from any (known) pixel-format to " -"V4l2_PIX_FMT_BGR24 or V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" +"libv4lconvert offers functions to convert from any (known) pixel-format to V4l2_PIX_FMT_BGR24 or V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" "\n" "This package contains shared lib for packages that use libv4lconvert.so.0" msgstr "" -"libv4lconvert пропонує функції для перетворення з будь-якого (відомого) " -"растрового формату у V4l2_PIX_FMT_BGR24 чи V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" +"libv4lconvert пропонує функції для перетворення з будь-якого (відомого) растрового формату у V4l2_PIX_FMT_BGR24 чи V4l2_PIX_FMT_YUV420.\n" "\n" -"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують " -"libv4lconvert.so.0" +"Цей пакунок містить спільну бібліотеку для пакунків, які використовують libv4lconvert.so.0" #. leap/samba/libwbclient0/description -#| msgid "" -#| "This package includes the wbclient library.\n" -#| "\n" -#| "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" msgid "" "This package includes the wbclient library.\n" "\n" @@ -7696,22 +5382,11 @@ #. leap/xerces-c/libxerces-c-3_1/description msgid "" -"Xerces-C is a validating XML parser written in a portable subset of C++. " -"Xerces-C makes it easy to give your application the ability to read and write " -"XML data. A shared library is provided for parsing, generating, manipulating, " -"and validating XML documents. Xerces-C is faithful to the XML 1.0 " -"recommendation and associated standards ( DOM 1.0, DOM 2.0. SAX 1.0, SAX 2.0, " -"Namespaces).\n" +"Xerces-C is a validating XML parser written in a portable subset of C++. Xerces-C makes it easy to give your application the ability to read and write XML data. A shared library is provided for parsing, generating, manipulating, and validating XML documents. Xerces-C is faithful to the XML 1.0 recommendation and associated standards ( DOM 1.0, DOM 2.0. SAX 1.0, SAX 2.0, Namespaces).\n" "\n" "This package contains just the shared libraries." msgstr "" -"Xerces-C — це синтаксичний аналізатор XML, написаний на переносній підмножині " -"C++. " -"Xerces-C спрощує надання вашій програмі можливості читання і " -"запису даних XML. Надається спільна бібліотека для аналізу, " -"створення, управління і перевірки XML-документів. Xerces-C дотримується " -"рекомендацій XML 1.0 і пов'язаних стандартів ( DOM 1.0, DOM 2.0. SAX 1.0, SAX " -"2.0, Namespaces).\n" +"Xerces-C — це синтаксичний аналізатор XML, написаний на переносній підмножині C++. Xerces-C спрощує надання вашій програмі можливості читання і запису даних XML. Надається спільна бібліотека для аналізу, створення, управління і перевірки XML-документів. Xerces-C дотримується рекомендацій XML 1.0 і пов'язаних стандартів ( DOM 1.0, DOM 2.0. SAX 1.0, SAX 2.0, Namespaces).\n" "\n" "Цей пакунок надає тільки спільні бібліотеки." @@ -7720,43 +5395,17 @@ msgstr "Включені файли і бібліотеки, необхідні для розробки" #. leap/zlib/libz1/description -msgid "" -"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered -- that " -"is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for use " -"on virtually any computer hardware and operating system. the zlib data format " -"is itself portable across platforms. unlike the lzw compression method used " -"in unix compress(1) and in the gif image format, the compression method " -"currently used in zlib essentially never expands the data. (lzw can double or " -"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also " -"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost " -"in compression." -msgstr "" -"zlib призначений бути вільною, універсальною, юридично не обтяженою — тобто " -"не покритою патентами — бібліотекою стиснення даних без втрат для " -"використання практично на будь-якому комп'ютері, апаратному забезпеченні та " -"операційній системі. Формат даних zlib сам по собі портативний на різних " -"платформах. На відміну від методу стиснення lzw, що використовується в unix " -"compress(1) і в форматі зображень gif, метод стиснення, який в даний час " -"використовується в zlib, по суті, ніколи не розширює дані. (lzw може подвоїти " -"або потроїти розмір файлу у крайніх випадках.) Обсяг пам'яті zlib також " -"залежить від вхідних даних і може бути скорочений, якщо це необхідно, за " -"рахунок стиснення." +msgid "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered -- that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for use on virtually any computer hardware and operating system. the zlib data format is itself portable across platforms. unlike the lzw compression method used in unix compress(1) and in the gif image format, the compression method currently used in zlib essentially never expands the data. (lzw can double or triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost in compression." +msgstr "zlib призначений бути вільною, універсальною, юридично не обтяженою — тобто не покритою патентами — бібліотекою стиснення даних без втрат для використання практично на будь-якому комп'ютері, апаратному забезпеченні та операційній системі. Формат даних zlib сам по собі портативний на різних платформах. На відміну від методу стиснення lzw, що використовується в unix compress(1) і в форматі зображень gif, метод стиснення, який в даний час використовується в zlib, по суті, ніколи не розширює дані. (lzw може подвоїти або потроїти розмір файлу у крайніх вип� �дках.) Обсяг пам'яті zlib також залежить від вхідних даних і може бути скорочений, якщо це необхідно, за рахунок стиснення." #. leap/libzio/libzio1/description -#| msgid "" -#| "Libzio provides a wrapper function for reading or writing gzip or bzip2 files with FILE streams.\n" -#| "\n" -#| "Author:\n" -#| "-------- Werner Fink <werner@suse.de>" msgid "" -"Libzio provides a wrapper function for reading or writing gzip or bzip2 files " -"with FILE streams.\n" +"Libzio provides a wrapper function for reading or writing gzip or bzip2 files with FILE streams.\n" "\n" "Author:\n" "-------- Werner Fink <werner@suse.de>" msgstr "" -"Libzio забезпечує функцію обгортки для читання або запису файлів gzip і bzip2 " -"з допомогою потоків FILE.\n" +"Libzio забезпечує функцію обгортки для читання або запису файлів gzip і bzip2 з допомогою потоків FILE.\n" "\n" "Автор:\n" "-------- Вернер Фінк <werner@suse.de>" Modified: trunk/packages/uk/po/kde.uk.po =================================================================== --- trunk/packages/uk/po/kde.uk.po 2016-02-01 23:19:27 UTC (rev 95638) +++ trunk/packages/uk/po/kde.uk.po 2016-02-01 23:24:14 UTC (rev 95639) @@ -9,11 +9,10 @@ "Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <>\n" "Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/kdepim4/akonadi/summary @@ -23,11 +22,8 @@ #. tumbleweed/kdepim4/akonadi/description #. leap/kdepim4/akonadi/description -msgid "" -"This package contains the KDE resources for Akonadi, the KDE PIM storage " -"service." -msgstr "" -"Цей пакунок містить файли даних KDE для Akonadi, служби KDE PIM Storage." +msgid "This package contains the KDE resources for Akonadi, the KDE PIM storage service." +msgstr "Цей пакунок містить файли даних KDE для Akonadi, служби KDE PIM Storage." #. tumbleweed/akonadi-runtime/summary #. tumbleweed/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals1/summary @@ -40,8 +36,7 @@ #. tumbleweed/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals1/description #. leap/akonadi-runtime/description #. leap/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals1/description -msgid "" -"This package contains the data files of Akonadi, the KDE PIM storage service." +msgid "This package contains the data files of Akonadi, the KDE PIM storage service." msgstr "Цей пакунок містить файли даних Akonadi, служби KDE PIM Storage." #. tumbleweed/amarok/summary @@ -51,14 +46,8 @@ #. tumbleweed/amarok/description #. leap/amarok/description -msgid "" -"Amarok is a media player for all kinds of media. This includes MP3, Ogg " -"Vorbis, audio CDs, podcasts and streams. Play lists can be stored in .m3u or " -".pls files." -msgstr "" -"Amarok — медіа програвач для всіх видів медіа. Сюди можна віднести MP3, Ogg " -"Vorbis, аудіо КД, подкасти і потокове радіо. Списки відтворення можуть бути " -"збережені у файлах .m3u або .pls." +msgid "Amarok is a media player for all kinds of media. This includes MP3, Ogg Vorbis, audio CDs, podcasts and streams. Play lists can be stored in .m3u or .pls files." +msgstr "Amarok — медіа програвач для всіх видів медіа. Сюди можна віднести MP3, Ogg Vorbis, аудіо КД, подкасти і потокове радіо. Списки відтворення можуть бути збережені у файлах .m3u або .pls." #. tumbleweed/ark/summary #. tumbleweed/ark/libkerfuffle15/summary @@ -81,12 +70,8 @@ #. tumbleweed/baloo/baloo-core/description #. leap/baloo/baloo-core/description -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains core components." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"компоненти ядра." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains core components." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить компоненти ядра." #. tumbleweed/baloo/baloo-kioslaves/summary #. tumbleweed/baloo5/baloo5-kioslaves/summary @@ -99,12 +84,8 @@ #. tumbleweed/baloo5/baloo5-kioslaves/description #. leap/baloo/baloo-kioslaves/description #. leap/baloo5/baloo5-kioslaves/description -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains KIO slave components." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"бібліотеку підлеглих компонент KIO." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains KIO slave components." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить бібліотеку підлеглих компонент KIO." #. tumbleweed/baloo/baloo-pim/summary #. leap/baloo/baloo-pim/summary @@ -113,12 +94,8 @@ #. tumbleweed/baloo/baloo-pim/description #. leap/baloo/baloo-pim/description -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains PIM components." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"компоненти PIM." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains PIM components." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить компоненти PIM." #. tumbleweed/baloo5/baloo5-file/summary #. leap/baloo5/baloo5-file/summary @@ -127,12 +104,8 @@ #. tumbleweed/baloo5/baloo5-file/description #. leap/baloo5/baloo5-file/description -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains filesearch components." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"компоненти пошуку файлів." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains filesearch components." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить компоненти пошуку файлів." #. tumbleweed/baloo5/baloo5-tools/summary #. leap/baloo5/baloo5-tools/summary @@ -141,23 +114,16 @@ #. tumbleweed/baloo5/baloo5-tools/description #. leap/baloo5/baloo5-tools/description -#| msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains core components." -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains aditional command line utilities." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"утиліти командного рядка." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains aditional command line utilities." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить утиліти командного рядка." #. tumbleweed/baloo5-widgets/summary #. leap/baloo5-widgets/summary -#| msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains PIM components." msgid "Framework for searching and managing metadata" msgstr "Оболонка для пошуку та управління метаданими" #. tumbleweed/baloo5-widgets/description #. leap/baloo5-widgets/description -#| msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains PIM components." msgid "Baloo is a framework for searching and managing metada" msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими" @@ -190,37 +156,23 @@ #. tumbleweed/breeze/description #. leap/breeze/description -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop." msgstr "Стилі та елементи теми оформлення Breeze для стільниці Плазма." #. tumbleweed/breeze4-style/description #. leap/breeze4-style/description -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package contains kde4 backport of new default Plasma 5 style." -msgstr "" -"Стилі та елементи теми оформлення Breeze для стільниці Plasma. Цей пакунок " -"містить новий усталений стиль Plasma 5, портований назад в kde4." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package contains kde4 backport of new default Plasma 5 style." +msgstr "Стилі та елементи теми оформлення Breeze для стільниці Plasma. Цей пакунок містить новий усталений стиль Plasma 5, портований назад в kde4." #. tumbleweed/breeze/breeze5-decoration/description #. leap/breeze/breeze5-decoration/description -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze KWin decoration." -msgstr "" -"Стилі та елементи теми оформлення Breeze для стільниці Plasma. Цей пакунок " -"містить оформлення Breeze для KWin." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze KWin decoration." +msgstr "Стилі та елементи теми оформлення Breeze для стільниці Plasma. Цей пакунок містить оформлення Breeze для KWin." #. tumbleweed/breeze/breeze5-style/description #. leap/breeze/breeze5-style/description -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze style, color-scheme and aditional " -"assets." -msgstr "" -"Стилі та елементи теми оформлення Breeze для стільниці Plasma. Цей пакунок " -"містить оформлення Breeze, колірну схему і додаткові елементи." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze style, color-scheme and aditional assets." +msgstr "Стилі та елементи теми оформлення Breeze для стільниці Plasma. Цей пакунок містить оформлення Breeze, колірну схему і додаткові елементи." #. tumbleweed/choqok/summary #. leap/choqok/summary @@ -229,14 +181,8 @@ #. tumbleweed/choqok/description #. leap/choqok/description -msgid "" -"A Free/Open Source micro-blogging client for the K Desktop Environment. The " -"name comes from an ancient Persian word which means Sparrow. It currently " -"supports twitter.com and identi.ca services." -msgstr "" -"Це вільний клієнт ведення мікроблогу для KDE з відкритим вихідним кодом. " -"Назва походить від старовинного перського слова, яке перекладається як " -"«горобець». Наразі підтримується робота з twitter.com і identi.ca" +msgid "A Free/Open Source micro-blogging client for the K Desktop Environment. The name comes from an ancient Persian word which means Sparrow. It currently supports twitter.com and identi.ca services." +msgstr "Це вільний клієнт ведення мікроблогу для KDE з відкритим вихідним кодом. Назва походить від старовинного перського слова, яке перекладається як «горобець». Наразі підтримується робота з twitter.com і identi.ca" #. tumbleweed/clamz/summary #. leap/clamz/summary @@ -245,17 +191,8 @@ #. tumbleweed/clamz/description #. leap/clamz/description -msgid "" -"Clamz is a little command-line program to download MP3 files from " -"Amazon.com's music store. It is intended to serve as a substitute for " -"Amazon's official MP3 Downloader, which is not free software. Clamz can be " -"used to download either individual songs or complete albums that you have " -"purchased from Amazon." -msgstr "" -"Clamz — невелика програма командного рядка для звантаження МР3-файлів з " -"магазину музики Amazon.com. Призначена для заміни офіційного завантажувача " -"Amazon MP3 Downloader, який не є вільним. Clamz може звантажувати як окремі " -"пісні, так і цілі альбоми, які ви купили на Amazon." +msgid "Clamz is a little command-line program to download MP3 files from Amazon.com's music store. It is intended to serve as a substitute for Amazon's official MP3 Downloader, which is not free software. Clamz can be used to download either individual songs or complete albums that you have purchased from Amazon." +msgstr "Clamz — невелика програма командного рядка для звантаження МР3-файлів з магазину музики Amazon.com. Призначена для заміни офіційного завантажувача Amazon MP3 Downloader, який не є вільним. Clamz може звантажувати як окремі пісні, так і цілі альбоми, які ви купили на Amazon." #. tumbleweed/cln/summary #. leap/cln/summary @@ -265,39 +202,13 @@ #. tumbleweed/cln/description #. leap/cln/description msgid "" -"CLN features a rich set of number classes: integer (unlimited precision), " -"rational, short float, single float, double float, long float (unlimited " -"precision), complex, modular integer, and univariate polynomial. It " -"implements elementary, logical, and transcendental functions. C++ as the " -"implementation language brings efficiency, type safety, and algebraic syntax. " -" Memory efficiency: small integers and short floats are immediate, not heap " -"allocated. Automatic, noninterruptive garbage collection. Speed efficiency: " -"assembly language kernel for some CPUs, Karatsuba and Schoenhage-Strassen " -"multiplication. Interoperability: garbage collection with no burden on the " -"main application, hooks for memory allocation and exceptions.\n" +"CLN features a rich set of number classes: integer (unlimited precision), rational, short float, single float, double float, long float (unlimited precision), complex, modular integer, and univariate polynomial. It implements elementary, logical, and transcendental functions. C++ as the implementation language brings efficiency, type safety, and algebraic syntax. Memory efficiency: small integers and short floats are immediate, not heap allocated. Automatic, noninterruptive garbage collection. Speed efficiency: assembly language kernel for some CPUs, Karatsuba and Schoenhage-Strassen multiplication. Interoperability: garbage collection with no burden on the main application, hooks for memory allocation and exceptions.\n" "\n" -"The following C++ features are used: classes, member functions, overloading " -"of functions and operators, constructors and destructors, inline, const, " -"multiple inheritance, templates, and namespaces. The following C++ features " -"are not used: new, delete, virtual inheritance, and exceptions." +"The following C++ features are used: classes, member functions, overloading of functions and operators, constructors and destructors, inline, const, multiple inheritance, templates, and namespaces. The following C++ features are not used: new, delete, virtual inheritance, and exceptions." msgstr "" -"CLN включає в себе багатий набір класів чисел: цілі (необмежена точність), " -"раціональні, з плаваючою комою (short, single і double, а також long " -"необмеженої точності), комплексні, остачі і одночлены. Реалізовані " -"елементарні, логічні та трансцендентні функції. Використання C++ в якості " -"мови для реалізації забезпечує ефективність, безпечне використання типів " -"даних і алгебраїчний синтаксис. Ефективність використання пам'яті: малі цілі " -"і дійсні числа використовуються за місцем і не витісняються в «купу». " -"Автоматичний неперервний збір сміття. Ефективне виконання: ядро на асемблері " -"для деяких процесорів, множення методами Карацубі і Шенхаге — Штрасена. " -"Взаємодія: збір сміття без впливу на основну програму, можливості виділення " -"пам'яті і обробки винятків.\n" +"CLN включає в себе багатий набір класів чисел: цілі (необмежена точність), раціональні, з плаваючою комою (short, single і double, а також long необмеженої точності), комплексні, остачі і одночлены. Реалізовані елементарні, логічні та трансцендентні функції. Використання C++ в якості мови для реалізації забезпечує ефективність, безпечне використання типів даних і алгебраїчний синтаксис. Ефективність використання пам'яті: малі цілі і дійсні числа використовуються за місцем і не витісняються в «купу». Автоматичний неперервний збір сміття. Ефективне вико нання: ядро на асемблері для деяких процесорів, множення методами Карацубі і Шенхаге — Штрасена. Взаємодія: збір сміття без впливу на основну програму, можливості виділення пам'яті і обробки винятків.\n" "\n" -"Використовуються наступні можливості C++: класи, функції-члени, " -"перевантаження функцій і операторів, конструктори і деструктори, " -"inline-підстановка, константи, множинне спадкування, шаблони і простору імен. " -"Наступні функції C++ не використовуються: new, delete, віртуальне " -"успадкування і виключення." +"Використовуються наступні можливості C++: класи, функції-члени, перевантаження функцій і операторів, конструктори і деструктори, inline-підстановка, константи, множинне спадкування, шаблони і простору імен. Наступні функції C++ не використовуються: new, delete, віртуальне успадкування і виключення." #. tumbleweed/digikam/summary #. leap/digikam/summary @@ -306,20 +217,8 @@ #. tumbleweed/digikam/description #. leap/digikam/description -msgid "" -"digiKam is a simple digital photo management application for KDE, which " -"allows you to import and organize your digital photos easily. The photos can " -"be organized in albums, which can be sorted chronologically, by directory " -"layout, or by custom collections. An easy-to-use interface that enables you " -"to connect to your camera and preview, download, or delete your images, is " -"provided." -msgstr "" -"digiKam — проста програма управління фотографіями для KDE, що дозволяє вам " -"легко імпортувати і упорядковувати ваші світлини. Фотографії можуть бути " -"організовані в альбоми, які можна відсортувати хронологічно, за схемою " -"каталогів або з власних колекцій. Простий у використанні інтерфейс дозволяє " -"під'єднуватися до вашої камері, переглядати, звантажувати або видаляти ваші " -"зображення." +msgid "digiKam is a simple digital photo management application for KDE, which allows you to import and organize your digital photos easily. The photos can be organized in albums, which can be sorted chronologically, by directory layout, or by custom collections. An easy-to-use interface that enables you to connect to your camera and preview, download, or delete your images, is provided." +msgstr "digiKam — проста програма управління фотографіями для KDE, що дозволяє вам легко імпортувати і упорядковувати ваші світлини. Фотографії можуть бути організовані в альбоми, які можна відсортувати хронологічно, за схемою каталогів або з власних колекцій. Простий у використанні інтерфейс дозволяє під'єднуватися до вашої камері, переглядати, звантажувати або видаляти ваші зображення." #. tumbleweed/dolphin/summary #. tumbleweed/dolphin/dolphin-part/summary @@ -334,25 +233,20 @@ #. tumbleweed/dolphin/description #. leap/dolphin/description -#| msgid "This package contains the VDPAU state tracker for radeonsi." msgid "This package contains the default file manager of KDE Workspaces." -msgstr "" -"Цей пакунок містить усталений менеджер файлів для робочого простору KDE." +msgstr "Цей пакунок містить усталений менеджер файлів для робочого простору KDE." #. tumbleweed/dolphin/dolphin-part/description #. tumbleweed/dolphin/libdolphinvcs5/description #. leap/dolphin/dolphin-part/description #. leap/dolphin/libdolphinvcs5/description -#| msgid "This package contains the libply library used by Plymouth." msgid "This package contains the libraries used by Dolphin and Konqueror." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеки, які використовують Dolphin та Konqueror." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеки, які використовують Dolphin та Konqueror." #. tumbleweed/kdebase4/dolphin4/description #. leap/kdebase4/dolphin4/description msgid "This package contains the default file manager of KDE 4." -msgstr "" -"Цей пакунок містить файловий менеджер, який усталено використовується у KDE 4." +msgstr "Цей пакунок містить файловий менеджер, який усталено використовується у KDE 4." #. tumbleweed/dragonplayer/summary #. leap/dragonplayer/summary @@ -372,9 +266,7 @@ #. tumbleweed/plasma5-workspace/drkonqi5/description #. leap/plasma5-workspace/drkonqi5/description msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." -msgstr "" -"Обробник збоїв KDE надає зворотний зв'язок для користувачів у випадку " -"програмних збоїв." +msgstr "Обробник збоїв KDE надає зворотний зв'язок для користувачів у випадку програмних збоїв." #. tumbleweed/enblend-enfuse/summary #. leap/enblend-enfuse/summary @@ -383,17 +275,7 @@ #. tumbleweed/enblend-enfuse/description #. leap/enblend-enfuse/description -msgid "" -"Enblend is a tool for compositing images using a Burt & Adelson " -"multiresolution spline. This technique tries to make the seams between the " -"input images invisible. The basic idea is that image features should be " -"blended across a transition zone, proportional in size to the spatial " -"frequency of the features. For example, objects like trees and window panes " -"have rapid changes in color. By blending these features in a narrow zone, you " -"cannot see the seam because the eye already expects to see color changes at " -"the edge of these features. Clouds and sky are the opposite. These features " -"must be blended across a wide transition zone because any sudden change in " -"color is immediately noticeable." +msgid "Enblend is a tool for compositing images using a Burt & Adelson multiresolution spline. This technique tries to make the seams between the input images invisible. The basic idea is that image features should be blended across a transition zone, proportional in size to the spatial frequency of the features. For example, objects like trees and window panes have rapid changes in color. By blending these features in a narrow zone, you cannot see the seam because the eye already expects to see color changes at the edge of these features. Clouds and sky are the opposite. These features must be blended across a wide transition zone because any sudden change in color is immediately noticeable." msgstr "" #. tumbleweed/frameworkintegration/frameworkintegration-plugin/summary @@ -402,10 +284,8 @@ #. leap/frameworkintegration/frameworkintegration-plugin/summary #. leap/krunner/libKF5Runner5/summary #. leap/frameworkintegration/libKF5Style5/summary -msgid "" -"Plugins responsible for better integration of Qt applications in KDE Workspace" -msgstr "" -"Втулки, відповідальні за кращу інтеграцію програм Qt у робочому просторі KDE" +msgid "Plugins responsible for better integration of Qt applications in KDE Workspace" +msgstr "Втулки, відповідальні за кращу інтеграцію програм Qt у робочому просторі KDE" #. tumbleweed/frameworkintegration/frameworkintegration-plugin/description #. tumbleweed/krunner/libKF5Runner5/description @@ -414,13 +294,11 @@ #. leap/krunner/libKF5Runner5/description #. leap/frameworkintegration/libKF5Style5/description msgid "" -"Framework Integration is a set of plugins responsible for better integration " -"of Qt applications when running on a KDE Plasma workspace.\n" +"Framework Integration is a set of plugins responsible for better integration of Qt applications when running on a KDE Plasma workspace.\n" "\n" "Applications do not need to link to this directly." msgstr "" -"Framework Integration — це набір втулок, що забезпечують повнішу інтеграцію " -"програм Qt при запуску в робочому просторі KDE Plasma.\n" +"Framework Integration — це набір втулок, що забезпечують повнішу інтеграцію програм Qt при запуску в робочому просторі KDE Plasma.\n" "\n" "Програмам не потрібне пряме зв'язування з цими втулками." @@ -431,29 +309,18 @@ #. tumbleweed/freerdp/description #. leap/freerdp/description -msgid "" -"FreeRDP is a client-side implementation of the Remote Desktop Protocol (RDP) " -"following the Microsoft Open Specifications. This package provides the client " -"application." -msgstr "" -"FreeRDP — це реалізація клієнтської частини протоколу віддаленої стільниці " -"(RDP, Remote Desktop Protocol) у відповідності з відкритими специфікаціями " -"Microsoft. Даний пакунок надає клієнтську програму." +msgid "FreeRDP is a client-side implementation of the Remote Desktop Protocol (RDP) following the Microsoft Open Specifications. This package provides the client application." +msgstr "FreeRDP — це реалізація клієнтської частини протоколу віддаленої стільниці (RDP, Remote Desktop Protocol) у відповідності з відкритими специфікаціями Microsoft. Даний пакунок надає клієнтську програму." #. tumbleweed/gpgmepp5/summary #. leap/gpgmepp5/summary -#| msgid "C++/Qt bindings for GStreamer" msgid "C++ bindings/wrapper for gpgme" msgstr "Прив'язки/обгортка C++ для gpgme" #. tumbleweed/gpgmepp5/description #. leap/gpgmepp5/description -msgid "" -"GpgME++ is a C++ wrapper (or C++ bindings) for the GnuPG project's gpgme " -"(GnuPG Made Easy) library, version 0.4.4 and later." -msgstr "" -"GpgME++ — це C++ обгортка (або прив'язки C++) для бібліотеки проекту GnuPG " -"під назвою gpgme (GnuPG Made Easy) версій 0.4.4 і вище." +msgid "GpgME++ is a C++ wrapper (or C++ bindings) for the GnuPG project's gpgme (GnuPG Made Easy) library, version 0.4.4 and later." +msgstr "GpgME++ — це C++ обгортка (або прив'язки C++) для бібліотеки проекту GnuPG під назвою gpgme (GnuPG Made Easy) версій 0.4.4 і вище." #. tumbleweed/gstreamer-plugins-qt/summary #. leap/gstreamer-plugins-qt/summary @@ -463,20 +330,11 @@ #. tumbleweed/gstreamer-plugins-qt/description #. leap/gstreamer-plugins-qt/description msgid "" -"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which " -"operate on media data. Applications using this library can do anything from " -"real-time sound processing to playing videos, and just about anything else " -"media-related. Its plug-in-based architecture means that new data types or " -"processing capabilities can be added by installing new plug-ins.\n" +"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which operate on media data. Applications using this library can do anything from real-time sound processing to playing videos, and just about anything else media-related. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added by installing new plug-ins.\n" "\n" "This package contains C++/Qt bindings for GStreamer." msgstr "" -"GStreamer - оболонка для потокових медіапотоків, в основі якої лежить " -"ланцюжок наборів фільтрів, які оперують медіа-даними. Додатки, що " -"використовують цю бібліотеку, можуть робити будь-які операції, пов'язані з " -"медіа, від обробки в реальному часі звуку до програвання відео. Її модульна " -"архітектура дозволяє простою установкою модулів додавати підтримку нових " -"типів даних і розширювати можливості обробки.\n" +"GStreamer - оболонка для потокових медіапотоків, в основі якої лежить ланцюжок наборів фільтрів, які оперують медіа-даними. Додатки, що використовують цю бібліотеку, можуть робити будь-які операції, пов'язані з медіа, від обробки в реальному часі звуку до програвання відео. Її модульна архітектура дозволяє простою установкою модулів додавати підтримку нових типів даних і розширювати можливості обробки.\n" "\n" "Цей пакунок містить прив'язки C++/Qt для GStreamer." @@ -487,13 +345,8 @@ #. tumbleweed/gwenview/description #. leap/gwenview/description -msgid "" -"Gwenview is a simple image viewer for KDE. It features a folder tree window " -"and a file list window, providing easy navigation of your file hierarchy." -msgstr "" -"Gwenview — це простий переглядач зображень для KDE. Підтримується виведення " -"дерева тек і списку файлів, що забезпечують легку навігацію по вашій колекції " -"файлів." +msgid "Gwenview is a simple image viewer for KDE. It features a folder tree window and a file list window, providing easy navigation of your file hierarchy." +msgstr "Gwenview — це простий переглядач зображень для KDE. Підтримується виведення дерева тек і списку файлів, що забезпечують легку навігацію по вашій колекції файлів." #. tumbleweed/htdig/summary #. leap/htdig/summary @@ -503,24 +356,12 @@ #. tumbleweed/htdig/description #. leap/htdig/description msgid "" -"The ht://Dig system is a complete World Wide Web index and search system for " -"a small domain or intranet. This system is not meant to replace the need for " -"powerful Internet-wide search systems like Lycos, Infoseek, Webcrawler, or " -"AltaVista. Instead it is meant to cover the search needs of a single company, " -"campus, or even a particular subsection of a Web site.\n" +"The ht://Dig system is a complete World Wide Web index and search system for a small domain or intranet. This system is not meant to replace the need for powerful Internet-wide search systems like Lycos, Infoseek, Webcrawler, or AltaVista. Instead it is meant to cover the search needs of a single company, campus, or even a particular subsection of a Web site.\n" "\n" -"Unlike some WAIS-based or Web server-based search engines, ht://Dig can span " -"several Web servers at a site. The type of these Web servers does not matter " -"as long as they understand the HTTP 1.0 protocol." +"Unlike some WAIS-based or Web server-based search engines, ht://Dig can span several Web servers at a site. The type of these Web servers does not matter as long as they understand the HTTP 1.0 protocol." msgstr "" -"ht://Dig — це повноцінна система індексування і пошуку по всесвітній павутині " -"(WWW) для невеликого домену або локальної мережі. Ця система не призначена " -"для заміни потужних пошукових систем типу Lycos, Infoseek, Webcrawler або " -"AltaVista. Замість цього вона призначена для покриття потреби пошуку однієї " -"компанії, корпусу або навіть окремого підрозділу на веб-сайті.\n" -"На відміну від деяких рушіїв, заснованих на WAIS або веб-серверах, ht://Dig " -"може бути розбита на кілька веб-серверів на сайті. Тип веб-серверів не має " -"значення до тих пір, поки вони розуміють протокол HTTP 1.0." +"ht://Dig — це повноцінна система індексування і пошуку по всесвітній павутині (WWW) для невеликого домену або локальної мережі. Ця система не призначена для заміни потужних пошукових систем типу Lycos, Infoseek, Webcrawler або AltaVista. Замість цього вона призначена для покриття потреби пошуку однієї компанії, корпусу або навіть окремого підрозділу на веб-сайті.\n" +"На відміну від деяких рушіїв, заснованих на WAIS або веб-серверах, ht://Dig може бути розбита на кілька веб-серверів на сайті. Тип веб-серверів не має значення до тих пір, поки вони розуміють протокол HTTP 1.0." #. tumbleweed/icoutils/summary #. leap/icoutils/summary @@ -529,16 +370,8 @@ #. tumbleweed/icoutils/description #. leap/icoutils/description -msgid "" -"The icoutils are a set of programs for extracting and converting images in " -"Microsoft Windows icon and cursor files. These files usually have the " -"extension .ico or .cur, but they can also be embedded in executables or " -"libraries (.dll-files)." -msgstr "" -"icoutils — набір програм для видобування і перетворення зображень з файлів " -"піктограм і курсорів Microsoft Windows. Ці файли зазвичай мають розширення " -".ico або .cur, але можуть бути вбудовані у виконувані файли або бібліотеки " -"(.dll-файли)." +msgid "The icoutils are a set of programs for extracting and converting images in Microsoft Windows icon and cursor files. These files usually have the extension .ico or .cur, but they can also be embedded in executables or libraries (.dll-files)." +msgstr "icoutils — набір програм для видобування і перетворення зображень з файлів піктограм і курсорів Microsoft Windows. Ці файли зазвичай мають розширення .ico або .cur, але можуть бути вбудовані у виконувані файли або бібліотеки (.dll-файли)." #. tumbleweed/k3b/summary #. leap/k3b/summary @@ -547,20 +380,8 @@ #. tumbleweed/k3b/description #. leap/k3b/description -msgid "" -"Featuring a simple, yet powerful graphical interface, k3b provides various " -"options for burning a CD, DVD, or BD (Blu-ray disc). Various types of optical " -"projects are supported including (but not limited to) audio and data, video " -"projects for DVD and VCD, as well as multi-session and mixed-mode discs. k3b " -"also has the ability to erase re-writeable media and can perform more " -"complicated tasks such as audiovisual encoding and decoding." -msgstr "" -"k3b має простий і водночас потужний графічний інтерфейс і надає численні " -"варіанти запису дисків CD, DVD або BD (Blu-Ray). Підтримуються різні типи " -"проектів: аудіо дані, відео-проекти для DVD і VCD, а також мультисесії і " -"диски змішаного формату. Також k3b має можливість стерти повторно потрібні " -"носії і може виконувати складніші завдання, такі як аудіовізуальне кодування " -"і декодування." +msgid "Featuring a simple, yet powerful graphical interface, k3b provides various options for burning a CD, DVD, or BD (Blu-ray disc). Various types of optical projects are supported including (but not limited to) audio and data, video projects for DVD and VCD, as well as multi-session and mixed-mode discs. k3b also has the ability to erase re-writeable media and can perform more complicated tasks such as audiovisual encoding and decoding." +msgstr "k3b має простий і водночас потужний графічний інтерфейс і надає численні варіанти запису дисків CD, DVD або BD (Blu-Ray). Підтримуються різні типи проектів: аудіо дані, відео-проекти для DVD і VCD, а також мультисесії і диски змішаного формату. Також k3b має можливість стерти повторно потрібні носії і може виконувати складніші завдання, такі як аудіовізуальне кодування і декодування." #. tumbleweed/kaccounts-integration/summary #. leap/kaccounts-integration/summary @@ -569,13 +390,8 @@ #. tumbleweed/kaccounts-integration/description #. leap/kaccounts-integration/description -msgid "" -"Small system to administer web accounts for the sites and services across the " -"KDE desktop, including: Google, Facebook, Owncloud, IMAP, Jabber and others." -msgstr "" -"Невелика система управління обліковими записами веб-сайтів і служб для " -"стільниці KDE, в тому числі: Google, Facebook, Owncloud, IMAP, Jabber та " -"іншими." +msgid "Small system to administer web accounts for the sites and services across the KDE desktop, including: Google, Facebook, Owncloud, IMAP, Jabber and others." +msgstr "Невелика система управління обліковими записами веб-сайтів і служб для стільниці KDE, в тому числі: Google, Facebook, Owncloud, IMAP, Jabber та іншими." #. tumbleweed/kactivities5/summary #. tumbleweed/kactivities5/kactivities5-imports/summary @@ -588,21 +404,13 @@ #. tumbleweed/kactivities5/libKF5Activities5/description #. leap/kactivities5/description #. leap/kactivities5/libKF5Activities5/description -msgid "" -"Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma " -"Activities Manager." -msgstr "" -"Kactivities надає API для використання і взаємодії з менеджером просторів дій " -"Plasma." +msgid "Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Activities Manager." +msgstr "Kactivities надає API для використання і взаємодії з менеджером просторів дій Plasma." #. tumbleweed/kactivities5/kactivities5-imports/description #. leap/kactivities5/kactivities5-imports/description -msgid "" -"Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma " -"Activities Manager. QML imports." -msgstr "" -"Kactivities надає API для використання і взаємодії з менеджером просторів дій " -"Plasma. Імпортує QML." +msgid "Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Activities Manager. QML imports." +msgstr "Kactivities надає API для використання і взаємодії з менеджером просторів дій Plasma. Імпортує QML." #. tumbleweed/kdepim4/kaddressbook/summary #. leap/kdepim4/kaddressbook/summary @@ -621,12 +429,8 @@ #. tumbleweed/kate/kate-plugins/description #. leap/kate/kate-plugins/description -msgid "" -"Kate is an advanced text editor for KDE. This package contains plugins and " -"data files for Kate and KWrite editors." -msgstr "" -"Kate — це розширений текстовий редактор для KDE. Цей пакунок містить модулі " -"та файли даних для редакторів Kate і KWrite." +msgid "Kate is an advanced text editor for KDE. This package contains plugins and data files for Kate and KWrite editors." +msgstr "Kate — це розширений текстовий редактор для KDE. Цей пакунок містить модулі та файли даних для редакторів Kate і KWrite." #. tumbleweed/kcalc/summary #. leap/kcalc/summary @@ -650,14 +454,12 @@ #. tumbleweed/kcm_sddm/summary #. leap/kcm_sddm/summary -#| msgid "KDE control module for Fcitx" msgid "A sddm control module for KDE" msgstr "Модуль управління sddm для KDE" #. tumbleweed/kcm_sddm/description #. leap/kcm_sddm/description -msgid "" -"SDDM control module for KDE. It provides a graphical frontend for the sddm." +msgid "SDDM control module for KDE. It provides a graphical frontend for the sddm." msgstr "Модуль управління SDDM для KDE. Надає графічну оболонку для sddm." #. tumbleweed/kcolorchooser/summary @@ -680,13 +482,11 @@ #. tumbleweed/kconfig/kconf_update5/description #. leap/kconfig/kconf_update5/description msgid "" -"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: " -"KConfigCore and KConfigGui.\n" +"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: KConfigCore and KConfigGui.\n" "\n" "This package contains the kconf_update tool." msgstr "" -"KConfig надає розширену систему конфігурації. Вона складається з двох частин: " -"KConfigCore і KConfigGui.\n" +"KConfig надає розширену систему конфігурації. Вона складається з двох частин: KConfigCore і KConfigGui.\n" "\n" "Цей пакунок містить утиліту kconf_update." @@ -701,11 +501,7 @@ #. tumbleweed/kcoreaddons/libKF5CoreAddons5/description #. leap/kcoreaddons/description #. leap/kcoreaddons/libKF5CoreAddons5/description -msgid "" -"KCoreAddons provides classes built on top of QtCore to perform various tasks " -"such as manipulating mime types, autosaving files, creating backup files, " -"generating random sequences, performing text manipulations such as macro " -"replacement, accessing user information and many more." +msgid "KCoreAddons provides classes built on top of QtCore to perform various tasks such as manipulating mime types, autosaving files, creating backup files, generating random sequences, performing text manipulations such as macro replacement, accessing user information and many more." msgstr "" #. tumbleweed/kdbusaddons/kdbusaddons-tools/summary @@ -715,52 +511,41 @@ #. tumbleweed/kdbusaddons/kdbusaddons-tools/description #. leap/kdbusaddons/kdbusaddons-tools/description -msgid "" -"KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API " -"to create KDED modules. Aditional CLI tools." +msgid "KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API to create KDED modules. Aditional CLI tools." msgstr "" #. tumbleweed/kde-cli-tools5/summary #. leap/kde-cli-tools5/summary -#| msgid "Additional egl functions for wayland" msgid "Additional CLI tools for KDE applications" msgstr "Додаткові засоби CLI для програм KDE" #. tumbleweed/kde-cli-tools5/description #. leap/kde-cli-tools5/description msgid "Additional CLI tools for KDE applications and workspaces." -msgstr "" -"Додаткові утиліти командного рядка для програм і робочих просторів KDE." +msgstr "Додаткові утиліти командного рядка для програм і робочих просторів KDE." #. tumbleweed/kde-gtk-config5/summary #. leap/kde-gtk-config5/summary msgid "KCM Module to Configure GTK2 and GTK3 Applications Appearance Under KDE" -msgstr "" -"Модуль KCM для налаштування зовнішнього вигляду програм GTK2 і GTK3 KDE" +msgstr "Модуль KCM для налаштування зовнішнього вигляду програм GTK2 і GTK3 KDE" #. tumbleweed/kde-gtk-config5/description #. leap/kde-gtk-config5/description msgid "" -"kde-gtk-config is a KCM module to configure GTK2 and GTK3 applications " -"appearance under KDE.\n" +"kde-gtk-config is a KCM module to configure GTK2 and GTK3 applications appearance under KDE.\n" "\n" -"Among its many features, it lets you: - Choose which theme is used for GTK2 " -"and GTK3 applications. - Tweak some GTK applications behaviour. - Select " -"what icon theme to use in GTK applications. - Select GTK applications " -"default fonts. - Easily browse and install new GTK2 and GTK3 themes." +"Among its many features, it lets you: - Choose which theme is used for GTK2 and GTK3 applications. - Tweak some GTK applications behaviour. - Select what icon theme to use in GTK applications. - Select GTK applications default fonts. - Easily browse and install new GTK2 and GTK3 themes." msgstr "" #. tumbleweed/kde-print-manager/summary #. leap/kde-print-manager/summary -#| msgid "A new print manager for KDE 4" msgid "A new print manager for KDE" msgstr "Новий засіб керування друком для KDE" #. tumbleweed/kde-print-manager/description #. leap/kde-print-manager/description msgid "" -"This project aims to be a full replacement for the current printing " -"management of KDE.\n" +"This project aims to be a full replacement for the current printing management of KDE.\n" "\n" "* It should be small and fast\n" "* Simple and functional\n" @@ -768,8 +553,7 @@ "\n" "Author(s): Dantti" msgstr "" -"Цей проект призначений для повної заміни нинішнього стека управління друком в " -"KDE.\n" +"Цей проект призначений для повної заміни нинішнього стека управління друком в KDE.\n" "\n" "* Малий розмір і висока швидкість\n" "* Простий і функціональний\n" @@ -804,11 +588,8 @@ #. tumbleweed/kdeartwork4/kdeartwork4-screensaver/description #. leap/kdeartwork4/kdeartwork4-screensaver/description -msgid "" -"This package contains screensavers for KDE which originate from the " -"kdeartwork module." -msgstr "" -"Цей пакунок містить заставки для KDE, які походять від модуля kdeartwork." +msgid "This package contains screensavers for KDE which originate from the kdeartwork module." +msgstr "Цей пакунок містить заставки для KDE, які походять від модуля kdeartwork." #. tumbleweed/kdebase4/kdebase4-libkonq/summary #. tumbleweed/kdebase4/libkonq5/summary @@ -820,9 +601,7 @@ #. tumbleweed/kdebase4/kdebase4-libkonq/description #. leap/kdebase4/kdebase4-libkonq/description msgid "This package contains the files used by file managers as Konqueror." -msgstr "" -"Цей пакунок містить файли, використовувані файловими менеджерами типу " -"Konqueror." +msgstr "Цей пакунок містить файли, використовувані файловими менеджерами типу Konqueror." #. tumbleweed/kdebase4/kdebase4-nsplugin/summary #. leap/kdebase4/kdebase4-nsplugin/summary @@ -831,12 +610,8 @@ #. tumbleweed/kdebase4/kdebase4-nsplugin/description #. leap/kdebase4/kdebase4-nsplugin/description -msgid "" -"This package contains support for Netscape plug-ins in konqueror. You have to " -"enable JavaScript for this." -msgstr "" -"Цей пакунок надає підтримку втулок Netscape у konqueror. Потрібно включити " -"підтримку JavaScript." +msgid "This package contains support for Netscape plug-ins in konqueror. You have to enable JavaScript for this." +msgstr "Цей пакунок надає підтримку втулок Netscape у konqueror. Потрібно включити підтримку JavaScript." #. tumbleweed/kdebase4-runtime/summary #. tumbleweed/kdebase4-openSUSE/kdebase4-runtime-branding-openSUSE/summary @@ -858,13 +633,11 @@ #. tumbleweed/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-libs/summary #. leap/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-libs/summary -#| msgid "The New curses Libraries" msgid "The KDE Workspace Libraries" msgstr "Бібліотеки робочого простору KDE" #. tumbleweed/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-libs/description #. leap/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-libs/description -#| msgid "This package contains the OpenLDAP client libraries." msgid "This package contains the KDE Workspace Libraries." msgstr "Цей пакунок містить клієнтські бібліотеки робочого простору KDE." @@ -889,12 +662,8 @@ #. tumbleweed/kded/description #. leap/kded/description -msgid "" -"KDED runs in the background and performs a number of small tasks. Some of " -"these tasks are built in, others are started on demand." -msgstr "" -"KDED працює у фоновому режимі і виконує невеликі завдання. Деякі завдання є " -"вбудованими, інші запускаються за необхідності." +msgid "KDED runs in the background and performs a number of small tasks. Some of these tasks are built in, others are started on demand." +msgstr "KDED працює у фоновому режимі і виконує невеликі завдання. Деякі завдання є вбудованими, інші запускаються за необхідності." #. tumbleweed/kdelibs4/summary #. tumbleweed/kdelibs4/kdelibs4-core/summary @@ -912,13 +681,11 @@ #. leap/kdelibs4/kdelibs4-core/description #. leap/kdelibs4/libkde4/description msgid "" -"This package contains the basic packages of the K Desktop Environment. It " -"contains the necessary libraries for the KDE desktop.\n" +"This package contains the basic packages of the K Desktop Environment. It contains the necessary libraries for the KDE desktop.\n" "\n" "This package is absolutely necessary for using graphical KDE applications." msgstr "" -"Цей пакунок містить базові пакунки KDE. У ньому знаходяться бібліотеки, " -"необхідні для стільниці KDE.\n" +"Цей пакунок містить базові пакунки KDE. У ньому знаходяться бібліотеки, необхідні для стільниці KDE.\n" "\n" "Він абсолютно необхідний для використання графічних програм KDE." @@ -934,34 +701,21 @@ #. leap/kdelibs4support/description #. leap/kdelibs4support/libKF5KDELibs4Support5/description msgid "" -"This package includes CMake macros and C++ classes whose functionality has " -"been replaced by code in CMake, Qt and other frameworks.\n" +"This package includes CMake macros and C++ classes whose functionality has been replaced by code in CMake, Qt and other frameworks.\n" "\n" -"Code should aim to port away from this framework eventually. The API " -"documentation of the classes in this framework and the notes at <" -"http://community.kde.org/Frameworks/Porting_Notes> should help with this.\n" +"Code should aim to port away from this framework eventually. The API documentation of the classes in this framework and the notes at http://community.kde.org/Frameworks/Porting_Notes should help with this.\n" "\n" -"Note that some of the classes in this framework, especially KStandardDirs, " -"may not work correctly unless any libraries and other software using the KDE4 " -"Support framework are installed to the same location as KDELibs4Support, " -"although it may be sufficient to set the KDEDIRS environment variable " -"correctly." +"Note that some of the classes in this framework, especially KStandardDirs, may not work correctly unless any libraries and other software using the KDE4 Support framework are installed to the same location as KDELibs4Support, although it may be sufficient to set the KDEDIRS environment variable correctly." msgstr "" #. tumbleweed/kdenetwork4-filesharing/summary #. leap/kdenetwork4-filesharing/summary msgid "KDE Network Libraries" -msgstr "" -"Clamz — невелика програма командного рядка для звантаження МР3-файлів з " -"магазину музики Amazon.com. Призначена для заміни офіційного завантажувача " -"Amazon MP3 Downloader, який не є вільним. Clamz може звантажувати як окремі " -"пісні, так і цілі альбоми, які ви купили на Amazon." +msgstr "Clamz — невелика програма командного рядка для звантаження МР3-файлів з магазину музики Amazon.com. Призначена для заміни офіційного завантажувача Amazon MP3 Downloader, який не є вільним. Clamz може звантажувати як окремі пісні, так і цілі альбоми, які ви купили на Amazon." #. tumbleweed/kdenetwork4-filesharing/description #. leap/kdenetwork4-filesharing/description -msgid "" -"Network File Sharing configuration module and plugin Used for configuring " -"Samba shares" +msgid "Network File Sharing configuration module and plugin Used for configuring Samba shares" msgstr "Бібліотека класів чисел (C++)" #. tumbleweed/kdebase4/kdepasswd/summary @@ -1051,7 +805,6 @@ #. tumbleweed/kfilemetadata5/description #. leap/kfilemetadata5/description -#| msgid "A library for extracting file metadata" msgid "A library for extracting file metadata." msgstr "Бібліотека для видобування метаданих файла." @@ -1062,8 +815,7 @@ #. tumbleweed/kgamma5/description #. leap/kgamma5/description -msgid "" -"This package contains a KDE system settings module to configure display gamma." +msgid "This package contains a KDE system settings module to configure display gamma." msgstr "Цей пакунок містить модуль KDE для налаштування контрастності." #. tumbleweed/kget/summary @@ -1083,10 +835,7 @@ #. tumbleweed/kglobalaccel/kglobalaccel5/description #. leap/kglobalaccel/kglobalaccel5/description -msgid "" -"KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of " -"the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does " -"not need focus for them to be activated." +msgid "KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does not need focus for them to be activated." msgstr "" #. tumbleweed/kgpg/summary @@ -1106,9 +855,7 @@ #. tumbleweed/khotkeys5/description #. leap/khotkeys5/description -msgid "" -"KDE's hotkey daemon.module It allows you to configure custom keyboard " -"shortcuts and mouse gestures." +msgid "KDE's hotkey daemon.module It allows you to configure custom keyboard shortcuts and mouse gestures." msgstr "" #. tumbleweed/kimageformats/summary @@ -1118,35 +865,27 @@ #. tumbleweed/kimageformats/description #. leap/kimageformats/description -msgid "" -"This framework provides additional image format plugins for QtGui. As such " -"it is not required for the compilation of any other software, but may be a " -"runtime requirement for Qt-based software to support certain image formats." +msgid "This framework provides additional image format plugins for QtGui. As such it is not required for the compilation of any other software, but may be a runtime requirement for Qt-based software to support certain image formats." msgstr "" #. tumbleweed/kinfocenter5/summary #. leap/kinfocenter5/summary -#| msgid "Utility to display information about an X server" msgid "Utility that provides information about a computer system" msgstr "Утиліта для відображення інформації про комп'ютерну систему" #. tumbleweed/kinfocenter5/description #. leap/kinfocenter5/description -#| msgid "Utility to display information about an X server" msgid "KDE Utility that provides information about a computer system." msgstr "Утиліта KDE для відображення інформації про комп'ютерну систему." #. tumbleweed/kinit/summary #. leap/kinit/summary msgid "Helper library to speed up start of applications on KDE workspaces" -msgstr "" -"Допоміжна бібліотека для прискорення запуску програм у робочих просторах KDE" +msgstr "Допоміжна бібліотека для прискорення запуску програм у робочих просторах KDE" #. tumbleweed/kinit/description #. leap/kinit/description -msgid "" -"Kdeinit is a process launcher somewhat similar to the famous init used for " -"booting UNIX." +msgid "Kdeinit is a process launcher somewhat similar to the famous init used for booting UNIX." msgstr "" #. tumbleweed/kio/summary @@ -1158,19 +897,12 @@ #. tumbleweed/kio/description #. leap/kio/description -msgid "" -"This framework implements almost all the file management functions you will " -"ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog " -"also uses this to provide its network-enabled file management." +msgid "This framework implements almost all the file management functions you will ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog also uses this to provide its network-enabled file management." msgstr "" #. tumbleweed/kio/kio-core/description #. leap/kio/kio-core/description -msgid "" -"This framework implements almost all the file management functions you will " -"ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog " -"also uses this to provide its network-enabled file management. KIO core " -"libraries, ioslave and daemons." +msgid "This framework implements almost all the file management functions you will ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog also uses this to provide its network-enabled file management. KIO core libraries, ioslave and daemons." msgstr "" #. tumbleweed/kio-extras5/summary @@ -1210,9 +942,7 @@ #. tumbleweed/kio_mtp/description #. leap/kio_mtp/description -msgid "" -"Provides access to media players and phones (including many Android devices) " -"using the MTP protocol." +msgid "Provides access to media players and phones (including many Android devices) using the MTP protocol." msgstr "Загальна програма перегляду карт: спільна бібліотека" #. tumbleweed/digikam/kipi-plugins/summary @@ -1222,12 +952,8 @@ #. tumbleweed/digikam/kipi-plugins/description #. leap/digikam/kipi-plugins/description -msgid "" -"A set of plug-ins for the KDE KIPI interface, used by some KDE imaging " -"applications." -msgstr "" -"Набір модулів для інтерфейсу KDE KIPI, використовуваних деякими програмами " -"KDE для роботи з зображеннями." +msgid "A set of plug-ins for the KDE KIPI interface, used by some KDE imaging applications." +msgstr "Набір модулів для інтерфейсу KDE KIPI, використовуваних деякими програмами KDE для роботи з зображеннями." #. tumbleweed/kmag/summary #. leap/kmag/summary @@ -1246,13 +972,8 @@ #. tumbleweed/kmahjongg/description #. leap/kmahjongg/description -msgid "" -"KMahjongg is a clone of the well known tile based patience game of the same " -"name. In the game you have to empty a game board filled with piece by " -"removing pieces of the same type." -msgstr "" -"KMahjongg є клоном відомого однойменного пасьянсу. У грі ви повинні звільнити " -"ігрове поле, вилучаючи однакові фішки." +msgid "KMahjongg is a clone of the well known tile based patience game of the same name. In the game you have to empty a game board filled with piece by removing pieces of the same type." +msgstr "KMahjongg є клоном відомого однойменного пасьянсу. У грі ви повинні звільнити ігрове поле, вилучаючи однакові фішки." #. tumbleweed/kdepim4/kmail/summary #. leap/kdepim4/kmail/summary @@ -1266,7 +987,6 @@ #. tumbleweed/kmenuedit5/summary #. leap/kmenuedit5/summary -#| msgid "Provides user interface and libraries to configure systemd services and targets." msgid "Provides the interface and basic tools for the KDE workspace" msgstr "Забезпечує інтерфейс та базові засоби для робочого простору KDE" @@ -1282,12 +1002,8 @@ #. tumbleweed/kmines/description #. leap/kmines/description -msgid "" -"KMines is the classical Minesweeper game where you have to find mines by " -"logical deduction." -msgstr "" -"KMines — це класична гра в «сапера», де вам потрібно знаходити міни за " -"допомогою дедукції." +msgid "KMines is the classical Minesweeper game where you have to find mines by logical deduction." +msgstr "KMines — це класична гра в «сапера», де вам потрібно знаходити міни за допомогою дедукції." #. tumbleweed/kmix/summary #. leap/kmix/summary @@ -1338,12 +1054,8 @@ #. tumbleweed/kdebase4/konqueror/description #. leap/kdebase4/konqueror/description -msgid "" -"Konqueror allows you to manage your files and browse the web in a unified " -"interface." -msgstr "" -"Konqueror дозволяє управляти файлами і переглядати веб-сторінки через єдиний " -"інтерфейс." +msgid "Konqueror allows you to manage your files and browse the web in a unified interface." +msgstr "Konqueror дозволяє управляти файлами і переглядати веб-сторінки через єдиний інтерфейс." #. tumbleweed/kdebase4/konqueror-plugins/description #. leap/kdebase4/konqueror-plugins/description @@ -1368,12 +1080,8 @@ #. tumbleweed/konsole4-part/description #. leap/konsole/konsole-part/description #. leap/konsole4-part/description -msgid "" -"Konsole is a terminal emulator for the K Desktop Environment. This package " -"provides KPart of the Konsole application." -msgstr "" -"Konsole — це емулятор терміналу для KDE. Цей пакунок надає компонент KPart " -"програми Konsole." +msgid "Konsole is a terminal emulator for the K Desktop Environment. This package provides KPart of the Konsole application." +msgstr "Konsole — це емулятор терміналу для KDE. Цей пакунок надає компонент KPart програми Konsole." #. tumbleweed/kdepim4/kontact/summary #. leap/kdepim4/kontact/summary @@ -1382,12 +1090,8 @@ #. tumbleweed/kdepim4/kontact/description #. leap/kdepim4/kontact/description -msgid "" -"Kontact combines the individual applications KMail, KAddressBook and " -"KOrganizer as views in one window." -msgstr "" -"Kontact поєднує в одному вікні окремі програми KMail, KAddressBook та " -"KOrganizer." +msgid "Kontact combines the individual applications KMail, KAddressBook and KOrganizer as views in one window." +msgstr "Kontact поєднує в одному вікні окремі програми KMail, KAddressBook та KOrganizer." #. tumbleweed/konversation/summary #. leap/konversation/summary @@ -1397,20 +1101,13 @@ #. tumbleweed/konversation/description #. leap/konversation/description msgid "" -"Konversation is a user-friendly Internet Relay Chat (IRC) client built on the " -"KDE Platform.\n" +"Konversation is a user-friendly Internet Relay Chat (IRC) client built on the KDE Platform.\n" "\n" "Features:\n" "\n" -" Standard IRC features SSL server support Bookmarking support Easy to use " -"graphical user interface Multiple servers and channels in one single window " -"DCC file transfer Multiple identities for different servers Text " -"decorations and colors OnScreen Display for notifications Automatic UTF-8 " -"detection Per channel encoding support Theme support for nick icons Highly " -"configurable" +" Standard IRC features SSL server support Bookmarking support Easy to use graphical user interface Multiple servers and channels in one single window DCC file transfer Multiple identities for different servers Text decorations and colors OnScreen Display for notifications Automatic UTF-8 detection Per channel encoding support Theme support for nick icons Highly configurable" msgstr "" -"Konversation — це дружній до користувача клієнт для Internet Relay Chat (IRC) " -"на платформі KDE.\n" +"Konversation — це дружній до користувача клієнт для Internet Relay Chat (IRC) на платформі KDE.\n" "\n" "Можливості:\n" "\n" @@ -1435,8 +1132,7 @@ #. tumbleweed/kopete/description #. leap/kopete/description msgid "Kopete is the KDE instant messenger and supports multiple protocols." -msgstr "" -"Kopete — клієнт миттєвих повідомлень для KDE, що підтримує багато протоколів" +msgstr "Kopete — клієнт миттєвих повідомлень для KDE, що підтримує багато протоколів" #. tumbleweed/kdepim4/korganizer/summary #. leap/kdepim4/korganizer/summary @@ -1455,12 +1151,8 @@ #. tumbleweed/kpackage/description #. leap/kpackage/description -msgid "" -"This framework lets applications to manage user installable packages of " -"non-binary assets." -msgstr "" -"Ця платформа дозволяє програмам управляти установкою користувацьких пакунків " -"з недвійковими ресурсами." +msgid "This framework lets applications to manage user installable packages of non-binary assets." +msgstr "Ця платформа дозволяє програмам управляти установкою користувацьких пакунків з недвійковими ресурсами." #. tumbleweed/kpat/summary #. leap/kpat/summary @@ -1469,14 +1161,8 @@ #. tumbleweed/kpat/description #. leap/kpat/description -msgid "" -"KPatience is a collection of various patience games known all over the world. " -"It includes Klondike, Freecell, Yukon, Forty and Eight and many more. The " -"game has nice graphics and many different carddecks." -msgstr "" -"KPatience є збіркою різноманітних пасьянсів відомих у всьому світі. Включає в " -"себе Клондайк, Вільну комірку, Юкон, «Сорок і вісім» і багато іншого. У грі " -"приємна графіка і багато різних колод." +msgid "KPatience is a collection of various patience games known all over the world. It includes Klondike, Freecell, Yukon, Forty and Eight and many more. The game has nice graphics and many different carddecks." +msgstr "KPatience є збіркою різноманітних пасьянсів відомих у всьому світі. Включає в себе Клондайк, Вільну комірку, Юкон, «Сорок і вісім» і багато іншого. У грі приємна графіка і багато різних колод." #. tumbleweed/kpeople5/summary #. leap/kpeople5/summary @@ -1485,8 +1171,7 @@ #. tumbleweed/kpeople5/description #. leap/kpeople5/description -msgid "" -"A library that provides access to all contacts and the people who hold them." +msgid "A library that provides access to all contacts and the people who hold them." msgstr "" #. tumbleweed/krdc/summary @@ -1506,14 +1191,8 @@ #. tumbleweed/kreversi/description #. leap/kreversi/description -msgid "" -"KReversi is a board game game where two players have to gain the majority of " -"pieces on the board. This is done by tactically placing ones pieces to turn " -"over the opponents pieces." -msgstr "" -"KReversi — це настільна тактична гра, в якій два гравці намагаються захопити " -"більшість фішок на дошці, розміщуючи на ній свої і перевертаючи фішки " -"суперника." +msgid "KReversi is a board game game where two players have to gain the majority of pieces on the board. This is done by tactically placing ones pieces to turn over the opponents pieces." +msgstr "KReversi — це настільна тактична гра, в якій два гравці намагаються захопити більшість фішок на дошці, розміщуючи на ній свої і перевертаючи фішки суперника." #. tumbleweed/krfb/summary #. leap/krfb/summary @@ -1532,9 +1211,7 @@ #. tumbleweed/kross/description #. leap/kross/description -msgid "" -"Kross is a scripting bridge to embed scripting functionality into an " -"application. It supports QtScript as a scripting interpreter backend." +msgid "Kross is a scripting bridge to embed scripting functionality into an application. It supports QtScript as a scripting interpreter backend." msgstr "" #. tumbleweed/kruler/summary @@ -1564,10 +1241,7 @@ #. tumbleweed/kservice/description #. leap/kservice/description -msgid "" -"Provides a plugin framework for handling desktop services. Services can be " -"applications or libraries. They can be bound to MIME types or handled by " -"application specific code." +msgid "Provides a plugin framework for handling desktop services. Services can be applications or libraries. They can be bound to MIME types or handled by application specific code." msgstr "" #. tumbleweed/ksnapshot/summary @@ -1587,7 +1261,6 @@ #. tumbleweed/ksshaskpass5/description #. leap/ksshaskpass5/description -#| msgid "A KDE 4 version of ssh-askpass with KWallet support." msgid "A Plasma 5 version of ssh-askpass with KWallet support." msgstr "Версія ssh-askpass для Plasma 5 з підтримкою KWallet." @@ -1598,18 +1271,8 @@ #. tumbleweed/ksudoku/description #. leap/ksudoku/description -msgid "" -"KSudoku is a program that can generate and solve sudoku puzzles. The word " -"Sudoku means "single number in an alloted place" in Japanese. Some cells " -"are filled with a number at the beginnning: the remaining are to be filled by " -"the player using numbers from 1 to 9, without repeating a number twice on " -"each column, row, or subsquare." -msgstr "" -"KSudoku — це програма, яка може створювати і вирішувати головоломки Судоку. " -"Слово Судоку на японській мові означає "цифра, що стоїть окремо". На " -"початку деякі клітинки заповнені числами, що залишилися, повинні бути " -"заповнені гравцем цифрами від 1 до 9 таким чином, щоб цифра не повторювалася " -"двічі в кожному стовпці, рядку або виділеному квадраті." +msgid "KSudoku is a program that can generate and solve sudoku puzzles. The word Sudoku means "single number in an alloted place" in Japanese. Some cells are filled with a number at the beginnning: the remaining are to be filled by the player using numbers from 1 to 9, without repeating a number twice on each column, row, or subsquare." +msgstr "KSudoku — це програма, яка може створювати і вирішувати головоломки Судоку. Слово Судоку на японській мові означає "цифра, що стоїть окремо". На початку деякі клітинки заповнені числами, що залишилися, повинні бути заповнені гравцем цифрами від 1 до 9 таким чином, щоб цифра не повторювалася двічі в кожному стовпці, рядку або виділеному квадраті." #. tumbleweed/ksysguard5/summary #. leap/ksysguard5/summary @@ -1621,13 +1284,11 @@ msgid "" "This package contains the ksysguard daemon and application.\n" "\n" -"This package can be installed on servers without any other KDE packages to " -"enable monitoring them remotely with ksysguard." +"This package can be installed on servers without any other KDE packages to enable monitoring them remotely with ksysguard." msgstr "" "Цей пакунок містить фонову службу і програму ksysguard.\n" "\n" -"Його можна встановити на сервера без яких-небудь інших пакунків KDE для " -"забезпечення віддаленого моніторингу в ksysguard." +"Його можна встановити на сервера без яких-небудь інших пакунків KDE для забезпечення віддаленого моніторингу в ksysguard." #. tumbleweed/ktexteditor/summary #. leap/ktexteditor/summary @@ -1636,9 +1297,7 @@ #. tumbleweed/ktexteditor/description #. leap/ktexteditor/description -msgid "" -"KTextEditor provides a powerful text editor component that you can embed in " -"your application, either as a KPart or using the KF5::TextEditor library." +msgid "KTextEditor provides a powerful text editor component that you can embed in your application, either as a KPart or using the KF5::TextEditor library." msgstr "" #. tumbleweed/ktorrent/summary @@ -1648,15 +1307,8 @@ #. tumbleweed/ktorrent/description #. leap/ktorrent/description -msgid "" -"KTorrent is a bittorrent application for KDE which allows you to download " -"files using the BitTorrent protocol. It enables you to run multiple torrents " -"at the same time and comes with extended features to make it a full-featured " -"client for BitTorrent." -msgstr "" -"KTorrent є програмою для KDE, що дозволяє звантажувати файли, використовуючи " -"протокол BitTorrent. Уміє працювати з декількома торентами одночасно і має " -"розширені можливості, що робить її повнофункційним клієнтом BitTorrent." +msgid "KTorrent is a bittorrent application for KDE which allows you to download files using the BitTorrent protocol. It enables you to run multiple torrents at the same time and comes with extended features to make it a full-featured client for BitTorrent." +msgstr "KTorrent є програмою для KDE, що дозволяє звантажувати файли, використовуючи протокол BitTorrent. Уміє працювати з декількома торентами одночасно і має розширені можливості, що робить її повнофункційним клієнтом BitTorrent." #. tumbleweed/kwallet/kwallet-tools/summary #. tumbleweed/kwallet/kwalletd5/summary @@ -1679,8 +1331,7 @@ #. leap/kwallet/libkwalletbackend5-5/description msgid "" "This framework contains two main components:\n" -"* Interface to KWallet, the safe desktop-wide storage for passwords on KDE " -"workspaces.\n" +"* Interface to KWallet, the safe desktop-wide storage for passwords on KDE workspaces.\n" "* The kwalletd used to safely store the passwords on KDE work spaces." msgstr "" @@ -1696,15 +1347,12 @@ #. tumbleweed/kwayland/summary #. leap/kwayland/summary -#| msgid "Wayland cursor library" msgid "KDE Wayland library" msgstr "Бібліотека KDE Wayland" #. tumbleweed/kwayland/description #. leap/kwayland/description -msgid "" -"KWayland provides a Qt-style Client and Server library wrapper for the " -"Wayland libraries." +msgid "KWayland provides a Qt-style Client and Server library wrapper for the Wayland libraries." msgstr "" #. tumbleweed/kwebkitpart/summary @@ -1739,12 +1387,8 @@ #. tumbleweed/flac/libFLAC++6/description #. leap/flac/libFLAC++6/description -msgid "" -"This package contains the C++ library for FLAC (Free Lossless Audio Codec) " -"developed by Josh Coalson." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеки С++ для FLAC (Free Lossless Audio Codec), " -"розроблені Josh Coalson." +msgid "This package contains the C++ library for FLAC (Free Lossless Audio Codec) developed by Josh Coalson." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеки С++ для FLAC (Free Lossless Audio Codec), розроблені Josh Coalson." #. tumbleweed/kactivities5/libKF5Activities5/summary #. leap/kactivities5/libKF5Activities5/summary @@ -1759,11 +1403,9 @@ #. tumbleweed/karchive/libKF5Archive5/description #. leap/karchive/libKF5Archive5/description msgid "" -"KArchive provides classes for easy reading, creation and manipulation of " -""archive" formats like ZIP and TAR.\n" +"KArchive provides classes for easy reading, creation and manipulation of "archive" formats like ZIP and TAR.\n" "\n" -"If also provides transparent compression and decompression of data, like the " -"GZip format, via a subclass of QIODevice." +"If also provides transparent compression and decompression of data, like the GZip format, via a subclass of QIODevice." msgstr "" #. tumbleweed/attica-qt5/libKF5Attica5/summary @@ -1783,47 +1425,32 @@ #. tumbleweed/kauth/libKF5Auth5/summary #. leap/kauth/libKF5Auth5/summary msgid "Framework which lets applications perform actions as a privileged user" -msgstr "" -"Інфраструктура, яка дозволяє програмам виконувати дії в якості " -"привілейованого користувача" +msgstr "Інфраструктура, яка дозволяє програмам виконувати дії в якості привілейованого користувача" #. tumbleweed/kauth/libKF5Auth5/description #. leap/kauth/libKF5Auth5/description -msgid "" -"KAuth is a framework to let applications perform actions as a privileged user." +msgid "KAuth is a framework to let applications perform actions as a privileged user." msgstr "" #. tumbleweed/baloo5/libKF5Baloo5/summary #. leap/baloo5/libKF5Baloo5/summary -#| msgid "Aditional components for Baloo Framework" msgid "Core library for Baloo Framework" msgstr "Основна бібліотека для оболонки Baloo" #. tumbleweed/baloo5/libKF5Baloo5/description #. leap/baloo5/libKF5Baloo5/description -#| msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's files library." -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata This package " -"contains Baloo's core library." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"основну бібліотеку Baloo." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata This package contains Baloo's core library." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить основну бібліотеку Baloo." #. tumbleweed/baloo5/libKF5BalooEngine5/summary #. leap/baloo5/libKF5BalooEngine5/summary -#| msgid "Byte Code Engineering Library" msgid "Baloo Engine library" msgstr "Бібліотека рушія Baloo" #. tumbleweed/baloo5/libKF5BalooEngine5/description #. leap/baloo5/libKF5BalooEngine5/description -#| msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's files library." -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata This package " -"contains Baloo's Engine library." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"бібліотеку рушія Baloo." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata This package contains Baloo's Engine library." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить бібліотеку рушія Baloo." #. tumbleweed/kbookmarks/libKF5Bookmarks5/summary #. leap/kbookmarks/libKF5Bookmarks5/summary @@ -1832,22 +1459,17 @@ #. tumbleweed/kbookmarks/libKF5Bookmarks5/description #. leap/kbookmarks/libKF5Bookmarks5/description -msgid "" -"Framework which lets you access and manipulate bookmarks stored using XBEL " -"format" +msgid "Framework which lets you access and manipulate bookmarks stored using XBEL format" msgstr "" #. tumbleweed/kcodecs/libKF5Codecs5/summary #. leap/kcodecs/libKF5Codecs5/summary -msgid "" -"Provides a collection of methods to manipulate strings using various encoding" +msgid "Provides a collection of methods to manipulate strings using various encoding" msgstr "" #. tumbleweed/kcodecs/libKF5Codecs5/description #. leap/kcodecs/libKF5Codecs5/description -msgid "" -"KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various " -"encodings." +msgid "KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various encodings." msgstr "" #. tumbleweed/kcompletion/libKF5Completion5/summary @@ -1857,16 +1479,13 @@ #. tumbleweed/kcompletion/libKF5Completion5/description #. leap/kcompletion/libKF5Completion5/description -msgid "" -"KCompletion provides widgets with advanced completion support as well as a " -"lower-level completion class which can be used with your own widgets." +msgid "KCompletion provides widgets with advanced completion support as well as a lower-level completion class which can be used with your own widgets." msgstr "" #. tumbleweed/kconfig/libKF5ConfigCore5/description #. leap/kconfig/libKF5ConfigCore5/description msgid "" -"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: " -"KConfigCore and KConfigGui.\n" +"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: KConfigCore and KConfigGui.\n" "\n" "KConfigCore provides access to the configuration files themselves." msgstr "" @@ -1878,10 +1497,7 @@ #. tumbleweed/kconfig/libKF5ConfigGui5/description #. leap/kconfig/libKF5ConfigGui5/description -msgid "" -"KConfigGui provides a way to hook widgets to the configuration so that they " -"are automatically initialized from the configuration and automatically " -"propagate their changes to their respective configuration files." +msgid "KConfigGui provides a way to hook widgets to the configuration so that they are automatically initialized from the configuration and automatically propagate their changes to their respective configuration files." msgstr "" #. tumbleweed/kconfigwidgets/libKF5ConfigWidgets5/summary @@ -1891,9 +1507,7 @@ #. tumbleweed/kconfigwidgets/libKF5ConfigWidgets5/description #. leap/kconfigwidgets/libKF5ConfigWidgets5/description -msgid "" -"KConfigWidgets provides easy-to-use classes to create configuration dialogs, " -"as well as a set of widgets which uses KConfig to store their settings." +msgid "KConfigWidgets provides easy-to-use classes to create configuration dialogs, as well as a set of widgets which uses KConfig to store their settings." msgstr "" #. tumbleweed/kcrash/libKF5Crash5/summary @@ -1903,8 +1517,7 @@ #. tumbleweed/kcrash/libKF5Crash5/description #. leap/kcrash/libKF5Crash5/description -msgid "" -"KCrash provides support for intercepting and handling application crashes." +msgid "KCrash provides support for intercepting and handling application crashes." msgstr "" #. tumbleweed/kdbusaddons/libKF5DBusAddons5/summary @@ -1914,9 +1527,7 @@ #. tumbleweed/kdbusaddons/libKF5DBusAddons5/description #. leap/kdbusaddons/libKF5DBusAddons5/description -msgid "" -"KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API " -"to create KDED modules." +msgid "KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API to create KDED modules." msgstr "" #. tumbleweed/kdnssd-framework/libKF5DNSSD5/summary @@ -1926,11 +1537,7 @@ #. tumbleweed/kdnssd-framework/libKF5DNSSD5/description #. leap/kdnssd-framework/libKF5DNSSD5/description -msgid "" -"KDNSSD is a library for handling the DNS-based Service Discovery Protocol " -"(DNS-SD), the layer of Zeroconf that allows network services, such as " -"printers, to be discovered without any user intervention or centralized " -"infrastructure." +msgid "KDNSSD is a library for handling the DNS-based Service Discovery Protocol (DNS-SD), the layer of Zeroconf that allows network services, such as printers, to be discovered without any user intervention or centralized infrastructure." msgstr "" #. tumbleweed/kdeclarative/libKF5Declarative5/summary @@ -1947,10 +1554,7 @@ #. tumbleweed/kemoticons/libKF5Emoticons5/description #. leap/kemoticons/libKF5Emoticons5/description -msgid "" -"KEmoticons converts emoticons from text to a graphical representation with " -"images in HTML. It supports setting different themes for emoticons coming " -"from different providers." +msgid "KEmoticons converts emoticons from text to a graphical representation with images in HTML. It supports setting different themes for emoticons coming from different providers." msgstr "" #. tumbleweed/kglobalaccel/libKF5GlobalAccel5/summary @@ -1964,10 +1568,7 @@ #. tumbleweed/kglobalaccel/libKF5GlobalAccelPrivate5/description #. leap/kglobalaccel/libKF5GlobalAccel5/description #. leap/kglobalaccel/libKF5GlobalAccelPrivate5/description -msgid "" -"KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of " -"the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does " -"not need focus for them to be activated." +msgid "KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does not need focus for them to be activated." msgstr "" #. tumbleweed/kguiaddons/libKF5GuiAddons5/summary @@ -1977,9 +1578,7 @@ #. tumbleweed/kguiaddons/libKF5GuiAddons5/description #. leap/kguiaddons/libKF5GuiAddons5/description -msgid "" -"The KDE GUI addons provide utilities for graphical user interfaces in the " -"areas of colors, fonts, text, images, keyboard input." +msgid "The KDE GUI addons provide utilities for graphical user interfaces in the areas of colors, fonts, text, images, keyboard input." msgstr "" #. tumbleweed/ki18n/libKF5I18n5/summary @@ -1989,11 +1588,7 @@ #. tumbleweed/ki18n/libKF5I18n5/description #. leap/ki18n/libKF5I18n5/description -msgid "" -"KI18n provides functionality for internationalizing user interface text in " -"applications, based on the GNU Gettext translation system. It wraps the " -"standard Gettext functionality, so that the programmers and translators can " -"use the familiar Gettext tools and workflows." +msgid "KI18n provides functionality for internationalizing user interface text in applications, based on the GNU Gettext translation system. It wraps the standard Gettext functionality, so that the programmers and translators can use the familiar Gettext tools and workflows." msgstr "" #. tumbleweed/kiconthemes/libKF5IconThemes5/summary @@ -2003,9 +1598,7 @@ #. tumbleweed/kiconthemes/libKF5IconThemes5/description #. leap/kiconthemes/libKF5IconThemes5/description -msgid "" -"This library contains classes to improve the handling of icons in " -"applications using the KDE Frameworks." +msgid "This library contains classes to improve the handling of icons in applications using the KDE Frameworks." msgstr "" #. tumbleweed/kidletime/libKF5IdleTime5/summary @@ -2015,11 +1608,7 @@ #. tumbleweed/kidletime/libKF5IdleTime5/description #. leap/kidletime/libKF5IdleTime5/description -msgid "" -"KIdleTime is a singleton reporting information on idle time. It is useful not " -"only for finding out about the current idle time of the PC, but also for " -"getting notified upon idle time events, such as custom timeouts, or user " -"activity." +msgid "KIdleTime is a singleton reporting information on idle time. It is useful not only for finding out about the current idle time of the PC, but also for getting notified upon idle time events, such as custom timeouts, or user activity." msgstr "" #. tumbleweed/kitemmodels/libKF5ItemModels5/summary @@ -2029,9 +1618,7 @@ #. tumbleweed/kitemmodels/libKF5ItemModels5/description #. leap/kitemmodels/libKF5ItemModels5/description -msgid "" -"KItemModels provides a set of item models extending the Qt model-view " -"framework." +msgid "KItemModels provides a set of item models extending the Qt model-view framework." msgstr "" #. tumbleweed/kitemviews/libKF5ItemViews5/summary @@ -2041,10 +1628,7 @@ #. tumbleweed/kitemviews/libKF5ItemViews5/description #. leap/kitemviews/libKF5ItemViews5/description -msgid "" -"KItemViews includes a set of views, which can be used with item models. It " -"includes views for categorizing lists and to add search filters to flat and " -"hierarchical lists." +msgid "KItemViews includes a set of views, which can be used with item models. It includes views for categorizing lists and to add search filters to flat and hierarchical lists." msgstr "" #. tumbleweed/kjs/libKF5JS5/summary @@ -2054,10 +1638,7 @@ #. tumbleweed/kjs/libKF5JS5/description #. leap/kjs/libKF5JS5/description -msgid "" -"This library provides an ECMAScript compatible interpreter. The ECMA standard " -"is based on well known scripting languages such as Netscape's JavaScript and " -"Microsoft's JScript." +msgid "This library provides an ECMAScript compatible interpreter. The ECMA standard is based on well known scripting languages such as Netscape's JavaScript and Microsoft's JScript." msgstr "" #. tumbleweed/kjobwidgets/libKF5JobWidgets5/summary @@ -2077,9 +1658,7 @@ #. tumbleweed/kjsembed/libKF5JsEmbed5/description #. leap/kjsembed/libKF5JsEmbed5/description -msgid "" -"KSJEmbed provides a method of binding JavaScript objects to QObjects, so you " -"can script your applications." +msgid "KSJEmbed provides a method of binding JavaScript objects to QObjects, so you can script your applications." msgstr "" #. tumbleweed/kcmutils/libKF5KCMUtils5/summary @@ -2089,9 +1668,7 @@ #. tumbleweed/kcmutils/libKF5KCMUtils5/description #. leap/kcmutils/libKF5KCMUtils5/description -msgid "" -"KCMUtils provides various classes to work with KCModules. KCModules can be " -"created with the KConfigWidgets framework." +msgid "KCMUtils provides various classes to work with KCModules. KCModules can be created with the KConfigWidgets framework." msgstr "" #. tumbleweed/khtml/libKF5KHtml5/summary @@ -2101,9 +1678,7 @@ #. tumbleweed/khtml/libKF5KHtml5/description #. leap/khtml/libKF5KHtml5/description -msgid "" -"KHTML is a web rendering engine, based on the KParts technology and using KJS " -"for JavaScript support." +msgid "KHTML is a web rendering engine, based on the KParts technology and using KJS for JavaScript support." msgstr "" #. tumbleweed/libKF5ModemManagerQt/libKF5ModemManagerQt6/summary @@ -2118,31 +1693,22 @@ #. tumbleweed/libKF5NetworkManagerQt/libKF5NetworkManagerQt6/summary #. leap/libKF5NetworkManagerQt/libKF5NetworkManagerQt6/summary -#| msgid "A qt wrapper around the NetworkManager libraries" msgid "A Qt wrapper for NetworkManager DBus API" msgstr "Обгортка Qt для NetworkManager DBus API" #. tumbleweed/libKF5NetworkManagerQt/libKF5NetworkManagerQt6/description #. leap/libKF5NetworkManagerQt/libKF5NetworkManagerQt6/description -msgid "" -"NetworkManagerQt provides access to all NetworkManager features exposed on " -"DBus. It allows you to manage your connections and control your network " -"devices and also provides a library for parsing connection settings which are " -"used in DBus communication." +msgid "NetworkManagerQt provides access to all NetworkManager features exposed on DBus. It allows you to manage your connections and control your network devices and also provides a library for parsing connection settings which are used in DBus communication." msgstr "" #. tumbleweed/knewstuff/libKF5NewStuff5/summary #. leap/knewstuff/libKF5NewStuff5/summary msgid "Framework for downloading and sharing additional application data" -msgstr "" -"Інфраструктура для завантаження та спільного використання додаткових " -"програмних даних" +msgstr "Інфраструктура для завантаження та спільного використання додаткових програмних даних" #. tumbleweed/knewstuff/libKF5NewStuff5/description #. leap/knewstuff/libKF5NewStuff5/description -msgid "" -"The KNewStuff library implements collaborative data sharing for applications. " -"It uses libattica to support the Open Collaboration Services specification." +msgid "The KNewStuff library implements collaborative data sharing for applications. It uses libattica to support the Open Collaboration Services specification." msgstr "" #. tumbleweed/knotifications/libKF5Notifications5/summary @@ -2152,9 +1718,7 @@ #. tumbleweed/knotifications/libKF5Notifications5/description #. leap/knotifications/libKF5Notifications5/description -msgid "" -"KNotification is used to notify the user of an event. It covers feedback and " -"persistent events." +msgid "KNotification is used to notify the user of an event. It covers feedback and persistent events." msgstr "" #. tumbleweed/knotifyconfig/libKF5NotifyConfig5/summary @@ -2164,9 +1728,7 @@ #. tumbleweed/knotifyconfig/libKF5NotifyConfig5/description #. leap/knotifyconfig/libKF5NotifyConfig5/description -msgid "" -"KNotifyConfig provides a configuration dialog for desktop notifications which " -"can be embedded in your application." +msgid "KNotifyConfig provides a configuration dialog for desktop notifications which can be embedded in your application." msgstr "" #. tumbleweed/kparts/libKF5Parts5/summary @@ -2176,10 +1738,7 @@ #. tumbleweed/kparts/libKF5Parts5/description #. leap/kparts/libKF5Parts5/description -msgid "" -"This library implements the framework for KDE parts, which are elaborate " -"widgets with a user-interface defined in terms of actions (menu items, " -"toolbar icons)." +msgid "This library implements the framework for KDE parts, which are elaborate widgets with a user-interface defined in terms of actions (menu items, toolbar icons)." msgstr "" #. tumbleweed/kpty/libKF5Pty5/summary @@ -2189,10 +1748,7 @@ #. tumbleweed/kpty/libKF5Pty5/description #. leap/kpty/libKF5Pty5/description -msgid "" -"This library provides primitives to interface with pseudo terminal devices as " -"well as a KProcess derived class for running child processes and " -"communicating with them using a pty." +msgid "This library provides primitives to interface with pseudo terminal devices as well as a KProcess derived class for running child processes and communicating with them using a pty." msgstr "" #. tumbleweed/libkscreen2/libKF5Screen6/summary @@ -2218,9 +1774,7 @@ #. tumbleweed/solid/libKF5Solid5/description #. leap/solid/libKF5Solid5/description -msgid "" -"Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and " -"interacting with hardware independently of the underlying operating system." +msgid "Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and interacting with hardware independently of the underlying operating system." msgstr "" #. tumbleweed/sonnet/libKF5SonnetCore5/summary @@ -2234,10 +1788,7 @@ #. tumbleweed/sonnet/libKF5SonnetUi5/description #. leap/sonnet/libKF5SonnetCore5/description #. leap/sonnet/libKF5SonnetUi5/description -msgid "" -"Sonnet is a plugin-based spell checking library for Qt-based applications. It " -"supports several different plugins, including HSpell, Enchant, ASpell and " -"HUNSPELL." +msgid "Sonnet is a plugin-based spell checking library for Qt-based applications. It supports several different plugins, including HSpell, Enchant, ASpell and HUNSPELL." msgstr "" #. tumbleweed/kdesu/libKF5Su5/summary @@ -2247,10 +1798,7 @@ #. tumbleweed/kdesu/libKF5Su5/description #. leap/kdesu/libKF5Su5/description -msgid "" -"libkdesu provides functionality for building GUI front ends for (password " -"asking) console mode programs. For example, kdesu and kdessh use it to " -"interface with su and ssh respectively." +msgid "libkdesu provides functionality for building GUI front ends for (password asking) console mode programs. For example, kdesu and kdessh use it to interface with su and ssh respectively." msgstr "" #. tumbleweed/ktextwidgets/libKF5TextWidgets5/summary @@ -2260,9 +1808,7 @@ #. tumbleweed/ktextwidgets/libKF5TextWidgets5/description #. leap/ktextwidgets/libKF5TextWidgets5/description -msgid "" -"KTextWidgets provides widgets for displaying and editing text. It supports " -"rich text as well as plain text." +msgid "KTextWidgets provides widgets for displaying and editing text. It supports rich text as well as plain text." msgstr "" #. tumbleweed/threadweaver/libKF5ThreadWeaver5/summary @@ -2273,12 +1819,9 @@ #. tumbleweed/threadweaver/libKF5ThreadWeaver5/description #. leap/threadweaver/libKF5ThreadWeaver5/description msgid "" -"ThreadWeaver is a helper for multithreaded programming. It uses a job-based " -"interface to queue tasks and execute them in an efficient way.\n" +"ThreadWeaver is a helper for multithreaded programming. It uses a job-based interface to queue tasks and execute them in an efficient way.\n" "\n" -"You simply divide the workload into jobs, state the dependencies between the " -"jobs and ThreadWeaver will work out the most efficient way of dividing the " -"work between threads within a set of resource limits." +"You simply divide the workload into jobs, state the dependencies between the jobs and ThreadWeaver will work out the most efficient way of dividing the work between threads within a set of resource limits." msgstr "" #. tumbleweed/kunitconversion/libKF5UnitConversion5/summary @@ -2288,10 +1831,7 @@ #. tumbleweed/kunitconversion/libKF5UnitConversion5/description #. leap/kunitconversion/libKF5UnitConversion5/description -msgid "" -"KUnitConversion provides functions to convert values in different physical " -"units. It supports converting different prefixes (e.g. kilo, mega, giga) as " -"well as converting between different unit systems (e.g. liters, gallons)." +msgid "KUnitConversion provides functions to convert values in different physical units. It supports converting different prefixes (e.g. kilo, mega, giga) as well as converting between different unit systems (e.g. liters, gallons)." msgstr "" #. tumbleweed/kdewebkit/libKF5WebKit5/summary @@ -2301,10 +1841,7 @@ #. tumbleweed/kdewebkit/libKF5WebKit5/description #. leap/kdewebkit/libKF5WebKit5/description -msgid "" -"This library provides KDE integration of the QtWebKit library. If you are " -"using QtWebKit in your KDE application, you are encouraged to use this layer " -"instead of using the QtWebKit classes directly." +msgid "This library provides KDE integration of the QtWebKit library. If you are using QtWebKit in your KDE application, you are encouraged to use this layer instead of using the QtWebKit classes directly." msgstr "" #. tumbleweed/kwidgetsaddons/libKF5WidgetsAddons5/summary @@ -2314,10 +1851,7 @@ #. tumbleweed/kwidgetsaddons/libKF5WidgetsAddons5/description #. leap/kwidgetsaddons/libKF5WidgetsAddons5/description -msgid "" -"his repository contains add-on widgets and classes for applications that use " -"the Qt Widgets module. If you are porting applications from KDE Platform 4 " -""kdeui" library, you will find many of its classes here." +msgid "his repository contains add-on widgets and classes for applications that use the Qt Widgets module. If you are porting applications from KDE Platform 4 "kdeui" library, you will find many of its classes here." msgstr "" #. tumbleweed/kwindowsystem/libKF5WindowSystem5/summary @@ -2330,9 +1864,7 @@ msgid "" "Convenience access to certain properties and features of the window manager.\n" "\n" -"KWindowSystem provides information about the state of the window manager and " -"allows asking the window manager to change the using a more high-level " -"interface than the NETWinInfo/NETRootInfo low-level classes." +"KWindowSystem provides information about the state of the window manager and allows asking the window manager to change the using a more high-level interface than the NETWinInfo/NETRootInfo low-level classes." msgstr "" #. tumbleweed/kxmlgui/libKF5XmlGui5/summary @@ -2342,16 +1874,11 @@ #. tumbleweed/kxmlgui/libKF5XmlGui5/description #. leap/kxmlgui/libKF5XmlGui5/description -msgid "" -"libkxmlgui provides a framework for managing menu and toolbar actions in an " -"abstract way. The actions are configured through a XML description and hooks " -"in the application code. The framework supports merging of multiple " -"description for example for integrating actions from plugins." +msgid "libkxmlgui provides a framework for managing menu and toolbar actions in an abstract way. The actions are configured through a XML description and hooks in the application code. The framework supports merging of multiple description for example for integrating actions from plugins." msgstr "" #. tumbleweed/kxmlrpcclient5/libKF5XmlRpcClient5/summary #. leap/kxmlrpcclient5/libKF5XmlRpcClient5/summary -#| msgid "Library containing basic objects like dynamic string" msgid "Library containing simple XML-RPC Client support" msgstr "Бібліотека містить просту підтримку клієнта XML-RPC" @@ -2365,25 +1892,8 @@ msgstr "Переглядач і конвертер зображень — бібліотека підтримки виконання" #. tumbleweed/ImageMagick/libMagickCore-6_Q16-2/description -msgid "" -"ImageMagick is a robust collection of tools and libraries to read, write, and " -"manipulate an image in many image formats, including popular formats like " -"TIFF, JPEG, PNG, PDF, PhotoCD, and GIF. With ImageMagick, you can create " -"images dynamically, making it suitable for Web applications. You can also " -"resize, rotate, sharpen, color-reduce, or add special effects to an image and " -"save your completed work in many different image formats. Image processing " -"operations are available from the command line as well as through C, C++, and " -"PERL-based programming interfaces." -msgstr "" -"ImageMagick — це набір програм і бібліотек для читання, запису і редагування " -"зображення в більшості графічних форматів, включаючи популярні формати TIFF, " -"JPEG, PNG, PDF, PhotoCD і GIF. За допомогою ImageMagick ви можете створювати " -"анімаційні зображення, що робить його придатним для веб-програм. Також " -"підтримуються операції: зміна розміру, поворот, зміна різкості, робота з " -"кольором, масштабування або додавання спеціальних ефектів до зображень, " -"збереження роботи в різних графічних форматах. Операції по обробці зображення " -"доступні з командного рядка, а також через засновані на C, C++ і PERL " -"інтерфейси програмування." +msgid "ImageMagick is a robust collection of tools and libraries to read, write, and manipulate an image in many image formats, including popular formats like TIFF, JPEG, PNG, PDF, PhotoCD, and GIF. With ImageMagick, you can create images dynamically, making it suitable for Web applications. You can also resize, rotate, sharpen, color-reduce, or add special effects to an image and save your completed work in many different image formats. Image processing operations are available from the command line as well as through C, C++, and PERL-based programming interfaces." +msgstr "ImageMagick — це набір програм і бібліотек для читання, запису і редагування зображення в більшості графічних форматів, включаючи популярні формати TIFF, JPEG, PNG, PDF, PhotoCD і GIF. За допомогою ImageMagick ви можете створювати анімаційні зображення, що робить його придатним для веб-програм. Також підтримуються операції: зміна розміру, поворот, зміна різкості, робота з кольором, масштабування або додавання спеціальних ефектів до зображень, збереження роботи в різних графічних форматах. Операції по обробці зображення доступні з командного рядка, а також ч� �рез засновані на C, C++ і PERL інтерфейси програмування." #. tumbleweed/libqt5-qttools/libQt5CLucene5/summary #. leap/libqt5-qttools/libQt5CLucene5/summary @@ -2496,12 +2006,8 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Sql5/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Sql5/description -msgid "" -"Qt 5 libraries which are used for connection with an SQL server. You will " -"need also a plugin package for a supported SQL server." -msgstr "" -"Бібліотеки Qt 5, які використовуються для зв'язку з сервером SQL. Також Вам " -"знадобиться пакунок втулок для підтримуваних серверів SQL." +msgid "Qt 5 libraries which are used for connection with an SQL server. You will need also a plugin package for a supported SQL server." +msgstr "Бібліотеки Qt 5, які використовуються для зв'язку з сервером SQL. Також Вам знадобиться пакунок втулок для підтримуваних серверів SQL." #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Sql5-sqlite/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Sql5-sqlite/summary @@ -2510,12 +2016,8 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Sql5-sqlite/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Sql5-sqlite/description -msgid "" -"Qt 5 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt " -"applications without the need to setup a SQL server." -msgstr "" -"Втулка SQLite для Qt 5, що дозволяє використовувати функціональність баз " -"даних в додатках Qt без необхідності налагодження сервера SQL." +msgid "Qt 5 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt applications without the need to setup a SQL server." +msgstr "Втулка SQLite для Qt 5, що дозволяє використовувати функціональність баз даних в додатках Qt без необхідності налагодження сервера SQL." #. tumbleweed/libqt5-qtsvg/libQt5Svg5/summary #. leap/libqt5-qtsvg/libQt5Svg5/summary @@ -2552,8 +2054,7 @@ #. leap/libqt5-qtwebkit/libQt5WebKit5/description #. leap/libqt5-qtwebkit/libQt5WebKit5-imports/description msgid "You need this package, if you want to compile programs with qtwebkit." -msgstr "" -"Вам потрібний цей пакунок, якщо ви хочете компілювати програма із qtwebkit." +msgstr "Вам потрібний цей пакунок, якщо ви хочете компілювати програма із qtwebkit." #. tumbleweed/libqt5-qtwebkit/libQt5WebKit5-imports/summary #. leap/libqt5-qtwebkit/libQt5WebKit5-imports/summary @@ -2588,46 +2089,30 @@ #. tumbleweed/libQtWebKit4/summary #. leap/libQtWebKit4/summary msgid "Open source Web Browser engine based on Qt4" -msgstr "" -"Рушій для веб-перегладча з відкритим вихідним кодом, заснований на Qt4." +msgstr "Рушій для веб-перегладча з відкритим вихідним кодом, заснований на Qt4." #. tumbleweed/libQtWebKit4/description #. leap/libQtWebKit4/description -msgid "" -"WebKit is an open source web browser engine. WebKit's HTML and JavaScript " -"code began as a branch of the KHTML and KJS libraries from KDE. As part of " -"KDE framework KHTML was based on Qt but during their porting efforts Apple's " -"engineers made WebKit toolkit independent. QtWebKit is a project aiming at " -"porting this fabulous engine back to Qt." -msgstr "" -"WebKit — це рушій для веб-браузера з відкритим вихідним кодом. Код WebKit " -"підтримки HTML і JavaScript з'явився як відгалуження бібліотек KHTML та KJS " -"проекту KDE. Будучи частиною оболонки KDE, KHTML базувався на Qt, але в " -"процесі портування інженери Apple зробили WebKit незалежним від " -"інструментарію. QtWebKit — це проект по портуванню цього чудового рушія назад " -"на Qt." +msgid "WebKit is an open source web browser engine. WebKit's HTML and JavaScript code began as a branch of the KHTML and KJS libraries from KDE. As part of KDE framework KHTML was based on Qt but during their porting efforts Apple's engineers made WebKit toolkit independent. QtWebKit is a project aiming at porting this fabulous engine back to Qt." +msgstr "WebKit — це рушій для веб-браузера з відкритим вихідним кодом. Код WebKit підтримки HTML і JavaScript з'явився як відгалуження бібліотек KHTML та KJS проекту KDE. Будучи частиною оболонки KDE, KHTML базувався на Qt, але в процесі портування інженери Apple зробили WebKit незалежним від інструментарію. QtWebKit — це проект по портуванню цього чудового рушія назад на Qt." #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib0/summary #. leap/libaccounts-glib/libaccounts-glib0/summary -#| msgid "EBook Management Application" msgid "Account management library for GLib Applications" msgstr "Бібліотека управління профілем для програм Glib" #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib0/description #. leap/libaccounts-glib/libaccounts-glib0/description -#| msgid "This package contains the shared libraries needed for LLVM." msgid "This package contains the shared libraries for use by applications." msgstr "Цей пакунок містить спільні бібліотеки для використання прогармами." #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-1/summary #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-1/summary -#| msgid "A library for locking devices" msgid "Qt library for Single Sign On" msgstr "Бібліотека Qt для єдиного входу" #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-1/description #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-1/description -#| msgid "This package contains the libraries for IBus" msgid "This package contains the Qt library for Single Sign On." msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку Qt для єдиного входу." @@ -2638,8 +2123,7 @@ #. tumbleweed/kdepimlibs4/libakonadi4/description #. leap/kdepimlibs4/libakonadi4/description -msgid "" -"This package contains the libraries of Akonadi, the KDE PIM storage service." +msgid "This package contains the libraries of Akonadi, the KDE PIM storage service." msgstr "Цей пакунок містить бібліотеки Akonadi, служби зберігання KDE PIM." #. tumbleweed/libmarblewidget/libastro1/summary @@ -2660,43 +2144,29 @@ #. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56/description #. leap/ffmpeg/libavcodec56/description msgid "" -"The libavcodec library provides a generic encoding/decoding framework and " -"contains multiple decoders and encoders for audio, video and subtitle " -"streams, and several bitstream filters.\n" +"The libavcodec library provides a generic encoding/decoding framework and contains multiple decoders and encoders for audio, video and subtitle streams, and several bitstream filters.\n" "\n" -"The shared architecture provides various services ranging from bit stream I/O " -"to DSP optimizations, and makes it suitable for implementing robust and fast " -"codecs as well as for experimentation." +"The shared architecture provides various services ranging from bit stream I/O to DSP optimizations, and makes it suitable for implementing robust and fast codecs as well as for experimentation." msgstr "" #. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56/summary #. leap/ffmpeg/libavformat56/summary -#| msgid "X Pixmap image file format library" msgid "FFmpeg's stream format library" msgstr "Бібліотека потокового формату FFmpeg" #. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56/description #. leap/ffmpeg/libavformat56/description -msgid "" -"The libavformat library provides a generic framework for multiplexing and " -"demultiplexing (muxing and demuxing) audio, video and subtitle streams. It " -"encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats." +msgid "The libavformat library provides a generic framework for multiplexing and demultiplexing (muxing and demuxing) audio, video and subtitle streams. It encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats." msgstr "" #. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54/summary #. leap/ffmpeg/libavutil54/summary -#| msgid "OpenGL utility library" msgid "FFmpeg's utility library" msgstr "Бібліотека утиліт FFmpeg" #. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54/description #. leap/ffmpeg/libavutil54/description -msgid "" -"The libavutil library is a utility library to aid portable multimedia " -"programming. It contains safe portable string functions, random number " -"generators, data structures, additional mathematics functions, cryptography " -"and multimedia related functionality (like enumerations for pixel and sample " -"formats)." +msgid "The libavutil library is a utility library to aid portable multimedia programming. It contains safe portable string functions, random number generators, data structures, additional mathematics functions, cryptography and multimedia related functionality (like enumerations for pixel and sample formats)." msgstr "" #. tumbleweed/baloo/libbaloofiles4/summary @@ -2706,12 +2176,8 @@ #. tumbleweed/baloo/libbaloofiles4/description #. leap/baloo/libbaloofiles4/description -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains Baloo's files library." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"бібліотеку файлів Baloo." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's files library." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить бібліотеку файлів Baloo." #. tumbleweed/baloo/libbaloopim4/summary #. leap/baloo/libbaloopim4/summary @@ -2720,12 +2186,8 @@ #. tumbleweed/baloo/libbaloopim4/description #. leap/baloo/libbaloopim4/description -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains Baloo's PIM library." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"бібліотеку Baloo PIM." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's PIM library." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить бібліотеку Baloo PIM." #. tumbleweed/baloo/libbalooqueryparser4/summary #. leap/baloo/libbalooqueryparser4/summary @@ -2734,13 +2196,8 @@ #. tumbleweed/baloo/libbalooqueryparser4/description #. leap/baloo/libbalooqueryparser4/description -#| msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's files library." -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains Baloo's queryparser library." -msgstr "" -"Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить " -"бібліотеку queryparser для Baloo." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's queryparser library." +msgstr "Baloo — це оболонка для пошуку та управління метаданими. Цей пакунок містить бібліотеку queryparser для Baloo." #. tumbleweed/libbaloowidgets/libbaloowidgets4/summary #. tumbleweed/kdelibs4/libkdecore4/summary @@ -2770,8 +2227,7 @@ #. tumbleweed/libbluedevil/libbluedevil2/description #. leap/libbluedevil/libbluedevil2/description msgid "Qt wrapper for BlueZ. This wrapper is used by KDE's Bluetooth layer." -msgstr "" -"Qt-обгортка для Bluez. Ця обгортка використовується шаром Bluetooth в KDE." +msgstr "Qt-обгортка для Bluez. Ця обгортка використовується шаром Bluetooth в KDE." #. tumbleweed/boost/libboost_filesystem1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_filesystem1_58_0/summary @@ -2791,8 +2247,7 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_program_options1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_program_options1_58_0/description msgid "This package contains the Boost::ProgramOptions Runtime libraries." -msgstr "" -"Цей пакунок містить динамічну бібліотеку Boost::ProgramOptions Runtime." +msgstr "Цей пакунок містить динамічну бібліотеку Boost::ProgramOptions Runtime." #. tumbleweed/clucene-core/libclucene-core1/summary #. leap/clucene-core/libclucene-core1/summary @@ -2801,14 +2256,8 @@ #. tumbleweed/clucene-core/libclucene-core1/description #. leap/clucene-core/libclucene-core1/description -msgid "" -"CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured text " -"search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is written " -"in C++." -msgstr "" -"CLucene — це Lucene, переписаний на мові C++. Він є високопродуктивним " -"багатофункціональним рушієм текстового пошуку. CLucene працює швидше за " -"Lucene, бо написаний на C++." +msgid "CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured text search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is written in C++." +msgstr "CLucene — це Lucene, переписаний на мові C++. Він є високопродуктивним багатофункціональним рушієм текстового пошуку. CLucene працює швидше за Lucene, бо написаний на C++." #. tumbleweed/clucene-core/libclucene-shared1/summary #. leap/clucene-core/libclucene-shared1/summary @@ -2817,10 +2266,7 @@ #. tumbleweed/clucene-core/libclucene-shared1/description #. leap/clucene-core/libclucene-shared1/description -msgid "" -"This package creates a library that is used in all the CLucene projects. It " -"provides cross-platform macros and functions, as well as things like cl_* " -"string macros, file handling functions, replacement functions, etc." +msgid "This package creates a library that is used in all the CLucene projects. It provides cross-platform macros and functions, as well as things like cl_* string macros, file handling functions, replacement functions, etc." msgstr "" #. tumbleweed/libdbusmenu-qt/libdbusmenu-qt2/summary @@ -2833,13 +2279,11 @@ msgid "" "This library provides a Qt implementation of the DBusMenu protocol.\n" "\n" -"The DBusMenu protocol makes it possible for applications to export and import " -"their menus over DBus." +"The DBusMenu protocol makes it possible for applications to export and import their menus over DBus." msgstr "" "Ця бібліотека забезпечує Qt реалізацію DBusMenu протоколу.\n" "\n" -"DBusMenu протокол дозволяє програмам експортувати та імпортувати свої меню " -"через DBus." +"DBusMenu протокол дозволяє програмам експортувати та імпортувати свої меню через DBus." #. tumbleweed/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-2/summary #. leap/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-2/summary @@ -2851,8 +2295,7 @@ msgid "" "This library provides a Qt implementation of the DBusMenu protocol.\n" "\n" -"The DBusMenu protocol makes it possible for applications to export and import " -"their menus over DBus. Qt5 library" +"The DBusMenu protocol makes it possible for applications to export and import their menus over DBus. Qt5 library" msgstr "" #. tumbleweed/libdc1394/libdc1394-22/summary @@ -2862,18 +2305,8 @@ #. tumbleweed/libdc1394/libdc1394-22/description #. leap/libdc1394/libdc1394-22/description -msgid "" -"This library provides functionality for controlling any camera that conforms " -"to the 1394-Based Digital Camera Specification (which can be found at " -"http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). It " -"utilizes the low-level functionality provided by libraw1394 to communicate " -"with the camera." -msgstr "" -"Ця бібліотека надає функціональні можливості для управління будь-якою " -"камерою, яка відповідає специфікації 1394-Based Digital Camera (її можна " -"знайти на http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.p" -"df). Для взаємодії з камерою вона використовує низькорівневі функціональні " -"можливості, що надаються libraw1394." +msgid "This library provides functionality for controlling any camera that conforms to the 1394-Based Digital Camera Specification (which can be found at http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). It utilizes the low-level functionality provided by libraw1394 to communicate with the camera." +msgstr "Ця бібліотека надає функціональні можливості для управління будь-якою камерою, яка відповідає специфікації 1394-Based Digital Camera (її можна знайти на http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). Для взаємодії з камерою вона використовує низькорівневі функціональні можливості, що надаються libraw1394." #. tumbleweed/libdmtx/libdmtx0/summary #. leap/libdmtx/libdmtx0/summary @@ -2882,15 +2315,8 @@ #. tumbleweed/libdmtx/libdmtx0/description #. leap/libdmtx/libdmtx0/description -msgid "" -"libdmtx is open source software for reading and writing Data Matrix barcodes. " -"At its core libdmtx is a native shared library, allowing C/C++ programs to " -"use its capabilities without extra restrictions or overhead." -msgstr "" -"libdmtx — це програмне забезпечення з відкритим вихідним кодом для читання і " -"створення штрих-кодів Data Matrix. libdmtx є «рідною» спільною бібліотекою, " -"яка дозволяє програмам на C/C++ використовувати свої можливості без " -"додаткових обмежень або накладних витрат." +msgid "libdmtx is open source software for reading and writing Data Matrix barcodes. At its core libdmtx is a native shared library, allowing C/C++ programs to use its capabilities without extra restrictions or overhead." +msgstr "libdmtx — це програмне забезпечення з відкритим вихідним кодом для читання і створення штрих-кодів Data Matrix. libdmtx є «рідною» спільною бібліотекою, яка дозволяє програмам на C/C++ використовувати свої можливості без додаткових обмежень або накладних витрат." #. tumbleweed/ebook-tools/libepub0/summary #. leap/ebook-tools/libepub0/summary @@ -2909,14 +2335,8 @@ #. tumbleweed/freerdp/libfreerdp-1_0/description #. leap/freerdp/libfreerdp-1_0/description -msgid "" -"FreeRDP is a client-side implementation of the Remote Desktop Protocol (RDP) " -"following the Microsoft Open Specifications. This package provides the shared " -"library." -msgstr "" -"FreeRDP — це реалізація клієнтської частини протоколу віддаленої стільниці " -"(RDP, Remote Desktop Protocol) у відповідності з відкритими специфікаціями " -"Microsoft. Даний пакунок надає спільну бібліотеку." +msgid "FreeRDP is a client-side implementation of the Remote Desktop Protocol (RDP) following the Microsoft Open Specifications. This package provides the shared library." +msgstr "FreeRDP — це реалізація клієнтської частини протоколу віддаленої стільниці (RDP, Remote Desktop Protocol) у відповідності з відкритими специфікаціями Microsoft. Даний пакунок надає спільну бібліотеку." #. tumbleweed/freerdp/libfreerdp-1_0-plugins/summary #. leap/freerdp/libfreerdp-1_0-plugins/summary @@ -2933,10 +2353,7 @@ msgstr "Бібліотека мови C для git" #. tumbleweed/libgit2/libgit2-23/description -msgid "" -"libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods provided " -"as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to write " -"native speed custom Git applications in any language with bindings." +msgid "libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to write native speed custom Git applications in any language with bindings." msgstr "" #. tumbleweed/grantlee/libgrantlee_core0/summary @@ -2950,12 +2367,8 @@ #. tumbleweed/grantlee/libgrantlee_gui0/description #. leap/grantlee/libgrantlee_core0/description #. leap/grantlee/libgrantlee_gui0/description -msgid "" -"Grantlee is a string template engine based on the Django template system and " -"written in Qt." -msgstr "" -"Grantlee — це рушій шаблонів рядків, заснований на системі шаблонів Django і " -"написаний на Qt." +msgid "Grantlee is a string template engine based on the Django template system and written in Qt." +msgstr "Grantlee — це рушій шаблонів рядків, заснований на системі шаблонів Django і написаний на Qt." #. tumbleweed/gsl/libgsl0/summary msgid "GNU Scientific Library" @@ -2963,23 +2376,11 @@ #. tumbleweed/gsl/libgsl0/description msgid "" -"The GNU Scientific Library (GSL) is a collection of routines for numerical " -"computing. The routines are written from scratch by the GSL team in ANSI C " -"and present a modern Applications Programming Interface (API) for C " -"programmers, while allowing wrappers to be written for very high level " -"languages.\n" +"The GNU Scientific Library (GSL) is a collection of routines for numerical computing. The routines are written from scratch by the GSL team in ANSI C and present a modern Applications Programming Interface (API) for C programmers, while allowing wrappers to be written for very high level languages.\n" "\n" "The library covers the following areas:\n" "\n" -"Complex Numbers - Roots of Polynomials - Special Functions - Vectors and " -"Matrices - Permutations - Sorting - BLAS Support - Linear Algebra - " -"Eigensystems - Fast Fourier Transforms - Quadrature - Random Numbers - " -"Quasi-Random Sequences - Random Distributions - Statistics - Histograms - " -"N-Tuples - Monte Carlo Integration - Simulated Annealing - Differential " -"Equations - Interpolation - Numerical Differentiation - Chebyshev " -"Approximation - Series Acceleration - Discrete Hankel Transforms - " -"Root-Finding - Minimization - Least-Squares Fitting - Physical Constants - " -"IEEE Floating-Point" +"Complex Numbers - Roots of Polynomials - Special Functions - Vectors and Matrices - Permutations - Sorting - BLAS Support - Linear Algebra - Eigensystems - Fast Fourier Transforms - Quadrature - Random Numbers - Quasi-Random Sequences - Random Distributions - Statistics - Histograms - N-Tuples - Monte Carlo Integration - Simulated Annealing - Differential Equations - Interpolation - Numerical Differentiation - Chebyshev Approximation - Series Acceleration - Discrete Hankel Transforms - Root-Finding - Minimization - Least-Squares Fitting - Physical Constants - IEEE Floating-Point" msgstr "" #. tumbleweed/gypsy/libgypsy0/summary @@ -2990,13 +2391,9 @@ #. tumbleweed/gypsy/libgypsy0/description #. leap/gypsy/libgypsy0/description msgid "" -"Gypsy is a GPS multiplexing daemon which allows multiple clients to access " -"GPS data from multiple GPS sources concurrently.\n" +"Gypsy is a GPS multiplexing daemon which allows multiple clients to access GPS data from multiple GPS sources concurrently.\n" "\n" -"Without some sort of multiplexing system, a GPS device can only safely be " -"accessed by one client. In a server situation this may not cause any " -"problems, but on modern desktop which could potentially have multiple " -"location aware devices, this could be an issue." +"Without some sort of multiplexing system, a GPS device can only safely be accessed by one client. In a server situation this may not cause any problems, but on modern desktop which could potentially have multiple location aware devices, this could be an issue." msgstr "" #. tumbleweed/hdf5/libhdf5-10/summary @@ -3007,21 +2404,11 @@ #. tumbleweed/hdf5/libhdf5-10/description #. leap/hdf5/libhdf5-10/description msgid "" -"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. " -"It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible " -"and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and " -"is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" +"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" "\n" -"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, " -"analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving " -"heterogeneous computing and storage environments.\n" +"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving heterogeneous computing and storage environments.\n" "\n" -"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or " -"size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of " -"computational results from nuclear testing models, and megabytes of " -"high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with " -"metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and " -"archiving.\n" +"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of computational results from nuclear testing models, and megabytes of high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and archiving.\n" "\n" "This package contains the HDF5 runtime libraries." msgstr "" @@ -3029,27 +2416,16 @@ #. tumbleweed/hdf5/libhdf5_hl10/summary #. leap/hdf5/libhdf5_hl10/summary msgid "High-level shared libraries for the HDF5 scientific data format" -msgstr "" -"Високорівневі спільні бібліотеки для роботи з форматом наукових даних HDF5" +msgstr "Високорівневі спільні бібліотеки для роботи з форматом наукових даних HDF5" #. tumbleweed/hdf5/libhdf5_hl10/description #. leap/hdf5/libhdf5_hl10/description msgid "" -"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. " -"It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible " -"and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and " -"is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" +"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" "\n" -"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, " -"analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving " -"heterogeneous computing and storage environments.\n" +"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving heterogeneous computing and storage environments.\n" "\n" -"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or " -"size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of " -"computational results from nuclear testing models, and megabytes of " -"high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with " -"metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and " -"archiving.\n" +"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of computational results from nuclear testing models, and megabytes of high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and archiving.\n" "\n" "This package contains the the high-level HDF5 runtime libraries." msgstr "" @@ -3059,28 +2435,18 @@ msgstr "" #. tumbleweed/http-parser/libhttp-parser-suse0/description -msgid "" -"This is a parser for HTTP messages written in C. It parses both requests and " -"responses. The parser is designed to be used in performance HTTP " -"applications. It does not make any syscalls nor allocations, it does not " -"buffer data, it can be interrupted at anytime. Depending on your " -"architecture, it only requires about 40 bytes of data per message stream (in " -"a web server that is per connection)." +msgid "This is a parser for HTTP messages written in C. It parses both requests and responses. The parser is designed to be used in performance HTTP applications. It does not make any syscalls nor allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime. Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per message stream (in a web server that is per connection)." msgstr "" #. tumbleweed/libjpeg-turbo/summary #. leap/libjpeg-turbo/summary msgid "A MMX/SSE2 accelerated library for manipulating JPEG image files" -msgstr "" -"Бібліотека з підтримкою інструкцій MMX/SSE2 для роботи із зображеннями JPEG" +msgstr "Бібліотека з підтримкою інструкцій MMX/SSE2 для роботи із зображеннями JPEG" #. tumbleweed/libjpeg-turbo/description #. leap/libjpeg-turbo/description -msgid "" -"The libjpeg-turbo package contains a library of functions for manipulating " -"JPEG images." -msgstr "" -"Libjpeg - пакет містить бібліотеку функцій для роботи із зображеннями JPEG." +msgid "The libjpeg-turbo package contains a library of functions for manipulating JPEG images." +msgstr "Libjpeg - пакет містить бібліотеку функцій для роботи із зображеннями JPEG." #. tumbleweed/kactivities4/libkactivities6/summary #. leap/kactivities4/libkactivities6/summary @@ -3089,12 +2455,8 @@ #. tumbleweed/kactivities4/libkactivities6/description #. leap/kactivities4/libkactivities6/description -msgid "" -"Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Active " -"Activities Manager." -msgstr "" -"Kactivities надає API для використання та взаємодії із менеджером просторів " -"дій Plasma." +msgid "Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Active Activities Manager." +msgstr "Kactivities надає API для використання та взаємодії із менеджером просторів дій Plasma." #. tumbleweed/libkcddb4/summary #. leap/libkcddb4/summary @@ -3113,12 +2475,8 @@ #. tumbleweed/libkcompactdisc4/description #. leap/libkcompactdisc4/description -msgid "" -"libworkman is a multi-plaform CD-Player library for creating various " -"CD-Player-UIs." -msgstr "" -"libworkman — це багатоплатформова бібліотека відтворення CD для створення " -"різних інтерфейсів CD-програвача." +msgid "libworkman is a multi-plaform CD-Player library for creating various CD-Player-UIs." +msgstr "libworkman — це багатоплатформова бібліотека відтворення CD для створення різних інтерфейсів CD-програвача." #. tumbleweed/libkdcraw/libkdcraw23/summary #. leap/libkdcraw/libkdcraw23/summary @@ -3128,23 +2486,18 @@ #. tumbleweed/libkdcraw/libkdcraw23/description #. leap/libkdcraw/libkdcraw23/description msgid "" -"Libkdcraw is a C++ interface around dcraw binary program used to decode RAW " -"picture files. The library documentation is available on header files.\n" +"Libkdcraw is a C++ interface around dcraw binary program used to decode RAW picture files. The library documentation is available on header files.\n" "\n" "This library is used by kipi-plugins, digiKam and others kipi host programs." msgstr "" -"Libkdcraw — це C++-інтерфейс для двійкової програми dcraw, що " -"використовується для декодування файлів зображень RAW. Документація " -"бібліотеки міститься у заголовкових файлах.\n" +"Libkdcraw — це C++-інтерфейс для двійкової програми dcraw, що використовується для декодування файлів зображень RAW. Документація бібліотеки міститься у заголовкових файлах.\n" "\n" -"Ця бібліотека використовується в kipi-plugins, digiKam та інших програмах на " -"базі kipi." +"Ця бібліотека використовується в kipi-plugins, digiKam та інших програмах на базі kipi." #. tumbleweed/libkdecoration2/libkdecorations2-5/summary #. tumbleweed/libkdecoration2/libkdecorations2private5/summary #. leap/libkdecoration2/libkdecorations2-5/summary #. leap/libkdecoration2/libkdecorations2private5/summary -#| msgid "D-BUS notifications library." msgid "KDE's window decorations library" msgstr "Бібліотека оформлення вікон KDE" @@ -3197,30 +2550,22 @@ #. tumbleweed/libkexiv2/libkexiv2-11/description #. leap/libkexiv2/libkexiv2-11/description -msgid "" -"Libkexiv2 is a wrapper around Exiv2 library to manipulate pictures metadata." -msgstr "" -"Libkexiv2 є оболонкою для Exiv2 — бібліотеки для керування метаданими " -"фотографій." +msgid "Libkexiv2 is a wrapper around Exiv2 library to manipulate pictures metadata." +msgstr "Libkexiv2 є оболонкою для Exiv2 — бібліотеки для керування метаданими фотографій." #. tumbleweed/libkface/summary #. tumbleweed/libkface/libkface3/summary #. leap/libkface/summary #. leap/libkface/libkface3/summary -msgid "" -"wrapper around LibFace to perform face recognition and detection over pictures" +msgid "wrapper around LibFace to perform face recognition and detection over pictures" msgstr "Оболонка LibFace для виявлення і розпізнавання облич на зображеннях" #. tumbleweed/libkface/description #. tumbleweed/libkface/libkface3/description #. leap/libkface/description #. leap/libkface/libkface3/description -msgid "" -"Libkface is a Qt/C++ wrapper around LibFace to perform face recognition and " -"detection over pictures" -msgstr "" -"Libkface — Qt/C++-оболонка LibFace для виявлення і розпізнавання облич на " -"зображеннях" +msgid "Libkface is a Qt/C++ wrapper around LibFace to perform face recognition and detection over pictures" +msgstr "Libkface — Qt/C++-оболонка LibFace для виявлення і розпізнавання облич на зображеннях" #. tumbleweed/libkfbapi/libkfbapi1/summary #. leap/libkfbapi/libkfbapi1/summary @@ -3239,12 +2584,8 @@ #. tumbleweed/libkgapi/libkgapi2-2/description #. leap/libkgapi/libkgapi2-2/description -msgid "" -"An extension for accessing some Google services, such as Google Calendar, " -"Google Contacts and Google tasks" -msgstr "" -"Розширення для доступу до деяких служб Google, наприклад, Календар, Контакти " -"та Завдання." +msgid "An extension for accessing some Google services, such as Google Calendar, Google Contacts and Google tasks" +msgstr "Розширення для доступу до деяких служб Google, наприклад, Календар, Контакти та Завдання." #. tumbleweed/libkgeomap/summary #. tumbleweed/libkgeomap/libkgeomap2/summary @@ -3256,38 +2597,30 @@ #. tumbleweed/libkgeomap/description #. leap/libkgeomap/description msgid "" -"Libkgeomap is a wrapper around different world-map components, to browse and " -"arrange photos over a map. Currently supported map engine are:\n" +"Libkgeomap is a wrapper around different world-map components, to browse and arrange photos over a map. Currently supported map engine are:\n" "- Marble,\n" "- OpenstreetMap (via Marble),\n" -"- GoogleMap, This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi " -"host programs" +"- GoogleMap, This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi host programs" msgstr "" -"Libkgeomap — це оболонка різних компонентів для огляду і розташування " -"фотографій на карті. Наразі підтримуються наступні рушії карт:\n" +"Libkgeomap — це оболонка різних компонентів для огляду і розташування фотографій на карті. Наразі підтримуються наступні рушії карт:\n" "— Marble,\n" "— OpenstreetMap (через Marble),\n" "— GoogleMap.\n" -"Ця бібліотека використовується в kipi-plugins, digiKam та інших програмах на " -"базі kipi." +"Ця бібліотека використовується в kipi-plugins, digiKam та інших програмах на базі kipi." #. tumbleweed/libkgeomap/libkgeomap2/description #. leap/libkgeomap/libkgeomap2/description msgid "" -"Libkgeomap is a wrapper around different world-map components, to browse and " -"arrange photos over a map Currently supported map engine are:\n" +"Libkgeomap is a wrapper around different world-map components, to browse and arrange photos over a map Currently supported map engine are:\n" "- Marble,\n" "- OpenstreetMap (via Marble),\n" -"- GoogleMap, This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi " -"host programs" +"- GoogleMap, This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi host programs" msgstr "" -"Libkgeomap — це оболонка різних компонентів для огляду і розташування " -"фотографій на карті. Наразі підтримуються наступні рушії карт:\n" +"Libkgeomap — це оболонка різних компонентів для огляду і розташування фотографій на карті. Наразі підтримуються наступні рушії карт:\n" "— Marble,\n" "— OpenstreetMap (через Marble),\n" "— GoogleMap.\n" -"Ця бібліотека використовується в kipi-plugins, digiKam та інших програмах на " -"базі kipi." +"Ця бібліотека використовується в kipi-plugins, digiKam та інших програмах на базі kipi." #. tumbleweed/libkipi/libkipi11/summary #. leap/libkipi/libkipi11/summary @@ -3296,13 +2629,8 @@ #. tumbleweed/libkipi/libkipi11/description #. leap/libkipi/libkipi11/description -msgid "" -"This package provides a generic KDE image plug-in interface used by some KDE " -"image applications. Plug-ins for this interface are in the kipi-plugins " -"package." -msgstr "" -"Цей пакунок забезпечує підтримку втулок для деяких програм KDE по роботі з " -"зображеннями. Втулки для цього інтерфейсу містяться в пакеті kipi-plugins." +msgid "This package provides a generic KDE image plug-in interface used by some KDE image applications. Plug-ins for this interface are in the kipi-plugins package." +msgstr "Цей пакунок забезпечує підтримку втулок для деяких програм KDE по роботі з зображеннями. Втулки для цього інтерфейсу містяться в пакеті kipi-plugins." #. tumbleweed/libkmahjongg4/description #. leap/libkmahjongg4/description @@ -3326,14 +2654,8 @@ #. tumbleweed/libkolab/libkolab0/description #. leap/libkolab/libkolab0/description -msgid "" -"libkolab provides conversions from/to KDE containers, mime message handling " -"and facilities to read and write kolabv2 and kolabv3. The " -"Akonadi-Kolab-Resource as well as the upgradetool are based on this code." -msgstr "" -"libkolab надає можливість перетворень контейнерів KDE, обробку повідомлень " -"mime та можливості читання/запису для kolabv2 і kolabv3. " -"Akonadi-Kolab-Resource і upgradetool засновані на цьому коді." +msgid "libkolab provides conversions from/to KDE containers, mime message handling and facilities to read and write kolabv2 and kolabv3. The Akonadi-Kolab-Resource as well as the upgradetool are based on this code." +msgstr "libkolab надає можливість перетворень контейнерів KDE, обробку повідомлень mime та можливості читання/запису для kolabv2 і kolabv3. Akonadi-Kolab-Resource і upgradetool засновані на цьому коді." #. tumbleweed/libkolabxml/libkolabxml1/summary #. leap/libkolabxml/libkolabxml1/summary @@ -3343,19 +2665,16 @@ #. tumbleweed/libkolabxml/libkolabxml1/description #. leap/libkolabxml/libkolabxml1/description msgid "" -"Libkolabxml serves as a serialization/de-serialization library for the the " -"Kolab XML Format\n" +"Libkolabxml serves as a serialization/de-serialization library for the the Kolab XML Format\n" "\n" "Features:\n" "- Based on official standards:\n" "- Todos/Events/Journals are fully xCal compliant\n" "- Contacts/Distributionlists are fully xCard compliant\n" -"- Can model everything which is used in the Kolab XML Format 2.0, Kontact and " -"Roundcube.\n" +"- Can model everything which is used in the Kolab XML Format 2.0, Kontact and Roundcube.\n" "- Easily extensible\n" "- Canonical storage format\n" -"- Supports Todos/Events/Journals/Contacts/Distribution " -"Lists/Notes/Configurations" +"- Supports Todos/Events/Journals/Contacts/Distribution Lists/Notes/Configurations" msgstr "" "Libkolabxml є бібліотекою серіалізації/десеріалізації для формату Kolab XML.\n" "\n" @@ -3363,12 +2682,10 @@ "— Базується на офіційних стандартах:\n" "— Списки завдань/Події/Журнали повністю сумісні з xCal\n" "— Контакти/Списки розсилки повністю сумісні з xCard\n" -"— Може змоделювати все, що використовується у форматі Kolab XML 2.0, Kontact " -"і Roundcube.\n" +"— Може змоделювати все, що використовується у форматі Kolab XML 2.0, Kontact і Roundcube.\n" "— Легко розширюється\n" "— Канонічний формат зберігання даних\n" -"— підтримує Списки завдань/Події/Журнали/Контакти/Списки " -"розсилки/Примітки/Конфігурації " +"— підтримує Списки завдань/Події/Журнали/Контакти/Списки розсилки/Примітки/Конфігурації " #. tumbleweed/libkomparediff2/libkomparediff2-5/summary #. leap/libkomparediff2/libkomparediff2-5/summary @@ -3377,17 +2694,13 @@ #. tumbleweed/libkomparediff2/libkomparediff2-5/description #. leap/libkomparediff2/libkomparediff2-5/description -msgid "" -"A new library to compare files and strings, used in Kompare and KDevelop" -msgstr "" -"Нова бібліотека для порівняння файлів та рядків, яка використовується у " -"Kompare та KDevelop" +msgid "A new library to compare files and strings, used in Kompare and KDevelop" +msgstr "Нова бібліотека для порівняння файлів та рядків, яка використовується у Kompare та KDevelop" #. tumbleweed/kdebase4/libkonq5/description #. leap/kdebase4/libkonq5/description msgid "This package contains the libraries used by file managers as Konqueror." -msgstr "" -"Цей пакунок містить бібліотеки, використовувані файловим менеджером Konqueror." +msgstr "Цей пакунок містить бібліотеки, використовувані файловим менеджером Konqueror." #. tumbleweed/libkqoauth/libkqoauth0/summary #. leap/libkqoauth/libkqoauth0/summary @@ -3397,16 +2710,9 @@ #. tumbleweed/libkqoauth/libkqoauth0/description #. leap/libkqoauth/libkqoauth0/description msgid "" -"kQOAuth is a OAuth 1.0 library written for Qt in C++. The goals for the " -"library have been to provide easy integration to existing Qt applications " -"utilizing Qt signals describing the OAuth process, and to provide a " -"convenient approach to OAuth authentication.\n" +"kQOAuth is a OAuth 1.0 library written for Qt in C++. The goals for the library have been to provide easy integration to existing Qt applications utilizing Qt signals describing the OAuth process, and to provide a convenient approach to OAuth authentication.\n" "\n" -"kQOAuth has support for retrieving the user authorization from the service " -"provider's website. kQOAuth will open the user's web browser to the " -"authorization page, give a local URL as the callback URL and setup a HTTP " -"server on this address to listen for the reply from the service and then " -"process it." +"kQOAuth has support for retrieving the user authorization from the service provider's website. kQOAuth will open the user's web browser to the authorization page, give a local URL as the callback URL and setup a HTTP server on this address to listen for the reply from the service and then process it." msgstr "" #. tumbleweed/libkscreen2/libkscreen2-plugin/description @@ -3421,10 +2727,8 @@ #. tumbleweed/kdelibs4/libksuseinstall1/description #. leap/kdelibs4/libksuseinstall1/description -msgid "" -"This library implements private API to install additional packages for KDE." -msgstr "" -"Ця бібліотека впроваджує власне API для встановлення додаткових пакунків KDE." +msgid "This library implements private API to install additional packages for KDE." +msgstr "Ця бібліотека впроваджує власне API для встановлення додаткових пакунків KDE." #. tumbleweed/libksysguard5/summary #. leap/libksysguard5/summary @@ -3439,17 +2743,12 @@ #. tumbleweed/libksysguard5/libksysguard5-helper/summary #. leap/libksysguard5/libksysguard5-helper/summary msgid "Task management and system monitoring library -- helper files" -msgstr "" -"Бібліотека керування завданнями і моніторингу системи - допоміжні файли" +msgstr "Бібліотека керування завданнями і моніторингу системи - допоміжні файли" #. tumbleweed/libksysguard5/libksysguard5-helper/description #. leap/libksysguard5/libksysguard5-helper/description -msgid "" -"Task management and system monitoring library. This package contains helper " -"files for actions that require elevated privileges." -msgstr "" -"Бібліотека керування завданнями і моніторингу системи. Цей пакунок містить " -"допоміжні файли для дій, що потребують підвищених привілеїв." +msgid "Task management and system monitoring library. This package contains helper files for actions that require elevated privileges." +msgstr "Бібліотека керування завданнями і моніторингу системи. Цей пакунок містить допоміжні файли для дій, що потребують підвищених привілеїв." #. tumbleweed/libktorrent/libktorrent5/summary #. leap/libktorrent/libktorrent5/summary @@ -3468,12 +2767,8 @@ #. tumbleweed/libkvkontakte/libkvkontakte1/description #. leap/libkvkontakte/libkvkontakte1/description -msgid "" -"libkvkontakte is a KDE C++ library for asynchronous interaction with " -"vkontakte.ru social network via its open API." -msgstr "" -"libkvkontakte — C++-бібліотека KDE для асинхронної взаємодії з соціальною " -"мережею ВКонтакті через відкритий API." +msgid "libkvkontakte is a KDE C++ library for asynchronous interaction with vkontakte.ru social network via its open API." +msgstr "libkvkontakte — C++-бібліотека KDE для асинхронної взаємодії з соціальною мережею ВКонтакті через відкритий API." #. tumbleweed/liblastfm/liblastfm1/summary #. leap/liblastfm/liblastfm1/summary @@ -3482,14 +2777,8 @@ #. tumbleweed/liblastfm/liblastfm1/description #. leap/liblastfm/liblastfm1/description -msgid "" -"liblastfm is a collection of libraries to help you integrate Last.fm services " -"into your rich desktop software. It is officially supported software " -"developed by Last.fm staff." -msgstr "" -"liblastfm — це комплект бібліотек для інтеграції служб Last.fm у ваші " -"настільні програми. Це офіційно підтримуване програмне забезпечення, " -"розроблене співробітниками Last.fm." +msgid "liblastfm is a collection of libraries to help you integrate Last.fm services into your rich desktop software. It is officially supported software developed by Last.fm staff." +msgstr "liblastfm — це комплект бібліотек для інтеграції служб Last.fm у ваші настільні програми. Це офіційно підтримуване програмне забезпечення, розроблене співробітниками Last.fm." #. tumbleweed/lmdb/liblmdb-0_9_16/summary msgid "Shared library for Lightning Memory-Mapped Database (LMDB)" @@ -3497,13 +2786,7 @@ #. tumbleweed/lmdb/liblmdb-0_9_16/description msgid "" -"LMDB is a Btree-based database management library with an API similar to " -"BerkeleyDB. The library is thread-aware and supports concurrent read/write " -"access from multiple processes and threads. The DB structure is " -"multi-versioned, and data pages use a copy-on-write strategy, which also " -"provides resistance to corruption and eliminates the need for any recovery " -"procedures. The database is exposed in a memory map, requiring no page cache " -"layer of its own.\n" +"LMDB is a Btree-based database management library with an API similar to BerkeleyDB. The library is thread-aware and supports concurrent read/write access from multiple processes and threads. The DB structure is multi-versioned, and data pages use a copy-on-write strategy, which also provides resistance to corruption and eliminates the need for any recovery procedures. The database is exposed in a memory map, requiring no page cache layer of its own.\n" "\n" "This package contains the shared library." msgstr "" @@ -3515,15 +2798,8 @@ #. tumbleweed/loudmouth/libloudmouth-1-0/description #. leap/loudmouth/libloudmouth-1-0/description -msgid "" -"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming with the " -"Jabber protocol. It is designed to be easy to get started with and yet " -"extensible to let you do anything the Jabber protocol allows." -msgstr "" -"Loudmouth є легкою і простою у використанні бібліотеку мови С для " -"програмування з використанням протоколу Jabber. Вона розроблена, щоб легко " -"приступити до роботи і разом з тим вона розширюється, щоб дозволити вам " -"робити усе, що дозволяє протокол Jabber." +msgid "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming with the Jabber protocol. It is designed to be easy to get started with and yet extensible to let you do anything the Jabber protocol allows." +msgstr "Loudmouth є легкою і простою у використанні бібліотеку мови С для програмування з використанням протоколу Jabber. Вона розроблена, щоб легко приступити до роботи і разом з тим вона розширюється, щоб дозволити вам робити усе, що дозволяє протокол Jabber." #. tumbleweed/liblqr/liblqr-1-0/summary #. leap/liblqr/liblqr-1-0/summary @@ -3532,13 +2808,8 @@ #. tumbleweed/liblqr/liblqr-1-0/description #. leap/liblqr/liblqr-1-0/description -msgid "" -"The Liquid Rescale (lqr) library provides a C/C++ API for performing " -"non-uniform resizing of images by the seam-carving technique." -msgstr "" -"Бібліотека Liquid Rescale (lqr) надає API на C/C++ для виконання неоднорідних " -"перетворень зображень з використанням техніки seam-carving (рідке " -"масштабування)." +msgid "The Liquid Rescale (lqr) library provides a C/C++ API for performing non-uniform resizing of images by the seam-carving technique." +msgstr "Бібліотека Liquid Rescale (lqr) надає API на C/C++ для виконання неоднорідних перетворень зображень з використанням техніки seam-carving (рідке масштабування)." #. tumbleweed/libmarblewidget/libmarblewidget22/summary #. leap/libmarblewidget/libmarblewidget22/summary @@ -3557,12 +2828,8 @@ #. tumbleweed/meanwhile/libmeanwhile1/description #. leap/meanwhile/libmeanwhile1/description -msgid "" -"Library to establish instant messaging connections to the Lotus Sametime IM " -"server." -msgstr "" -"Бібліотека для установки підключень до сервера миттєвих повідомлень Lotus " -"Sametime IM." +msgid "Library to establish instant messaging connections to the Lotus Sametime IM server." +msgstr "Бібліотека для установки підключень до сервера миттєвих повідомлень Lotus Sametime IM." #. tumbleweed/libmpcdec/libmpcdec5/summary #. leap/libmpcdec/libmpcdec5/summary @@ -3572,32 +2839,17 @@ #. tumbleweed/libmpcdec/libmpcdec5/description #. leap/libmpcdec/libmpcdec5/description msgid "" -"Musepack is an audio compression format with a strong emphasis on high " -"quality. It is not lossless, but it is designed for transparency, so that you " -"cannot hear differences between the original WAV file and the much smaller " -"MPC file.\n" +"Musepack is an audio compression format with a strong emphasis on high quality. It is not lossless, but it is designed for transparency, so that you cannot hear differences between the original WAV file and the much smaller MPC file.\n" "\n" -"It is based on the MPEG-1 Layer-2 / MP2 algorithms, but since 1997 it has " -"rapidly developed and vastly improved and is now at an advanced stage in " -"which it contains heavily optimized and patentless code.\n" +"It is based on the MPEG-1 Layer-2 / MP2 algorithms, but since 1997 it has rapidly developed and vastly improved and is now at an advanced stage in which it contains heavily optimized and patentless code.\n" "\n" -"Musepack is not particularly optimized for low bit rates. The encoder was " -"designed to be transparent at the --standard setting, thus little low bit " -"rate tuning has gone into the codec, unlike that of AAC, Vorbis, WMA, and " -"others that focus more on this region." +"Musepack is not particularly optimized for low bit rates. The encoder was designed to be transparent at the --standard setting, thus little low bit rate tuning has gone into the codec, unlike that of AAC, Vorbis, WMA, and others that focus more on this region." msgstr "" -"Musepack-це формат стиснення звуку з сильним акцентом на високу якість. Він " -"не без втрат, але призначений для прозорості, тому ви не чуєте різниці між " -"вихідним WAV файлу і набагато меншим файлом MPC.\n" +"Musepack-це формат стиснення звуку з сильним акцентом на високу якість. Він не без втрат, але призначений для прозорості, тому ви не чуєте різниці між вихідним WAV файлу і набагато меншим файлом MPC.\n" "\n" -"Він базується на алгоритмах MPEG-1 Layer-2 / MP2, але з 1997 року він " -"динамічно розвивався, значно поліпшився і зараз знаходиться на завершальній " -"стадії він містить сильно оптимізований код без патентів.\n" +"Він базується на алгоритмах MPEG-1 Layer-2 / MP2, але з 1997 року він динамічно розвивався, значно поліпшився і зараз знаходиться на завершальній стадії він містить сильно оптимізований код без патентів.\n" "\n" -"Musepack не особливо оптимізований для низьких бітових швидкостей. " -"Кодувальник був розроблений, щоб бути прозорим за установки --standard, тому " -"налагодження трохи низької бітової швидкості пішло у кодек, на відміну від " -"AAC, Vorbis, WMA, і інших, які приділяють більше уваги цій ділянці." +"Musepack не особливо оптимізований для низьких бітових швидкостей. Кодувальник був розроблений, щоб бути прозорим за установки --standard, тому налагодження трохи низької бітової швидкості пішло у кодек, на відміну від AAC, Vorbis, WMA, і інших, які приділяють більше уваги цій ділянці." #. tumbleweed/libmygpo-qt/libmygpo-qt1/summary #. leap/libmygpo-qt/libmygpo-qt1/summary @@ -3607,22 +2859,17 @@ #. tumbleweed/libmygpo-qt/libmygpo-qt1/description #. leap/libmygpo-qt/libmygpo-qt1/description msgid "" -"libmygpo-qt is a Qt Library that wraps the gpodder.net Web API " -"(http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)\n" +"libmygpo-qt is a Qt Library that wraps the gpodder.net Web API (http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)\n" "\n" "v1.0 wraps nearly every Request from the gpodder.net API except:\n" -"- Simple API Calls Downloading subscription Lists & Uploading subscription " -"Lists\n" -"- Retrieving Subscription Changes (you should use "Retrieving Updates for a " -"given Device" instead)" +"- Simple API Calls Downloading subscription Lists & Uploading subscription Lists\n" +"- Retrieving Subscription Changes (you should use "Retrieving Updates for a given Device" instead)" msgstr "" -"libmygpo-qt — це Qt-бібліотека, що реалізує веб-API сайту gpodder.net " -"(http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)\n" +"libmygpo-qt — це Qt-бібліотека, що реалізує веб-API сайту gpodder.net (http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)\n" "\n" "v1.0 реалізує практично всі запити API gpodder.net, крім:\n" "- Виклики Simple API Завантажити підписки & Вивантажити підписки\n" -"- Отримання змін підписок (замість цього використовуйте "Отримання оновлень " -"для даного пристрою")" +"- Отримання змін підписок (замість цього використовуйте "Отримання оновлень для даного пристрою")" #. tumbleweed/mariadb/libmysqlclient18/summary #. leap/mariadb/libmysqlclient18/summary @@ -3631,12 +2878,8 @@ #. tumbleweed/mariadb/libmysqlclient18/description #. leap/mariadb/libmysqlclient18/description -msgid "" -"This package contains the shared libraries (.so) which certain languages and " -"applications need to dynamically load and use MariaDB." -msgstr "" -"Цей пакунок містить спільні бібліотеки (.so), які певні мови програмування і " -"програми можуть динамічно завантажувати для використання MariaDB." +msgid "This package contains the shared libraries (.so) which certain languages and applications need to dynamically load and use MariaDB." +msgstr "Цей пакунок містить спільні бібліотеки (.so), які певні мови програмування і програми можуть динамічно завантажувати для використання MariaDB." #. tumbleweed/mariadb/libmysqld18/summary #. leap/mariadb/libmysqld18/summary @@ -3645,12 +2888,8 @@ #. tumbleweed/mariadb/libmysqld18/description #. leap/mariadb/libmysqld18/description -msgid "" -"This package contains the development header files and libraries for " -"developing applications that embed the MariaDB." -msgstr "" -"Цей пакунок містить розробницькі заголовки файли та бібліотеки для розробки " -"застосунків, які вбудовують MariaDB." +msgid "This package contains the development header files and libraries for developing applications that embed the MariaDB." +msgstr "Цей пакунок містить розробницькі заголовки файли та бібліотеки для розробки застосунків, які вбудовують MariaDB." #. tumbleweed/opencv/libopencv2_4/summary #. leap/opencv/libopencv2_4/summary @@ -3659,15 +2898,8 @@ #. tumbleweed/opencv/libopencv2_4/description #. leap/opencv/libopencv2_4/description -msgid "" -"The Open Computer Vision Library is a collection of algorithms and sample " -"code for various computer vision problems. The library is compatible with IPL " -"and utilizes Intel Integrated Performance Primitives for better performance." -msgstr "" -"Бібліотека відкритого комп'ютерного зору (Open Computer Vision) — це набір " -"алгоритмів і прикладів коду для різних завдань в області комп'ютерного зору. " -"Бібліотека сумісна з IPL і використовує Intel Integrated Performance " -"Primitives для підвищення продуктивності." +msgid "The Open Computer Vision Library is a collection of algorithms and sample code for various computer vision problems. The library is compatible with IPL and utilizes Intel Integrated Performance Primitives for better performance." +msgstr "Бібліотека відкритого комп'ютерного зору (Open Computer Vision) — це набір алгоритмів і прикладів коду для різних завдань в області комп'ютерного зору. Бібліотека сумісна з IPL і використовує Intel Integrated Performance Primitives для підвищення продуктивності." #. tumbleweed/libotr/libotr5/summary #. leap/libotr/libotr5/summary @@ -3676,16 +2908,7 @@ #. tumbleweed/libotr/libotr5/description #. leap/libotr/libotr5/description -msgid "" -"Off-the-Record (OTR) Messaging allows you to have private conversations over " -"instant messaging by providing: Encryption No one else can read your instant " -"messages. Authentication You are assured the correspondent is who you think " -"it is. Deniability The messages you send do not have digital signatures that " -"are checkable by a third party. Anyone can forge messages after a " -"conversation to make them look like they came from you. However, during a " -"conversation, your correspondent is assured the messages he sees are " -"authentic and unmodified. Perfect forward secrecy If you lose control of your " -"private keys, no previous conversation is compromised." +msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging allows you to have private conversations over instant messaging by providing: Encryption No one else can read your instant messages. Authentication You are assured the correspondent is who you think it is. Deniability The messages you send do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation to make them look like they came from you. However, during a conversation, your correspondent is assured the messages he sees are authentic and unmodified. Perfect forward secrecy If you lose control of your private keys, no previous conversation is compromised." msgstr "" #. tumbleweed/pcsc-lite/libpcsclite1/summary @@ -3698,38 +2921,21 @@ #. leap/pcsc-lite/libpcsclite1/description #. leap/pcsc-lite/description msgid "" -"The purpose of PCSC Lite is to provide a Windows(R) SCard interface in a very " -"small form factor for communication with smart cards and readers. PCSC Lite " -"can be compiled directly for a desired reader driver or can be used to " -"dynamically allocate/deallocate reader drivers at runtime (the default " -"behavior).\n" +"The purpose of PCSC Lite is to provide a Windows(R) SCard interface in a very small form factor for communication with smart cards and readers. PCSC Lite can be compiled directly for a desired reader driver or can be used to dynamically allocate/deallocate reader drivers at runtime (the default behavior).\n" "\n" "PCSC Lite uses the same winscard API as used in Windows(R).\n" "\n" -"Security aware people should read the SECURITY file for possible " -"vulnerabilities of pcsclite and how to fix them. For information on how to " -"install drivers please read the DRIVERS file.\n" +"Security aware people should read the SECURITY file for possible vulnerabilities of pcsclite and how to fix them. For information on how to install drivers please read the DRIVERS file.\n" "\n" -"Memory cards will be supported through the MCT specification, which is an " -"APDU like manner sent normally through the SCardTransmit() function. This " -"functionality is exercised in the driver." +"Memory cards will be supported through the MCT specification, which is an APDU like manner sent normally through the SCardTransmit() function. This functionality is exercised in the driver." msgstr "" -"Метою PCSC Lite є надання інтерфейсу Windows (R) SCard у дуже малому " -"форм-факторі для спілкування зі смарт-картами і пристроями читання. PCSC Lite " -"може бути зібраний безпосередньо для бажаного драйвера пристрою читання або " -"може бути використаний для динамічного виділення/звільнення драйвера під час " -"виконання (усталена поведінка).\n" +"Метою PCSC Lite є надання інтерфейсу Windows (R) SCard у дуже малому форм-факторі для спілкування зі смарт-картами і пристроями читання. PCSC Lite може бути зібраний безпосередньо для бажаного драйвера пристрою читання або може бути використаний для динамічного виділення/звільнення драйвера під час виконання (усталена поведінка).\n" "\n" -"PCSC Lite використовує той же API winscard, який використовується в Windows " -"(R).\n" +"PCSC Lite використовує той же API winscard, який використовується в Windows (R).\n" "\n" -"Люди, які думають про безпеку, повинні прочитати файл SECURITY для інформації " -"про можливі вразливості pcsclite і як їх виправити. Для отримання інформації " -"про те, як встановити драйвери, будь ласка, прочитайте файл DRIVERS.\n" +"Люди, які думають про безпеку, повинні прочитати файл SECURITY для інформації про можливі вразливості pcsclite і як їх виправити. Для отримання інформації про те, як встановити драйвери, будь ласка, прочитайте файл DRIVERS.\n" "\n" -"Карти пам'яті будуть підтримуватися через специфікацію MCT, яка в манері, " -"подібній до APDU, зазвичай відправляється через функцію SCardTransmit(). Ця " -"функціональність здійснюється в драйвері." +"Карти пам'яті будуть підтримуватися через специфікацію MCT, яка в манері, подібній до APDU, зазвичай відправляється через функцію SCardTransmit(). Ця функціональність здійснюється в драйвері." #. tumbleweed/libpgf/libpgf6/summary #. leap/libpgf/libpgf6/summary @@ -3738,11 +2944,8 @@ #. tumbleweed/libpgf/libpgf6/description #. leap/libpgf/libpgf6/description -msgid "" -"libpgf is a library for working with PGF (Progresive Graphics File) images." -msgstr "" -"libpgf — це бібліотека для роботи із зображеннями у форматі PGF (Progresive " -"Graphics File)." +msgid "libpgf is a library for working with PGF (Progresive Graphics File) images." +msgstr "libpgf — це бібліотека для роботи із зображеннями у форматі PGF (Progresive Graphics File)." #. tumbleweed/phonon/libphonon4/summary #. tumbleweed/phonon4qt5/libphonon4qt5/summary @@ -3761,15 +2964,8 @@ #. leap/phonon/libphonon4/description #. leap/phonon4qt5/libphonon4qt5/description #. leap/phonon4qt5-backend-gstreamer/description -msgid "" -"Phonon is a cross-platform portable Multimedia Support Abstraction, which " -"allows you to play multiple audio or video formats with the same quality on " -"all platforms, no matter which underlying architecture is used." -msgstr "" -"Phonon являє собою багатоплатформовий шар абстракції для підтримки " -"мультимедії, який дозволяє відтворювати величезне число аудіо-або " -"відео-форматів з однаковою якістю на всіх платформах, незалежно від " -"використовуваної базової архітектури." +msgid "Phonon is a cross-platform portable Multimedia Support Abstraction, which allows you to play multiple audio or video formats with the same quality on all platforms, no matter which underlying architecture is used." +msgstr "Phonon являє собою багатоплатформовий шар абстракції для підтримки мультимедії, який дозволяє відтворювати величезне число аудіо-або відео-форматів з однаковою якістю на всіх платформах, незалежно від використовуваної базової архітектури." #. tumbleweed/polkit-qt-1/libpolkit-qt-1-1/summary #. tumbleweed/polkit-qt5-1/libpolkit-qt5-1-1/summary @@ -3782,10 +2978,7 @@ #. tumbleweed/polkit-qt5-1/libpolkit-qt5-1-1/description #. leap/polkit-qt-1/libpolkit-qt-1-1/description #. leap/polkit-qt5-1/libpolkit-qt5-1-1/description -msgid "" -"Polkit-qt aims to make it easy for Qt developers to take advantage of " -"PolicyKit API. It is a convenience wrapper around QAction and QAbstractButton " -"that lets you integrate those two components easily with PolicyKit." +msgid "Polkit-qt aims to make it easy for Qt developers to take advantage of PolicyKit API. It is a convenience wrapper around QAction and QAbstractButton that lets you integrate those two components easily with PolicyKit." msgstr "" #. tumbleweed/poppler-qt/libpoppler-qt4-4/summary @@ -3794,7 +2987,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/poppler-qt5/libpoppler-qt5-1/summary -#| msgid "PDF Rendering Library Tools" msgid "PDF Rendering Library - Qt5 Wrapper" msgstr "Бібліотка вимальовування PDF - Обгортка Qt5" @@ -3805,9 +2997,7 @@ #. tumbleweed/libprison/libprison0/description #. leap/libprison/libprison0/description -msgid "" -"Prison is a barcode api currently offering a nice Qt api to produce QRCode " -"barcodes and DataMatrix barcodes, and can easily be made support more." +msgid "Prison is a barcode api currently offering a nice Qt api to produce QRCode barcodes and DataMatrix barcodes, and can easily be made support more." msgstr "" #. tumbleweed/libproxy-plugins/libproxy1-config-kde4/summary @@ -3817,12 +3007,8 @@ #. tumbleweed/libproxy-plugins/libproxy1-config-kde4/description #. leap/libproxy-plugins/libproxy1-config-kde4/description -msgid "" -"A module to extend libproxy with capabilities to query KDE4 about proxy " -"settings." -msgstr "" -"Модуль для розширення libproxy з можливістю запиту налаштувань проксі-сервера " -"KDE4." +msgid "A module to extend libproxy with capabilities to query KDE4 about proxy settings." +msgstr "Модуль для розширення libproxy з можливістю запиту налаштувань проксі-сервера KDE4." #. tumbleweed/qalculate/libqalculate5/summary #. leap/qalculate/libqalculate5/summary @@ -3831,13 +3017,7 @@ #. tumbleweed/qalculate/libqalculate5/description #. leap/qalculate/libqalculate5/description -msgid "" -"Qalculate! is a modern multi-purpose desktop calculator for GNU/Linux. It is " -"small and simple to use but with much power and versatility underneath. " -"Features include customizable functions, units, arbitrary precision, " -"plotting, and a graphical interface that uses a one-line fault-tolerant " -"expression entry (although it supports optional traditional buttons). This is " -"the shared library package." +msgid "Qalculate! is a modern multi-purpose desktop calculator for GNU/Linux. It is small and simple to use but with much power and versatility underneath. Features include customizable functions, units, arbitrary precision, plotting, and a graphical interface that uses a one-line fault-tolerant expression entry (although it supports optional traditional buttons). This is the shared library package." msgstr "" #. tumbleweed/libqca-qt5/summary @@ -3854,12 +3034,9 @@ #. leap/libqca-qt5/libqca-qt5-plugins/description #. leap/libqca2/description msgid "" -"This package provides a generic Qt cryptographic architecture, including a " -"library and a plug-in for using all supported capabilities of openssl, like " -"SSL/TLS, X509, RSA, SHA1, MD5, Blowfish, 3DES, and AES.\n" +"This package provides a generic Qt cryptographic architecture, including a library and a plug-in for using all supported capabilities of openssl, like SSL/TLS, X509, RSA, SHA1, MD5, Blowfish, 3DES, and AES.\n" "\n" -"It can be extended by further plug-ins, for example, with qca-sasl for SASL " -"support." +"It can be extended by further plug-ins, for example, with qca-sasl for SASL support." msgstr "" #. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-plugins/summary @@ -3874,10 +3051,7 @@ #. tumbleweed/libqimageblitz4/description #. leap/libqimageblitz4/description -msgid "" -"libqimageblitz4 is a graphical effect and filter library for KDE4 that " -"contains many improvements over KDE 3.x's kdefx library including bugfixes, " -"memory and speed improvements, and MMX/SSE support." +msgid "libqimageblitz4 is a graphical effect and filter library for KDE4 that contains many improvements over KDE 3.x's kdefx library including bugfixes, memory and speed improvements, and MMX/SSE support." msgstr "" #. tumbleweed/libqjson/libqjson0/summary @@ -3887,18 +3061,8 @@ #. tumbleweed/libqjson/libqjson0/description #. leap/libqjson/libqjson0/description -msgid "" -"JSON (JavaScript Object Notation) is a lightweight data-interchange format. " -"It can represent integer, real number, string, an ordered sequence of value, " -"and a collection of name/value pairs. QJson is a qt-based library that maps " -"JSON data to QVariant objects. JSON arrays will be mapped to QVariantList " -"instances, while JSON's objects will be mapped to QVariantMap." -msgstr "" -"Json (Нотація об'єктів JavaScript) — легкий формат обміну даними. Він може " -"представляти цілі і дісні числа, рядки, впорядковані послідовності значень і " -"збірки пар „назва/значення“. QJson — це заснована на QT бібліотека " -"зіставлення даних у форматі json з об'єктами QVariant. Масиви в json будуть " -"зіставлені з примірниками QVariantList, а об'єкти в json — з QVariantMap." +msgid "JSON (JavaScript Object Notation) is a lightweight data-interchange format. It can represent integer, real number, string, an ordered sequence of value, and a collection of name/value pairs. QJson is a qt-based library that maps JSON data to QVariant objects. JSON arrays will be mapped to QVariantList instances, while JSON's objects will be mapped to QVariantMap." +msgstr "Json (Нотація об'єктів JavaScript) — легкий формат обміну даними. Він може представляти цілі і дісні числа, рядки, впорядковані послідовності значень і збірки пар „назва/значення“. QJson — це заснована на QT бібліотека зіставлення даних у форматі json з об'єктами QVariant. Масиви в json будуть зіставлені з примірниками QVariantList, а об'єкти в json — з QVariantMap." #. tumbleweed/qoauth/libqoauth1/summary #. leap/qoauth/libqoauth1/summary @@ -3907,9 +3071,7 @@ #. tumbleweed/qoauth/libqoauth1/description #. leap/qoauth/libqoauth1/description -msgid "" -"QOAuth is an attempt to support interaction with OAuth-powered network " -"services in a Qt way, i.e. simply, clearly and efficiently." +msgid "QOAuth is an attempt to support interaction with OAuth-powered network services in a Qt way, i.e. simply, clearly and efficiently." msgstr "" #. tumbleweed/libqt4/summary @@ -3926,9 +3088,7 @@ #. tumbleweed/libqt4/libqt4-sql/description #. leap/libqt4/libqt4-sql/description -msgid "" -"Qt 4 libraries which are used for connection with an SQL server. You will " -"need also a plugin package for a supported SQL server." +msgid "Qt 4 libraries which are used for connection with an SQL server. You will need also a plugin package for a supported SQL server." msgstr "" #. tumbleweed/libqt4-sql-plugins/libqt4-sql-mysql/summary @@ -3948,9 +3108,7 @@ #. tumbleweed/libqt4/libqt4-sql-sqlite/description #. leap/libqt4/libqt4-sql-sqlite/description -msgid "" -"Qt 4 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt " -"applications without the need to setup a SQL server." +msgid "Qt 4 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt applications without the need to setup a SQL server." msgstr "" #. tumbleweed/libqt4/libqt4-x11/summary @@ -3985,9 +3143,7 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtquickcontrols/description #. leap/libqt5-qtquickcontrols/description -msgid "" -"The Qt Quick Controls module provides a set of controls that can be used to " -"build complete interfaces in Qt Quick." +msgid "The Qt Quick Controls module provides a set of controls that can be used to build complete interfaces in Qt Quick." msgstr "" #. tumbleweed/libqt5-qttools/summary @@ -4002,16 +3158,11 @@ #. tumbleweed/libraw1394/libraw1394-11/description #. leap/libraw1394/libraw1394-11/description -msgid "" -"A library for the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to " -"the connected 1394 (Firewire) bus." -msgstr "" -"Бібліотека для підсистеми IEEE-1394 в Linux, яка надає прямий доступ до " -"під'єднаної шини 1394 (Firewire)." +msgid "A library for the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected 1394 (Firewire) bus." +msgstr "Бібліотека для підсистеми IEEE-1394 в Linux, яка надає прямий доступ до під'єднаної шини 1394 (Firewire)." #. tumbleweed/signon/libsignon-qt5-1/summary #. leap/signon/libsignon-qt5-1/summary -#| msgid "Typesafe Signal Framework for C++" msgid "Single Sign On Framework for Qt" msgstr "Оболонка єдиного входу для Qt" @@ -4027,12 +3178,7 @@ #. tumbleweed/soprano/libsoprano4/description #. leap/soprano/libsoprano4/description -msgid "" -"Soprano is an open and pluggable RDF resource framework which is build on top " -"of QT4. It provides RDF storage, RDF parsing, serialization, inference, and " -"full text indexing in a nice C++ API. The main target of Soprano are desktop " -"applications as it is being developed as a subroject of Nepomuk, the semantic " -"desktop initiative." +msgid "Soprano is an open and pluggable RDF resource framework which is build on top of QT4. It provides RDF storage, RDF parsing, serialization, inference, and full text indexing in a nice C++ API. The main target of Soprano are desktop applications as it is being developed as a subroject of Nepomuk, the semantic desktop initiative." msgstr "" #. tumbleweed/sox/libsox3/summary @@ -4044,11 +3190,7 @@ #. tumbleweed/sox/description #. leap/sox/libsox3/description #. leap/sox/description -msgid "" -"SOX is intended to be the Swiss Army knife of sound processing tools. It does " -"many things, it just does not do them all well. Sooner or later it will come " -"in very handy. SOX is really only usable day-to-day if you hide the wacky " -"options with one-line shell scripts." +msgid "SOX is intended to be the Swiss Army knife of sound processing tools. It does many things, it just does not do them all well. Sooner or later it will come in very handy. SOX is really only usable day-to-day if you hide the wacky options with one-line shell scripts." msgstr "" #. tumbleweed/libssh/libssh4/summary @@ -4059,15 +3201,9 @@ #. tumbleweed/libssh/libssh4/description #. leap/libssh/libssh4/description msgid "" -"The ssh library was designed to be used by programmers needing a working SSH " -"implementation by the mean of a library. The complete control of the client " -"is made by the programmer. With libssh, you can remotely execute programs, " -"transfer files, use a secure and transparent tunnel for your remote programs. " -"With its Secure FTP implementation, you can play with remote files easily, " -"without third-party programs others than libcrypto (from openssl).\n" +"The ssh library was designed to be used by programmers needing a working SSH implementation by the mean of a library. The complete control of the client is made by the programmer. With libssh, you can remotely execute programs, transfer files, use a secure and transparent tunnel for your remote programs. With its Secure FTP implementation, you can play with remote files easily, without third-party programs others than libcrypto (from openssl).\n" "\n" -"This package provides libssh from http://www.libssh.org that should not be " -"confused with libssh2 available from http://www.libssh2.org (libssh2 package)" +"This package provides libssh from http://www.libssh.org that should not be confused with libssh2 available from http://www.libssh2.org (libssh2 package)" msgstr "" #. tumbleweed/strigi/libstreamanalyzer0/summary @@ -4077,9 +3213,7 @@ #. tumbleweed/strigi/libstreamanalyzer0/description #. leap/strigi/libstreamanalyzer0/description -#| msgid "This package contains the Boost::System runtime libraries." -msgid "" -"This package contains the strigi desktop stream analyzer engine library." +msgid "This package contains the strigi desktop stream analyzer engine library." msgstr "Цей пакунок містить бібліотеку аналізатора потоків Strigi." #. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1/summary @@ -4089,9 +3223,7 @@ #. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1/description #. leap/ffmpeg/libswresample1/description -msgid "" -"The libswresample library performs audio conversion between different sample " -"rates, channel layout and channel formats." +msgid "The libswresample library performs audio conversion between different sample rates, channel layout and channel formats." msgstr "" #. tumbleweed/taglib-extras/libtag-extras1/summary @@ -4111,41 +3243,24 @@ #. tumbleweed/telepathy-qt4/libtelepathy-qt4-2/description #. leap/telepathy-qt4/libtelepathy-qt4-2/description -msgid "" -"Telepathy-Qt4 is a high-level binding for Telepathy, similar to " -"telepathy-glib but for Qt 4." +msgid "Telepathy-Qt4 is a high-level binding for Telepathy, similar to telepathy-glib but for Qt 4." msgstr "" #. tumbleweed/tidy/libtidy-0_99-0/summary #. leap/tidy/libtidy-0_99-0/summary msgid "Library to Clean Up and Pretty-print HTML, XHTML or XML Markup" -msgstr "" -"Бібліотека очищення і акуратного виведення розмітки HTML, XHTML або XML" +msgstr "Бібліотека очищення і акуратного виведення розмітки HTML, XHTML або XML" #. tumbleweed/tidy/libtidy-0_99-0/description #. leap/tidy/libtidy-0_99-0/description msgid "" -"TidyLib is a library for cleaning up and pretty printing HTML, XHTML and XML " -"markup in a variety of file encodings. For HTML variants, it can detect and " -"report proprietary elements as well as many common coding errors, correct " -"them and produce visually equivalent markup which is both compliant with W3C " -"standards and works on most browsers. Furthermore, it can convert plain HTML " -"into XHTML. For generic XML files, Tidy is limited to correcting basic " -"well-formedness errors and pretty printing.\n" +"TidyLib is a library for cleaning up and pretty printing HTML, XHTML and XML markup in a variety of file encodings. For HTML variants, it can detect and report proprietary elements as well as many common coding errors, correct them and produce visually equivalent markup which is both compliant with W3C standards and works on most browsers. Furthermore, it can convert plain HTML into XHTML. For generic XML files, Tidy is limited to correcting basic well-formedness errors and pretty printing.\n" "\n" -"There is a commandline frontend for this library, contained in the package " -""tidy"." +"There is a commandline frontend for this library, contained in the package "tidy"." msgstr "" -"TidyLib - це бібліотека очищення і акуратного виведення розмітки HTML, XHTML " -"або XML в різних кодуваннях. У разі HTML вона може визначити і доповісти про " -"власницькі елементах і поширені помилки написання коду, виправити їх і надати " -"візуально еквівалентну розмітку, яка одночасно відповідає стандартам W3C і " -"працює в більшості браузерів. Крім того, вона може перетворювати простий HTML " -"в XHTML. Для XML-файлів Tidy може тільки виправити очевидні помилки " -"формування і акуратно вивести на друк.\n" +"TidyLib - це бібліотека очищення і акуратного виведення розмітки HTML, XHTML або XML в різних кодуваннях. У разі HTML вона може визначити і доповісти про власницькі елементах і поширені помилки написання коду, виправити їх і надати візуально еквівалентну розмітку, яка одночасно відповідає стандартам W3C і працює в більшості браузерів. Крім того, вона може перетворювати простий HTML в XHTML. Для XML-файлів Tidy може тільки виправити очевидні помилки формування і акуратно вивести на друк.\n" "\n" -"Наявна оболонка командного рядка для цієї бібліотеки, що міститься в пакеті " -""tidy"." +"Наявна оболонка командного рядка для цієї бібліотеки, що міститься в пакеті "tidy"." #. tumbleweed/vcdimager/libvcdinfo0/summary #. tumbleweed/vcdimager/summary @@ -4156,13 +3271,8 @@ #. tumbleweed/vcdimager/libvcdinfo0/description #. leap/vcdimager/libvcdinfo0/description -msgid "" -"GNU VCDImager is a full-featured mastering suite for authoring, disassembling " -"and analyzing Video CDs and Super Video CDs. This is the core library" -msgstr "" -"GNU VCDImager — це повнофункційний удосконалений програмний пакет для " -"авторської розробки, демонтажу та аналізу дисків Video CD і Super Video CD. " -"Це — основна бібліотека" +msgid "GNU VCDImager is a full-featured mastering suite for authoring, disassembling and analyzing Video CDs and Super Video CDs. This is the core library" +msgstr "GNU VCDImager — це повнофункційний удосконалений програмний пакет для авторської розробки, демонтажу та аналізу дисків Video CD і Super Video CD. Це — основна бібліотека" #. tumbleweed/vigra/libvigraimpex5/summary #. leap/vigra/libvigraimpex5/summary @@ -4171,12 +3281,7 @@ #. tumbleweed/vigra/libvigraimpex5/description #. leap/vigra/libvigraimpex5/description -msgid "" -"VIGRA stands for "Vision with Generic Algorithms". It is a novel computer " -"vision library that puts its main emphasis on customizable algorithms and " -"data structures. By using template techniques similar to those in the C++ " -"Standard Template Library, you can easily adapt any VIGRA component to the " -"needs of your application, without giving up execution speed." +msgid "VIGRA stands for "Vision with Generic Algorithms". It is a novel computer vision library that puts its main emphasis on customizable algorithms and data structures. By using template techniques similar to those in the C++ Standard Template Library, you can easily adapt any VIGRA component to the needs of your application, without giving up execution speed." msgstr "" #. tumbleweed/LibVNCServer/libvncclient0/summary @@ -4188,9 +3293,7 @@ #. tumbleweed/LibVNCServer/libvncserver0/description #. leap/LibVNCServer/libvncclient0/description #. leap/LibVNCServer/libvncserver0/description -msgid "" -"LibVNCServer/LibVNCClient are cross-platform C libraries that allow " -"implementing VNC server or client functionality in your program." +msgid "LibVNCServer/LibVNCClient are cross-platform C libraries that allow implementing VNC server or client functionality in your program." msgstr "" #. tumbleweed/LibVNCServer/libvncserver0/summary @@ -4205,11 +3308,7 @@ #. tumbleweed/xapian-core/libxapian22/description #. leap/xapian-core/libxapian22/description -msgid "" -"Xapian is an Open Source Probabilistic Information Retrieval framework. It " -"offers a highly adaptable toolkit that allows developers to easily add " -"advanced indexing and search facilities to applications. This package " -"provides the libraries for applications using Xapian functionality" +msgid "Xapian is an Open Source Probabilistic Information Retrieval framework. It offers a highly adaptable toolkit that allows developers to easily add advanced indexing and search facilities to applications. This package provides the libraries for applications using Xapian functionality" msgstr "" #. tumbleweed/libxcb/libxcb-composite0/summary @@ -4220,15 +3319,9 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-composite0/description #. leap/libxcb/libxcb-composite0/description msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The Composite extension causes a entire sub-tree of the window hierarchy to " -"be rendered to an off-screen buffer. Applications can then take the contents " -"of that buffer and do whatever they like. The off-screen buffer can be " -"automatically merged into the parent window or merged by external programs, " -"called compositing managers." +"The Composite extension causes a entire sub-tree of the window hierarchy to be rendered to an off-screen buffer. Applications can then take the contents of that buffer and do whatever they like. The off-screen buffer can be automatically merged into the parent window or merged by external programs, called compositing managers." msgstr "" #. tumbleweed/xcb-util-cursor/libxcb-cursor0/summary @@ -4239,8 +3332,7 @@ #. tumbleweed/xcb-util-cursor/libxcb-cursor0/description #. leap/xcb-util-cursor/libxcb-cursor0/description msgid "" -"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of " -"libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" +"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" "\n" "Included in this package is:\n" "\n" @@ -4255,12 +3347,9 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-damage0/description #. leap/libxcb/libxcb-damage0/description msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The X Damage Extension allows applications to track modified regions of " -"drawables." +"The X Damage Extension allows applications to track modified regions of drawables." msgstr "" #. tumbleweed/libxcb/libxcb-dpms0/summary @@ -4276,12 +3365,9 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-record0/description #. leap/libxcb/libxcb-record0/description msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The RECORD extension supports the recording and reporting of all core X " -"protocol and arbitrary X extension protocol." +"The RECORD extension supports the recording and reporting of all core X protocol and arbitrary X extension protocol." msgstr "" #. tumbleweed/libzip/libzip4/summary @@ -4289,11 +3375,7 @@ msgstr "Бібліотека на мові С для читання, створення й зміни ZIP архівів." #. tumbleweed/libzip/libzip4/description -msgid "" -"This is libzip, a C library for reading, creating, and modifying zip " -"archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed data " -"copied directly from other zip archives. Changes made without closing the " -"archive can be reverted. The API is documented by man pages." +msgid "This is libzip, a C library for reading, creating, and modifying zip archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed data copied directly from other zip archives. Changes made without closing the archive can be reverted. The API is documented by man pages." msgstr "" #. tumbleweed/mariadb/summary @@ -4304,9 +3386,7 @@ #. tumbleweed/mariadb/description #. leap/mariadb/description msgid "" -"MariaDB is a backward compatible, drop-in replacement branch of the MySQL " -"Database Server. It includes all major open source storage engines, including " -"the Maria storage engine.\n" +"MariaDB is a backward compatible, drop-in replacement branch of the MySQL Database Server. It includes all major open source storage engines, including the Maria storage engine.\n" "\n" "This package only contains the server-side programs." msgstr "" @@ -4328,9 +3408,7 @@ #. tumbleweed/mariadb/mariadb-errormessages/description #. leap/mariadb/mariadb-errormessages/description -msgid "" -"This package provides the translated error messages for the standalone server " -"daemon as well as the embedded server" +msgid "This package provides the translated error messages for the standalone server daemon as well as the embedded server" msgstr "" #. tumbleweed/milou5/summary @@ -4355,28 +3433,17 @@ #. tumbleweed/moodbar/summary #. leap/moodbar/summary -msgid "" -"Analysis program for creating a colorful visual representation of an audio " -"file" -msgstr "" -"Аналітична програма для створення кольорового візуального представлення " -"звукового файлу" +msgid "Analysis program for creating a colorful visual representation of an audio file" +msgstr "Аналітична програма для створення кольорового візуального представлення звукового файлу" #. tumbleweed/moodbar/description #. leap/moodbar/description msgid "" -"The Moodbar is an algorithm for creating a colorful visual representation of " -"the contents of an audio file, giving an idea of its "mood" (this is a " -"rather fanciful term for the simple analysis it actually does). The Moodbar " -"was invented by Gavin Wood and Simon O'Keefe for inclusion in the Amarok " -"music player.\n" +"The Moodbar is an algorithm for creating a colorful visual representation of the contents of an audio file, giving an idea of its "mood" (this is a rather fanciful term for the simple analysis it actually does). The Moodbar was invented by Gavin Wood and Simon O'Keefe for inclusion in the Amarok music player.\n" "\n" -"This package contains a GStreamer plugin with elements that are used in the " -"moodbar analysis, and an application that actually does the analysis.\n" +"This package contains a GStreamer plugin with elements that are used in the moodbar analysis, and an application that actually does the analysis.\n" "\n" -"The package also contains a shell-script (create-moodbar.sh), which will " -"generate the mood files for all music-files (mp3|ogg|flac|wma) in the " -"directory (including sub-directories) where it is being executed" +"The package also contains a shell-script (create-moodbar.sh), which will generate the mood files for all music-files (mp3|ogg|flac|wma) in the directory (including sub-directories) where it is being executed" msgstr "" #. tumbleweed/mozilla-kde4-integration/summary @@ -4396,13 +3463,8 @@ #. tumbleweed/oxygen5/oxygen5-sounds/description #. leap/oxygen5/oxygen5-sounds/description -#| msgid "This package contains the menu selection component for YaST2." -msgid "" -"This package contains the default sound set for a K Desktop Environment " -"workspace." -msgstr "" -"Цей пакунок містить набір усталених звуків для робочого простору K Desktop " -"Environment." +msgid "This package contains the default sound set for a K Desktop Environment workspace." +msgstr "Цей пакунок містить набір усталених звуків для робочого простору K Desktop Environment." #. tumbleweed/pcsc-lite/summary #. leap/pcsc-lite/summary @@ -4412,9 +3474,7 @@ #. tumbleweed/phonon-backend-gstreamer/description #. leap/phonon-backend-gstreamer/description msgid "" -"Phonon is a cross-platform portable Multimedia Support Abstraction, which " -"allows you to play multiple audio or video formats with the same quality on " -"all platforms, no matter which underlying architecture is used.\n" +"Phonon is a cross-platform portable Multimedia Support Abstraction, which allows you to play multiple audio or video formats with the same quality on all platforms, no matter which underlying architecture is used.\n" "\n" "This is the GStreamer backend for Phonon." msgstr "" @@ -4453,9 +3513,7 @@ #. tumbleweed/plasma-nm5/description #. leap/plasma-nm5/description -msgid "" -"Plasma applet for controlling network connections on systems that use the " -"NetworkManager service." +msgid "Plasma applet for controlling network connections on systems that use the NetworkManager service." msgstr "" #. tumbleweed/plasma-nm5/plasma-nm5-openvpn/summary @@ -4490,17 +3548,13 @@ #. tumbleweed/plasma5-addons/summary #. leap/plasma5-addons/summary -#| msgid "Additional Plasma Widgets" msgid "Additional Plasma5 Widgets" msgstr "Додаткові віджети Плазми 5" #. tumbleweed/plasma5-addons/description #. leap/plasma5-addons/description -#| msgid "Additional plasmoids from upstream for use on the KDE workspace" msgid "Additional plasmoids from upstream for use on the Plasma workspace." -msgstr "" -"Додаткові плазмоїди від розробників KDE для використання в робочому просторі " -"Плазми." +msgstr "Додаткові плазмоїди від розробників KDE для використання в робочому просторі Плазми." #. tumbleweed/plasma5-addons/plasma5-addons-kimpanel/summary #. leap/plasma5-addons/plasma5-addons-kimpanel/summary @@ -4509,9 +3563,7 @@ #. tumbleweed/plasma5-addons/plasma5-addons-kimpanel/description #. leap/plasma5-addons/plasma5-addons-kimpanel/description -msgid "" -"kimpanel is a panel Plasmoid for various input methods with concurrent Plasma " -"theme" +msgid "kimpanel is a panel Plasmoid for various input methods with concurrent Plasma theme" msgstr "" #. tumbleweed/plasma5-desktop/summary @@ -4527,7 +3579,6 @@ #. tumbleweed/plasma5-workspace/description #. leap/plasma5-desktop/description #. leap/plasma5-workspace/description -#| msgid "This package contains the basic X.Org terminal program." msgid "This package contains the basic packages for a Plasma workspace." msgstr "Цей пакунок містить основні пакунки для робочого простору Плазми." @@ -4543,7 +3594,6 @@ #. tumbleweed/plasma5-pa/summary #. leap/plasma5-pa/summary -#| msgid "The RPM Package Manager" msgid "The new Plasma5 Volume Manager" msgstr "Нове управління гучністю для Plasma5" @@ -4554,7 +3604,6 @@ #. tumbleweed/plasma5-pk-updates/summary #. leap/plasma5-pk-updates/summary -#| msgid "Bluetooth Manager for KDE" msgid "Plasma Software Manager for KDE" msgstr "Менеджер ПЗ Plasma для KDE" @@ -4565,9 +3614,7 @@ #. tumbleweed/plasma5-workspace/plasma5-workspace-libs/description #. leap/plasma5-workspace/plasma5-workspace-libs/description -msgid "" -"This package contains the basic packages for a K Desktop Environment " -"workspace." +msgid "This package contains the basic packages for a K Desktop Environment workspace." msgstr "" #. tumbleweed/polkit-kde-agent-5/summary @@ -4582,15 +3629,12 @@ #. tumbleweed/powerdevil5/summary #. leap/powerdevil5/summary -#| msgid "Software Management" msgid "KDE Power Management module" msgstr "Модуль управління живленням для KDE" #. tumbleweed/powerdevil5/description #. leap/powerdevil5/description -msgid "" -"KDE Power Management module. Provides kded daemon, DBus helper and KCM for " -"configuring Power settings." +msgid "KDE Power Management module. Provides kded daemon, DBus helper and KCM for configuring Power settings." msgstr "" #. tumbleweed/ptools/summary @@ -4600,9 +3644,7 @@ #. tumbleweed/ptools/description #. leap/ptools/description -msgid "" -"pbuildid dumps the build-ids of an executable, core file or a process, given " -"the pid of that process." +msgid "pbuildid dumps the build-ids of an executable, core file or a process, given the pid of that process." msgstr "" #. tumbleweed/pulseaudio/pulseaudio-module-jack/summary @@ -4613,24 +3655,19 @@ #. tumbleweed/pulseaudio/pulseaudio-module-jack/description #. leap/pulseaudio/pulseaudio-module-jack/description msgid "" -"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like " -"operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved " -"drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" +"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" "\n" "This package includes support for Jack-based applications." msgstr "" #. tumbleweed/purpose/summary #. leap/purpose/summary -#| msgid "Provides translations to the package frozen-bubble" msgid "Provides abstractions to get the developer's purposes fulfilled" msgstr "Надає абстракції для виконання цілей розробників" #. tumbleweed/purpose/description #. leap/purpose/description -msgid "" -"Framework for providing abstractions to get the developer's purposes " -"fulfilled." +msgid "Framework for providing abstractions to get the developer's purposes fulfilled." msgstr "" #. tumbleweed/qt4-qtscript/summary @@ -4640,10 +3677,7 @@ #. tumbleweed/qt4-qtscript/description #. leap/qt4-qtscript/description -msgid "" -"Qt Script Generator is a tool that generates Qt bindings for Qt Script. With " -"the generated bindings you get access to substantial portions of the Qt API " -"from within Qt Script." +msgid "Qt Script Generator is a tool that generates Qt bindings for Qt Script. With the generated bindings you get access to substantial portions of the Qt API from within Qt Script." msgstr "" #. tumbleweed/sddm/summary @@ -4653,10 +3687,7 @@ #. tumbleweed/sddm/description #. leap/sddm/description -msgid "" -"SDDM is a modern display manager for X11 aiming to be fast, simple and " -"beatiful. It uses modern technologies like QtQuick, which in turn gives the " -"designer the ability to create smooth, animated user interfaces." +msgid "SDDM is a modern display manager for X11 aiming to be fast, simple and beatiful. It uses modern technologies like QtQuick, which in turn gives the designer the ability to create smooth, animated user interfaces." msgstr "" #. tumbleweed/sddm/sddm-branding-openSUSE/summary @@ -4666,11 +3697,7 @@ #. tumbleweed/sddm/sddm-branding-openSUSE/description #. leap/sddm/sddm-branding-openSUSE/description -msgid "" -"SDDM is a modern display manager for X11 aiming to be fast, simple and " -"beatiful. It uses modern technologies like QtQuick, which in turn gives the " -"designer the ability to create smooth, animated user interfaces. This package " -"provides openSUSE branding for SDDM." +msgid "SDDM is a modern display manager for X11 aiming to be fast, simple and beatiful. It uses modern technologies like QtQuick, which in turn gives the designer the ability to create smooth, animated user interfaces. This package provides openSUSE branding for SDDM." msgstr "" #. tumbleweed/sni-qt/summary @@ -4680,25 +3707,17 @@ #. tumbleweed/sni-qt/description #. leap/sni-qt/description -msgid "" -"This package contains a Qt plugin which turns all QSystemTrayIcon into " -"StatusNotifierItems (appindicators)." +msgid "This package contains a Qt plugin which turns all QSystemTrayIcon into StatusNotifierItems (appindicators)." msgstr "" #. tumbleweed/solid/solid-imports/description #. leap/solid/solid-imports/description -msgid "" -"Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and " -"interacting with hardware independently of the underlying operating system. " -"QML imports." +msgid "Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and interacting with hardware independently of the underlying operating system. QML imports." msgstr "" #. tumbleweed/solid/solid-tools/description #. leap/solid/solid-tools/description -msgid "" -"Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and " -"interacting with hardware independently of the underlying operating system. " -"CLI utilities." +msgid "Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and interacting with hardware independently of the underlying operating system. CLI utilities." msgstr "" #. tumbleweed/sox/summary @@ -4718,7 +3737,6 @@ #. tumbleweed/systemsettings5/summary #. leap/systemsettings5/summary -#| msgid "YaST2 - Control Center" msgid "KDE's control center" msgstr "Центр керування KDE" @@ -4729,19 +3747,13 @@ #. tumbleweed/taglib/description #. leap/taglib/description -msgid "" -"TagLib is a library for reading and editing the meta-data of several popular " -"audio formats. Currently it supports both ID3v1 and ID3v2 for MP3 files, Ogg " -"Vorbis comments and ID3 tags and Vorbis comments in FLAC, MPC, Speex, WavPack " -"TrueAudio, WAV, AIFF, MP4 and ASF files. This package contains built examples " -"which manipulate tags from the command line." +msgid "TagLib is a library for reading and editing the meta-data of several popular audio formats. Currently it supports both ID3v1 and ID3v2 for MP3 files, Ogg Vorbis comments and ID3 tags and Vorbis comments in FLAC, MPC, Speex, WavPack TrueAudio, WAV, AIFF, MP4 and ASF files. This package contains built examples which manipulate tags from the command line." msgstr "" #. tumbleweed/vcdimager/description #. leap/vcdimager/description msgid "" -"GNU VCDImager is a full-featured mastering suite for authoring, disassembling " -"and analyzing Video CDs and Super Video CDs.\n" +"GNU VCDImager is a full-featured mastering suite for authoring, disassembling and analyzing Video CDs and Super Video CDs.\n" "\n" "The following features are available so far:\n" "\n" @@ -4749,8 +3761,7 @@ "\n" "Support for the Super Video CD 1.0 disc format\n" "\n" -"Full PBC (playback control) support (play lists, selection lists and end " -"lists)\n" +"Full PBC (playback control) support (play lists, selection lists and end lists)\n" "\n" "Support for segment play items\n" "\n" @@ -4762,14 +3773,12 @@ "\n" "Use of XML for the description of Video CDs" msgstr "" -"GNU VCDImager — це повнофункційний удосконалений програмний пакет для " -"авторської розробки, демонтажу та аналізу дисків Video CD і Super Video CD.\n" +"GNU VCDImager — це повнофункційний удосконалений програмний пакет для авторської розробки, демонтажу та аналізу дисків Video CD і Super Video CD.\n" "\n" "Наразі доступні такі параметри:\n" "Підтримка дисків Video CD форматів 1.1 і 2.0\n" "Підтримка дисків Super Video CD формату 1.0\n" -"Повна підтримка управління відтворенням (PBC — playback control) (списки " -"відтворення, вибору і закінчень)\n" +"Повна підтримка управління відтворенням (PBC — playback control) (списки відтворення, вибору і закінчень)\n" "Підтримка програвання за сегментами\n" "Автоматичне заповнення MPEG-потоків на льоту\n" "Підтримка 99-хвилинних (поза специфікації) CD-R з даними\n" @@ -4788,23 +3797,17 @@ #. tumbleweed/breeze/breeze5-cursors/description #. leap/breeze/breeze5-cursors/description -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze cursor theme." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze cursor theme." msgstr "" #. tumbleweed/breeze/breeze5-icons/description #. leap/breeze/breeze5-icons/description -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze icon theme." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze icon theme." msgstr "" #. tumbleweed/breeze/breeze5-wallpapers/description #. leap/breeze/breeze5-wallpapers/description -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze wallpaper theme." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze wallpaper theme." msgstr "" #. tumbleweed/bundle-lang-kde/bundle-lang-kde-en/summary @@ -4813,8 +3816,7 @@ #. tumbleweed/bundle-lang-kde/bundle-lang-kde-en/description msgid "" -"This package groups translations for a dozen of KDE programs into languages, " -"not split out into extra packages.\n" +"This package groups translations for a dozen of KDE programs into languages, not split out into extra packages.\n" "* amarok\n" "* digikam\n" "* digikam-doc\n" @@ -4852,17 +3854,9 @@ #. tumbleweed/kde-oxygen-fonts/description #. leap/kde-oxygen-fonts/description msgid "" -"‘Oxygen Font’ is a project to design a desktop/gui font for integrated use " -"with the KDE desktop. The design is based on interpolations between ‘Muli’ " -"and ‘FontOne’ that have been further shaped to reach a clear, legible font to " -"use within the KDE gui.\n" +"‘Oxygen Font’ is a project to design a desktop/gui font for integrated use with the KDE desktop. The design is based on interpolations between ‘Muli’ and ‘FontOne’ that have been further shaped to reach a clear, legible font to use within the KDE gui.\n" "\n" -"The basic concept for ‘Oxygen Font’ was to design a clear, legible, sans " -"serif, that would be rendered with Freetype on Linux-based devices. The idea " -"was to not quite follow a ‘purist’ line of sans serif typeface formulae, but " -"to allow some juxtapositioning of font forms to give familiarity but also a " -"sense of newness. A version of the font is also under development that is " -"aimed to be a branding typeface for the desktop." +"The basic concept for ‘Oxygen Font’ was to design a clear, legible, sans serif, that would be rendered with Freetype on Linux-based devices. The idea was to not quite follow a ‘purist’ line of sans serif typeface formulae, but to allow some juxtapositioning of font forms to give familiarity but also a sense of newness. A version of the font is also under development that is aimed to be a branding typeface for the desktop." msgstr "" #. tumbleweed/libkdegames/kdegames-carddecks-default/summary @@ -4887,25 +3881,21 @@ #. tumbleweed/kgamma5/kgamma5-lang/summary #. leap/kgamma5/kgamma5-lang/summary -#| msgid "Languages for package ekiga" msgid "Languages for package kgamma5" msgstr "Переклади для пакунку kgamma5" #. tumbleweed/kgamma5/kgamma5-lang/description #. leap/kgamma5/kgamma5-lang/description -#| msgid "Provides translations to the package ekiga" msgid "Provides translations to the package kgamma5" msgstr "Надає переклади для пакунку kgamma5" #. tumbleweed/libkvkontakte/libkvkontakte-lang/summary #. leap/libkvkontakte/libkvkontakte-lang/summary -#| msgid "Languages for package dia" msgid "Languages for package libkvkontakte" msgstr "Переклади для пакунку libkvkontakte" #. tumbleweed/libkvkontakte/libkvkontakte-lang/description #. leap/libkvkontakte/libkvkontakte-lang/description -#| msgid "Provides translations to the package dia" msgid "Provides translations to the package libkvkontakte" msgstr "Надає переклади для пакунку libkvkontakte" @@ -4930,9 +3920,7 @@ #. tumbleweed/plasma5-session/description #. leap/plasma5-session/description -msgid "" -"This package contains the startup scripts necessary to start a KDE session " -"from kdm." +msgid "This package contains the startup scripts necessary to start a KDE session from kdm." msgstr "" #. tumbleweed/python-keyring/summary @@ -4942,10 +3930,7 @@ #. tumbleweed/python-keyring/description #. leap/python-keyring/description -msgid "" -"The Python keyring lib provides a easy way to access the system keyring " -"service from python. It can be used in any application that needs safe " -"password storage." +msgid "The Python keyring lib provides a easy way to access the system keyring service from python. It can be used in any application that needs safe password storage." msgstr "" #. tumbleweed/update-desktop-files/summary @@ -4955,9 +3940,7 @@ #. tumbleweed/update-desktop-files/description #. leap/update-desktop-files/description -msgid "" -"This package provides further translations and a shell script to update " -"desktop files. It is used by the %suse_update_desktop_file rpm macro." +msgid "This package provides further translations and a shell script to update desktop files. It is used by the %suse_update_desktop_file rpm macro." msgstr "" #. leap/digikam/libmediawiki1/summary @@ -4966,8 +3949,7 @@ #. leap/digikam/libmediawiki1/description msgid "" -"libmediawiki is a KDE C++ interface for MediaWiki based web service as " -"wikipedia.org.\n" +"libmediawiki is a KDE C++ interface for MediaWiki based web service as wikipedia.org.\n" "\n" "This package contains the shared library." msgstr ""