Author: minton Date: 2016-02-02 00:17:04 +0100 (Tue, 02 Feb 2016) New Revision: 95637 Modified: trunk/packages/pt_BR/po/base2.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/dvd2.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/dvd3.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/dvd4.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/dvd5.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/dvd6.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/dvd7.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/dvd8.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory1.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory2.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory3.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory4.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory5.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory6.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory7.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory8.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/factory9.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/gnome.pt_BR.po trunk/packages/pt_BR/po/patterns.pt_BR.po Log: pt_BR automerged from transifex Modified: trunk/packages/pt_BR/po/base2.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/base2.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/base2.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -22,8 +22,9 @@ #. tumbleweed/glu/libGLU1/summary #. leap/glu/libGLU1/summary +#, fuzzy msgid "OpenGL utility library" -msgstr "" +msgstr "Servidor de Impressão" #. tumbleweed/glu/libGLU1/description #. leap/glu/libGLU1/description @@ -81,13 +82,15 @@ #. tumbleweed/llvm/libLLVM/summary #. leap/llvm/libLLVM/summary +#, fuzzy msgid "Libraries for LLVM" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/llvm/libLLVM/description #. leap/llvm/libLLVM/description +#, fuzzy msgid "This package contains the shared libraries needed for LLVM." -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Core5/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Core5/summary @@ -527,13 +530,15 @@ #. tumbleweed/libao/libao-plugins4/summary #. leap/libao/libao-plugins4/summary +#, fuzzy msgid "Main output plugins for libao" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libao/libao-plugins4/description #. leap/libao/libao-plugins4/description +#, fuzzy msgid "This package contains the main output plugins for libao." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libao/libao4/summary #. leap/libao/libao4/summary @@ -602,8 +607,9 @@ #. tumbleweed/aspell/libaspell15/summary #. leap/aspell/libaspell15/summary +#, fuzzy msgid "GNU Aspell Library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/aspell/libaspell15/description #. leap/aspell/libaspell15/description @@ -645,8 +651,9 @@ #. tumbleweed/at-spi2-atk/libatk-bridge-2_0-0/summary #. leap/at-spi2-atk/libatk-bridge-2_0-0/summary +#, fuzzy msgid "ATK/D-Bus bridging library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/at-spi2-atk/libatk-bridge-2_0-0/description #. leap/at-spi2-atk/libatk-bridge-2_0-0/description @@ -658,8 +665,9 @@ #. tumbleweed/atkmm/libatkmm-1_6-1/summary #. leap/atkmm/libatkmm-1_6-1/summary +#, fuzzy msgid "C++ Binding for the ATK library" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/atkmm/libatkmm-1_6-1/description #. leap/atkmm/libatkmm-1_6-1/description @@ -668,8 +676,9 @@ #. tumbleweed/linux-atm/libatm1/summary #. leap/linux-atm/libatm1/summary +#, fuzzy msgid "Libraries for ATM" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/linux-atm/libatm1/description #. leap/linux-atm/libatm1/description @@ -744,8 +753,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/bind/libbind9-140/description +#, fuzzy msgid "This library contains a few utility functions used by the BIND server and utilities." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/util-linux/libblkid1/summary #. tumbleweed/util-linux/libfdisk1/summary @@ -771,8 +781,9 @@ #. tumbleweed/libbluray/libbluray1/summary #. leap/libbluray/libbluray1/summary +#, fuzzy msgid "Library to access Blu-Ray disk" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libbluray/libbluray1/description #. leap/libbluray/libbluray1/description @@ -786,28 +797,33 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_system1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_system1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::System runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_thread1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_thread1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "Boost::Thread Runtime Libraries" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_thread1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_thread1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Thread runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/btrfsprogs/libbtrfs0/summary #. leap/btrfsprogs/libbtrfs0/summary +#, fuzzy msgid "Library for interacting with Btrfs" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/btrfsprogs/libbtrfs0/description #. leap/btrfsprogs/libbtrfs0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the libbtrfs.so shared library needed for some applications to interface with btrfs." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libburnia/libburn4/summary #. leap/libburnia/libburn4/summary @@ -858,13 +874,15 @@ #. tumbleweed/cairomm/libcairomm-1_0-1/summary #. leap/cairomm/libcairomm-1_0-1/summary +#, fuzzy msgid "C++ interface for Cairo" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/cairomm/libcairomm-1_0-1/description #. leap/cairomm/libcairomm-1_0-1/description +#, fuzzy msgid "This package provides a C++ interface for Cairo." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-gtk-module-common/summary #. leap/libcanberra/libcanberra-gtk-module-common/summary @@ -993,8 +1011,9 @@ #. tumbleweed/libcdio/libcdio16/summary #. leap/libcdio/libcdio16/summary +#, fuzzy msgid "CD-ROM Access Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libcdio/libcdio16/description #. leap/libcdio/libcdio16/description @@ -1086,8 +1105,9 @@ #. tumbleweed/libdb-4_8/summary #. leap/libdb-4_8/summary +#, fuzzy msgid "Berkeley DB Database Library Version 4.8" -msgstr "" +msgstr "Banco de dados já está com a versão 1.1" #. tumbleweed/libdb-4_8/description #. leap/libdb-4_8/description @@ -1121,12 +1141,14 @@ #. tumbleweed/dconf/libdconf1/summary #. leap/dconf/libdconf1/summary +#, fuzzy msgid "Simple key-based configuration system -- Library" -msgstr "" +msgstr "Módulos de Configuração do YaST2" #. tumbleweed/ding-libs/libdhash1/summary +#, fuzzy msgid "Dynamic hash table library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/ding-libs/libdhash1/description #. leap/ding-libs/libdhash1/description @@ -1216,8 +1238,9 @@ #. tumbleweed/libdvdread/libdvdread4/summary #. leap/libdvdread/libdvdread4/summary +#, fuzzy msgid "Library for Reading DVD Video Images" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libdvdread/libdvdread4/description #. leap/libdvdread/libdvdread4/description @@ -1246,13 +1269,15 @@ #. tumbleweed/efivar/libefivar0/summary #. leap/efivar/libefivar0/summary +#, fuzzy msgid "Library to manage UEFI variables" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/efivar/libefivar0/description #. leap/efivar/libefivar0/description +#, fuzzy msgid "Library to allow for the simple manipulation of UEFI variables." -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libelf0/summary #. leap/libelf0/summary @@ -1299,8 +1324,9 @@ #. tumbleweed/libepoxy/libepoxy0/summary #. leap/libepoxy/libepoxy0/summary +#, fuzzy msgid "OpenGL function pointer management library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de energia (APM)" #. tumbleweed/libepoxy/libepoxy0/description #. leap/libepoxy/libepoxy0/description @@ -1312,8 +1338,9 @@ #. tumbleweed/libevdev/libevdev2/summary #. leap/libevdev/libevdev2/summary +#, fuzzy msgid "Library for handling evdev kernel devices" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libevdev/libevdev2/description #. leap/libevdev/libevdev2/description @@ -1322,8 +1349,9 @@ #. tumbleweed/libevent/libevent-2_0-5/summary #. leap/libevent/libevent-2_0-5/summary +#, fuzzy msgid "An event notification library" -msgstr "" +msgstr "1.2 Nova Opção de Configuração do Xgl" #. tumbleweed/libevent/libevent-2_0-5/description #. leap/libevent/libevent-2_0-5/description @@ -1359,8 +1387,9 @@ #. tumbleweed/e2fsprogs/libext2fs2/summary #. leap/e2fsprogs/libext2fs2/summary +#, fuzzy msgid "Ext2fs library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libfallocate/libfallocate0/summary #. leap/libfallocate/libfallocate0/summary @@ -1409,8 +1438,9 @@ #. tumbleweed/fltk/libfltk1/summary #. leap/fltk/libfltk1/summary +#, fuzzy msgid "FLTK Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/fltk/libfltk1/description #. leap/fltk/libfltk1/description @@ -1419,8 +1449,9 @@ #. tumbleweed/font-specimen/libfont-specimen0/summary #. leap/font-specimen/libfont-specimen0/summary +#, fuzzy msgid "Library for Creating Font Specimen" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/font-specimen/libfont-specimen0/description #. leap/font-specimen/libfont-specimen0/description @@ -1429,8 +1460,9 @@ #. tumbleweed/libfontenc/libfontenc1/summary #. leap/libfontenc/libfontenc1/summary +#, fuzzy msgid "X11 font encoding library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/libfontenc/libfontenc1/description #. leap/libfontenc/libfontenc1/description @@ -1534,8 +1566,9 @@ #. tumbleweed/gcr/libgck-1-0/summary #. leap/gcr/libgck-1-0/summary +#, fuzzy msgid "GObject library to access for PKCS#11 modules" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/gcr/libgck-1-0/description #. leap/gcr/libgck-1-0/description @@ -1602,8 +1635,9 @@ #. tumbleweed/gdk-pixbuf/libgdk_pixbuf-2_0-0/summary #. leap/gdk-pixbuf/libgdk_pixbuf-2_0-0/summary +#, fuzzy msgid "An image loading library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/gdk-pixbuf/libgdk_pixbuf-2_0-0/description #. leap/gdk-pixbuf/libgdk_pixbuf-2_0-0/description @@ -1612,8 +1646,9 @@ #. tumbleweed/samba/libgensec0/summary #. leap/samba/libgensec0/summary +#, fuzzy msgid "Samba generic security library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/geoclue/libgeoclue0/summary #. leap/geoclue/libgeoclue0/summary @@ -1658,8 +1693,9 @@ #. tumbleweed/glibmm2/libgiomm-2_4-1/summary #. leap/glibmm2/libgiomm-2_4-1/summary +#, fuzzy msgid "C++ Interface for Gio" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/glibmm2/libgiomm-2_4-1/description #. tumbleweed/glibmm2/libglibmm-2_4-1/description @@ -1680,8 +1716,9 @@ #. tumbleweed/glibmm2/libglibmm-2_4-1/summary #. leap/glibmm2/libglibmm-2_4-1/summary +#, fuzzy msgid "C++ Interface for Glib" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/glib2/libgmodule-2_0-0/summary #. leap/glib2/libgmodule-2_0-0/summary @@ -1791,8 +1828,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/gpm/libgpm2/summary +#, fuzzy msgid "Console mouse support library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de energia (APM)" #. tumbleweed/gpm/libgpm2/description msgid "This package provides a library that handles mouse requests and delivers them to applications. See the description for the "gpm" package for more information." @@ -1823,8 +1861,9 @@ #. tumbleweed/graphite2/libgraphite2-3/summary #. leap/graphite2/libgraphite2-3/summary +#, fuzzy msgid "Text categorization library" -msgstr "" +msgstr "Janela de autorização" #. tumbleweed/graphite2/libgraphite2-3/description #. leap/graphite2/libgraphite2-3/description @@ -1871,8 +1910,9 @@ #. tumbleweed/gtkmm2/libgtkmm-2_4-1/summary #. leap/gtkmm2/libgtkmm-2_4-1/summary +#, fuzzy msgid "C++ Interface for GTK2 (a GUI library for X)" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/gtkmm2/libgtkmm-2_4-1/description #. leap/gtkmm2/libgtkmm-2_4-1/description @@ -1891,8 +1931,9 @@ #. tumbleweed/libguess/libguess1/summary #. leap/libguess/libguess1/summary +#, fuzzy msgid "Shared library for libguess" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/libguess/libguess1/description #. leap/libguess/libguess1/description @@ -1930,13 +1971,15 @@ #. tumbleweed/ibus/libibus-1_0-5/summary #. leap/ibus/libibus-1_0-5/summary +#, fuzzy msgid "IBus libraries" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/ibus/libibus-1_0-5/description #. leap/ibus/libibus-1_0-5/description +#, fuzzy msgid "This package contains the libraries for IBus" -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/libical/libical1/summary #. leap/libical/libical1/summary @@ -1949,8 +1992,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/icu/libicu56_1/summary +#, fuzzy msgid "International Components for Unicode" -msgstr "" +msgstr "Sistema de Instalação" #. tumbleweed/icu/libicu56_1/description msgid "ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support. This package contains the runtime libraries for ICU which include precompiled locale data." @@ -1968,8 +2012,9 @@ #. tumbleweed/libimobiledevice/libimobiledevice6/summary #. leap/libimobiledevice/libimobiledevice6/summary +#, fuzzy msgid "Native protocols library for iOS devices" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libimobiledevice/libimobiledevice6/description #. leap/libimobiledevice/libimobiledevice6/description @@ -1996,8 +2041,9 @@ #. tumbleweed/libinput/libinput10/summary #. leap/libinput/libinput10/summary +#, fuzzy msgid "Input device and event processing library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/libinput/libinput10/description #. leap/libinput/libinput10/description @@ -2026,8 +2072,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/bind/libisc148/summary +#, fuzzy msgid "ISC shared library used by BIND" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/bind/libisc148/description msgid "This library contains miscellaneous utility function used by the BIND server and utilities. It includes functions for assertion handling, balanced binary (AVL) trees, bit masks comparison, event based programs, heap-based priority queues, memory handling, and program logging." @@ -2042,16 +2089,19 @@ msgstr "" #. tumbleweed/bind/libisccfg140/summary +#, fuzzy msgid "Exported ISC configuration shared library" -msgstr "" +msgstr "1.2 Nova Opção de Configuração do Xgl" #. tumbleweed/bind/libisccfg140/description +#, fuzzy msgid "This BIND library contains the configuration file parser." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/isl/libisl13/summary +#, fuzzy msgid "The ISL shared library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/isl/libisl13/description msgid "The shared library for the ISL." @@ -2069,8 +2119,9 @@ #. tumbleweed/libburnia/libisofs6/summary #. leap/libburnia/libisofs6/summary +#, fuzzy msgid "Library for Creating ISO-9660 Filesystems" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libburnia/libisofs6/description #. leap/libburnia/libisofs6/description @@ -2142,8 +2193,9 @@ #. tumbleweed/json-c/libjson-c2/summary #. leap/json-c/libjson-c2/summary +#, fuzzy msgid "JSON-C shared library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/json-c/libjson-c2/description #. leap/json-c/libjson-c2/description @@ -2197,8 +2249,9 @@ #. tumbleweed/kmod/libkmod2/summary #. leap/kmod/libkmod2/summary +#, fuzzy msgid "Library to interact with Linux kernel modules" -msgstr "" +msgstr "Módulos de Configuração do YaST2" #. tumbleweed/kmod/libkmod2/description #. leap/kmod/libkmod2/description @@ -2265,13 +2318,15 @@ #. tumbleweed/lensfun/liblensfun0/description #. leap/lensfun/liblensfun0/description +#, fuzzy msgid "Library files needed by the use the lensfun library/database." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/lirc/liblirc_client0/summary #. leap/lirc/liblirc_client0/summary +#, fuzzy msgid "LIRC client library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/lirc/liblirc_client0/description #. leap/lirc/liblirc_client0/description @@ -2280,8 +2335,9 @@ #. tumbleweed/lockdev/liblockdev1/summary #. leap/lockdev/liblockdev1/summary +#, fuzzy msgid "The header files for the lockdev library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libtool/libltdl7/summary #. leap/libtool/libltdl7/summary @@ -2294,8 +2350,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/lua/liblua5_3/summary +#, fuzzy msgid "The Lua integration library" -msgstr "" +msgstr "Janela de autorização" #. tumbleweed/lua/liblua5_3/description msgid "" @@ -2354,8 +2411,9 @@ #. tumbleweed/libmetalink/libmetalink3/summary #. leap/libmetalink/libmetalink3/summary +#, fuzzy msgid "Metalink Library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/libmetalink/libmetalink3/description #. leap/libmetalink/libmetalink3/description @@ -2377,8 +2435,9 @@ #. tumbleweed/libmnl/libmnl0/summary #. leap/libmnl/libmnl0/summary +#, fuzzy msgid "Minimalistic Netlink communication library" -msgstr "" +msgstr "1.2 Nova Opção de Configuração do Xgl" #. tumbleweed/libmnl/libmnl0/description #. leap/libmnl/libmnl0/description @@ -2387,8 +2446,9 @@ #. tumbleweed/libmodman/libmodman1/summary #. leap/libmodman/libmodman1/summary +#, fuzzy msgid "A Module Management Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libmodman/libmodman1/description #. leap/libmodman/libmodman1/description @@ -2397,8 +2457,9 @@ #. tumbleweed/util-linux/libmount1/summary #. leap/util-linux/libmount1/summary +#, fuzzy msgid "Device mount library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/util-linux/libmount1/description #. leap/util-linux/libmount1/description @@ -2457,8 +2518,9 @@ #. tumbleweed/libmtp/libmtp9/summary #. leap/libmtp/libmtp9/summary +#, fuzzy msgid "Library for accessing MTP Players" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libmtp/libmtp9/description #. leap/libmtp/libmtp9/description @@ -2490,13 +2552,15 @@ #. tumbleweed/libndp/libndp0/summary #. leap/libndp/libndp0/summary +#, fuzzy msgid "Libraries and header files for libndp development" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libndp/libndp0/description #. leap/libndp/libndp0/description +#, fuzzy msgid "The libndp-devel package contains the header files and libraries necessary for developing programs using libndp." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/samba/libndr-krb5pac0/summary #. leap/samba/libndr-krb5pac0/summary @@ -2515,15 +2579,17 @@ #. tumbleweed/samba/libndr0/summary #. leap/samba/libndr0/summary +#, fuzzy msgid "Network Data Representation library" -msgstr "" +msgstr "1.2 Nova Opção de Configuração do Xgl" #. tumbleweed/samba/libndr0/description +#, fuzzy msgid "" "Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation layer in the OSI model.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/neon/libneon27/summary #. leap/neon/libneon27/summary @@ -2556,15 +2622,17 @@ #. tumbleweed/samba/libnetapi0/summary #. leap/samba/libnetapi0/summary +#, fuzzy msgid "Samba netapi Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/samba/libnetapi0/description +#, fuzzy msgid "" "This package includes the netapi library.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libnetfilter_conntrack/libnetfilter_conntrack3/summary #. leap/libnetfilter_conntrack/libnetfilter_conntrack3/summary @@ -2577,8 +2645,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/libnettle/libnettle6/summary +#, fuzzy msgid "Cryptographic Library" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/libnettle/libnettle6/description msgid "Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel space." @@ -2586,8 +2655,9 @@ #. tumbleweed/newt/libnewt0_52/summary #. leap/newt/libnewt0_52/summary +#, fuzzy msgid "Shared libraries for Nifty Erik's Windowing Toolkit" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/newt/libnewt0_52/description #. leap/newt/libnewt0_52/description @@ -2620,8 +2690,9 @@ #. tumbleweed/nghttp2/libnghttp2-14/summary #. leap/nghttp2/libnghttp2-14/summary +#, fuzzy msgid "Shared library for nghttp2" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/nghttp2/libnghttp2-14/description msgid "Shared C libraries for implementation of Hypertext Transfer Protocol version 2." @@ -2629,33 +2700,39 @@ #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfs0/summary #. leap/nilfs-utils/libnilfs0/summary +#, fuzzy msgid "Library for interacting with nilfs" -msgstr "" +msgstr "Módulos de Configuração do YaST2" #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfs0/description #. leap/nilfs-utils/libnilfs0/description +#, fuzzy msgid "This package contains shared library needed for some applications to interface with nilfs" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfscleaner0/summary #. leap/nilfs-utils/libnilfscleaner0/summary +#, fuzzy msgid "Cleaner library for interacting with nilfs" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfscleaner0/description #. leap/nilfs-utils/libnilfscleaner0/description +#, fuzzy msgid "This package contains shared cleaner library needed for some applications to interface with nilfs" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfsgc0/summary #. leap/nilfs-utils/libnilfsgc0/summary +#, fuzzy msgid "Garbage collection library for interacting with nilfs" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/nilfs-utils/libnilfsgc0/description #. leap/nilfs-utils/libnilfsgc0/description +#, fuzzy msgid "This package contains shared garbage collection library needed for some applications to interface with nilfs" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/yp-tools/libnis1/summary msgid "Library with IPv6 enabled NIS functions" @@ -2721,8 +2798,9 @@ #. tumbleweed/npth/libnpth0/summary #. leap/npth/libnpth0/summary +#, fuzzy msgid "New GNU Portable Threads library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/npth/libnpth0/description #. leap/npth/libnpth0/description @@ -4844,8 +4922,9 @@ #. tumbleweed/libnl3/libnl-config/summary #. leap/libnl3/libnl-config/summary +#, fuzzy msgid "Name maps for libnl" -msgstr "" +msgstr "Selecione o Programa Cujo Perfil Deve Ser Criado" #. tumbleweed/libnl3/libnl-config/description #. leap/libnl3/libnl-config/description @@ -4881,12 +4960,14 @@ msgstr "Desenvolvimento" #. leap/libmicrohttpd/libmicrohttpd10/summary +#, fuzzy msgid "Small embeddable http server library" -msgstr "" +msgstr "Servidor da Web Simples" #. leap/libmicrohttpd/libmicrohttpd10/description +#, fuzzy msgid "Shared library for libmicrohttpd (Small embeddable http server library)." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. leap/samba/libndr0/description msgid "" Modified: trunk/packages/pt_BR/po/dvd2.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/dvd2.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/dvd2.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -85,8 +85,9 @@ #. tumbleweed/fcitx-chewing/summary #. leap/fcitx-chewing/summary +#, fuzzy msgid "Chewing Wrapper for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx-chewing/description #. leap/fcitx-chewing/description @@ -131,8 +132,9 @@ #. tumbleweed/fcitx/fcitx-gtk2/summary #. leap/fcitx/fcitx-gtk2/summary +#, fuzzy msgid "Gtk2 IM module for fcitx" -msgstr "" +msgstr "Módulo de usuários" #. tumbleweed/fcitx/fcitx-gtk2/description #. leap/fcitx/fcitx-gtk2/description @@ -171,8 +173,9 @@ #. tumbleweed/mozc/fcitx-mozc/summary #. leap/mozc/fcitx-mozc/summary +#, fuzzy msgid "The Mozc backend for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/mozc/fcitx-mozc/description #. leap/mozc/fcitx-mozc/description @@ -245,8 +248,9 @@ #. tumbleweed/fcitx-zhuyin/summary #. leap/fcitx-zhuyin/summary +#, fuzzy msgid "Libzhuyin Wrapper for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx-zhuyin/description #. leap/fcitx-zhuyin/description @@ -258,8 +262,9 @@ #. tumbleweed/festival/summary #. leap/festival/summary +#, fuzzy msgid "The Speech Synthesis System" -msgstr "" +msgstr "Interface do Sintetizador de Fala" #. tumbleweed/festival/description #. leap/festival/description @@ -376,8 +381,9 @@ #. tumbleweed/fontcacheproto/fontcacheproto-devel/description #. leap/fontcacheproto/fontcacheproto-devel/description +#, fuzzy msgid "The Fontcache protocol headers for X11 development." -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento Kernel" #. tumbleweed/fontconfig/fontconfig-devel/description #. leap/fontconfig/fontconfig-devel/description @@ -2934,8 +2940,9 @@ #. tumbleweed/fcitx/fcitx-branding-openSUSE/summary #. leap/fcitx/fcitx-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE default Skins for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Layouts Adicionais" #. tumbleweed/fcitx/fcitx-branding-openSUSE/description #. leap/fcitx/fcitx-branding-openSUSE/description @@ -2960,13 +2967,15 @@ #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-boshiamy/summary #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-boshiamy/summary +#, fuzzy msgid "Boshiamy table for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-boshiamy/description #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-boshiamy/description +#, fuzzy msgid "Fcitx Boshiamy table for Traditional Chinese." -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-cangjie-large/summary #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-cangjie-large/summary @@ -2980,18 +2989,21 @@ #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-cangjie5/summary #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-cangjie5/summary +#, fuzzy msgid "Tsang Jei 5 table for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-cangjie5/description #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-cangjie5/description +#, fuzzy msgid "Fcitx Tsang Jei (Cang Jie) 5 table for Traditional Chinese." -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-smart-cangjie6/summary #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-smart-cangjie6/summary +#, fuzzy msgid "Smart Tsang Jei 6 table for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-smart-cangjie6/description #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-tw-smart-cangjie6/description @@ -3010,13 +3022,15 @@ #. tumbleweed/five-or-more/five-or-more-lang/summary #. leap/five-or-more/five-or-more-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package five-or-more" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/five-or-more/five-or-more-lang/description #. leap/five-or-more/five-or-more-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package five-or-more" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/flute/summary #. leap/flute/summary Modified: trunk/packages/pt_BR/po/dvd3.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/dvd3.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/dvd3.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -34,23 +34,27 @@ #. tumbleweed/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-headless/summary #. leap/java-1_8_0-openjdk/summary #. leap/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-headless/summary +#, fuzzy msgid "OpenJDK 8 Runtime Environment" -msgstr "" +msgstr "Ambiente de Tempo de Execução x86" #. tumbleweed/java-1_8_0-openjdk/description #. leap/java-1_8_0-openjdk/description +#, fuzzy msgid "The OpenJDK 8 runtime environment." -msgstr "" +msgstr "Ambiente de Tempo de Execução x86" #. tumbleweed/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-devel/summary #. leap/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-devel/summary +#, fuzzy msgid "OpenJDK 8 Development Environment" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-devel/description #. leap/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-devel/description +#, fuzzy msgid "The OpenJDK 8 development tools." -msgstr "" +msgstr "Ferramentas de desenvolvimento para C e C++." #. tumbleweed/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-headless/description #. leap/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-headless/description @@ -74,8 +78,9 @@ #. tumbleweed/javapackages-tools/description #. leap/javapackages-tools/description +#, fuzzy msgid "This package provides macros and scripts to support Java packaging." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/jhead/summary #. leap/jhead/summary @@ -297,8 +302,9 @@ #. tumbleweed/kbproto/kbproto-devel/summary #. leap/kbproto/kbproto-devel/summary +#, fuzzy msgid "The X11 Protocol: X Keyboard extension" -msgstr "" +msgstr "Detecção de Hardware do SUSE" #. tumbleweed/kbproto/kbproto-devel/description #. leap/kbproto/kbproto-devel/description @@ -369,8 +375,9 @@ #. tumbleweed/kconfig/kconfig-devel/summary #. leap/kconfig/kconfig-devel/summary +#, fuzzy msgid "KConfig Development files" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/kconfig/kconfig-devel/description #. leap/kconfig/kconfig-devel/description @@ -388,8 +395,9 @@ #. tumbleweed/kconfigwidgets/kconfigwidgets-devel/summary #. leap/kconfigwidgets/kconfigwidgets-devel/summary +#, fuzzy msgid "Widgets for configuration dialogs: Build Environment" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/kconfigwidgets/kconfigwidgets-devel/description #. leap/kconfigwidgets/kconfigwidgets-devel/description @@ -403,8 +411,9 @@ #. tumbleweed/kcrash/kcrash-devel/summary #. leap/kcrash/kcrash-devel/summary +#, fuzzy msgid "Gracefull handling of application crashes: Build Environment" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/kcrash/kcrash-devel/description #. leap/kcrash/kcrash-devel/description @@ -435,18 +444,21 @@ #. tumbleweed/kdbg/kdbg-doc/summary #. leap/kdbg/kdbg-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for kdbg" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/kdbg/kdbg-doc/description #. leap/kdbg/kdbg-doc/description +#, fuzzy msgid "This package provides the documentation for kdbg" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdbusaddons/kdbusaddons-devel/summary #. leap/kdbusaddons/kdbusaddons-devel/summary +#, fuzzy msgid "Convenience classes for QtDBus: Build Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/kdbusaddons/kdbusaddons-devel/description #. leap/kdbusaddons/kdbusaddons-devel/description @@ -473,8 +485,9 @@ #. tumbleweed/kdeartwork4/kdeartwork4-decorations/description #. leap/kdeartwork4/kdeartwork4-decorations/description +#, fuzzy msgid "This package contains window decorations for KDE which originate from the kdeartwork module." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdebindings-smokegen/summary #. leap/kdebindings-smokegen/summary @@ -488,18 +501,21 @@ #. tumbleweed/kdeclarative/kdeclarative-devel/summary #. leap/kdeclarative/kdeclarative-devel/summary +#, fuzzy msgid "Integration of QML and KDE workspaces: Build Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/kdeclarative/kdeclarative-devel/description #. leap/kdeclarative/kdeclarative-devel/description +#, fuzzy msgid "KDeclarative provides integration of QML and KDE workspaces. Development files." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kded/kded-devel/summary #. leap/kded/kded-devel/summary +#, fuzzy msgid "Central daemon of KDE workspaces: Build Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/kded/kded-devel/description #. leap/kded/kded-devel/description @@ -1994,8 +2010,9 @@ #. tumbleweed/libreoffice/libreoffice-draw/summary #. leap/libreoffice/libreoffice-draw/summary +#, fuzzy msgid "LibreOffice Draw" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/libreoffice/libreoffice-draw/description #. leap/libreoffice/libreoffice-draw/description @@ -2031,8 +2048,9 @@ #. tumbleweed/libreoffice/libreoffice-impress/summary #. leap/libreoffice/libreoffice-impress/summary +#, fuzzy msgid "LibreOffice Impress" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/libreoffice/libreoffice-impress/description #. leap/libreoffice/libreoffice-impress/description @@ -2561,8 +2579,9 @@ #. tumbleweed/jakarta-taglibs-standard/summary #. leap/jakarta-taglibs-standard/summary +#, fuzzy msgid "Open Source Implementation of the JSP Standard Tag Library" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jakarta-taglibs-standard/description #. leap/jakarta-taglibs-standard/description @@ -2646,8 +2665,9 @@ #. tumbleweed/junit/summary #. leap/junit/summary +#, fuzzy msgid "Java regression test package" -msgstr "" +msgstr "Pacotes Encontrados" #. tumbleweed/junit/description #. leap/junit/description @@ -2841,13 +2861,15 @@ #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-eo/summary #. leap/kde-l10n/kde-l10n-eo/summary +#, fuzzy msgid "Esperanto (eo) translations for KDE" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-eo/description #. leap/kde-l10n/kde-l10n-eo/description +#, fuzzy msgid "All the requirements for a KDE desktop in Esperanto. This package contains application translations, help files, and screenshots." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-es/summary #. leap/kde-l10n/kde-l10n-es/summary @@ -3178,13 +3200,15 @@ #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-mr/summary #. leap/kde-l10n/kde-l10n-mr/summary +#, fuzzy msgid "Marathi (mr) translations for KDE" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-mr/description #. leap/kde-l10n/kde-l10n-mr/description +#, fuzzy msgid "All the requirements for a KDE desktop in Marathi. This package contains application translations, help files, and screenshots." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-nb/summary #. leap/kde-l10n/kde-l10n-nb/summary Modified: trunk/packages/pt_BR/po/dvd4.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/dvd4.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/dvd4.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -8,8 +8,9 @@ #. tumbleweed/libEMF/libEMF1/summary #. leap/libEMF/libEMF1/summary +#, fuzzy msgid "Library for manipulation with Enhanced MetaFile (EMF, ECMA-234)" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libEMF/libEMF1/description #. leap/libEMF/libEMF1/description @@ -18,18 +19,21 @@ #. tumbleweed/fox16/libFOX-1_6-0/summary #. leap/fox16/libFOX-1_6-0/summary +#, fuzzy msgid "Shared libraries for the FOX toolkit 1.6" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/fox16/libFOX-1_6-0/description #. leap/fox16/libFOX-1_6-0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the shared libraries needed by applications compiled with the FOX GUI Toolkit." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libFS/libFS-devel/summary #. leap/libFS/libFS-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the X Font Service client library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libFS/libFS-devel/description #. leap/libFS/libFS-devel/description @@ -41,8 +45,9 @@ #. tumbleweed/libFS/libFS6/summary #. leap/libFS/libFS6/summary +#, fuzzy msgid "X Font Service client library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/libFS/libFS6/description #. leap/libFS/libFS6/description @@ -83,8 +88,9 @@ #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagick3-config/summary #. leap/GraphicsMagick/libGraphicsMagick3-config/summary +#, fuzzy msgid "Viewer and Converter for Images - library config" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagick3-config/description #. leap/GraphicsMagick/libGraphicsMagick3-config/description @@ -214,8 +220,9 @@ #. tumbleweed/aalib/libaa1/summary #. leap/aalib/libaa1/summary +#, fuzzy msgid "An ASCII Art Library" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/aalib/libaa1/description #. leap/aalib/libaa1/description @@ -228,8 +235,9 @@ #. tumbleweed/libabw/libabw-0_1-1/summary #. leap/libabw/libabw-0_1-1/summary +#, fuzzy msgid "Library for parsing the AbiWord file format structure" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libabw/libabw-0_1-1/description #. leap/libabw/libabw-0_1-1/description @@ -248,23 +256,27 @@ #. tumbleweed/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals-devel/summary #. leap/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals-devel/summary +#, fuzzy msgid "PIM Storage Service: Build Environment" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Novo Serviço" #. tumbleweed/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals-devel/description #. leap/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains development files of Akonadi, the KDE PIM storage service." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libalkimia/libalkimia-devel/summary #. leap/libalkimia/libalkimia-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development Files for libalkimia" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libalkimia/libalkimia-devel/description #. leap/libalkimia/libalkimia-devel/description +#, fuzzy msgid "The development files for libalkimia." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libalkimia/libalkimia4/summary #. leap/libalkimia/libalkimia4/summary @@ -278,18 +290,21 @@ #. tumbleweed/anjuta/libanjuta-3-0/summary #. leap/anjuta/libanjuta-3-0/summary +#, fuzzy msgid "Libraries for developing Anjuta plugins" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento Kernel" #. tumbleweed/apparmor/libapparmor-devel/summary #. leap/apparmor/libapparmor-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development headers and libraries for libapparmor" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/apparmor/libapparmor-devel/description #. leap/apparmor/libapparmor-devel/description +#, fuzzy msgid "These libraries are needed for developing software that makes use of the AppArmor API." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/libappindicator/libappindicator3-1/summary #. leap/libappindicator/libappindicator3-1/summary @@ -334,8 +349,9 @@ #. tumbleweed/libarchive/libarchive-devel/summary #. leap/libarchive/libarchive-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libarchive" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libarchive/libarchive-devel/description #. leap/libarchive/libarchive-devel/description @@ -382,15 +398,17 @@ #. tumbleweed/gcc5/libatomic1/description #. leap/gcc5/libatomic1/description +#, fuzzy msgid "The runtime library for atomic operations of the GNU Compiler Collection (GCC)." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/atril/libatrildocument3/summary #. tumbleweed/atril/libatrilview3/summary #. leap/atril/libatrildocument3/summary #. leap/atril/libatrilview3/summary +#, fuzzy msgid "MATE Document Viewer -- System Library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/attr/libattr-devel/description #. leap/attr/libattr-devel/description @@ -460,8 +478,9 @@ #. tumbleweed/util-linux/libblkid-devel/summary #. leap/util-linux/libblkid-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the filesystem detection library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/util-linux/libblkid-devel/description #. leap/util-linux/libblkid-devel/description @@ -491,18 +510,21 @@ #. tumbleweed/libbonoboui/description #. leap/libbonoboui/description +#, fuzzy msgid "This library contains the Bonobo-related part of the GNOME UI libraries." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/libbonoboui/libbonoboui-devel/summary #. leap/libbonoboui/libbonoboui-devel/summary +#, fuzzy msgid "Include files and libraries mandatory for development with libbonoboui" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libbonoboui/libbonoboui-devel/description #. leap/libbonoboui/libbonoboui-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and link applications that use libbonoboui." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_atomic1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_atomic1_58_0/summary @@ -516,23 +538,27 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_chrono1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_chrono1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "The Boost::Chrono runtime library" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_chrono1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_chrono1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Chrono runtime library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_container1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_container1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "Boost::Container Runtime libraries" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_container1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_container1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost Container runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_context1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_context1_58_0/summary @@ -546,13 +572,15 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_coroutine1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_coroutine1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "Boost::Coroutine Runtime libraries" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_coroutine1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_coroutine1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost Coroutine runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_date_time1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_date_time1_58_0/summary @@ -561,28 +589,33 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_date_time1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_date_time1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost Date.Time runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_graph1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_graph1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "Boost::Graph Runtime Libraries" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_graph1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_graph1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Graph Runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_graph_parallel1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_graph_parallel1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "Boost graph::distributed runtime libraries" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_graph_parallel1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_graph_parallel1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the boost::graph::distributed runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_iostreams1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_iostreams1_58_0/summary @@ -591,18 +624,21 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_iostreams1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_iostreams1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::IOStreams Runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_locale1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_locale1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "The Boost::Locale runtime library" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_locale1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_locale1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Locale runtime library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_log1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_log1_58_0/summary @@ -616,13 +652,15 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_math1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_math1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "Boost::Math Runtime Libraries" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_math1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_math1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Math Runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_mpi1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_mpi1_58_0/summary @@ -631,28 +669,33 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_mpi1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_mpi1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::MPI Runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_python1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_python1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "Boost::Python Runtime Libraries" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_python1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_python1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Python Runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_random1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_random1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "The Boost::Random runtime library" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_random1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_random1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Random runtime library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_regex1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_regex1_58_0/summary @@ -661,8 +704,9 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_regex1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_regex1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Regex runtime library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_serialization1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_serialization1_58_0/summary @@ -671,8 +715,9 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_serialization1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_serialization1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Serialization Runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_signals1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_signals1_58_0/summary @@ -681,8 +726,9 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_signals1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_signals1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Signals Runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_test1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_test1_58_0/summary @@ -691,18 +737,21 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_test1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_test1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Test runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_timer1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_timer1_58_0/summary +#, fuzzy msgid "The Boost::Timer runtime library" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/boost/libboost_timer1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_timer1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Timer runtime library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/boost/libboost_wave1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_wave1_58_0/summary @@ -711,13 +760,15 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_wave1_58_0/description #. leap/boost_1_58_0/libboost_wave1_58_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the Boost::Wave runtime libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/Botan/libbotan-1_10-1/summary #. leap/Botan/libbotan-1_10-1/summary +#, fuzzy msgid "A C++ Crypto Library" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/Botan/libbotan-1_10-1/description #. leap/Botan/libbotan-1_10-1/description @@ -726,23 +777,27 @@ #. tumbleweed/bzip2/libbz2-devel/summary #. leap/bzip2/libbz2-devel/summary +#, fuzzy msgid "The bzip2 runtime library development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/bzip2/libbz2-devel/description #. leap/bzip2/libbz2-devel/description +#, fuzzy msgid "The bzip2 runtime library development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/imap/libc-client2007e_suse/summary #. leap/imap/libc-client2007e_suse/summary +#, fuzzy msgid "IMAP4rev1/c-client Development Environment" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/imap/libc-client2007e_suse/description #. leap/imap/libc-client2007e_suse/description +#, fuzzy msgid "This package contains the libraries for IMAP client programs." -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/libcaca/libcaca0/summary #. leap/libcaca/libcaca0/summary @@ -766,18 +821,21 @@ #. tumbleweed/libcamgm/libcamgm100/summary #. leap/libcamgm/libcamgm100/summary +#, fuzzy msgid "CA Management Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libcamgm/libcamgm100/description #. leap/libcamgm/libcamgm100/description +#, fuzzy msgid "The CA Management Library provides methods for managing a certificate authority." -msgstr "" +msgstr "Ferramenta para gerenciar uma Autoridade de Certificação" #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-devel/summary #. leap/libcanberra/libcanberra-devel/summary +#, fuzzy msgid "Portable sound event library -- Development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libcanberra/libcanberra-devel/description #. leap/libcanberra/libcanberra-devel/description @@ -789,27 +847,31 @@ #. tumbleweed/libcap-ng/libcap-ng-devel/summary #. leap/libcap-ng/libcap-ng-devel/summary +#, fuzzy msgid "Header files for libcap-ng library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libcap-ng/libcap-ng-devel/description #. leap/libcap-ng/libcap-ng-devel/description +#, fuzzy msgid "The libcap-ng-devel package contains the files needed for developing applications that need to use the libcap-ng library." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/i4l-base/libcapi20-3/summary #. tumbleweed/i4l-base/libcapi20-3-32bit/summary #. leap/i4l-base/libcapi20-3/summary #. leap/i4l-base/libcapi20-3-32bit/summary +#, fuzzy msgid "CAPI 2.0 library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/i4l-base/libcapi20-3/description #. tumbleweed/i4l-base/libcapi20-3-32bit/description #. leap/i4l-base/libcapi20-3/description #. leap/i4l-base/libcapi20-3-32bit/description +#, fuzzy msgid "This package contains the CAPI 2.0 runtime library files." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libcdaudio/libcdaudio1/summary #. leap/libcdaudio/libcdaudio1/summary @@ -823,8 +885,9 @@ #. tumbleweed/libcddb/libcddb2/summary #. leap/libcddb/libcddb2/summary +#, fuzzy msgid "CDDB Access Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libcddb/libcddb2/description #. leap/libcddb/libcddb2/description @@ -833,13 +896,15 @@ #. tumbleweed/libcdio/libcdio-devel/summary #. leap/libcdio/libcdio-devel/summary +#, fuzzy msgid "CD-ROM access library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libcdr/libcdr-0_1-1/summary #. leap/libcdr/libcdr-0_1-1/summary +#, fuzzy msgid "Library for parsing the Corel Draw file format structure" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libcdr/libcdr-0_1-1/description #. leap/libcdr/libcdr-0_1-1/description @@ -868,8 +933,9 @@ #. tumbleweed/cfitsio/libcfitsio2/summary #. leap/cfitsio/libcfitsio2/summary +#, fuzzy msgid "Library for manipulating FITS data files" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/cfitsio/libcfitsio2/description #. leap/cfitsio/libcfitsio2/description @@ -878,8 +944,9 @@ #. tumbleweed/libchewing/libchewing3/summary #. leap/libchewing/libchewing3/summary +#, fuzzy msgid "Chewing libraries" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libchewing/libchewing3/description #. leap/libchewing/libchewing3/description @@ -888,8 +955,9 @@ #. tumbleweed/chmlib/libchm0/summary #. leap/chmlib/libchm0/summary +#, fuzzy msgid "A library for dealing with ITSS/CHM files" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/chmlib/libchm0/description #. leap/chmlib/libchm0/description @@ -898,20 +966,23 @@ #. tumbleweed/gcc5/libcilkrts5/summary #. leap/gcc5/libcilkrts5/summary +#, fuzzy msgid "The GNU Compiler Cilk+ Runtime Library" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/gcc5/libcilkrts5/description #. leap/gcc5/libcilkrts5/description +#, fuzzy msgid "" "The runtime library needed to run programs compiled with the\n" "-fcilkplus option of the GNU Compiler Collection (GCC)." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libclastfm0/summary #. leap/libclastfm0/summary +#, fuzzy msgid "Unofficial C-API for the Last.fm Web Service" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libclastfm0/description #. leap/libclastfm0/description @@ -936,8 +1007,9 @@ #. tumbleweed/cmis-client/libcmis-0_5-5/summary #. leap/cmis-client/libcmis-0_5-5/summary +#, fuzzy msgid "Library for accessing CMIS-enabled servers" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/cmis-client/libcmis-0_5-5/description #. leap/cmis-client/libcmis-0_5-5/description @@ -946,8 +1018,9 @@ #. tumbleweed/e2fsprogs/libcom_err-devel/summary #. leap/e2fsprogs/libcom_err-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libcom_err" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/commoncpp2/libcommoncpp2-1_8-0/summary #. leap/commoncpp2/libcommoncpp2-1_8-0/summary @@ -966,8 +1039,9 @@ #. tumbleweed/corosync/libcorosync4/description #. leap/corosync/libcorosync4/description +#, fuzzy msgid "This package contains corosync libraries." -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/curl/libcurl-devel/description #. leap/curl/libcurl-devel/description @@ -1001,8 +1075,9 @@ #. tumbleweed/libdb-4_8/libdb-4_8-devel/summary #. leap/libdb-4_8/libdb-4_8-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development Files and Libraries for the Berkeley DB library Version 4.8" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libdb-4_8/libdb-4_8-devel/description #. leap/libdb-4_8/libdb-4_8-devel/description @@ -1019,8 +1094,9 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-glib4/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-glib4/description +#, fuzzy msgid "This package contains the shared libraries for the dbusmenu-glib library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk3-4/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk3-4/summary @@ -1029,23 +1105,27 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk3-4/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk3-4/description +#, fuzzy msgid "This package contains the shared libraries for the dbusmenu-gtk3 library." -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/libdbusmenu-qt/libdbusmenu-qt-devel/summary #. leap/libdbusmenu-qt/libdbusmenu-qt-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development package for libdbusmenu-qt" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libdbusmenu-qt/libdbusmenu-qt-devel/description #. leap/libdbusmenu-qt/libdbusmenu-qt-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains development files for libdbusmenu-qt." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/dirac/libdirac_encoder0/summary #. leap/dirac/libdirac_encoder0/summary +#, fuzzy msgid "Dirac Video Codec Encoder Library" -msgstr "" +msgstr "Mensagens do Kernel" #. tumbleweed/dirac/libdirac_encoder0/description #. leap/dirac/libdirac_encoder0/description @@ -1108,8 +1188,9 @@ #. tumbleweed/libdmx/libdmx-devel/summary #. leap/libdmx/libdmx-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the Distributed Multihead X extension library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libdmx/libdmx-devel/description #. leap/libdmx/libdmx-devel/description @@ -1134,13 +1215,15 @@ #. tumbleweed/libdvdread/libdvdread-devel/summary #. leap/libdvdread/libdvdread-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development Environment for libdvdread" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/libdvdread/libdvdread-devel/description #. leap/libdvdread/libdvdread-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains the include-files and static libraries for libdvdread." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libe-book/libe-book-0_1-1/summary #. leap/libe-book/libe-book-0_1-1/summary @@ -1181,8 +1264,9 @@ #. tumbleweed/evolution-ews/libeews-1_2-0/summary #. leap/evolution-ews/libeews-1_2-0/summary +#, fuzzy msgid "Client library for Accessing Exchange Servers" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/evolution-ews/libeews-1_2-0/description #. leap/evolution-ews/libeews-1_2-0/description @@ -1191,8 +1275,9 @@ #. tumbleweed/libepoxy/libepoxy-devel/summary #. leap/libepoxy/libepoxy-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libepoxy" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libepoxy/libepoxy-devel/description #. leap/libepoxy/libepoxy-devel/description @@ -1206,23 +1291,27 @@ #. tumbleweed/ebook-tools/libepub-devel/summary #. leap/ebook-tools/libepub-devel/summary +#, fuzzy msgid "Header files for libepub library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/ebook-tools/libepub-devel/description #. leap/ebook-tools/libepub-devel/description +#, fuzzy msgid "Header files for the libepub library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/esound/libesd-devel/summary #. leap/esound/libesd-devel/summary +#, fuzzy msgid "EsounD development package" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento KDE" #. tumbleweed/esound/libesd-devel/description #. leap/esound/libesd-devel/description +#, fuzzy msgid "EsounD development package." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/esound/libesd0/summary #. leap/esound/libesd0/summary @@ -1246,18 +1335,21 @@ #. tumbleweed/libestr/libestr0/summary #. leap/libestr/libestr0/summary +#, fuzzy msgid "String handling essentials library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/libestr/libestr0/description #. leap/libestr/libestr0/description +#, fuzzy msgid "This package provides the string handling essentials shared library used by the rsyslog daemon." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libetonyek/libetonyek-0_1-1/summary #. leap/libetonyek/libetonyek-0_1-1/summary +#, fuzzy msgid "Library for parsing the Apple Keynote presentations" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libetonyek/libetonyek-0_1-1/description #. leap/libetonyek/libetonyek-0_1-1/description @@ -1266,8 +1358,9 @@ #. tumbleweed/libetpan/libetpan17/summary #. leap/libetpan/libetpan17/summary +#, fuzzy msgid "Mail handling library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/libetpan/libetpan17/description #. leap/libetpan/libetpan17/description @@ -1284,8 +1377,9 @@ #. tumbleweed/evolution-ews/libewsutils0/summary #. leap/evolution-ews/libewsutils0/summary +#, fuzzy msgid "Client library for Accessing Exchange Servers -- Utilities library" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/evolution-ews/libewsutils0/description #. leap/evolution-ews/libewsutils0/description @@ -1299,8 +1393,9 @@ #. tumbleweed/exiv2/libexiv2-devel/summary #. leap/exiv2/libexiv2-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development Headers for Exiv2" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/exiv2/libexiv2-devel/description #. leap/exiv2/libexiv2-devel/description @@ -1309,8 +1404,9 @@ #. tumbleweed/exo/libexo-1-0/summary #. leap/exo/libexo-1-0/summary +#, fuzzy msgid "Application Development Library for Xfce" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/exo/libexo-1-0/description #. leap/exo/libexo-1-0/description @@ -1327,8 +1423,9 @@ #. tumbleweed/e2fsprogs/libext2fs-devel/summary #. leap/e2fsprogs/libext2fs-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libext2fs" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libexttextcat/libexttextcat-2_0-0/description #. tumbleweed/libexttextcat/description @@ -1354,8 +1451,9 @@ #. tumbleweed/firebird-classic/libfbembed2_5/summary #. leap/firebird-classic/libfbembed2_5/summary +#, fuzzy msgid "Firebird SQL server embedded client library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/firebird-classic/libfbembed2_5/description #. leap/firebird-classic/libfbembed2_5/description @@ -1375,18 +1473,21 @@ #. tumbleweed/fcitx/libfcitx-4_2_9/summary #. leap/fcitx/libfcitx-4_2_9/summary +#, fuzzy msgid "Shared libraries for fcitx" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/fcitx/libfcitx-4_2_9/description #. leap/fcitx/libfcitx-4_2_9/description +#, fuzzy msgid "Shared libraries for Fcitx input method framework." -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/dtc/libfdt1/summary #. leap/dtc/libfdt1/summary +#, fuzzy msgid "Device tree library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/dtc/libfdt1/description #. leap/dtc/libfdt1/description @@ -1395,8 +1496,9 @@ #. tumbleweed/libffi-gcc5/libffi-devel-gcc5/summary #. leap/libffi-gcc5/libffi-devel-gcc5/summary +#, fuzzy msgid "Foreign Function Interface library development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/fftw3/libfftw3_threads3/summary #. leap/fftw3/libfftw3_threads3/summary @@ -1410,20 +1512,23 @@ #. tumbleweed/fipscheck/libfipscheck1/description #. leap/fipscheck/libfipscheck1/description +#, fuzzy msgid "This package contains the FIPSCheck library." -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Usados Recentemente" #. tumbleweed/libfli/libfli-devel/summary #. leap/libfli/libfli-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development headers for Finger Lakes Instruments Library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libfli/libfli-devel/description #. tumbleweed/libfli/libfli1/description #. leap/libfli/libfli-devel/description #. leap/libfli/libfli1/description +#, fuzzy msgid "Development headers and files for Finger Lakes Instruments library." -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/libfli/libfli1/summary #. leap/libfli/libfli1/summary @@ -1446,28 +1551,33 @@ #. tumbleweed/libfm/libfm-gtk4/summary #. leap/libfm/libfm-gtk4/summary +#, fuzzy msgid "GTK libfm libraries" -msgstr "" +msgstr "Placas de Rede" #. tumbleweed/libfm/libfm-gtk4/description #. leap/libfm/libfm-gtk4/description +#, fuzzy msgid "GTK system libraries for libfm" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento Kernel" #. tumbleweed/libfm/libfm4/summary #. leap/libfm/libfm4/summary +#, fuzzy msgid "Libfm libraries" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libfm/libfm4/description #. leap/libfm/libfm4/description +#, fuzzy msgid "libfm main library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libfontenc/libfontenc-devel/summary #. leap/libfontenc/libfontenc-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the X11 font encoding library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libfontenc/libfontenc-devel/description #. leap/libfontenc/libfontenc-devel/description @@ -1479,8 +1589,9 @@ #. tumbleweed/libfreehand/libfreehand-0_1-1/summary #. leap/libfreehand/libfreehand-0_1-1/summary +#, fuzzy msgid "Library for parsing the Adobe/Macromedia drawings" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libfreehand/libfreehand-0_1-1/description #. leap/libfreehand/libfreehand-0_1-1/description @@ -1543,8 +1654,9 @@ #. tumbleweed/Mesa/libgbm-devel/summary #. leap/Mesa/libgbm-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the EGL API" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/Mesa/libgbm-devel/description #. leap/Mesa/libgbm-devel/description @@ -1564,16 +1676,18 @@ msgstr "" #. tumbleweed/libgcj-gcc5/summary +#, fuzzy msgid "Java Runtime Library for gcc" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libgcj-gcc5/description msgid "This library is needed if you want to use the GNU Java compiler, gcj. Source code for this package is in gcc." msgstr "" #. tumbleweed/libgcj-gcc5/libgcj-jar-gcc5/summary +#, fuzzy msgid "Java runtime library (jar files)." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libgcj-gcc5/libgcj-jar-gcc5/description msgid "These are the jar files that go along with the gcj front end to gcc." @@ -1589,13 +1703,15 @@ #. tumbleweed/gcr/libgck-devel/summary #. leap/gcr/libgck-devel/summary +#, fuzzy msgid "GObject library to access for PKCS#11 modules - Development Files" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/gconfmm/libgconfmm-2_6-1/summary #. leap/gconfmm/libgconfmm-2_6-1/summary +#, fuzzy msgid "C++ Interface for GConf" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/gconfmm/libgconfmm-2_6-1/description #. leap/gconfmm/libgconfmm-2_6-1/description @@ -1604,8 +1720,9 @@ #. tumbleweed/gcr/libgcr-devel/summary #. leap/gcr/libgcr-devel/summary +#, fuzzy msgid "Library for Crypto UI related task - Development Files" -msgstr "" +msgstr "Mostrar informações detalhadas sobre um padrão" #. tumbleweed/libgcrypt/libgcrypt-devel/description #. leap/libgcrypt/libgcrypt-devel/description @@ -1662,8 +1779,9 @@ #. tumbleweed/libgdiplus/libgdiplus0/summary #. leap/libgdiplus/libgdiplus0/summary +#, fuzzy msgid "Open Source Implementation of the GDI+ API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libgdiplus/libgdiplus0/description #. leap/libgdiplus/libgdiplus0/description @@ -1672,8 +1790,9 @@ #. tumbleweed/gdl/libgdl-3-5/summary #. leap/gdl/libgdl-3-5/summary +#, fuzzy msgid "Gnome Devtool Libraries" -msgstr "" +msgstr "Placas de Rede" #. tumbleweed/gdl/libgdl-3-5/description #. leap/gdl/libgdl-3-5/description @@ -1682,18 +1801,21 @@ #. tumbleweed/gdlmm/libgdlmm-3_0-2/summary #. leap/gdlmm/libgdlmm-3_0-2/summary +#, fuzzy msgid "C++ interface for gdl" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/gdlmm/libgdlmm-3_0-2/description #. leap/gdlmm/libgdlmm-3_0-2/description +#, fuzzy msgid "gdlmm provides a C++ interface to the gdl library." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/gstreamer-editing-services/libges-1_0-0/summary #. leap/gstreamer-editing-services/libges-1_0-0/summary +#, fuzzy msgid "GStreamer Editing Services - Libraries" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Novo Serviço" #. tumbleweed/gstreamer-editing-services/libges-1_0-0/description #. leap/gstreamer-editing-services/libges-1_0-0/description @@ -1711,16 +1833,19 @@ #. tumbleweed/getdata/libgetdata++6/summary #. tumbleweed/getdata/libgetdata7/summary +#, fuzzy msgid "Library for GetData" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/getdata/libgetdata++6/description +#, fuzzy msgid "Library for C++-bindings for GetData." -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/getdata/libgetdata7/description +#, fuzzy msgid "Library for C-bindings for GetData." -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/ggz/libggz2/summary #. tumbleweed/ggz/libggz2-devel/summary @@ -1789,8 +1914,9 @@ #. tumbleweed/libgltf/libgltf-0_0-0/summary #. leap/libgltf/libgltf-0_0-0/summary +#, fuzzy msgid "C++ Library for rendering OpenGL models stored in glTF format" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libgltf/libgltf-0_0-0/description #. leap/libgltf/libgltf-0_0-0/description @@ -1812,8 +1938,9 @@ #. tumbleweed/glyr/libglyr1/summary #. leap/glyr/libglyr1/summary +#, fuzzy msgid "Searcheninge for Musicrelated Metadata" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar os patches que correspondam a um padrão" #. tumbleweed/glyr/libglyr1/description #. leap/glyr/libglyr1/description @@ -1992,8 +2119,9 @@ #. tumbleweed/gpsd/libgps22/description #. leap/gpsd/libgps22/description +#, fuzzy msgid "This package provides the shared library for gpsd and other GPS aware applications." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgsf/libgsf-devel/summary #. leap/libgsf/libgsf-devel/summary @@ -3175,8 +3303,9 @@ #. tumbleweed/libbase/summary #. leap/libbase/summary +#, fuzzy msgid "JFree Base Services" -msgstr "" +msgstr "Registro no Atendimento ao Cliente Novell" #. tumbleweed/libbase/description #. leap/libbase/description @@ -3215,23 +3344,27 @@ #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/libexo-1-0-branding-openSUSE/summary #. leap/xfce4-branding-openSUSE/libexo-1-0-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE Branding of libexo-1-0" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/libexo-1-0-branding-openSUSE/description #. leap/xfce4-branding-openSUSE/libexo-1-0-branding-openSUSE/description +#, fuzzy msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the exo library." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libfm/libfm-lang/summary #. leap/libfm/libfm-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libfm" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libfm/libfm-lang/description #. leap/libfm/libfm-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libfm" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libfonts/summary #. leap/libfonts/summary @@ -3245,8 +3378,9 @@ #. tumbleweed/libformula/summary #. leap/libformula/summary +#, fuzzy msgid "Formula Parser" -msgstr "" +msgstr "Atualizar pacotes" #. tumbleweed/libformula/description #. leap/libformula/description @@ -3255,33 +3389,39 @@ #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/libgarcon-branding-openSUSE/summary #. leap/xfce4-branding-openSUSE/libgarcon-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE Branding of libgarcon" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/libgarcon-branding-openSUSE/description #. leap/xfce4-branding-openSUSE/libgarcon-branding-openSUSE/description +#, fuzzy msgid "This package provides the openSUSE look and feel for Garcon." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-data/summary #. leap/libgarcon/libgarcon-data/summary +#, fuzzy msgid "Data Files for garcon" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-data/description #. leap/libgarcon/libgarcon-data/description +#, fuzzy msgid "This package provides data files for garcon." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-lang/summary #. leap/libgarcon/libgarcon-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgarcon" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-lang/description #. leap/libgarcon/libgarcon-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgarcon" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgda/libgda-5_0-4-lang/summary #. leap/libgda/libgda-5_0-4-lang/summary Modified: trunk/packages/pt_BR/po/dvd5.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/dvd5.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/dvd5.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -24,8 +24,9 @@ #. tumbleweed/Mesa/libOSMesa-devel/summary #. leap/Mesa/libOSMesa-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the Mesa Offscreen Rendering extension" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/Mesa/libOSMesa-devel/description #. leap/Mesa/libOSMesa-devel/description @@ -48,28 +49,33 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Concurrent-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Concurrent-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Concurrent Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Concurrent-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Concurrent-devel/description +#, fuzzy msgid "The Qt 5 Concurrent library - development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Core-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Core-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Core Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Core-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Core-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 Core Library - development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5DBus-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5DBus-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 DBus Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5DBus-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5DBus-devel/description @@ -78,18 +84,21 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtquick1/libQt5Declarative5/summary #. leap/libqt5-qtquick1/libQt5Declarative5/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Quick1 Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Gui-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Gui-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 GUI related libraries - development files" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Gui-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Gui-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 libraries which are depending on X11 - development files." -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libqt5-qtlocation/libQt5Location5/summary #. leap/libqt5-qtlocation/libQt5Location5/summary @@ -98,23 +107,27 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Network-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Network-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Network Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Network-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Network-devel/description +#, fuzzy msgid "The Qt 5 Network library - development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5OpenGL-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5OpenGL-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 OpenGL Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5OpenGL-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5OpenGL-devel/description +#, fuzzy msgid "The Qt 5 OpenGL library - development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PlatformHeaders-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5PlatformHeaders-devel/summary @@ -128,18 +141,21 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PrintSupport-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5PrintSupport-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Print Support Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PrintSupport-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5PrintSupport-devel/description +#, fuzzy msgid "The Qt 5 Print Support library - development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Sql-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Sql-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 SQL related libraries - development files" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Sql-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Sql-devel/description @@ -181,13 +197,15 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Test-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Test-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Test Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Test-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Test-devel/description +#, fuzzy msgid "The Qt 5 library for testing - development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtwebkit/libQt5WebKit5-devel/summary #. tumbleweed/libqt5-qtwebkit/libQt5WebKitWidgets-devel/summary @@ -223,43 +241,51 @@ #. leap/libqt5-qtwebsockets/libqt5-qtwebsockets-devel/summary #. leap/libqt5-qtx11extras/libqt5-qtx11extras-devel/summary #. leap/libqt5-qtxmlpatterns/libqt5-qtxmlpatterns-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt Development Kit" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libqt5-qtwebsockets/libQt5WebSockets5/summary #. leap/libqt5-qtwebsockets/libQt5WebSockets5/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 WebSockets Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Widgets-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Widgets-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Widgets Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Widgets-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Widgets-devel/description +#, fuzzy msgid "The Qt 5 library to display widgets - development files." -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Xml-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Xml-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Xml Library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Xml-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Xml-devel/description +#, fuzzy msgid "The Qt 5 Xml library - development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libQtWebKit4/libQtWebKit-devel/summary #. leap/libQtWebKit4/libQtWebKit-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for qtwebkit" -msgstr "" +msgstr "Não é possível localizar atualizações para os pacotes especificados." #. tumbleweed/libQtWebKit4/libQtWebKit-devel/description #. leap/libQtWebKit4/libQtWebKit-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains development files for qtwebkit." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/SDL/libSDL-devel/summary #. leap/SDL/libSDL-devel/summary @@ -922,8 +948,9 @@ #. tumbleweed/netcontrol/libnetcontrol0/summary #. leap/netcontrol/libnetcontrol0/summary +#, fuzzy msgid "A network configuration library" -msgstr "" +msgstr "1.2 Nova Opção de Configuração do Xgl" #. tumbleweed/netcontrol/libnetcontrol0/description #. leap/netcontrol/libnetcontrol0/description @@ -935,8 +962,9 @@ #. tumbleweed/netpbm/libnetpbm-devel/summary #. leap/netpbm/libnetpbm-devel/summary +#, fuzzy msgid "Libraries for the NetPBM Graphic Formats - files mandatory for development" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/netpbm/libnetpbm-devel/description #. tumbleweed/netpbm/libnetpbm11/description @@ -962,13 +990,15 @@ #. tumbleweed/libnova/libnova-devel/summary #. leap/libnova/libnova-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libnova" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libnova/libnova-devel/description #. leap/libnova/libnova-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains development files for libnova." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libntlm/libntlm0/summary #. leap/libntlm/libntlm0/summary @@ -982,8 +1012,9 @@ #. tumbleweed/liboauth/liboauth-devel/summary #. leap/liboauth/liboauth-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development and Include Files for liboauth" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/liboauth/liboauth-devel/description #. leap/liboauth/liboauth-devel/description @@ -1007,13 +1038,15 @@ #. tumbleweed/openbox/libobrender32/summary #. leap/openbox/libobrender32/summary +#, fuzzy msgid "Openbox Render Library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/openbox/libobrender32/description #. leap/openbox/libobrender32/description +#, fuzzy msgid "This subpackage contains a utility function library used by Openbox for theme rendering." -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/openbox/libobt2/summary #. leap/openbox/libobt2/summary @@ -1055,13 +1088,15 @@ #. tumbleweed/libogg/libogg-devel/summary #. leap/libogg/libogg-devel/summary +#, fuzzy msgid "Include Files and Libraries mandatory for Ogg Development" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libogg/libogg-devel/description #. leap/libogg/libogg-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and develop applications that use libogg." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/liboil/summary #. tumbleweed/liboil/liboil-devel/summary @@ -1088,21 +1123,24 @@ #. tumbleweed/liboldX/liboldX-devel/summary #. leap/liboldX/liboldX-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the X version 10 compatibility library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/liboldX/liboldX-devel/description #. leap/liboldX/liboldX-devel/description +#, fuzzy msgid "" "(Upstream has not provided a description)\n" "\n" "This package contains the development headers for the library found in liboldX6." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/liboldX/liboldX6/summary #. leap/liboldX/liboldX6/summary +#, fuzzy msgid "X version 10 backwards compatibility library" -msgstr "" +msgstr "Usando a Lista de Compatibilidade de Hardware" #. tumbleweed/oniguruma/libonig2/summary #. leap/oniguruma/libonig2/summary @@ -1180,8 +1218,9 @@ #. tumbleweed/liborcus/liborcus-0_8-0/summary #. leap/liborcus/liborcus-0_8-0/summary +#, fuzzy msgid "Spreadsheet file processing library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/liborcus/liborcus-0_8-0/description #. leap/liborcus/liborcus-0_8-0/description @@ -1214,18 +1253,21 @@ #. tumbleweed/libotr/libotr-devel/summary #. leap/libotr/libotr-devel/summary +#, fuzzy msgid "Include files and development libraries" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libotr/libotr-devel/description #. leap/libotr/libotr-devel/description +#, fuzzy msgid "Headers and development libraries for libotr" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-0_0-0/summary #. leap/libpagemaker/libpagemaker-0_0-0/summary +#, fuzzy msgid "A library for import of Adobe PageMaker documents" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-0_0-0/description #. leap/libpagemaker/libpagemaker-0_0-0/description @@ -1244,8 +1286,9 @@ #. tumbleweed/libpciaccess/libpciaccess-devel/summary #. leap/libpciaccess/libpciaccess-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the Generic PCI access library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libpciaccess/libpciaccess-devel/description #. leap/libpciaccess/libpciaccess-devel/description @@ -1273,8 +1316,9 @@ #. tumbleweed/libpinyin/libpinyin-data/summary #. leap/libpinyin/libpinyin-data/summary +#, fuzzy msgid "Data files for libpinyin" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libpinyin/libpinyin-data/description #. leap/libpinyin/libpinyin-data/description @@ -1299,13 +1343,15 @@ #. tumbleweed/pilot-link/libpisock-devel/summary #. leap/pilot-link/libpisock-devel/summary +#, fuzzy msgid "PalmPilot Development Header Files" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/pilot-link/libpisock-devel/description #. leap/pilot-link/libpisock-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains the development headers of libpisock." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/pilot-link/libpisock9/summary #. leap/pilot-link/libpisock9/summary @@ -1322,8 +1368,9 @@ #. tumbleweed/pixman/libpixman-1-0-devel/summary #. leap/pixman/libpixman-1-0-devel/summary +#, fuzzy msgid "Pixel manipulation library - development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libplist/libplist-devel/summary #. leap/libplist/libplist-devel/summary @@ -1380,23 +1427,27 @@ #. tumbleweed/podofo/libpodofo-devel/summary #. leap/podofo/libpodofo-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for podofo" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/podofo/libpodofo-devel/description #. leap/podofo/libpodofo-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains development files for podofo library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/podofo/libpodofo0_9_3/summary #. leap/podofo/libpodofo0_9_3/summary +#, fuzzy msgid "PDF parsing and creation library" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/podofo/libpodofo0_9_3/description #. leap/podofo/libpodofo0_9_3/description +#, fuzzy msgid "A cross platform PDF parsing and creation library." -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/poppler/libpoppler-devel/summary #. leap/poppler/libpoppler-devel/summary @@ -1404,8 +1455,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/poppler-qt5/libpoppler-qt5-devel/summary +#, fuzzy msgid "PDF rendering library - Qt5 Wrapper" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/portmidi/libportmidi0/summary #. leap/portmidi/libportmidi0/summary @@ -1419,20 +1471,23 @@ #. tumbleweed/powerman/libpowerman0/summary #. leap/powerman/libpowerman0/summary +#, fuzzy msgid "Libraries for applications using PowerMan" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/powerman/libpowerman0/description #. leap/powerman/libpowerman0/description +#, fuzzy msgid "A shared library for applications using PowerMan." -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libpqxx/libpqxx-4_0/summary #. tumbleweed/libpqxx/libpqxx-devel/summary #. leap/libpqxx/libpqxx-4_0/summary #. leap/libpqxx/libpqxx-devel/summary +#, fuzzy msgid "C++ Client Library for PostgreSQL" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libpqxx/libpqxx-4_0/description #. leap/libpqxx/libpqxx-4_0/description @@ -1441,8 +1496,9 @@ #. tumbleweed/libpqxx/libpqxx-devel/description #. leap/libpqxx/libpqxx-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains header files and documentation needed for writing C++ programs that connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/presage/libpresage1/summary #. leap/presage/libpresage1/summary @@ -1505,8 +1561,9 @@ #. tumbleweed/pulseaudio/libpulse-devel/summary #. leap/pulseaudio/libpulse-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development package for the pulseaudio library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/pulseaudio/libpulse-devel/description #. leap/pulseaudio/libpulse-devel/description @@ -1590,8 +1647,9 @@ #. tumbleweed/pyzy/libpyzy-1_0-0/summary #. leap/pyzy/libpyzy-1_0-0/summary +#, fuzzy msgid "Libraries for pyzy" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/pyzy/libpyzy-1_0-0/description #. leap/pyzy/libpyzy-1_0-0/description @@ -1600,8 +1658,9 @@ #. tumbleweed/qalculate/libqalculate-devel/summary #. leap/qalculate/libqalculate-devel/summary +#, fuzzy msgid "Header files, libraries and development documentation for libqalculate" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/qalculate/libqalculate-devel/description #. leap/qalculate/libqalculate-devel/description @@ -1610,8 +1669,9 @@ #. tumbleweed/libqb/libqb0/summary #. leap/libqb/libqb0/summary +#, fuzzy msgid "An IPC library for high performance servers" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libqb/libqb0/description #. leap/libqb/libqb0/description @@ -1638,18 +1698,21 @@ #. tumbleweed/libqimageblitz4/libqimageblitz-devel/summary #. leap/libqimageblitz4/libqimageblitz-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libqimageblitz" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libqimageblitz4/libqimageblitz-devel/description #. leap/libqimageblitz4/libqimageblitz-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains development files for libqimageblitz." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libqjson/libqjson-devel/summary #. leap/libqjson/libqjson-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for QJson" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libqjson/libqjson-devel/description #. leap/libqjson/libqjson-devel/description @@ -1661,8 +1724,9 @@ #. tumbleweed/qscintilla/libqscintilla-devel/summary #. leap/qscintilla/libqscintilla-devel/summary +#, fuzzy msgid "C++ Editor Class Library Development Files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/qscintilla/libqscintilla-devel/description #. tumbleweed/qscintilla/libqscintilla2-12/description @@ -1678,8 +1742,9 @@ #. tumbleweed/qscintilla/libqscintilla2-12/summary #. leap/qscintilla/libqscintilla2-12/summary +#, fuzzy msgid "C++ Editor Class Library" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/libqt4/libqt4-devel/description #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-devel/description @@ -1714,18 +1779,21 @@ #. tumbleweed/libqt5-qttools/libqt5-linguist-devel/summary #. leap/libqt5-qttools/libqt5-linguist-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Linguist Tools - development files" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libqt5-qttools/libqt5-linguist-devel/description #. leap/libqt5-qttools/libqt5-linguist-devel/description +#, fuzzy msgid "The Qt 5 Linguist Tools - development files." -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-common-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-common-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Core Development Binaries" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-common-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-common-devel/description @@ -1851,26 +1919,31 @@ #. tumbleweed/qwt/libqwt5/summary #. leap/qwt/libqwt5/summary +#, fuzzy msgid "Shared library for Qt Widgets" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/qwt/libqwt5/description #. leap/qwt/libqwt5/description +#, fuzzy msgid "This package contains the shared library to run Technical Applications developed with/for qwt." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mono-qt4/libqyoto2/summary +#, fuzzy msgid "Mono bindings for Qt4 libraries" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/mono-qt4/libqyoto2/description +#, fuzzy msgid "Shared library for the .NET/Mono bindings for the Qt4 libraries." -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/QtZeitgeist/libqzeitgeist1/summary #. leap/QtZeitgeist/libqzeitgeist1/summary +#, fuzzy msgid "Qt Zeitgeist Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/QtZeitgeist/libqzeitgeist1/description #. leap/QtZeitgeist/libqzeitgeist1/description @@ -1892,8 +1965,9 @@ #. tumbleweed/libraw/libraw-devel/summary #. leap/libraw/libraw-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libraw" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libraw1394/libraw1394-devel/summary #. tumbleweed/librcps/librcps-devel/summary @@ -1901,8 +1975,9 @@ #. leap/libraw1394/libraw1394-devel/summary #. leap/librcps/librcps-devel/summary #. leap/librcps/librcps0/summary +#, fuzzy msgid "Development and Include Files for libraw1394" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libraw1394/libraw1394-devel/description #. leap/libraw1394/libraw1394-devel/description @@ -1931,20 +2006,23 @@ #. tumbleweed/librdmacm/librdmacm1/summary #. leap/librdmacm/librdmacm1/summary +#, fuzzy msgid "RDMA cm runtime library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/librdmacm/librdmacm1/description #. leap/librdmacm/librdmacm1/description +#, fuzzy msgid "This package contains the RGM cm runtime library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/librevenge/librevenge-0_0-0/summary #. tumbleweed/librevenge/librevenge-generators-0_0-0/summary #. leap/librevenge/librevenge-0_0-0/summary #. leap/librevenge/librevenge-generators-0_0-0/summary +#, fuzzy msgid "A base library for writing document import filters" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/librevenge/librevenge-0_0-0/description #. leap/librevenge/librevenge-0_0-0/description @@ -1953,13 +2031,15 @@ #. tumbleweed/librevenge/librevenge-devel/summary #. leap/librevenge/librevenge-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for librevenge" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/librevenge/librevenge-devel/description #. leap/librevenge/librevenge-devel/description +#, fuzzy msgid "The librevenge-devel package contains libraries and header files for developing applications that use librevenge." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/librevenge/librevenge-generators-0_0-0/description #. leap/librevenge/librevenge-generators-0_0-0/description @@ -1978,8 +2058,9 @@ #. tumbleweed/libsecret/libsecret-devel/summary #. leap/libsecret/libsecret-devel/summary +#, fuzzy msgid "Library for accessing the Secret Service API -- Development Files" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libselinux/libselinux-devel/summary #. leap/libselinux/libselinux-devel/summary @@ -2036,8 +2117,9 @@ #. tumbleweed/sblim-sfcCommon/libsfcUtil0/description #. leap/sblim-sfcCommon/libsfcUtil0/description +#, fuzzy msgid "This package provides a common library for functions shared between sfcb and sfcc." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libshout/libshout3/summary #. leap/libshout/libshout3/summary @@ -2051,8 +2133,9 @@ #. tumbleweed/libsignon-glib/libsignon-glib1/summary #. leap/libsignon-glib/libsignon-glib1/summary +#, fuzzy msgid "Library for signond" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/libsignon-glib/libsignon-glib1/description #. leap/libsignon-glib/libsignon-glib1/description @@ -2068,11 +2151,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/samba/libsmbclient-devel/description +#, fuzzy msgid "" "This package contains the static libraries and header files needed to develop programs which make use of the smbclient programming interface.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libsmi/summary #. leap/libsmi/summary @@ -2154,8 +2238,9 @@ #. tumbleweed/snappy/libsnappy1/summary #. leap/snappy/libsnappy1/summary +#, fuzzy msgid "Shared library from snappy" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/snappy/libsnappy1/description #. leap/snappy/libsnappy1/description @@ -2209,8 +2294,9 @@ #. tumbleweed/libspf2/libspf2-2/summary #. leap/libspf2/libspf2-2/summary +#, fuzzy msgid "Development Package for libspf2" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libspf2/libspf2-2/description #. leap/libspf2/libspf2-2/description @@ -3616,58 +3702,69 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Core-private-headers-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Core-private-headers-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Core Library - Non-ABI stable development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Core-private-headers-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Core-private-headers-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 Core Library - Non-ABI stable development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Gui-private-headers-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Gui-private-headers-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Gui Library - Non-ABI stable development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Gui-private-headers-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Gui-private-headers-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 Gui Library - Non-ABI stable development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry-lang/summary #. leap/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package bot-sentry" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry-lang/description #. leap/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package bot-sentry" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/pidgin-openfetion/libpurple-plugin-openfetion-lang/summary #. leap/pidgin-openfetion/libpurple-plugin-openfetion-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package pidgin-openfetion" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/pidgin-openfetion/libpurple-plugin-openfetion-lang/description #. leap/pidgin-openfetion/libpurple-plugin-openfetion-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package pidgin-openfetion" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/skype4pidgin/libpurple-plugin-skype-lang/summary #. leap/skype4pidgin/libpurple-plugin-skype-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package skype4pidgin" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/skype4pidgin/libpurple-plugin-skype-lang/description #. leap/skype4pidgin/libpurple-plugin-skype-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package skype4pidgin" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/librepository/summary #. leap/librepository/summary +#, fuzzy msgid "Hierarchical repository abstraction layer" -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/librepository/description #. leap/librepository/description Modified: trunk/packages/pt_BR/po/dvd6.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/dvd6.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/dvd6.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -13,13 +13,15 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-dri-devel/summary #. leap/Mesa/Mesa-dri-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the DRI API" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-dri-devel/description #. leap/Mesa/Mesa-dri-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains the development environment required for compiling programs and libraries using the DRI API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libEGL-devel/description #. leap/Mesa/Mesa-libEGL-devel/description @@ -31,8 +33,9 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGL-devel/summary #. leap/Mesa/Mesa-libGL-devel/summary +#, fuzzy msgid "GL/GLX development files of the OpenGL API" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGL-devel/description #. leap/Mesa/Mesa-libGL-devel/description @@ -44,8 +47,9 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv1_CM-devel/summary #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv1_CM-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the OpenGL ES 1.x API" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv1_CM-devel/description #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv1_CM-devel/description @@ -59,8 +63,9 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv1_CM1/summary #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv1_CM1/summary +#, fuzzy msgid "Free implementation of the OpenGL|ES 1.x Common Profile API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv1_CM1/description #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv1_CM1/description @@ -72,8 +77,9 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv2-2/summary #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv2-2/summary +#, fuzzy msgid "Free implementation of the OpenGL|ES 2.x API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv2-2/description #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv2-2/description @@ -87,8 +93,9 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv2-devel/summary #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv2-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the OpenGL ES 2.x API" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv2-devel/description #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv2-devel/description @@ -102,8 +109,9 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libglapi-devel/summary #. leap/Mesa/Mesa-libglapi-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the free implementation of the GL API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libglapi-devel/description #. leap/Mesa/Mesa-libglapi-devel/description @@ -112,18 +120,21 @@ #. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-devel/summary #. leap/ModemManager/ModemManager-devel/summary +#, fuzzy msgid "DBus interface for modem handling -- Development Files" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-translations-common/summary #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-translations-common/summary +#, fuzzy msgid "Common translations for Firefox" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-translations-common/description #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-translations-common/description +#, fuzzy msgid "This package contains several common languages for the user interface of Firefox." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/MozillaThunderbird/summary #. leap/MozillaThunderbird/summary @@ -220,8 +231,9 @@ #. tumbleweed/marble/summary #. leap/marble/summary +#, fuzzy msgid "Generic map viewer" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/marble/description #. leap/marble/description @@ -230,13 +242,15 @@ #. tumbleweed/marble/marble-devel/summary #. leap/marble/marble-devel/summary +#, fuzzy msgid "Generic map viewer: Build Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/marble/marble-devel/description #. leap/marble/marble-devel/description +#, fuzzy msgid "Development headers and libraries for Marble." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/marble/marble-kde/summary #. leap/marble/marble-kde/summary @@ -255,8 +269,9 @@ #. tumbleweed/mate-desktop/mate-desktop-gsettings-schemas/description #. leap/mate-desktop/mate-desktop-gsettings-schemas/description +#, fuzzy msgid "This package provides the gsettings schemas for MATE Desktop Environment." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mcelog/summary #. leap/mcelog/summary @@ -327,8 +342,9 @@ #. tumbleweed/mhash/mhash-devel/summary #. leap/mhash/mhash-devel/summary +#, fuzzy msgid "Header Files for mhash Library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/mhash/mhash-devel/description #. leap/mhash/mhash-devel/description @@ -383,8 +399,9 @@ #. tumbleweed/mlocate/summary #. leap/mlocate/summary +#, fuzzy msgid "An utility for finding files by name" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/mlocate/description #. leap/mlocate/description @@ -392,8 +409,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/mlterm/summary +#, fuzzy msgid "Multilingual Terminal Emulator for X" -msgstr "" +msgstr "Emulador de Terminal Multilíngüe" #. tumbleweed/mlterm/description msgid "" @@ -473,8 +491,9 @@ #. tumbleweed/mono-core/mono-extras/summary #. leap/mono-core/mono-extras/summary +#, fuzzy msgid "Extra packages" -msgstr "" +msgstr "Instalar pacotes" #. tumbleweed/mono-core/mono-extras/description #. leap/mono-core/mono-extras/description @@ -489,15 +508,17 @@ msgstr "" #. tumbleweed/mono-kde4/description +#, fuzzy msgid ".NET/Mono bindings for the KDE libraries." -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/mono-core/mono-mvc/summary #. tumbleweed/mono-core/mono-web/summary #. leap/mono-core/mono-mvc/summary #. leap/mono-core/mono-web/summary +#, fuzzy msgid "Mono implementation of ASP" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/mono-core/mono-mvc/description #. leap/mono-core/mono-mvc/description @@ -508,20 +529,23 @@ msgstr "" #. tumbleweed/mono-qt4/summary +#, fuzzy msgid "Mono Qt4 kdebindings library" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/mono-qt4/description msgid ".NET/Mono bindings for the Qt4 libraries from the kdebindings Qyoto project." msgstr "" #. tumbleweed/mono-qt4/mono-qt4-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development libraries for Mono-Qt4" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/mono-qt4/mono-qt4-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains development files for the .NET/Mono bindings for the Qt4 libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mono-core/mono-wcf/summary #. leap/mono-core/mono-wcf/summary @@ -559,8 +583,9 @@ #. tumbleweed/mono-core/mono-winfxcore/summary #. leap/mono-core/mono-winfxcore/summary +#, fuzzy msgid "Mono implementation of core WinFX APIs" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/mono-core/mono-winfxcore/description #. leap/mono-core/mono-winfxcore/description @@ -625,8 +650,9 @@ #. tumbleweed/mpfr/mpfr-devel/summary #. leap/mpfr/mpfr-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the GNU multiple-precision floating-point library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/mpfr/mpfr-devel/description #. leap/mpfr/mpfr-devel/description @@ -658,8 +684,9 @@ #. tumbleweed/mtr/summary #. leap/mtr/summary +#, fuzzy msgid "Ping and Traceroute Network Diagnostic Tool" -msgstr "" +msgstr "Ferramenta de Diagnóstico de Rede" #. tumbleweed/mtr/description #. leap/mtr/description @@ -713,8 +740,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/summary #. leap/myspell-dictionaries/summary +#, fuzzy msgid "A Source Package for Dictionaries Used by MySpell" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/description #. leap/myspell-dictionaries/description @@ -2412,12 +2440,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/make/make-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package make" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/make/make-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package make" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/makedev/summary #. leap/makedev/summary @@ -2454,8 +2484,9 @@ #. tumbleweed/man-pages-ja/summary #. leap/man-pages-ja/summary +#, fuzzy msgid "LDP Manual Pages (Japanese)" -msgstr "" +msgstr "SLES Ferramentas de Administração" #. tumbleweed/man-pages-ja/description #. leap/man-pages-ja/description @@ -2482,8 +2513,9 @@ #. tumbleweed/man-pages-zh_CN/summary #. leap/man-pages-zh_CN/summary +#, fuzzy msgid "Simplified Chinese Linux man pages" -msgstr "" +msgstr "Método de Entrada de Composição Simples" #. tumbleweed/man-pages-zh_CN/description #. leap/man-pages-zh_CN/description @@ -2510,8 +2542,9 @@ #. tumbleweed/marble/marble-data/summary #. leap/marble/marble-data/summary +#, fuzzy msgid "Generic map viewer: data" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/marble/marble-data/description #. leap/marble/marble-data/description @@ -2520,13 +2553,15 @@ #. tumbleweed/marble/marble-doc/summary #. leap/marble/marble-doc/summary +#, fuzzy msgid "Marble documentation" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/marble/marble-doc/description #. leap/marble/marble-doc/description +#, fuzzy msgid "Marble is a viewer of map data. This package contains its documentation." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/meld/summary #. leap/meld/summary @@ -2550,18 +2585,21 @@ #. tumbleweed/mercurial/mercurial-lang/summary #. leap/mercurial/mercurial-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mercurial" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/mercurial/mercurial-lang/description #. leap/mercurial/mercurial-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mercurial" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gtk2-metatheme-sonar/metatheme-sonar-common/summary #. leap/gtk2-metatheme-sonar/metatheme-sonar-common/summary +#, fuzzy msgid "GTK+ and Metacity Sonar Theme -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Sistema GNOME" #. tumbleweed/mgopen-fonts/summary #. leap/mgopen-fonts/summary @@ -2575,33 +2613,39 @@ #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/midori-branding-openSUSE/summary #. leap/xfce4-branding-openSUSE/midori-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE Branding of midori" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/midori-branding-openSUSE/description #. leap/xfce4-branding-openSUSE/midori-branding-openSUSE/description +#, fuzzy msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the Midori web browser." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/minicom/minicom-lang/summary #. leap/minicom/minicom-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package minicom" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/minicom/minicom-lang/description #. leap/minicom/minicom-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package minicom" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mlocate/mlocate-lang/summary #. leap/mlocate/mlocate-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mlocate" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mlocate/mlocate-lang/description #. leap/mlocate/mlocate-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mlocate" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/monapo-fonts/summary #. leap/monapo-fonts/summary @@ -2615,18 +2659,21 @@ #. tumbleweed/mtpaint/mtpaint-lang/summary #. leap/mtpaint/mtpaint-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mtpaint" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mtpaint/mtpaint-lang/description #. leap/mtpaint/mtpaint-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mtpaint" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mx4j/summary #. leap/mx4j/summary +#, fuzzy msgid "Open Source Implementation of JMX Java API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/mx4j/description #. leap/mx4j/description @@ -2635,8 +2682,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-af_ZA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-af_ZA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell af_ZA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-af_ZA/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-af_ZA/description @@ -2645,18 +2693,21 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar/description +#, fuzzy msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus Ayaspell." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bg_BG/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bg_BG/summary +#, fuzzy msgid "MySpell bg_BG Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bg_BG/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bg_BG/description @@ -2665,30 +2716,35 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bn_BD/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bn_BD/summary +#, fuzzy msgid "MySpell bn_BD Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bn_BD/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bn_IN/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bn_BD/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bn_IN/description +#, fuzzy msgid "Bengali spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bn_IN/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bn_IN/summary +#, fuzzy msgid "MySpell bn_IN Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-br_FR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-br_FR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell br_FR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-br_FR/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-br_FR/description +#, fuzzy msgid "Breton spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bs/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bs/summary @@ -2699,18 +2755,21 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bs_BA/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bs/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bs_BA/description +#, fuzzy msgid "Bosnian spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-bs_BA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-bs_BA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell bs_BA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ca/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ca/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ca Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ca/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ca/description @@ -2719,8 +2778,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-cs_CZ/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-cs_CZ/summary +#, fuzzy msgid "MySpell cs_CZ Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-cs_CZ/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-cs_CZ/description @@ -2729,8 +2789,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-da_DK/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-da_DK/summary +#, fuzzy msgid "MySpell da_DK Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-da_DK/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-da_DK/description @@ -2739,8 +2800,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-de/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-de/summary +#, fuzzy msgid "MySpell de Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-de/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-de_AT/description @@ -2755,23 +2817,27 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-de_AT/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-de_AT/summary +#, fuzzy msgid "MySpell de_AT Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-de_CH/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-de_CH/summary +#, fuzzy msgid "MySpell de_CH Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-de_DE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-de_DE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell de_DE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-el_GR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-el_GR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell el_GR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-el_GR/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-el_GR/description @@ -2780,8 +2846,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_AU/description @@ -2798,28 +2865,33 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_AU/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_AU/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_AU Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_CA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_CA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_CA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_GB/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_GB/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_GB Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_US/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_US/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_US Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_AR/description @@ -2862,103 +2934,123 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_AR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_AR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_AR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_CL/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_CL/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_CL Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_CO/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_CO/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_CO Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_CR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_CR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_CR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_DO/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_DO/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_DO Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_EC/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_EC/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_EC Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_ES/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_ES/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_ES Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_GT/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_GT/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_GT Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_HN/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_HN/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_HN Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_MX/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_MX/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_MX Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_NI/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_NI/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_NI Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_PA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_PA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_PA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_PE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_PE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_PE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_PR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_PR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_PR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_SV/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_SV/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_SV Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_UY/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_UY/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_UY Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_VE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_VE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_VE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-et_EE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-et_EE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell et_EE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-et_EE/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-et_EE/description +#, fuzzy msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-fr_CA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-fr_CA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell fr_CA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-fr_CA/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-fr_CH/description @@ -2971,13 +3063,15 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-fr_CH/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-fr_CH/summary +#, fuzzy msgid "MySpell fr_CH Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-fr_FR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-fr_FR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell fr_FR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-german-old/summary #. leap/myspell-german-old/summary @@ -2994,8 +3088,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-gl/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-gl/summary +#, fuzzy msgid "MySpell gl Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-gl/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-gl/description @@ -3004,38 +3099,45 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-gu_IN/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-gu_IN/summary +#, fuzzy msgid "MySpell gu_IN Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-gu_IN/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-gu_IN/description +#, fuzzy msgid "Gujarati spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-he_IL/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-he_IL/summary +#, fuzzy msgid "MySpell he_IL Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-he_IL/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-he_IL/description +#, fuzzy msgid "Hebrew spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-hi_IN/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-hi_IN/summary +#, fuzzy msgid "MySpell hi_IN Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-hi_IN/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-hi_IN/description +#, fuzzy msgid "Hindi spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-hr_HR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-hr_HR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell hr_HR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-hr_HR/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-hr_HR/description @@ -3044,8 +3146,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-hu_HU/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-hu_HU/summary +#, fuzzy msgid "MySpell hu_HU Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-hu_HU/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-hu_HU/description @@ -3054,8 +3157,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-is/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-is/summary +#, fuzzy msgid "MySpell is Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-is/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-is/description @@ -3064,8 +3168,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-it_IT/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-it_IT/summary +#, fuzzy msgid "MySpell it_IT Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-it_IT/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-it_IT/description @@ -3074,8 +3179,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-lt_LT/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-lt_LT/summary +#, fuzzy msgid "MySpell lt_LT Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-lt_LT/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-lt_LT/description @@ -3084,8 +3190,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-lv_LV/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-lv_LV/summary +#, fuzzy msgid "MySpell lv_LV Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-lv_LV/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-lv_LV/description @@ -3094,8 +3201,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-nb_NO/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-nb_NO/summary +#, fuzzy msgid "MySpell nb_NO Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-nb_NO/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-nn_NO/description @@ -3108,8 +3216,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-nl_BE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-nl_BE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell nl_BE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-nl_BE/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-nl_NL/description @@ -3120,23 +3229,27 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-nl_NL/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-nl_NL/summary +#, fuzzy msgid "MySpell nl_NL Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-nn_NO/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-nn_NO/summary +#, fuzzy msgid "MySpell nn_NO Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-no/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-no/summary +#, fuzzy msgid "MySpell no Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-pl_PL/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-pl_PL/summary +#, fuzzy msgid "MySpell pl_PL Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-pl_PL/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-pl_PL/description @@ -3145,18 +3258,21 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-pt_BR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-pt_BR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell pt_BR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-pt_BR/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-pt_BR/description +#, fuzzy msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese." -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-pt_PT/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-pt_PT/summary +#, fuzzy msgid "MySpell pt_PT Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-pt_PT/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-pt_PT/description @@ -3165,8 +3281,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ro/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ro/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ro Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ro/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ro_RO/description @@ -3177,13 +3294,15 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ro_RO/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ro_RO/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ro_RO Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ru_RU/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ru_RU/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ru_RU Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ru_RU/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ru_RU/description @@ -3192,18 +3311,21 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-si_LK/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-si_LK/summary +#, fuzzy msgid "MySpell si_LK Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-si_LK/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-si_LK/description +#, fuzzy msgid "Sinhala spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sk_SK/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sk_SK/summary +#, fuzzy msgid "MySpell sk_SK Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sk_SK/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sk_SK/description @@ -3212,8 +3334,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sl_SI/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sl_SI/summary +#, fuzzy msgid "MySpell sl_SI Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sl_SI/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sl_SI/description @@ -3222,8 +3345,9 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sr/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sr/summary +#, fuzzy msgid "MySpell sr Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sr/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sr/description @@ -3232,18 +3356,21 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sv_SE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sv_SE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell sv_SE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sv_SE/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sv_SE/description +#, fuzzy msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-te/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-te/summary +#, fuzzy msgid "MySpell te Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-te/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-te_IN/description @@ -3254,23 +3381,27 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-te_IN/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-te_IN/summary +#, fuzzy msgid "MySpell te_IN Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-th_TH/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-th_TH/summary +#, fuzzy msgid "MySpell th_TH Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-th_TH/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-th_TH/description +#, fuzzy msgid "Thai spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-uk_UA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-uk_UA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell uk_UA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-uk_UA/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-uk_UA/description @@ -3279,30 +3410,35 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-vi/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-vi/summary +#, fuzzy msgid "MySpell vi Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-vi/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-vi_VN/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-vi/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-vi_VN/description +#, fuzzy msgid "Vietnamese spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-vi_VN/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-vi_VN/summary +#, fuzzy msgid "MySpell vi_VN Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-zu_ZA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-zu_ZA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell zu_ZA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-zu_ZA/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-zu_ZA/description +#, fuzzy msgid "Zulu hyphenation rules." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/mysql-connector-java/summary #. leap/mysql-connector-java/summary Modified: trunk/packages/pt_BR/po/dvd7.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/dvd7.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/dvd7.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -43,8 +43,9 @@ #. tumbleweed/perl-Authen-SASL-Cyrus/summary #. leap/perl-Authen-SASL-Cyrus/summary +#, fuzzy msgid "SASL Authentication Framework - Cyrus Plugin" -msgstr "" +msgstr "Selecionar modo de autenticação WEP:" #. tumbleweed/perl-Authen-SASL-Cyrus/description #. leap/perl-Authen-SASL-Cyrus/description @@ -65,8 +66,9 @@ #. tumbleweed/perl-BIND-Conf_Parser/summary #. leap/perl-BIND-Conf_Parser/summary +#, fuzzy msgid "Parser class for BIND configuration files" -msgstr "" +msgstr "Analisando arquivos de configuração..." #. tumbleweed/perl-BIND-Conf_Parser/description #. leap/perl-BIND-Conf_Parser/description @@ -103,20 +105,23 @@ #. tumbleweed/perl-Bit-Vector/description #. leap/perl-Bit-Vector/summary #. leap/perl-Bit-Vector/description +#, fuzzy msgid "Bit::Vector Perl module" -msgstr "" +msgstr "Grupo de Recursos" #. tumbleweed/perl-Cairo/summary #. tumbleweed/perl-Cairo/description #. leap/perl-Cairo/summary #. leap/perl-Cairo/description +#, fuzzy msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Class-Accessor/summary #. leap/perl-Class-Accessor/summary +#, fuzzy msgid "Automated accessor generation" -msgstr "" +msgstr "Detecção Automática" #. tumbleweed/perl-Class-Accessor/description #. leap/perl-Class-Accessor/description @@ -139,8 +144,9 @@ #. tumbleweed/perl-Class-Load-XS/summary #. leap/perl-Class-Load-XS/summary +#, fuzzy msgid "XS implementation of parts of Class::Load" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/perl-Class-Load-XS/description #. leap/perl-Class-Load-XS/description @@ -206,8 +212,9 @@ #. tumbleweed/perl-Compress-Bzip2/summary #. leap/perl-Compress-Bzip2/summary +#, fuzzy msgid "Interface to Bzip2 compression library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Compress-Bzip2/description #. leap/perl-Compress-Bzip2/description @@ -241,18 +248,21 @@ #. tumbleweed/perl-Convert-UUlib/summary #. leap/perl-Convert-UUlib/summary +#, fuzzy msgid "Perl interface to the uulib library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Convert-UUlib/description #. leap/perl-Convert-UUlib/description +#, fuzzy msgid "A Perl interface to the uulib library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Crypt-Blowfish/summary #. leap/perl-Crypt-Blowfish/summary +#, fuzzy msgid "Perl Blowfish encryption module" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/perl-Crypt-Blowfish/description #. leap/perl-Crypt-Blowfish/description @@ -261,8 +271,9 @@ #. tumbleweed/perl-Crypt-DES/summary #. leap/perl-Crypt-DES/summary +#, fuzzy msgid "Perl DES encryption module" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/perl-Crypt-DES/description #. leap/perl-Crypt-DES/description @@ -331,8 +342,9 @@ #. tumbleweed/perl-Crypt-SSLeay/summary #. leap/perl-Crypt-SSLeay/summary +#, fuzzy msgid "OpenSSL support for LWP" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/perl-Crypt-SSLeay/description #. leap/perl-Crypt-SSLeay/description @@ -344,34 +356,40 @@ #. tumbleweed/cyrus-imapd/perl-Cyrus-IMAP/summary #. leap/cyrus-imapd/perl-Cyrus-IMAP/summary +#, fuzzy msgid "Cyrus IMAP Perl Module" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/cyrus-imapd/perl-Cyrus-IMAP/description #. leap/cyrus-imapd/perl-Cyrus-IMAP/description +#, fuzzy msgid "This package contains a Perl module for the Cyrus IMAP server." -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Usados Recentemente" #. tumbleweed/cyrus-imapd/perl-Cyrus-SIEVE-managesieve/summary #. leap/cyrus-imapd/perl-Cyrus-SIEVE-managesieve/summary +#, fuzzy msgid "Cyrus SIEVE Perl Module" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/cyrus-imapd/perl-Cyrus-SIEVE-managesieve/description #. leap/cyrus-imapd/perl-Cyrus-SIEVE-managesieve/description +#, fuzzy msgid "This package contains a Perl module for Cyrus SIEVE." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-DBD-ODBC/summary #. tumbleweed/perl-DBD-ODBC/description #. leap/perl-DBD-ODBC/summary +#, fuzzy msgid "ODBC Driver for DBI" -msgstr "" +msgstr "Abrir no Gerenciador de Arquivos" #. tumbleweed/perl-DBD-Pg/summary #. leap/perl-DBD-Pg/summary +#, fuzzy msgid "PostgreSQL database driver for the DBI module" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-DBD-Pg/description #. leap/perl-DBD-Pg/description @@ -390,8 +408,9 @@ #. tumbleweed/perl-DBD-mysql/summary #. leap/perl-DBD-mysql/summary +#, fuzzy msgid "MySQL driver for the Perl5 Database Interface (DBI)" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-DBD-mysql/description msgid "*DBD::mysql* is the Perl5 Database Interface driver for the MySQL database. In other words: DBD::mysql is an interface between the Perl programming language and the MySQL programming API that comes with the MySQL relational database management system. Most functions provided by this programming API are supported. Some rarely used functions are missing, mainly because no-one ever requested them. :-)" @@ -399,8 +418,9 @@ #. tumbleweed/perl-Devel-Caller/summary #. leap/perl-Devel-Caller/summary +#, fuzzy msgid "meatier versions of C<caller>" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/perl-Devel-Caller/description #. leap/perl-Devel-Caller/description @@ -495,8 +515,9 @@ #. tumbleweed/perl-ExtUtils-F77/summary #. leap/perl-ExtUtils-F77/summary +#, fuzzy msgid "Simple interface to F77 libs" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/perl-ExtUtils-F77/description #. leap/perl-ExtUtils-F77/description @@ -520,8 +541,9 @@ #. tumbleweed/perl-Font-AFM/summary #. leap/perl-Font-AFM/summary +#, fuzzy msgid "Interface to Adobe Font Metrics Files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/perl-Font-AFM/description #. leap/perl-Font-AFM/description @@ -530,8 +552,9 @@ #. tumbleweed/perl-GD/summary #. leap/perl-GD/summary +#, fuzzy msgid "Interface to Gd Graphics Library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/perl-GD/description #. leap/perl-GD/description @@ -560,8 +583,9 @@ #. tumbleweed/perl-Gtk2/summary #. leap/perl-Gtk2/summary +#, fuzzy msgid "Perl interface to the 2.x series of the GTK+ library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Gtk2/description #. leap/perl-Gtk2/description @@ -609,8 +633,9 @@ #. tumbleweed/perl-HTTPS-Daemon/summary #. leap/perl-HTTPS-Daemon/summary +#, fuzzy msgid "a simple http server class with SSL support" -msgstr "" +msgstr "Servidor da Web Simples" #. tumbleweed/perl-HTTPS-Daemon/description #. leap/perl-HTTPS-Daemon/description @@ -619,8 +644,9 @@ #. tumbleweed/perl-IO-String/summary #. leap/perl-IO-String/summary +#, fuzzy msgid "Perl IO/String interface" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-IO-String/description #. leap/perl-IO-String/description @@ -667,8 +693,9 @@ #. tumbleweed/perl-MLDBM-Sync/summary #. leap/perl-MLDBM-Sync/summary +#, fuzzy msgid "Perl module for safe concurrent access to MLDBM databases" -msgstr "" +msgstr "Configura o servidor para instalar bancos de dados Oracle." #. tumbleweed/perl-MLDBM-Sync/description #. leap/perl-MLDBM-Sync/description @@ -748,8 +775,9 @@ #. tumbleweed/perl-Net-Jabber/summary #. leap/perl-Net-Jabber/summary +#, fuzzy msgid "Jabber Perl Library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/perl-Net-Jabber/description #. leap/perl-Net-Jabber/description @@ -758,8 +786,9 @@ #. tumbleweed/perl-Net-LibIDN/summary #. leap/perl-Net-LibIDN/summary +#, fuzzy msgid "Net::LibIDN Perl module" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/perl-Net-LibIDN/description #. leap/perl-Net-LibIDN/description @@ -799,13 +828,15 @@ #. tumbleweed/pilot-link/perl-PDA-Pilot/description #. leap/pilot-link/perl-PDA-Pilot/description +#, fuzzy msgid "This package contains Perl modules for communicating with the Palm Pilot." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Package-Stash-XS/summary #. leap/perl-Package-Stash-XS/summary +#, fuzzy msgid "faster and more correct implementation of the Package::Stash API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/perl-Package-Stash-XS/description #. leap/perl-Package-Stash-XS/description @@ -829,8 +860,9 @@ #. tumbleweed/perl-Pango/summary #. leap/perl-Pango/summary +#, fuzzy msgid "Pango Perl module" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/perl-Pango/description #. leap/perl-Pango/description @@ -877,8 +909,9 @@ #. tumbleweed/ImageMagick/perl-PerlMagick/summary #. leap/ImageMagick/perl-PerlMagick/summary +#, fuzzy msgid "Perl interface for ImageMagick" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/ImageMagick/perl-PerlMagick/description #. leap/ImageMagick/perl-PerlMagick/description @@ -1174,8 +1207,9 @@ #. tumbleweed/perl-XML-LibXSLT/summary #. leap/perl-XML-LibXSLT/summary +#, fuzzy msgid "Interface to the GNOME libxslt library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-XML-LibXSLT/description #. leap/perl-XML-LibXSLT/description @@ -1194,8 +1228,9 @@ #. tumbleweed/libcamgm/perl-camgm/summary #. leap/libcamgm/perl-camgm/summary +#, fuzzy msgid "CA Management Library Perl Bindings" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libcamgm/perl-camgm/description #. leap/libcamgm/perl-camgm/description @@ -1238,18 +1273,21 @@ #. tumbleweed/perl-ldap/summary #. leap/perl-ldap/summary +#, fuzzy msgid "Client Interface for LDAP Servers" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/perl-ldap/description #. leap/perl-ldap/description +#, fuzzy msgid "A Client interface for LDAP servers." -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/perl-libconfigfile/summary #. leap/perl-libconfigfile/summary +#, fuzzy msgid "Parses simple configuration files" -msgstr "" +msgstr "Analisando arquivos de configuração..." #. tumbleweed/perl-libconfigfile/description #. leap/perl-libconfigfile/description @@ -1279,20 +1317,23 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-qt4/summary +#, fuzzy msgid "PerlQt kdebindings library" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/perl-qt4/description msgid "Perl bindings for the Qt4 libraries from the kdebindings project." msgstr "" #. tumbleweed/perl-qt4/perl-qt4-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development libraries for Perl-Qt4" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/perl-qt4/perl-qt4-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains development files for the Perl bindings for the Qt4 libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/razor-agents/perl-razor-agents/summary #. leap/razor-agents/perl-razor-agents/summary @@ -1306,8 +1347,9 @@ #. tumbleweed/libsolv/perl-solv/summary #. leap/libsolv/perl-solv/summary +#, fuzzy msgid "Perl bindings for the libsolv library" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/libsolv/perl-solv/description #. leap/libsolv/perl-solv/description @@ -3595,13 +3637,15 @@ #. tumbleweed/perl-AppConfig/summary #. leap/perl-AppConfig/summary +#, fuzzy msgid "Perl5 module for reading configuration files and parsing command line ar[cut]" -msgstr "" +msgstr "Analisando arquivos de configuração..." #. tumbleweed/perl-AppConfig/description #. leap/perl-AppConfig/description +#, fuzzy msgid "Perl5 module for reading configuration files and parsing command line arguments." -msgstr "" +msgstr "Analisando arquivos de configuração..." #. tumbleweed/perl-Archive-Zip/summary #. leap/perl-Archive-Zip/summary @@ -3626,8 +3670,9 @@ #. tumbleweed/perl-Authen-SASL/summary #. leap/perl-Authen-SASL/summary +#, fuzzy msgid "SASL Authentication framework" -msgstr "" +msgstr "Selecionar modo de autenticação WEP:" #. tumbleweed/perl-Authen-SASL/description #. leap/perl-Authen-SASL/description @@ -3768,8 +3813,9 @@ #. tumbleweed/perl-Carp-Clan/summary #. leap/perl-Carp-Clan/summary +#, fuzzy msgid "Carp::Clan Perl module" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/perl-Carp-Clan/description #. leap/perl-Carp-Clan/description @@ -3807,8 +3853,9 @@ #. tumbleweed/perl-Chart/summary #. leap/perl-Chart/summary +#, fuzzy msgid "Series of Charting Modules" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/perl-Chart/description #. leap/perl-Chart/description @@ -3873,8 +3920,9 @@ #. tumbleweed/perl-Class-Inspector/summary #. leap/perl-Class-Inspector/summary +#, fuzzy msgid "Get information about a class and its structure" -msgstr "" +msgstr "Informações não disponíveis." #. tumbleweed/perl-Class-Inspector/description #. leap/perl-Class-Inspector/description @@ -3896,8 +3944,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-Config-IniFiles/summary +#, fuzzy msgid "Module for Reading .Ini-Style Configuration Files" -msgstr "" +msgstr "Analisando arquivos de configuração..." #. tumbleweed/perl-Config-IniFiles/description #. leap/perl-Config-IniFiles/description @@ -3906,8 +3955,9 @@ #. tumbleweed/perl-Convert-ASN1/summary #. leap/perl-Convert-ASN1/summary +#, fuzzy msgid "Asn.1 Encode/Decode Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/perl-Convert-ASN1/description #. leap/perl-Convert-ASN1/description @@ -3924,8 +3974,9 @@ #. tumbleweed/perl-Convert-TNEF/summary #. leap/perl-Convert-TNEF/summary +#, fuzzy msgid "Perl module to read TNEF files" -msgstr "" +msgstr "Módulos Kernel (Drivers de Hardware)" #. tumbleweed/perl-Convert-TNEF/description #. leap/perl-Convert-TNEF/description @@ -3993,8 +4044,9 @@ #. tumbleweed/perl-DBD-CSV/summary #. leap/perl-DBD-CSV/summary +#, fuzzy msgid "DBI driver for CSV files" -msgstr "" +msgstr "Abrir no Gerenciador de Arquivos" #. tumbleweed/perl-DBD-CSV/description #. leap/perl-DBD-CSV/description @@ -4044,8 +4096,9 @@ #. tumbleweed/perl-Date-Manip/summary #. leap/perl-Date-Manip/summary +#, fuzzy msgid "Date manipulation routines" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos" #. tumbleweed/perl-Date-Manip/description msgid "" @@ -4225,8 +4278,9 @@ #. tumbleweed/perl-ExtUtils-PkgConfig/summary #. leap/perl-ExtUtils-PkgConfig/summary +#, fuzzy msgid "Simplistic Interface to Pkg-Config" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/perl-ExtUtils-PkgConfig/description #. leap/perl-ExtUtils-PkgConfig/description @@ -4305,8 +4359,9 @@ #. tumbleweed/perl-File-Tail/summary #. leap/perl-File-Tail/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for reading from continously updated files" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-File-Tail/description #. leap/perl-File-Tail/description @@ -4323,8 +4378,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-File-Which/summary +#, fuzzy msgid "Perl implementation of the which utility as an API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/perl-File-Which/description msgid "" @@ -4364,8 +4420,9 @@ #. tumbleweed/perl-GDTextUtil/description #. leap/perl-GDTextUtil/summary #. leap/perl-GDTextUtil/description +#, fuzzy msgid "GDTextUtil Perl module" -msgstr "" +msgstr "Módulo de usuários" #. tumbleweed/perl-HTML-FillInForm/summary #. leap/perl-HTML-FillInForm/summary @@ -4393,8 +4450,9 @@ #. tumbleweed/perl-HTML-Template/summary #. leap/perl-HTML-Template/summary +#, fuzzy msgid "Perl module to use HTML-like templating language" -msgstr "" +msgstr "Selecione o idioma." #. tumbleweed/perl-HTML-Template/description #. leap/perl-HTML-Template/description @@ -4435,8 +4493,9 @@ #. tumbleweed/perl-HTTP-DAV/summary #. leap/perl-HTTP-DAV/summary +#, fuzzy msgid "WebDAV client library for Perl5" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/perl-HTTP-DAV/description #. leap/perl-HTTP-DAV/description @@ -4465,8 +4524,9 @@ #. tumbleweed/perl-IO-Stty/summary #. leap/perl-IO-Stty/summary +#, fuzzy msgid "IO::Stty Perl module" -msgstr "" +msgstr "Módulo de usuários" #. tumbleweed/perl-IO-Stty/description #. leap/perl-IO-Stty/description @@ -4477,8 +4537,9 @@ #. tumbleweed/perl-IO-stringy/description #. leap/perl-IO-stringy/summary #. leap/perl-IO-stringy/description +#, fuzzy msgid "IO::stringy Perl module" -msgstr "" +msgstr "Módulo de usuários" #. tumbleweed/perl-IPC-Run/summary #. leap/perl-IPC-Run/summary @@ -4604,8 +4665,9 @@ #. tumbleweed/perl-Log-Log4perl/summary #. leap/perl-Log-Log4perl/summary +#, fuzzy msgid "Log4j implementation for Perl" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/perl-Log-Log4perl/description #. leap/perl-Log-Log4perl/description @@ -4656,8 +4718,9 @@ #. tumbleweed/perl-MIME-Types/summary #. leap/perl-MIME-Types/summary +#, fuzzy msgid "Definition of MIME types" -msgstr "" +msgstr "Abrir com o Aplicativo Padrão" #. tumbleweed/perl-MIME-Types/description #. leap/perl-MIME-Types/description @@ -4765,13 +4828,15 @@ #. tumbleweed/perl-MailTools/description #. leap/perl-MailTools/summary #. leap/perl-MailTools/description +#, fuzzy msgid "Various e-mail related modules" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/perl-Module-Build/summary #. leap/perl-Module-Build/summary +#, fuzzy msgid "Build and install Perl modules" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível instalar bundles: {0}" #. tumbleweed/perl-Module-Build/description #. leap/perl-Module-Build/description @@ -4793,8 +4858,9 @@ #. tumbleweed/perl-Module-Info/summary #. leap/perl-Module-Info/summary +#, fuzzy msgid "Information about Perl modules" -msgstr "" +msgstr "Informações não disponíveis." #. tumbleweed/perl-Module-Info/description #. leap/perl-Module-Info/description @@ -4853,8 +4919,9 @@ #. tumbleweed/perl-Net-SMTP-SSL/summary #. leap/perl-Net-SMTP-SSL/summary +#, fuzzy msgid "SSL support for Net::SMTP" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/perl-Net-SMTP-SSL/description #. leap/perl-Net-SMTP-SSL/description @@ -4926,8 +4993,9 @@ #. tumbleweed/perl-Net-XMPP/summary #. leap/perl-Net-XMPP/summary +#, fuzzy msgid "XMPP Perl Library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/perl-Net-XMPP/description #. leap/perl-Net-XMPP/description @@ -4976,8 +5044,9 @@ #. tumbleweed/perl-Package-Stash/summary #. leap/perl-Package-Stash/summary +#, fuzzy msgid "routines for manipulating stashes" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/perl-Package-Stash/description #. leap/perl-Package-Stash/description @@ -5052,13 +5121,15 @@ #. tumbleweed/perl-Set-Scalar/summary #. leap/perl-Set-Scalar/summary +#, fuzzy msgid "Basic Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Clique para exibir uma descrição" #. tumbleweed/perl-Set-Scalar/description #. leap/perl-Set-Scalar/description +#, fuzzy msgid "basic set operations" -msgstr "" +msgstr "Clique para exibir uma descrição" #. tumbleweed/perl-Sub-Exporter/summary #. leap/perl-Sub-Exporter/summary @@ -5391,8 +5462,9 @@ #. tumbleweed/perl/perl-doc/summary #. leap/perl/perl-doc/summary +#, fuzzy msgid "Perl Documentation" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/perl/perl-doc/description #. leap/perl/perl-doc/description Modified: trunk/packages/pt_BR/po/dvd8.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/dvd8.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/dvd8.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -315,8 +315,9 @@ #. tumbleweed/twm/summary #. leap/twm/summary +#, fuzzy msgid "Tab Window Manager for the X Window System" -msgstr "" +msgstr "Sistema X Window" #. tumbleweed/twm/description #. leap/twm/description @@ -325,13 +326,15 @@ #. tumbleweed/libappindicator/typelib-1_0-AppIndicator3-0_1/summary #. leap/libappindicator/typelib-1_0-AppIndicator3-0_1/summary +#, fuzzy msgid "Application indicators library" -msgstr "" +msgstr "Browser de Aplicativos" #. tumbleweed/libappindicator/typelib-1_0-AppIndicator3-0_1/description #. leap/libappindicator/typelib-1_0-AppIndicator3-0_1/description +#, fuzzy msgid "This package contains the GObject Introspection bindings for the appindicator library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/evolution-data-server/typelib-1_0-EBook-1_2/summary #. tumbleweed/evolution-data-server/typelib-1_0-EBookContacts-1_2/summary @@ -393,8 +396,9 @@ #. tumbleweed/gtk-vnc/typelib-1_0-GVnc-1_0/summary #. leap/gtk-vnc/typelib-1_0-GVnc-1_0/summary +#, fuzzy msgid "GObject-based library to interact with the RFB protocol -- Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Mostrar informações detalhadas sobre um padrão" #. tumbleweed/gtk-vnc/typelib-1_0-GVnc-1_0/description #. leap/gtk-vnc/typelib-1_0-GVnc-1_0/description @@ -412,8 +416,9 @@ #. tumbleweed/gtk-vnc/typelib-1_0-GtkVnc-2_0/summary #. leap/gtk-vnc/typelib-1_0-GtkVnc-2_0/summary +#, fuzzy msgid "A GTK widget for VNC clients -- Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Mostrar informações detalhadas sobre um padrão" #. tumbleweed/gtk-vnc/typelib-1_0-GtkVnc-2_0/description #. leap/gtk-vnc/typelib-1_0-GtkVnc-2_0/description @@ -509,8 +514,9 @@ #. tumbleweed/uget/summary #. leap/uget/summary +#, fuzzy msgid "Easy-to-use GTK+ Download Manager" -msgstr "" +msgstr "Falha de download: " #. tumbleweed/uget/description #. leap/uget/description @@ -541,8 +547,9 @@ #. tumbleweed/unison/summary #. leap/unison/summary +#, fuzzy msgid "File synchronization tool" -msgstr "" +msgstr "1.2 Nova Opção de Configuração do Xgl" #. tumbleweed/unison/description #. leap/unison/description @@ -551,8 +558,9 @@ #. tumbleweed/units/summary #. leap/units/summary +#, fuzzy msgid "Conversion Utility" -msgstr "" +msgstr "Configuração no vídeo" #. tumbleweed/units/description #. leap/units/description @@ -599,8 +607,9 @@ #. tumbleweed/xawtv/v4l-conf/summary #. leap/xawtv/v4l-conf/summary +#, fuzzy msgid "Video4linux Configuration Tool" -msgstr "" +msgstr "Exibir Configuração" #. tumbleweed/xawtv/v4l-conf/description #. leap/xawtv/v4l-conf/description @@ -618,8 +627,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/v4l-utils/summary +#, fuzzy msgid "Utilities for video4linux" -msgstr "" +msgstr "Servidor VNC" #. tumbleweed/v4l-utils/description msgid "v4l-utils is a collection of various video4linux (V4L) utilities." @@ -718,8 +728,9 @@ #. tumbleweed/viewres/summary #. leap/viewres/summary +#, fuzzy msgid "Graphical class browser for Xt" -msgstr "" +msgstr "Ambientes Gráficos" #. tumbleweed/viewres/description #. leap/viewres/description @@ -887,8 +898,9 @@ #. tumbleweed/wayland/wayland-devel/summary #. leap/wayland/wayland-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the Wayland Compositor Infrastructure" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/wayland/wayland-devel/description #. leap/wayland/wayland-devel/description @@ -2726,13 +2738,15 @@ #. tumbleweed/tali/tali-lang/summary #. leap/tali/tali-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package tali" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/tali/tali-lang/description #. leap/tali/tali-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package tali" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tango-icon-theme/summary #. leap/tango-icon-theme/summary @@ -2773,8 +2787,9 @@ #. tumbleweed/technisat-usb2-firmware/description #. leap/technisat-usb2-firmware/description +#, fuzzy msgid "This package provides the firmware images that should be automatically loaded as needed by the hotplug system." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/tei-roma/summary #. leap/tei-roma/summary @@ -2801,8 +2816,9 @@ #. tumbleweed/tennebon-dynamic-wallpaper/summary #. leap/tennebon-dynamic-wallpaper/summary +#, fuzzy msgid "Tennebon Dynamic wallpaper for GNOME" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de energia (APM)" #. tumbleweed/tennebon-dynamic-wallpaper/description #. leap/tennebon-dynamic-wallpaper/description @@ -2827,13 +2843,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-m/texlive-latex-doc/summary #. leap/texlive-latex/texlive-latex-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-latex" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-m/texlive-latex-doc/description #. leap/texlive-latex/texlive-latex-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-latex" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/thai-fonts/summary #. leap/thai-fonts/summary @@ -2964,8 +2982,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/tomcat/tomcat-admin-webapps/description +#, fuzzy msgid "The host-manager and manager web based applications for Apache Tomcat." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/tomcat/tomcat-el-3_0-api/summary msgid "Expression Language v3.0 API" @@ -3000,8 +3019,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/tomcat/tomcat-webapps/summary +#, fuzzy msgid "ROOT and examples web applications for Apache Tomcat" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/tomcat/tomcat-webapps/description msgid "The ROOT and examples web applications for Apache Tomcat" @@ -3031,13 +3051,15 @@ #. tumbleweed/tre/tre-lang/summary #. leap/tre/tre-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package tre" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/tre/tre-lang/description #. leap/tre/tre-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package tre" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/treeline/summary msgid "Versatile Tree-Style Outliner for Defining Custom Data Schemas" @@ -3068,8 +3090,9 @@ #. tumbleweed/tv-fonts/summary #. leap/tv-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Fonts for TV Applications" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/tv-fonts/description #. leap/tv-fonts/description @@ -3078,13 +3101,15 @@ #. tumbleweed/uget/uget-lang/summary #. leap/uget/uget-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package uget" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/uget/uget-lang/description #. leap/uget/uget-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package uget" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/un-fonts/summary #. leap/un-fonts/summary @@ -3158,8 +3183,9 @@ #. tumbleweed/virt-manager/virt-install/summary #. leap/virt-manager/virt-install/summary +#, fuzzy msgid "Utilities for installing virtual machines" -msgstr "" +msgstr "Servidor VNC" #. tumbleweed/virt-manager/virt-install/description #. leap/virt-manager/virt-install/description @@ -3224,13 +3250,15 @@ #. tumbleweed/wdiff/wdiff-lang/summary #. leap/wdiff/wdiff-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package wdiff" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/wdiff/wdiff-lang/description #. leap/wdiff/wdiff-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package wdiff" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/wondershaper/summary #. leap/wondershaper/summary @@ -5080,32 +5108,39 @@ msgstr "" #. leap/translation-update/translation-update-ar/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Arabic" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-as/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Assamese" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-be/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-bg/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-bn/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Bengali" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-bn_IN/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Bengali (India)" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-ca/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Catalan" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-cs/summary #, fuzzy @@ -5113,28 +5148,34 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-da/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Danish" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-de/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Deutsch" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-el/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Greek" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-en_GB/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for British English" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-en_US/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for English" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-eo/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-es/summary #, fuzzy @@ -5142,16 +5183,19 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-et/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Estonian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-eu/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Basque" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-fa/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Persian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-fi/summary #, fuzzy @@ -5169,16 +5213,19 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-gu/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-he/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-hi/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Hindi" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-hr/summary #, fuzzy @@ -5191,8 +5238,9 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-id/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-it/summary #, fuzzy @@ -5205,8 +5253,9 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-kk/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Kazakh" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-km/summary #, fuzzy @@ -5214,12 +5263,14 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-kn/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Kannada" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-ko/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Korea" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-lt/summary #, fuzzy @@ -5227,20 +5278,24 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-lv/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Latvian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-ml/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-mr/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Marathi" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-nb/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Norwegian bokmål" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-nl/summary #, fuzzy @@ -5248,16 +5303,19 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-nn/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-or/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Oriya" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-pa/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Panjabi (Punjabi)" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-pl/summary #, fuzzy @@ -5270,12 +5328,14 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-pt_BR/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-ro/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Gnome Romanian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-ru/summary msgid "Translation Updates for Russian" @@ -5287,36 +5347,44 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-sl/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-sr/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Serbian" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-sv/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Swedish" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-ta/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Tamil" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-te/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Telugu" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-th/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Thai" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-tr/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Turkish" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-ug/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Uyghur" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-uk/summary #, fuzzy @@ -5324,20 +5392,24 @@ msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-vi/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-zh_CN/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-zh_HK/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Chinese (Hong Kong)" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/translation-update/translation-update-zh_TW/summary +#, fuzzy msgid "Translation Updates for Traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. leap/branding-openSUSE/xfce4-splash-branding-openSUSE/description #, fuzzy Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory1.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory1.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory1.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -14434,8 +14434,9 @@ msgstr "" #. leap/apache2-mod_python/summary +#, fuzzy msgid "A Python Module for the Apache 2 Web Server" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de energia (APM)" #. leap/apache2-mod_python/description msgid "" Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory2.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory2.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory2.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -2125,8 +2125,9 @@ #. tumbleweed/gcc/gcc-ada/summary #. tumbleweed/gcc/gcc-ada-32bit/summary #. leap/gcc/gcc-ada/summary +#, fuzzy msgid "The system GNU Ada Compiler" -msgstr "" +msgstr "Ferramentas de desenvolvimento para C e C++." #. tumbleweed/gcc/gcc-ada/description #. leap/gcc/gcc-ada/description @@ -2135,8 +2136,9 @@ #. tumbleweed/gcc/gcc-go/summary #. tumbleweed/gcc/gcc-go-32bit/summary +#, fuzzy msgid "The system GNU Go Compiler" -msgstr "" +msgstr "C/C++ Compilador e Ferramentas" #. tumbleweed/gcc/gcc-go/description msgid "The system GNU Go Compiler." @@ -2188,8 +2190,9 @@ #. tumbleweed/gcc5/gcc5-obj-c++/summary #. tumbleweed/gcc5/gcc5-obj-c++-32bit/summary #. leap/gcc48/gcc48-obj-c++/summary +#, fuzzy msgid "GNU Objective C++ Compiler" -msgstr "" +msgstr "C/C++ Compilador e Ferramentas" #. tumbleweed/gcc48/gcc48-obj-c++/description #. tumbleweed/gcc5/gcc5-obj-c++/description @@ -2216,15 +2219,17 @@ #. tumbleweed/gcc5/gcc5-go-32bit/summary #. leap/gcc5/gcc5-go-32bit/summary #. leap/gcc5/gcc5-go/summary +#, fuzzy msgid "GNU Go Compiler" -msgstr "" +msgstr "C/C++ Compilador e Ferramentas" #. tumbleweed/gcc5/gcc5-go/description #. tumbleweed/gcc5/gcc5-go-32bit/description #. leap/gcc5/gcc5-go-32bit/description #. leap/gcc5/gcc5-go/description +#, fuzzy msgid "This package contains a Go compiler and associated development files based on the GNU GCC technology." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gcin/gcin-anthy-module/summary #. leap/gcin/gcin-anthy-module/summary @@ -9584,13 +9589,15 @@ #. tumbleweed/gio-sharp/gio-sharp-devel/summary #. leap/gio-sharp/summary #. leap/gio-sharp/gio-sharp-devel/summary +#, fuzzy msgid ".NET/C# Bindings for GIO" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/gio-sharp/description #. leap/gio-sharp/description +#, fuzzy msgid "C#/CLI bindings for GIO" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/gio-sharp/gio-sharp-devel/description #. tumbleweed/gtk-sharp3/gio-sharp3-devel/description @@ -10140,8 +10147,9 @@ msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/gmime/gmime-sharp/summary +#, fuzzy msgid "MIME Parser and Utility Library -- Mono Bindings" -msgstr "" +msgstr "Servidor de Impressão" #. tumbleweed/gmp-ecm/summary #. leap/gmp-ecm/summary @@ -10393,8 +10401,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/gnome-do-plugins/summary +#, fuzzy msgid "Plugins for GNOME Do" -msgstr "" +msgstr "Servidor VNC" #. tumbleweed/gnome-do-plugins/description msgid "" @@ -10562,8 +10571,9 @@ #. tumbleweed/gnome-sharp2/summary #. leap/gnome-sharp2/summary +#, fuzzy msgid "Mono bindings for GNOME" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/gnome-sharp2/description #. leap/gnome-sharp2/description @@ -13002,8 +13012,9 @@ #. tumbleweed/gtksourceview18/gtksourceview18-doc/summary #. leap/gtksourceview18/gtksourceview18-doc/summary +#, fuzzy msgid "Additional Package Documentation." -msgstr "" +msgstr "5.1 Documentação do NetworkManager" #. tumbleweed/gnome-desktop-sharp2/gtksourceview2-sharp/summary #. tumbleweed/gnome-desktop-sharp2/gtksourceview2-sharp/description @@ -13134,8 +13145,9 @@ #. tumbleweed/gudev-sharp/description #. leap/gudev-sharp/description +#, fuzzy msgid "C#/CLI bindings for GUDev" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/gudev-sharp/gudev-sharp-devel/description #. leap/gudev-sharp/gudev-sharp-devel/description @@ -14475,8 +14487,9 @@ #. tumbleweed/farsi-fonts/description #. leap/farsi-fonts/description +#, fuzzy msgid "This package contains collection of free Persian OpenType fonts." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kcm-fcitx/fcitx-config-kde4-icons/summary #. leap/kcm-fcitx/fcitx-config-kde4-icons/summary @@ -14485,8 +14498,9 @@ #. tumbleweed/kcm-fcitx/fcitx-config-kde4-icons/description #. leap/kcm-fcitx/fcitx-config-kde4-icons/description +#, fuzzy msgid "This package provides systemsetting icons for fcitx in kdebase4-workspace." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/fcitx/fcitx-skin-classic/summary #. leap/fcitx/fcitx-skin-classic/summary @@ -14516,8 +14530,9 @@ #. tumbleweed/fcitx/fcitx-skin-new-air/summary #. leap/fcitx/fcitx-skin-new-air/summary +#, fuzzy msgid "New Air skin for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx/fcitx-skin-new-air/description #. leap/fcitx/fcitx-skin-new-air/description @@ -14529,8 +14544,9 @@ #. tumbleweed/fcitx-table-other/fcitx-table-amharic/summary #. leap/fcitx-table-other/fcitx-table-amharic/summary +#, fuzzy msgid "Amharic table for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx-table-other/fcitx-table-amharic/description #. leap/fcitx-table-other/fcitx-table-amharic/description @@ -14539,8 +14555,9 @@ #. tumbleweed/fcitx-table-other/fcitx-table-arabic/summary #. leap/fcitx-table-other/fcitx-table-arabic/summary +#, fuzzy msgid "Arabic table for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx-table-other/fcitx-table-arabic/description #. leap/fcitx-table-other/fcitx-table-arabic/description @@ -14731,13 +14748,15 @@ #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-extra-lang/summary #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-extra-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package fcitx-table-extra" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-extra-lang/description #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-extra-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package fcitx-table-extra" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-hk-cantonese/summary #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-hk-cantonese/summary @@ -14883,8 +14902,9 @@ #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-t9/summary #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-t9/summary +#, fuzzy msgid "T9 table for Fcitx" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/fcitx-table-extra/fcitx-table-t9/description #. leap/fcitx-table-extra/fcitx-table-t9/description @@ -15017,8 +15037,9 @@ #. tumbleweed/fedfs-utils/fedfs-utils-common/summary #. leap/fedfs-utils/fedfs-utils-common/summary +#, fuzzy msgid "Common files for FedFS" -msgstr "" +msgstr "Configuração no vídeo" #. tumbleweed/fedfs-utils/fedfs-utils-common/description #. leap/fedfs-utils/fedfs-utils-common/description @@ -15046,8 +15067,9 @@ #. tumbleweed/ffado-mixer/ffado-doc/summary #. leap/ffado-mixer/ffado-doc/summary +#, fuzzy msgid "API documentation for ffado" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/ffado-mixer/ffado-doc/description #. leap/ffado-mixer/ffado-doc/description @@ -15072,13 +15094,15 @@ #. tumbleweed/file-roller/file-roller-lang/summary #. leap/file-roller/file-roller-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package file-roller" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/file-roller/file-roller-lang/description #. leap/file-roller/file-roller-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package file-roller" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/filezilla/filezilla-lang/summary #, fuzzy @@ -15125,13 +15149,15 @@ #. tumbleweed/findbugs-bcel/findbugs-bcel-javadoc/summary #. leap/findbugs-bcel/findbugs-bcel-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for findbugs-bcel" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/findbugs-bcel/findbugs-bcel-javadoc/description #. leap/findbugs-bcel/findbugs-bcel-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for findbugs-bcel package." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/findbugs/findbugs-javadoc/summary #. leap/findbugs/findbugs-javadoc/summary @@ -15141,23 +15167,27 @@ #. tumbleweed/findbugs/findbugs-tools/summary #. leap/findbugs/findbugs-tools/summary +#, fuzzy msgid "Addon tools for findbugs" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/findbugs/findbugs-tools/description #. leap/findbugs/findbugs-tools/description +#, fuzzy msgid "This package contains additional tools for use with findbugs. See README.tools for more information." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/findutils/findutils-lang/summary #. leap/findutils/findutils-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package findutils" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/findutils/findutils-lang/description #. leap/findutils/findutils-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package findutils" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/firebird/firebird-doc/summary #. leap/firebird/firebird-doc/summary @@ -15231,13 +15261,15 @@ #. tumbleweed/florence/florence-lang/summary #. leap/florence/florence-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package florence" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/florence/florence-lang/description #. leap/florence/florence-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package florence" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/fluid-soundfont/fluid-soundfont-gm/summary #. leap/fluid-soundfont/fluid-soundfont-gm/summary @@ -15267,13 +15299,15 @@ #. tumbleweed/flute/flute-javadoc/summary #. leap/flute/flute-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for flute" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/flute/flute-javadoc/description #. leap/flute/flute-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for flute." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/folder-color/folder-color-caja/summary #. leap/folder-color/folder-color-caja/summary @@ -15296,13 +15330,15 @@ #. tumbleweed/folder-color/folder-color-common-lang/summary #. leap/folder-color/folder-color-common-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package folder-color" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/folder-color/folder-color-common-lang/description #. leap/folder-color/folder-color-common-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package folder-color" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/folder-color/folder-color-nautilus/summary #. leap/folder-color/folder-color-nautilus/summary @@ -15311,13 +15347,15 @@ #. tumbleweed/folks/folks-lang/summary #. leap/folks/folks-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package folks" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/folks/folks-lang/description #. leap/folks/folks-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package folks" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/fonehome/summary #. leap/fonehome/summary @@ -15359,8 +15397,9 @@ #. tumbleweed/fontawesome-fonts/fontawesome-fonts-web/summary #. leap/fontawesome-fonts/fontawesome-fonts-web/summary +#, fuzzy msgid "Web files for font-awesome" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/fontawesome-fonts/fontawesome-fonts-web/description #. leap/fontawesome-fonts/fontawesome-fonts-web/description @@ -15394,8 +15433,9 @@ #. tumbleweed/fox16/fox16-doc/summary #. leap/fox16/fox16-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the FOX Toolkit 1.6" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/fox16/fox16-doc/description #. leap/fox16/fox16-doc/description @@ -15412,18 +15452,21 @@ #. tumbleweed/fprintd/fprintd-devel/description #. leap/fprintd/fprintd-devel/description +#, fuzzy msgid "Development documentation for fprintd, the D-Bus service for fingerprint readers access." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/fprintd/fprintd-lang/summary #. leap/fprintd/fprintd-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package fprintd" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/fprintd/fprintd-lang/description #. leap/fprintd/fprintd-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package fprintd" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/free-ttf-fonts/summary #. leap/free-ttf-fonts/summary @@ -15529,12 +15572,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/gDesklets/gDesklets-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gDesklets" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gDesklets/gDesklets-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gDesklets" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gajim/summary #. leap/gajim/summary @@ -15551,13 +15596,15 @@ #. tumbleweed/gajim/gajim-lang/summary #. leap/gajim/gajim-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gajim" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gajim/gajim-lang/description #. leap/gajim/gajim-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gajim" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gammu/gammu-doc/summary #. leap/gammu/gammu-doc/summary @@ -15573,8 +15620,9 @@ #. tumbleweed/garlic/garlic-doc/summary #. leap/garlic/garlic-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for Garlic, a molecular graphics visualization tool" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/garlic/garlic-doc/description #. leap/garlic/garlic-doc/description @@ -15623,23 +15671,27 @@ #. tumbleweed/gcab/gcab-lang/summary #. leap/gcab/gcab-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gcab" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gcab/gcab-lang/description #. leap/gcab/gcab-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gcab" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gcal/gcal-lang/summary #. leap/gcal/gcal-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gcal" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gcal/gcal-lang/description #. leap/gcal/gcal-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gcal" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gcdemu/summary msgid "GTK+ application for controlling CDEmu daemon" @@ -15655,12 +15707,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/gcdemu/gcdemu-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gcdemu" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gcdemu/gcdemu-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gcdemu" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gcimagebundle/summary #. leap/gcimagebundle/summary @@ -15679,8 +15733,9 @@ #. tumbleweed/gcimagebundle/gcimagebundle-test/description #. leap/gcimagebundle/gcimagebundle-test/description +#, fuzzy msgid "Provides unit tests for the gcimagebundle package" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gconf2/gconf2-lang/summary #. leap/gconf2/gconf2-lang/summary @@ -15694,13 +15749,15 @@ #. tumbleweed/gcr/gcr-lang/summary #. leap/gcr/gcr-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gcr" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gcr/gcr-lang/description #. leap/gcr/gcr-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gcr" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gcstar/summary msgid "Application to manage collections" @@ -15928,8 +15985,9 @@ #. tumbleweed/geda-gaf/geda-examples/summary #. leap/geda-gaf/geda-examples/summary +#, fuzzy msgid "Some Example Files for the gEDA suite" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/geda-gaf/geda-examples/description #. leap/geda-gaf/geda-examples/description @@ -15982,28 +16040,33 @@ #. tumbleweed/gegl/gegl-0_2-lang/summary #. leap/gegl/gegl-0_2-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gegl" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gegl/gegl-0_2-lang/description #. leap/gegl/gegl-0_2-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gegl" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/genius/genius-lang/summary #. leap/genius/genius-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package genius" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/genius/genius-lang/description #. leap/genius/genius-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package genius" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/geos/geos-doc/summary #. leap/geos/geos-doc/summary +#, fuzzy msgid "Development documentation for GEOS" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/geos/geos-doc/description #. leap/geos/geos-doc/description @@ -16176,30 +16239,35 @@ #. tumbleweed/gettext-runtime/gettext-runtime-tools-doc/summary #. leap/gettext-runtime-mini/gettext-runtime-mini-tools-doc/summary #. leap/gettext-runtime/gettext-runtime-tools-doc/summary +#, fuzzy msgid "HTML documentation and examples for gettext-runtime" -msgstr "" +msgstr "Documentação e arquivos de ajuda, inclusive os manuais do SUSE Linux." #. tumbleweed/gettext-runtime-mini/gettext-runtime-mini-tools-doc/description #. tumbleweed/gettext-runtime/gettext-runtime-tools-doc/description #. leap/gettext-runtime-mini/gettext-runtime-mini-tools-doc/description #. leap/gettext-runtime/gettext-runtime-tools-doc/description +#, fuzzy msgid "This subpackage contains the HTML version of the gettext documentation as well as project examples." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gexif/gexif-lang/summary #. leap/gexif/gexif-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gexif" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gexif/gexif-lang/description #. leap/gexif/gexif-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gexif" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ghc-rpm-macros/summary #. leap/ghc-rpm-macros/summary +#, fuzzy msgid "RPM Macros for building packages for GHC" -msgstr "" +msgstr "Atualizar pacotes" #. tumbleweed/ghc-rpm-macros/description #. leap/ghc-rpm-macros/description @@ -16252,8 +16320,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-ca/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-ca/summary +#, fuzzy msgid "Catalanian Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-ca/description #. leap/gimp-help/gimp-help-ca/description @@ -16278,8 +16347,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-de/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-de/summary +#, fuzzy msgid "German Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-de/description #. leap/gimp-help/gimp-help-de/description @@ -16291,8 +16361,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-el/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-el/summary +#, fuzzy msgid "Greek Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-el/description #. leap/gimp-help/gimp-help-el/description @@ -16304,8 +16375,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-en_GB/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-en_GB/summary +#, fuzzy msgid "British English Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-en_GB/description #. leap/gimp-help/gimp-help-en_GB/description @@ -16317,8 +16389,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-es/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-es/summary +#, fuzzy msgid "Spanish Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-es/description #. leap/gimp-help/gimp-help-es/description @@ -16330,8 +16403,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-fi/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-fi/summary +#, fuzzy msgid "Finnish Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-fi/description #. leap/gimp-help/gimp-help-fi/description @@ -16356,8 +16430,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-hr/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-hr/summary +#, fuzzy msgid "Croatian Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-hr/description #. leap/gimp-help/gimp-help-hr/description @@ -16383,8 +16458,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-ja/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-ja/summary +#, fuzzy msgid "Japanese Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-ja/description #. leap/gimp-help/gimp-help-ja/description @@ -16409,8 +16485,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-lt/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-lt/summary +#, fuzzy msgid "Lithuanian Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-lt/description #. leap/gimp-help/gimp-help-lt/description @@ -16462,8 +16539,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-pt_BR/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-pt_BR/summary +#, fuzzy msgid "Brazilian Portuguese Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-pt_BR/description #. leap/gimp-help/gimp-help-pt_BR/description @@ -16488,8 +16566,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-sl/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-sl/summary +#, fuzzy msgid "Slovenian Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-sl/description #. leap/gimp-help/gimp-help-sl/description @@ -16514,8 +16593,9 @@ #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-zh/summary #. leap/gimp-help/gimp-help-zh/summary +#, fuzzy msgid "Chinese Help System Data for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/gimp-help/gimp-help-zh/description #. leap/gimp-help/gimp-help-zh/description @@ -16527,13 +16607,15 @@ #. tumbleweed/gimp/gimp-lang/summary #. leap/gimp/gimp-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gimp" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gimp/gimp-lang/description #. leap/gimp/gimp-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gimp" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr-lang/summary #. leap/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr-lang/summary @@ -16572,13 +16654,15 @@ #. tumbleweed/girl/girl-lang/summary #. leap/girl/girl-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package girl" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/girl/girl-lang/description #. leap/girl/girl-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package girl" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/git-cola/summary msgid "Sleek and powerful git GUI" @@ -16659,12 +16743,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/giver/giver-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package giver" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/giver/giver-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package giver" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gkrellm/gkrellm-lang/summary #. leap/gkrellm/gkrellm-lang/summary @@ -19764,8 +19850,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/gcc/gcc-ada-32bit/description +#, fuzzy msgid "The system GNU Ada Compiler 32 bit support." -msgstr "" +msgstr "C/C++ Compilador e Ferramentas" #. tumbleweed/gcc/gcc-c++-32bit/description #. leap/gcc/gcc-c++-32bit/description @@ -19783,8 +19870,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/gcc/gcc-go-32bit/description +#, fuzzy msgid "The system GNU Go Compiler 32bit support." -msgstr "" +msgstr "C/C++ Compilador e Ferramentas" #. tumbleweed/gcc/gcc-objc-32bit/description #. leap/gcc/gcc-objc-32bit/description @@ -19795,15 +19883,17 @@ #. tumbleweed/gcc5/gcc5-32bit/summary #. leap/gcc48/gcc48-32bit/summary #. leap/gcc5/gcc5-32bit/summary +#, fuzzy msgid "The GNU C Compiler 32bit support" -msgstr "" +msgstr "C/C++ Compilador e Ferramentas" #. tumbleweed/gcc48/gcc48-32bit/description #. tumbleweed/gcc5/gcc5-32bit/description #. leap/gcc48/gcc48-32bit/description #. leap/gcc5/gcc5-32bit/description +#, fuzzy msgid "This package contains 32bit support for the GNU Compiler Collection." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libguestfs/guestfs-data/summary #. leap/libguestfs/guestfs-data/summary Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory3.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory3.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory3.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -1395,8 +1395,9 @@ #. tumbleweed/isapnp/isapnp-devel/description #. leap/isapnp/isapnp-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains all that's needed to develop programs that use libisapnp." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/isight-firmware-tools/summary #. leap/isight-firmware-tools/summary @@ -1412,8 +1413,9 @@ #. tumbleweed/isl/isl-devel-32bit/summary #. leap/isl/isl-devel/summary #. leap/isl/isl-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development tools for ISL" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/isl/isl-devel/description #. tumbleweed/isl/isl-devel-32bit/description @@ -1519,8 +1521,9 @@ #. tumbleweed/jack/jack-32bit/summary #. leap/jack/summary #. leap/jack/jack-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Jack-Audio Connection Kit" -msgstr "" +msgstr "Verificar Conexão" #. tumbleweed/jack/description #. tumbleweed/jack/jack-32bit/description @@ -1850,8 +1853,9 @@ #. tumbleweed/jbig2dec/jbig2dec-devel-32bit/summary #. leap/jbig2dec/jbig2dec-devel/summary #. leap/jbig2dec/jbig2dec-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "JBIG2 decoder development files" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/jbig2dec/jbig2dec-devel/description #. tumbleweed/jbig2dec/jbig2dec-devel-32bit/description @@ -2272,7 +2276,7 @@ #. tumbleweed/kde3-kaffeine/summary #. leap/kaffeine/summary msgid "Xine-Based Multimedia Player" -msgstr "" +msgstr "Reprodutor multimídia baseado no Xine" #. tumbleweed/kaffeine/description #. tumbleweed/kde3-kaffeine/description @@ -2383,8 +2387,9 @@ #. tumbleweed/kcontacts/kcontacts-devel-32bit/summary #. leap/kcontacts/kcontacts-devel/summary #. leap/kcontacts/kcontacts-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "New address book API for KDE: Build Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/kcontacts/kcontacts-devel/description #. tumbleweed/kcontacts/kcontacts-devel-32bit/description @@ -2839,8 +2844,9 @@ #. tumbleweed/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-liboxygenstyle-32bit/summary #. leap/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-liboxygenstyle-32bit/summary #. leap/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-liboxygenstyle/summary +#, fuzzy msgid "The Libraries of the oxygen-style" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-liboxygenstyle/description #. tumbleweed/kdebase4-workspace/kdebase4-workspace-liboxygenstyle-32bit/description @@ -3485,8 +3491,9 @@ #. tumbleweed/kdesdk-strigi-analyzers/summary #. leap/kdesdk-strigi-analyzers/summary +#, fuzzy msgid "Base package for kdesdk apps" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/kdesdk-strigi-analyzers/description #. leap/kdesdk-strigi-analyzers/description @@ -4027,8 +4034,9 @@ #. tumbleweed/kinput2/summary #. leap/kinput2/summary +#, fuzzy msgid "Kanji Input Server for the X Window System" -msgstr "" +msgstr "Sistema X Window" #. tumbleweed/kinput2/description #. leap/kinput2/description @@ -4557,8 +4565,9 @@ #. tumbleweed/kross-interpreters/kross-python/summary #. leap/kross-interpreters/kross-python/summary +#, fuzzy msgid "Python Bindings for kross" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/kross-interpreters/kross-python/description #. leap/kross-interpreters/kross-python/description @@ -8764,23 +8773,27 @@ #. tumbleweed/iagno/iagno-lang/summary #. leap/iagno/iagno-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package iagno" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/iagno/iagno-lang/description #. leap/iagno/iagno-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package iagno" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ibus/ibus-lang/summary #. leap/ibus/ibus-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package ibus" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/ibus/ibus-lang/description #. leap/ibus/ibus-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package ibus" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ibus-table-extraphrase/summary #. leap/ibus-table-extraphrase/summary @@ -8794,18 +8807,21 @@ #. tumbleweed/ibus-table-extraphrase/ibus-table-extraphrase-devel/summary #. leap/ibus-table-extraphrase/ibus-table-extraphrase-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development package for ibus-table-extraphrase" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/ibus-table-extraphrase/ibus-table-extraphrase-devel/description #. leap/ibus-table-extraphrase/ibus-table-extraphrase-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains the files required for the development of ibus-table-extraphrase." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/ibus-table-zhengma/summary #. leap/ibus-table-zhengma/summary +#, fuzzy msgid "ZhengMa input method for IBus" -msgstr "" +msgstr "Mostrar informações detalhadas sobre um padrão" #. tumbleweed/ibus-table-zhengma/description #. leap/ibus-table-zhengma/description @@ -8814,13 +8830,15 @@ #. tumbleweed/ibus-table-ziranma/summary #. leap/ibus-table-ziranma/summary +#, fuzzy msgid "Ziranma input method for IBus" -msgstr "" +msgstr "Mostrar informações detalhadas sobre um padrão" #. tumbleweed/ibus-table-ziranma/description #. leap/ibus-table-ziranma/description +#, fuzzy msgid "Ziranma input method intergrated in IBus framework." -msgstr "" +msgstr "Mostrar informações detalhadas sobre um padrão" #. tumbleweed/icc-profiles-openicc/icc-mime-types/summary #. leap/icc-profiles-openicc/icc-mime-types/summary @@ -8839,13 +8857,15 @@ #. tumbleweed/icc-profiles-openicc/icc-profiles-all/description #. leap/icc-profiles-openicc/icc-profiles-all/description +#, fuzzy msgid "The meta package installs all ICC profiles from the OpenICC Data collection." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/icc-profiles-basiccolor-printing2009/icc-profiles-basiccolor-printing2009-doc/summary #. leap/icc-profiles-basiccolor-printing2009/icc-profiles-basiccolor-printing2009-doc/summary +#, fuzzy msgid "Printing Profiles Documentation from basICColor" -msgstr "" +msgstr "5.1 Documentação do NetworkManager" #. tumbleweed/icc-profiles-basiccolor-printing2009/icc-profiles-basiccolor-printing2009-doc/description #. leap/icc-profiles-basiccolor-printing2009/icc-profiles-basiccolor-printing2009-doc/description @@ -8896,8 +8916,9 @@ #. tumbleweed/iceWMCP/iceWMCP-addons/summary #. leap/iceWMCP/summary #. leap/iceWMCP/iceWMCP-addons/summary +#, fuzzy msgid "An IceWM Configuration Panel" -msgstr "" +msgstr "Exibir Configuração" #. tumbleweed/iceWMCP/description #. tumbleweed/iceWMCP/iceWMCP-addons/description @@ -8908,8 +8929,9 @@ #. tumbleweed/icecast/icecast-doc/summary #. leap/icecast/icecast-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for Icecast" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/icecast/icecast-doc/description #. leap/icecast/icecast-doc/description @@ -8921,8 +8943,9 @@ #. tumbleweed/icewm-themes/summary #. leap/icewm-themes/summary +#, fuzzy msgid "Themes for the IceWM Window Manager" -msgstr "" +msgstr "O gerenciador de janelas Motif" #. tumbleweed/icewm-themes/description #. leap/icewm-themes/description @@ -8941,8 +8964,9 @@ #. tumbleweed/icu4j/summary #. leap/icu4j/summary +#, fuzzy msgid "International Components for Unicode for Java" -msgstr "" +msgstr "Sistema de Instalação" #. tumbleweed/icu4j/description #. leap/icu4j/description @@ -8954,23 +8978,27 @@ #. tumbleweed/icu4j/icu4j-javadoc/summary #. leap/icu4j/icu4j-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for icu4j" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/icu4j/icu4j-javadoc/description #. leap/icu4j/icu4j-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc documentation for icu4j." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/idutils/idutils-lang/summary #. leap/idutils/idutils-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package idutils" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/idutils/idutils-lang/description #. leap/idutils/idutils-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package idutils" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/igerman98/igerman98-doc/summary #. leap/igerman98/igerman98-doc/summary @@ -9028,13 +9056,15 @@ #. tumbleweed/inotify-tools/inotify-tools-doc/summary #. leap/inotify-tools/inotify-tools-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for inotify-tools" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/inotify-tools/inotify-tools-doc/description #. leap/inotify-tools/inotify-tools-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains the documentation for inotify-tools, which provides utilities for the kernel facility inotify." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/intel-SINIT/summary #. leap/intel-SINIT/summary @@ -9094,13 +9124,15 @@ #. tumbleweed/intlfonts/intlfonts-phonetic-bitmap-fonts/summary #. leap/intlfonts/intlfonts-phonetic-bitmap-fonts/summary +#, fuzzy msgid "IPA font for the X Window System" -msgstr "" +msgstr "Sistema X Window" #. tumbleweed/intlfonts/intlfonts-phonetic-bitmap-fonts/description #. leap/intlfonts/intlfonts-phonetic-bitmap-fonts/description +#, fuzzy msgid "The International Phonetic Alphabet font for the X Window System." -msgstr "" +msgstr "Sistema X Window" #. tumbleweed/intlfonts/intlfonts-ttf-fonts/summary #. leap/intlfonts/intlfonts-ttf-fonts/summary @@ -9210,13 +9242,15 @@ #. tumbleweed/iproute2-doc/summary #. leap/iproute2-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation to iproute2" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/iproute2-doc/description #. leap/iproute2-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains the PDF documentation from iproute2, as well as examples and other outdated files." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/irssi-extra/summary #. leap/irssi-extra/summary @@ -9230,8 +9264,9 @@ #. tumbleweed/iso-codes/iso-codes-devel/summary #. leap/iso-codes/iso-codes-devel/summary +#, fuzzy msgid "ISO code lists and translations" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/iso-codes/iso-codes-devel/description #. leap/iso-codes/iso-codes-devel/description @@ -9240,13 +9275,15 @@ #. tumbleweed/iso-codes/iso-codes-lang/summary #. leap/iso-codes/iso-codes-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package iso-codes" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/iso-codes/iso-codes-lang/description #. leap/iso-codes/iso-codes-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package iso-codes" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/isorelax/summary #. tumbleweed/isorelax/isorelax-javadoc/summary @@ -9263,12 +9300,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/istanbul/istanbul-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package istanbul" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/istanbul/istanbul-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package istanbul" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/iwatch/summary #. leap/iwatch/summary @@ -9331,8 +9370,9 @@ #. tumbleweed/jag/jag-data/summary #. leap/jag/jag-data/summary +#, fuzzy msgid "Data files for the JAG" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/jag/jag-data/description #. leap/jag/jag-data/description @@ -9346,8 +9386,9 @@ #. tumbleweed/jakarta-commons-compress/jakarta-commons-compress-javadoc/summary #. leap/jakarta-commons-compress/summary #. leap/jakarta-commons-compress/jakarta-commons-compress-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Commons Compress" -msgstr "" +msgstr "Base de Código Comum" #. tumbleweed/jakarta-commons-compress/description #. tumbleweed/jakarta-commons-compress/jakarta-commons-compress-javadoc/description @@ -9368,8 +9409,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/jakarta-commons-dbcp-src/summary +#, fuzzy msgid "Jakarta Commons DataBase Pooling Package src" -msgstr "" +msgstr "Pacotes Encontrados" #. tumbleweed/jakarta-commons-dbcp-src/description msgid "" @@ -9447,8 +9489,9 @@ #. tumbleweed/jakarta-commons-net/jakarta-commons-net-javadoc/summary #. leap/jakarta-commons-net/summary #. leap/jakarta-commons-net/jakarta-commons-net-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Jakarta Commons Net Package" -msgstr "" +msgstr "Pacotes Encontrados" #. tumbleweed/jakarta-commons-net/description #. tumbleweed/jakarta-commons-net/jakarta-commons-net-javadoc/description @@ -9474,8 +9517,9 @@ #. tumbleweed/jakarta-commons-transaction/jakarta-commons-transaction-javadoc/summary #. leap/jakarta-commons-transaction/summary #. leap/jakarta-commons-transaction/jakarta-commons-transaction-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Commons Transaction" -msgstr "" +msgstr "_Interromper Transação" #. tumbleweed/jakarta-commons-transaction/description #. tumbleweed/jakarta-commons-transaction/jakarta-commons-transaction-javadoc/description @@ -9547,18 +9591,21 @@ #. tumbleweed/jakarta-taglibs-standard/jakarta-taglibs-standard-javadoc/summary #. leap/jakarta-taglibs-standard/jakarta-taglibs-standard-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for jakarta-taglibs-standard" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jakarta-taglibs-standard/jakarta-taglibs-standard-javadoc/description #. leap/jakarta-taglibs-standard/jakarta-taglibs-standard-javadoc/description +#, fuzzy msgid "This package contains the javadoc documentation for Jakarta Taglibs." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/jarjar/summary #. tumbleweed/jarjar/jarjar-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Repackage Java libraries" -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/jarjar/description #. tumbleweed/jarjar/jarjar-javadoc/description @@ -9567,8 +9614,9 @@ #. tumbleweed/java-1_7_0-openjdk/java-1_7_0-openjdk-javadoc/summary #. leap/java-1_7_0-openjdk/java-1_7_0-openjdk-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "OpenJDK 7 API Documentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/java-1_7_0-openjdk/java-1_7_0-openjdk-javadoc/description #. leap/java-1_7_0-openjdk/java-1_7_0-openjdk-javadoc/description @@ -9577,21 +9625,24 @@ #. tumbleweed/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-javadoc/summary #. leap/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "OpenJDK 8 API Documentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-javadoc/description #. leap/java-1_8_0-openjdk/java-1_8_0-openjdk-javadoc/description +#, fuzzy msgid "The OpenJDK 8 API documentation." -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/java-1_9_0-openjdk/java-1_9_0-openjdk-javadoc/summary msgid "OpenJDK API Documentation" msgstr "" #. tumbleweed/java-1_9_0-openjdk/java-1_9_0-openjdk-javadoc/description +#, fuzzy msgid "The OpenJDK API documentation." -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/java-cup/summary #. tumbleweed/java-cup-bootstrap/summary @@ -9683,15 +9734,17 @@ #. tumbleweed/javassist/javassist-javadoc/summary #. leap/javassist/javassist-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for javassist" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/javassist/javassist-javadoc/description +#, fuzzy msgid "" "Javadoc for javassist.\n" "\n" "Javadoc for javassist." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/javassist/javassist-manual/summary #. leap/javassist/javassist-manual/summary @@ -9707,8 +9760,9 @@ #. tumbleweed/javazic/summary #. leap/javazic/summary +#, fuzzy msgid "A time zone compiler for Java" -msgstr "" +msgstr "Ferramentas de desenvolvimento para C e C++." #. tumbleweed/javazic/description #. leap/javazic/description @@ -9750,13 +9804,15 @@ #. tumbleweed/jaxodraw/jaxodraw-javadoc/summary #. leap/jaxodraw/jaxodraw-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadocs for jaxodraw" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jaxodraw/jaxodraw-javadoc/description #. leap/jaxodraw/jaxodraw-javadoc/description +#, fuzzy msgid "This package contains the API documentation for jaxodraw." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/jaxodraw/jaxodraw-latex/summary #. leap/jaxodraw/jaxodraw-latex/summary @@ -9829,8 +9885,9 @@ #. tumbleweed/jdepend/jdepend-demo/summary #. leap/jdepend/jdepend-demo/summary +#, fuzzy msgid "Demonstration and sample files for jdepend" -msgstr "" +msgstr "Documentação e arquivos de ajuda, inclusive os manuais do SUSE Linux." #. tumbleweed/jdepend/jdepend-demo/description #. leap/jdepend/jdepend-demo/description @@ -9842,8 +9899,9 @@ #. tumbleweed/jdepend/jdepend-javadoc/summary #. leap/jdepend/jdepend-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for jdepend" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jdepend/jdepend-javadoc/description #. leap/jdepend/jdepend-javadoc/description @@ -9885,8 +9943,9 @@ #. tumbleweed/jemmy/jemmy-javadoc/summary #. leap/jemmy/jemmy-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadocs for jemmy" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jemmy/jemmy-javadoc/description #. leap/jemmy/jemmy-javadoc/description @@ -9905,18 +9964,21 @@ #. tumbleweed/jeuclid/jeuclid-cli/summary #. leap/jeuclid/jeuclid-cli/summary +#, fuzzy msgid "Command line interface for Jeuclid" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/jeuclid/jeuclid-cli/description #. leap/jeuclid/jeuclid-cli/description +#, fuzzy msgid "The jeuclid-cli package provides a command line interface for jeuclid" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/jeuclid/jeuclid-fop/summary #. leap/jeuclid/jeuclid-fop/summary +#, fuzzy msgid "JEuclid plug-in for FOP" -msgstr "" +msgstr "Senha" #. tumbleweed/jeuclid/jeuclid-fop/description #. leap/jeuclid/jeuclid-fop/description @@ -9925,13 +9987,15 @@ #. tumbleweed/jeuclid/jeuclid-mathviewer/summary #. leap/jeuclid/jeuclid-mathviewer/summary +#, fuzzy msgid "Viewer for MathML files" -msgstr "" +msgstr "Visualizador de arquivos rpm." #. tumbleweed/jeuclid/jeuclid-mathviewer/description #. leap/jeuclid/jeuclid-mathviewer/description +#, fuzzy msgid "The jeuclid-mathviewer package contains the Swing MathViewer application." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/jflex/summary #. tumbleweed/jflex-bootstrap/summary @@ -9954,8 +10018,9 @@ #. tumbleweed/jflex/jflex-doc/summary #. leap/jflex/jflex-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation and examples for jflex" -msgstr "" +msgstr "Documentação e arquivos de ajuda, inclusive os manuais do SUSE Linux." #. tumbleweed/jflex/jflex-doc/description #. leap/jflex/jflex-doc/description @@ -9971,8 +10036,9 @@ #. tumbleweed/jformatstring/summary #. leap/jformatstring/summary +#, fuzzy msgid "Java library for format string checks" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/jformatstring/description #. leap/jformatstring/description @@ -9986,18 +10052,21 @@ #. tumbleweed/jformatstring/jformatstring-javadoc/summary #. leap/jformatstring/jformatstring-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for jformatstring" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jformatstring/jformatstring-javadoc/description #. leap/jformatstring/jformatstring-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for jformatstring." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jgoodies-forms/summary #. leap/jgoodies-forms/summary +#, fuzzy msgid "JGoodies Forms framework" -msgstr "" +msgstr "Browser de Aplicativos" #. tumbleweed/jgoodies-forms/description #. tumbleweed/jgoodies-forms/jgoodies-forms-demo/description @@ -10028,13 +10097,15 @@ #. tumbleweed/jgoodies-forms/jgoodies-forms-javadoc/summary #. leap/jgoodies-forms/jgoodies-forms-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for JGoodies Forms framework" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jgoodies-forms/jgoodies-forms-manual/summary #. leap/jgoodies-forms/jgoodies-forms-manual/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for JGoodies Forms framework" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jgoodies-looks/summary #. tumbleweed/jgoodies-looks/jgoodies-looks-demo/summary @@ -10061,8 +10132,9 @@ #. tumbleweed/jgoodies-looks/jgoodies-looks-javadoc/summary #. leap/jgoodies-looks/jgoodies-looks-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for jgoodies-looks" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jgoodies-looks/jgoodies-looks-javadoc/description #. leap/jgoodies-looks/jgoodies-looks-javadoc/description @@ -10074,8 +10146,9 @@ #. tumbleweed/jgoodies-looks/jgoodies-looks-manual/summary #. leap/jgoodies-looks/jgoodies-looks-manual/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for jgoodies-looks" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jgoodies-looks/jgoodies-looks-manual/description #. leap/jgoodies-looks/jgoodies-looks-manual/description @@ -10115,8 +10188,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/jgroups/jgroups-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for jgroups" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jgroups/jgroups-javadoc/description #. tumbleweed/jgroups/jgroups-manual/description @@ -10127,8 +10201,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/jgroups/jgroups-manual/summary +#, fuzzy msgid "Manual for jgroups" -msgstr "" +msgstr "Modo Manual" #. tumbleweed/jgroups/jgroups-repolib/summary msgid "Artifacts to be uploaded to a repository library" @@ -10140,13 +10215,15 @@ #. tumbleweed/jhbuild/jhbuild-lang/summary #. leap/jhbuild/jhbuild-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package jhbuild" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/jhbuild/jhbuild-lang/description #. leap/jhbuild/jhbuild-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package jhbuild" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/jisp2/summary #. tumbleweed/jisp2/jisp2-demo/summary @@ -10191,8 +10268,9 @@ #. tumbleweed/jlatexmath/jlatexmath-javadoc/summary #. leap/jlatexmath/jlatexmath-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "API Documentation for jlatexmath" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jlatexmath/jlatexmath-javadoc/description #. leap/jlatexmath/jlatexmath-javadoc/description @@ -10262,13 +10340,15 @@ #. tumbleweed/libjnidispatch/jna-javadoc/summary #. leap/libjnidispatch/jna-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for Java Native Access" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libjnidispatch/jna-javadoc/description #. leap/libjnidispatch/jna-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc reference for the Java Native Access library." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/joda-time/summary #. leap/joda-time/summary @@ -10336,8 +10416,9 @@ #. tumbleweed/jrosetta/summary #. leap/jrosetta/summary +#, fuzzy msgid "API and graphical components for console" -msgstr "" +msgstr "Sistema de Instalação" #. tumbleweed/jrosetta/description #. leap/jrosetta/description @@ -10365,18 +10446,21 @@ #. tumbleweed/json-glib/json-glib-lang/summary #. leap/json-glib/json-glib-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package json-glib" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/json-glib/json-glib-lang/description #. leap/json-glib/json-glib-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package json-glib" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/jsoncpp/jsoncpp-doc/summary #. leap/jsoncpp/jsoncpp-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for jsoncpp" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jsr-305/summary #. leap/jsr-305/summary @@ -10418,13 +10502,15 @@ #. tumbleweed/julia/julia-doc/summary #. leap/julia/julia-doc/summary +#, fuzzy msgid "Julia documentation and code examples" -msgstr "" +msgstr "Documentação e arquivos de ajuda, inclusive os manuais do SUSE Linux." #. tumbleweed/julia/julia-doc/description #. leap/julia/julia-doc/description +#, fuzzy msgid "Contains the Julia manual, the reference documentation of the standard library." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/julia/julia-examples/summary #. leap/julia/julia-examples/summary @@ -10438,13 +10524,15 @@ #. tumbleweed/junit/junit-demo/summary #. leap/junit/junit-demo/summary +#, fuzzy msgid "Demos for junit" -msgstr "" +msgstr "Instalação Manual" #. tumbleweed/junit/junit-demo/description #. leap/junit/junit-demo/description +#, fuzzy msgid "Demos for junit." -msgstr "" +msgstr "Instalação Manual" #. tumbleweed/junit/junit-javadoc/summary #. leap/junit/junit-javadoc/summary @@ -10454,8 +10542,9 @@ #. tumbleweed/junit/junit-javadoc/description #. leap/junit/junit-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for junit." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/junit/junit-manual/summary #. leap/junit/junit-manual/summary @@ -10465,8 +10554,9 @@ #. tumbleweed/junit/junit-manual/description #. leap/junit/junit-manual/description +#, fuzzy msgid "Manual for junit." -msgstr "" +msgstr "Modo Manual" #. tumbleweed/junitperf/summary #. tumbleweed/junitperf/junitperf-demo/summary @@ -10554,8 +10644,9 @@ #. leap/jzlib/summary #. leap/jzlib/jzlib-demo/summary #. leap/jzlib/jzlib-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Re-implementation of zlib in pure Java" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jzlib/description #. leap/jzlib/description @@ -10564,63 +10655,75 @@ #. tumbleweed/jzlib/jzlib-demo/description #. leap/jzlib/jzlib-demo/description +#, fuzzy msgid "Demo files for Re-implementation of zlib in pure Java." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/jzlib/jzlib-javadoc/description #. leap/jzlib/jzlib-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for Re-implementation of zlib in pure Java." -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de preferências" #. tumbleweed/k3b/k3b-lang/summary #. leap/k3b/k3b-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package k3b" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/k3b/k3b-lang/description #. leap/k3b/k3b-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package k3b" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kcm_sddm/kcm_sddm-lang/summary #. leap/kcm_sddm/kcm_sddm-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kcm_sddm" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kcm_sddm/kcm_sddm-lang/description #. leap/kcm_sddm/kcm_sddm-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kcm_sddm" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kcoreaddons/kcoreaddons-lang/summary #. leap/kcoreaddons/kcoreaddons-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kcoreaddons" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kcoreaddons/kcoreaddons-lang/description #. leap/kcoreaddons/kcoreaddons-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kcoreaddons" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5-lang/summary #. leap/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kde-cli-tools5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5-lang/description #. leap/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kde-cli-tools5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5-lang/summary #. leap/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kde-gtk-config5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5-lang/description #. leap/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kde-gtk-config5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-caValencia/description #. leap/kde-l10n/kde-l10n-caValencia/description @@ -10642,13 +10745,15 @@ #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-pl-doc/summary #. leap/kde-l10n/kde-l10n-pl-doc/summary +#, fuzzy msgid "Polish (pl) manuals for KDE" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-pl-doc/description #. leap/kde-l10n/kde-l10n-pl-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains Polish application manual translations for KDE." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-pt_BR-doc/summary #. leap/kde-l10n/kde-l10n-pt_BR-doc/summary @@ -10664,13 +10769,15 @@ #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-ru-doc/summary #. leap/kde-l10n/kde-l10n-ru-doc/summary +#, fuzzy msgid "Russian (ru) manuals for KDE" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/kde-l10n/kde-l10n-ru-doc/description #. leap/kde-l10n/kde-l10n-ru-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains Russian application manual translations for KDE." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde-susetranslations/summary #, fuzzy @@ -10684,21 +10791,25 @@ #. tumbleweed/kde-user-manager/kde-user-manager-lang/summary #. leap/kde-user-manager/kde-user-manager-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kde-user-manager" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde-user-manager/kde-user-manager-lang/description #. leap/kde-user-manager/kde-user-manager-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kde-user-manager" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kde3-amarok/kde3-amarok-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kde3-amarok" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde3-amarok/kde3-amarok-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kde3-amarok" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kde3-i18n/kde3-i18n-af/summary #. tumbleweed/kde3-i18n/kde3-i18n-af-base/summary @@ -11667,8 +11778,9 @@ #. tumbleweed/kdebase4-artwork/description #. leap/kdebase4-artwork/description +#, fuzzy msgid "This package contains KSplash themes and other artwork" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdebase4-openSUSE/kdebase4-openSUSE-lang/summary #. leap/kdebase4-openSUSE/kdebase4-openSUSE-lang/summary @@ -11682,13 +11794,15 @@ #. tumbleweed/kdebase4-wallpapers/kdebase4-wallpaper-default/summary #. leap/kdebase4-wallpapers/kdebase4-wallpaper-default/summary +#, fuzzy msgid "Default KDE 4 wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Atualizar pacotes" #. tumbleweed/kdebase4-wallpapers/kdebase4-wallpaper-default/description #. leap/kdebase4-wallpapers/kdebase4-wallpaper-default/description +#, fuzzy msgid "This package contains the default KDE wallpaper." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdebase4-wallpapers/summary #. leap/kdebase4-wallpapers/summary @@ -11704,13 +11818,15 @@ #. tumbleweed/kded/kded-lang/summary #. leap/kded/kded-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kded" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kded/kded-lang/description #. leap/kded/kded-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kded" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kdedesktopcheck/summary #. leap/kdedesktopcheck/summary @@ -11726,15 +11842,17 @@ #. tumbleweed/libkdegames4/kdegames4-carddecks-other/summary #. leap/libkdegames/kdegames-carddecks-other/summary #. leap/libkdegames4/kdegames4-carddecks-other/summary +#, fuzzy msgid "Further Card Decks for KDE Games" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/libkdegames/kdegames-carddecks-other/description #. tumbleweed/libkdegames4/kdegames4-carddecks-other/description #. leap/libkdegames/kdegames-carddecks-other/description #. leap/libkdegames4/kdegames4-carddecks-other/description +#, fuzzy msgid "This package contains several further card deck set for KDE games." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdelibs4-apidocs/summary #. leap/kdelibs4-apidocs/summary @@ -11750,23 +11868,27 @@ #. tumbleweed/kdelibs4support/kdelibs4support-lang/summary #. leap/kdelibs4support/kdelibs4support-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kdelibs4support" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdelibs4support/kdelibs4support-lang/description #. leap/kdelibs4support/kdelibs4support-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kdelibs4support" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kdevelop4-plugin-python/kdevelop4-plugin-python-lang/summary #. leap/kdevelop4-plugin-python/kdevelop4-plugin-python-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kdevelop4-plugin-python" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdevelop4-plugin-python/kdevelop4-plugin-python-lang/description #. leap/kdevelop4-plugin-python/kdevelop4-plugin-python-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kdevelop4-plugin-python" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kdiff3/kdiff3-lang/summary #. leap/kdiff3/kdiff3-lang/summary @@ -11782,12 +11904,14 @@ #. tumbleweed/kde-branding-openSUSE/kdm-branding-openSUSE/summary #. leap/kde-branding-openSUSE/kdm-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE branding for KDE login and display manager" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kde-branding-openSUSE/kdm-branding-openSUSE/description +#, fuzzy msgid "This package contains openSUSE 13.2 branding for kdm, the login and session manager for KDE." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kernel-coverage/summary #. leap/kernel-coverage/summary @@ -11801,8 +11925,9 @@ #. tumbleweed/kernel-docs/kernel-docs-html/summary #. leap/kernel-docs/kernel-docs-html/summary +#, fuzzy msgid "Kernel Documentation (HTML)" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/kernel-docs/kernel-docs-html/description msgid "" @@ -11813,8 +11938,9 @@ #. tumbleweed/kernel-docs/kernel-docs-pdf/summary #. leap/kernel-docs/kernel-docs-pdf/summary +#, fuzzy msgid "Kernel Documentation (PDF)" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/kernel-docs/kernel-docs-pdf/description msgid "" @@ -11857,261 +11983,321 @@ #. tumbleweed/kfilemetadata5/kfilemetadata5-lang/summary #. leap/kfilemetadata5/kfilemetadata5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kfilemetadata5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kfilemetadata5/kfilemetadata5-lang/description #. leap/kfilemetadata5/kfilemetadata5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kfilemetadata5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/khelpcenter5/khelpcenter5-lang/summary #. leap/khelpcenter5/khelpcenter5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package khelpcenter5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/khelpcenter5/khelpcenter5-lang/description #. leap/khelpcenter5/khelpcenter5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package khelpcenter5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/khotkeys5/khotkeys5-lang/summary #. leap/khotkeys5/khotkeys5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package khotkeys5" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/khotkeys5/khotkeys5-lang/description #. leap/khotkeys5/khotkeys5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package khotkeys5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kicad-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Documentação e arquivos de ajuda, inclusive os manuais do SUSE Linux." #. tumbleweed/kicad-doc/description msgid "Kicad is an open source software for the creation of electronic schematic diagrams and printed circuit board artwork. This is the documentation package for KiCad. It contains documentation and tutorials." msgstr "" #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-en/summary +#, fuzzy msgid "English documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-en/description +#, fuzzy msgid "This package contains English documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-fr/summary +#, fuzzy msgid "French documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Documentação e arquivos de ajuda, inclusive os manuais do SUSE Linux." #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-fr/description +#, fuzzy msgid "This package contains French documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-it/summary +#, fuzzy msgid "Italian documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-it/description +#, fuzzy msgid "This package contains Italian documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-nl/summary +#, fuzzy msgid "Netherlandian documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-nl/description +#, fuzzy msgid "This package contains Netherlandian documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-pl/summary +#, fuzzy msgid "Polish documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Documentação e arquivos de ajuda, inclusive os manuais do SUSE Linux." #. tumbleweed/kicad-doc/kicad-doc-pl/description +#, fuzzy msgid "This package contains Polish documentation and tutorials for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-bg/summary +#, fuzzy msgid "Bulgarian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-bg/description +#, fuzzy msgid "This package contains Bulgarian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-ca/summary +#, fuzzy msgid "Catalan translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-ca/description +#, fuzzy msgid "This package contains Catalan translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-cs/summary +#, fuzzy msgid "Serbian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-cs/description +#, fuzzy msgid "This package contains Serbian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-de/summary +#, fuzzy msgid "German translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-de/description +#, fuzzy msgid "This package contains German translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-el/summary +#, fuzzy msgid "Greek translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-el/description +#, fuzzy msgid "This package contains Greek translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-es/summary +#, fuzzy msgid "Spanish translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-es/description +#, fuzzy msgid "This package contains Spanish translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-fi/summary +#, fuzzy msgid "Finnish translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-fi/description +#, fuzzy msgid "This package contains Finnish translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-fr/summary +#, fuzzy msgid "French translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-fr/description +#, fuzzy msgid "This package contains French translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-hu/summary +#, fuzzy msgid "Hungarian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-hu/description +#, fuzzy msgid "This package contains Hungarian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-it/summary +#, fuzzy msgid "Italian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-it/description +#, fuzzy msgid "This package contains Italian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-ja/summary +#, fuzzy msgid "Japanese translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-ja/description +#, fuzzy msgid "This package contains Japanese translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-ko/summary +#, fuzzy msgid "Korean translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-ko/description msgid "This package contains Korean translations for KiCad" msgstr "" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-nl/summary +#, fuzzy msgid "Netherlandian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-nl/description +#, fuzzy msgid "This package contains Netherlandian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-pl/summary +#, fuzzy msgid "Polish translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-pl/description +#, fuzzy msgid "This package contains Polish translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-pt/summary +#, fuzzy msgid "Portuguese translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-pt/description +#, fuzzy msgid "This package contains Portuguese translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-ru/summary +#, fuzzy msgid "Russian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-ru/description +#, fuzzy msgid "This package contains Russian translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-sk/summary +#, fuzzy msgid "Slovak translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-sk/description +#, fuzzy msgid "This package contains Slovak translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-sl/summary +#, fuzzy msgid "Slovene translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-sl/description +#, fuzzy msgid "This package contains Slovene translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-sv/summary +#, fuzzy msgid "Swedish translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-sv/description +#, fuzzy msgid "This package contains Swedish translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-zh_CN/summary +#, fuzzy msgid "Chinese translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kicad-i18n/kicad-lang-zh_CN/description +#, fuzzy msgid "This package contains Chinese translations for KiCad" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kid3/kid3-core-lang/summary #. leap/kid3/kid3-core-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kid3" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kid3/kid3-core-lang/description #. leap/kid3/kid3-core-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kid3" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kile/kile-lang/summary #. leap/kile/kile-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kile" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kile/kile-lang/description #. leap/kile/kile-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kile" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/killswitch-applet/summary #. leap/killswitch-applet/summary @@ -12125,33 +12311,39 @@ #. tumbleweed/kinfocenter5/kinfocenter5-lang/summary #. leap/kinfocenter5/kinfocenter5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kinfocenter5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kinfocenter5/kinfocenter5-lang/description #. leap/kinfocenter5/kinfocenter5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kinfocenter5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kinit/kinit-lang/summary #. leap/kinit/kinit-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kinit" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kinit/kinit-lang/description #. leap/kinit/kinit-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kinit" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kio/kio-lang/summary #. leap/kio/kio-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kio" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/kio/kio-lang/description #. leap/kio/kio-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kio" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kiwi-instsource-plugins-openSUSE-13-2/summary #. leap/kiwi-instsource-plugins-openSUSE-13-2/summary @@ -12180,8 +12372,9 @@ #. tumbleweed/kiwi/kiwi-test/description #. leap/kiwi/kiwi-test/description +#, fuzzy msgid "This package contains the unit tests executed during package build and used for development testing." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/klatexformula/klatexformula-apidoc/summary #. leap/klatexformula/klatexformula-apidoc/summary @@ -12199,13 +12392,15 @@ #. tumbleweed/kmenuedit5/kmenuedit5-lang/summary #. leap/kmenuedit5/kmenuedit5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kmenuedit5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kmenuedit5/kmenuedit5-lang/description #. leap/kmenuedit5/kmenuedit5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kmenuedit5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kmymoney/kmymoney-lang/summary #. leap/kmymoney/kmymoney-lang/summary @@ -12226,23 +12421,27 @@ #. tumbleweed/kpackage/kpackage-lang/summary #. leap/kpackage/kpackage-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kpackage" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kpackage/kpackage-lang/description #. leap/kpackage/kpackage-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kpackage" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kpeople5/kpeople5-lang/summary #. leap/kpeople5/kpeople5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kpeople5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kpeople5/kpeople5-lang/description #. leap/kpeople5/kpeople5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kpeople5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/krb5-auth-dialog/krb5-auth-dialog-lang/summary #. leap/krb5-auth-dialog/krb5-auth-dialog-lang/summary @@ -12258,63 +12457,75 @@ #. tumbleweed/kross/kross-lang/summary #. leap/kross/kross-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kross" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kross/kross-lang/description #. leap/kross/kross-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kross" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kscreen5/kscreen5-lang/summary #. leap/kscreen5/kscreen5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kscreen5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kscreen5/kscreen5-lang/description #. leap/kscreen5/kscreen5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kscreen5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kservice/kservice-lang/summary #. leap/kservice/kservice-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kservice" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kservice/kservice-lang/description #. leap/kservice/kservice-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kservice" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ksshaskpass5/ksshaskpass5-lang/summary #. leap/ksshaskpass5/ksshaskpass5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package ksshaskpass5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/ksshaskpass5/ksshaskpass5-lang/description #. leap/ksshaskpass5/ksshaskpass5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package ksshaskpass5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ksysguard5/ksysguard5-lang/summary #. leap/ksysguard5/ksysguard5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package ksysguard5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/ksysguard5/ksysguard5-lang/description #. leap/ksysguard5/ksysguard5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package ksysguard5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ktexteditor/ktexteditor-lang/summary #. leap/ktexteditor/ktexteditor-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package ktexteditor" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/ktexteditor/ktexteditor-lang/description #. leap/ktexteditor/ktexteditor-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package ktexteditor" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ktorrent/ktorrent-lang/summary #. leap/ktorrent/ktorrent-lang/summary @@ -12338,13 +12549,15 @@ #. tumbleweed/kwallet/kwalletd5-lang/summary #. leap/kwallet/kwalletd5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kwallet" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kwallet/kwalletd5-lang/description #. leap/kwallet/kwalletd5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kwallet" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kwebkitpart/kwebkitpart-lang/summary #. leap/kwebkitpart/kwebkitpart-lang/summary @@ -12358,13 +12571,15 @@ #. tumbleweed/kwin5/kwin5-lang/summary #. leap/kwin5/kwin5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kwin5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kwin5/kwin5-lang/description #. leap/kwin5/kwin5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kwin5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kye/summary #. leap/kye/summary @@ -12383,8 +12598,9 @@ #. tumbleweed/kye-data/summary #. leap/kye-data/summary +#, fuzzy msgid "Data files for Kye" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/kye-data/description #. leap/kye-data/description @@ -12400,13 +12616,15 @@ #. tumbleweed/labplot/labplot-lang/summary #. leap/labplot/labplot-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package labplot" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/labplot/labplot-lang/description #. leap/labplot/labplot-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package labplot" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ladspa/ladspa-devel/summary #. leap/ladspa/ladspa-devel/summary @@ -12445,8 +12663,9 @@ #. tumbleweed/laf-plugin/laf-plugin-javadoc/summary #. leap/laf-plugin/laf-plugin-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for laf-plugin" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/laf-plugin/laf-plugin-javadoc/description #. leap/laf-plugin/laf-plugin-javadoc/description @@ -12477,8 +12696,9 @@ #. tumbleweed/latex2html/latex2html-doc/summary #. leap/latex2html/latex2html-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for Latex2HTML Converter" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/lcov/summary #. leap/lcov/summary @@ -12527,8 +12747,9 @@ #. tumbleweed/leechcraft-doc/leechcraft-azoth-doc/summary #. leap/leechcraft-doc/leechcraft-azoth-doc/summary +#, fuzzy msgid "LeechCraft Azoth Documentation" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/leechcraft-doc/leechcraft-azoth-doc/description #. leap/leechcraft-doc/leechcraft-azoth-doc/description @@ -12540,8 +12761,9 @@ #. tumbleweed/leechcraft-doc/summary #. leap/leechcraft-doc/summary +#, fuzzy msgid "Modular Internet Client Documentation" -msgstr "" +msgstr "5.1 Documentação do NetworkManager" #. tumbleweed/leechcraft-doc/description #. leap/leechcraft-doc/description @@ -12568,8 +12790,9 @@ #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet-kwin/description #. leap/leechcraft/leechcraft-fenet-kwin/description +#, fuzzy msgid "This package allows to start Leechcraft as a Desktop Environment with the KDE Window Manager." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet-openbox/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-fenet-openbox/summary @@ -12583,8 +12806,9 @@ #. tumbleweed/leechcraft-doc/leechcraft-monocle-doc/summary #. leap/leechcraft-doc/leechcraft-monocle-doc/summary +#, fuzzy msgid "LeechCraft Monocle Documentation" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/leechcraft-doc/leechcraft-monocle-doc/description #. leap/leechcraft-doc/leechcraft-monocle-doc/description @@ -12641,8 +12865,9 @@ #. tumbleweed/libreoffice/libreoffice-l10n-pt-BR/summary #. leap/libreoffice/libreoffice-l10n-pt-BR/summary +#, fuzzy msgid "Brazilian Portuguese Localization Files for LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libreoffice/libreoffice-l10n-pt-BR/description #. leap/libreoffice/libreoffice-l10n-pt-BR/description @@ -12651,8 +12876,9 @@ #. tumbleweed/libreoffice/libreoffice-l10n-pt-PT/summary #. leap/libreoffice/libreoffice-l10n-pt-PT/summary +#, fuzzy msgid "Portuguese Localization Files for LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libreoffice/libreoffice-l10n-pt-PT/description #. leap/libreoffice/libreoffice-l10n-pt-PT/description @@ -13368,8 +13594,9 @@ #. tumbleweed/kernel-ec2/summary #. leap/kernel-ec2/summary +#, fuzzy msgid "The Amazon EC2 Xen Kernel" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/kernel-ec2/description msgid "" @@ -13382,8 +13609,9 @@ #. tumbleweed/kernel-ec2/kernel-ec2-base/summary #. leap/kernel-ec2/kernel-ec2-base/summary +#, fuzzy msgid "The Amazon EC2 Xen Kernel - base modules" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/kernel-ec2/kernel-ec2-base/description msgid "" @@ -13417,8 +13645,9 @@ #. tumbleweed/kernel-pv/kernel-pv-base/summary #. leap/kernel-pv/kernel-pv-base/summary +#, fuzzy msgid "The para-virtualized Kernel - base modules" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/kernel-pv/kernel-pv-base/description msgid "" @@ -13489,8 +13718,9 @@ msgstr "" #. leap/IPython/IPython-doc/summary +#, fuzzy msgid "An Enhanced Interactive Python Shell documentation" -msgstr "" +msgstr "5.1 Documentação do NetworkManager" #. leap/IPython/IPython-doc/description msgid "" Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory4.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory4.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory4.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -545,8 +545,9 @@ #. tumbleweed/ImageMagick/libMagick++-devel-32bit/summary #. leap/ImageMagick/libMagick++-devel-32bit/summary #. leap/ImageMagick/libMagick++-devel/summary +#, fuzzy msgid "C++ Interface for ImageMagick - files mandatory for development" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libModemManagerQt/libModemManagerQt-devel/description #. tumbleweed/libModemManagerQt/libModemManagerQt0/description @@ -559,8 +560,9 @@ #. tumbleweed/motif/libMrm4-32bit/summary #. leap/motif/libMrm4/summary #. leap/motif/libMrm4-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Motif Resource Manager library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/motif/libMrm4/description #. tumbleweed/motif/libMrm4-32bit/description @@ -701,15 +703,17 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5OpenGLExtensions-devel-static-32bit/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5OpenGLExtensions-devel-static-32bit/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5OpenGLExtensions-devel-static/summary +#, fuzzy msgid "Qt OpenGLExtensions module" -msgstr "" +msgstr "Descarregar Módulos" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5OpenGLExtensions-devel-static/description #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5OpenGLExtensions-devel-static-32bit/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5OpenGLExtensions-devel-static-32bit/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5OpenGLExtensions-devel-static/description +#, fuzzy msgid "Qt OpenGLExtensions module." -msgstr "" +msgstr "Descarregar Módulos" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PlatformSupport-devel-static/summary #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PlatformSupport-devel-static-32bit/summary @@ -1354,8 +1358,9 @@ #. leap/gcc48/libada48/summary #. leap/gcc5/libada5-32bit/summary #. leap/gcc5/libada5/summary +#, fuzzy msgid "GNU Ada Runtime Libraries" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/gcc48/libada48/description #. tumbleweed/gcc5/libada5/description @@ -1372,15 +1377,17 @@ #. tumbleweed/adns/libadns-devel-32bit/summary #. leap/adns/libadns-devel/summary #. leap/adns/libadns-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Libraries and header files to develop programs with libadns support" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/adns/libadns-devel/description #. tumbleweed/adns/libadns-devel-32bit/description #. leap/adns/libadns-devel/description #. leap/adns/libadns-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "Libadns-devel includes the header file and static library to develop programs with libads support." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/adns/libadns1/summary #. tumbleweed/adns/libadns1-32bit/summary @@ -1465,8 +1472,9 @@ #. tumbleweed/allegro/liballeggl4_4-32bit/summary #. leap/allegro/liballeggl4_4-32bit/summary #. leap/allegro/liballeggl4_4/summary +#, fuzzy msgid "Allegro OpenGL bindings" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/allegro/liballeggl4_4/description #. tumbleweed/allegro/liballeggl4_4-32bit/description @@ -1585,8 +1593,9 @@ #. leap/arpack-ng/libarpack2-32bit/summary #. leap/arpack-ng/libparpack2-openmpi/summary #. leap/arpack-ng/libparpack2-openmpi-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Files needed for developing arpack based applications" -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/arpack-ng/libarpack2/description #. tumbleweed/arpack-ng/libparpack2-openmpi/description @@ -1658,8 +1667,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse/summary +#, fuzzy msgid "ATLAS libraries for SSE extensions" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse/description msgid "This package contains the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE(1) extensions to the ix86 architecture. openSUSE also produces ATLAS build with SSE2 and SSE3 extensions." @@ -1670,44 +1680,50 @@ msgstr "" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse-common-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains the headers for development with ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software)." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development libraries for ATLAS with SSE extensions" -msgstr "" +msgstr "arquivo .desktop para a ferramenta de configuração de redes" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse-devel/description msgid "This package contains headers and static versions of the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE(1) extensions to the ix86 architecture." msgstr "" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse2/summary +#, fuzzy msgid "ATLAS libraries for SSE2 extensions" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse2/description msgid "This package contains the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE2 extensions to the ix86 architecture. openSUSE also produces ATLAS build with SSE(1) and SSE3 extensions." msgstr "" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse2-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development libraries for ATLAS with SSE2 extensions" -msgstr "" +msgstr "arquivo .desktop para a ferramenta de configuração de redes" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse2-devel/description msgid "This package contains headers and static versions of the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE2 extensions to the ix86 architecture." msgstr "" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse3/summary +#, fuzzy msgid "ATLAS libraries for SSE3 extensions" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse3/description msgid "This package contains the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the SSE3. openSUSE also produces ATLAS build with SSE(1) and SSE2 extensions." msgstr "" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse3-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development libraries for ATLAS with SSE3 extensions" -msgstr "" +msgstr "arquivo .desktop para a ferramenta de configuração de redes" #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-sse3-devel/description msgid "This package contains headers and static versions of the ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software) libraries compiled with optimizations for the sse3 extensions to the ix86 architecture." @@ -1754,8 +1770,9 @@ #. tumbleweed/aubio/libaubio4-32bit/summary #. leap/aubio/libaubio4/summary #. leap/aubio/libaubio4-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Library for real-time audio labelling" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/aubio/libaubio4/description #. tumbleweed/aubio/libaubio4-32bit/description @@ -1882,8 +1899,9 @@ #. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavdevice56/summary #. leap/ffmpeg/libavdevice56-32bit/summary +#, fuzzy msgid "FFmpeg device library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56/description #. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56-32bit/description @@ -1932,8 +1950,9 @@ #. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavfilter5/summary #. leap/ffmpeg/libavfilter5-32bit/summary +#, fuzzy msgid "FFmpeg audio and video filtering library" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5/description #. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5-32bit/description @@ -2030,8 +2049,9 @@ #. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavresample2/summary #. leap/ffmpeg/libavresample2-32bit/summary +#, fuzzy msgid "FFmpeg alternate audio resampling library" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2/description #. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2-32bit/description @@ -2978,8 +2998,9 @@ #. tumbleweed/libcgroup/libcgroup1-32bit/summary #. leap/libcgroup/libcgroup1/summary #. leap/libcgroup/libcgroup1-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Control groups management library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de energia (APM)" #. tumbleweed/libchamplain/libchamplain-devel/summary #. leap/libchamplain/libchamplain-devel/summary @@ -3041,8 +3062,9 @@ #. tumbleweed/llvm/libclang-32bit/summary #. leap/llvm/libclang/summary #. leap/llvm/libclang-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Library files needed for clang" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/llvm/libclang/description #. tumbleweed/llvm/libclang-32bit/description @@ -3105,8 +3127,9 @@ #. tumbleweed/cloog-isl/libcloog-isl4-32bit/description #. leap/cloog-isl/libcloog-isl4/description #. leap/cloog-isl/libcloog-isl4-32bit/description +#, fuzzy msgid "The shared library for the Chunky Loop Generator using the ISL backend." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/cmis-client/libcmis-c-0_5-5/summary #. leap/cmis-client/libcmis-c-0_5-5/summary @@ -3151,8 +3174,9 @@ #. tumbleweed/cmocka/libcmocka-devel-32bit/description #. leap/cmocka/libcmocka-devel/description #. leap/cmocka/libcmocka-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "Development headers for the cmocka unit testing library." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/cmocka/libcmocka-devel-static/summary #. leap/cmocka/libcmocka-devel-static/summary @@ -3346,8 +3370,9 @@ #. leap/libconfig/libconfig++9-32bit/summary #. leap/libconfig/libconfig9/summary #. leap/libconfig/libconfig9-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Shared libraries for libconfig" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libconfig/libconfig++9/description #. tumbleweed/libconfig/libconfig9/description @@ -3573,8 +3598,9 @@ #. leap/libressl/summary #. leap/libressl/libssl37/summary #. leap/libressl/libssl37-32bit/summary +#, fuzzy msgid "An SSL/TLS protocol implementation" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de preferências" #. tumbleweed/libressl/libcrypto36/description #. tumbleweed/libressl/libcrypto36-32bit/description @@ -3591,8 +3617,9 @@ #. leap/libcryptopp/libcryptopp-5_6_2-0/summary #. leap/libcryptopp/libcryptopp-devel/summary #. leap/libcryptopp/libcryptopp-devel-static/summary +#, fuzzy msgid "Cryptographic Library for C++" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/libcryptopp/libcryptopp-5_6_2-0/description #. tumbleweed/libcryptopp/libcryptopp-devel/description @@ -3616,8 +3643,9 @@ #. tumbleweed/cryptsetup/libcryptsetup4-hmac-32bit/description #. leap/cryptsetup/libcryptsetup4-hmac/description #. leap/cryptsetup/libcryptsetup4-hmac-32bit/description +#, fuzzy msgid "This package contains HMAC checksums for integrity checking of libcryptsetup4, used for FIPS." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libcryptui/libcryptui-devel/summary #. leap/libcryptui/libcryptui-devel/summary @@ -3635,8 +3663,9 @@ #. tumbleweed/crystalhd-libs/libcrystalhd-devel-32bit/description #. leap/crystalhd-libs/libcrystalhd-devel/description #. leap/crystalhd-libs/libcrystalhd-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "Development libraries needed to build applications with libcrystalhd." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/crystalhd-libs/libcrystalhd3/summary #. tumbleweed/crystalhd-libs/libcrystalhd3-32bit/summary @@ -3975,8 +4004,9 @@ #. leap/cwiid/libcwiid-devel-32bit/summary #. leap/cwiid/libcwiid1/summary #. leap/cwiid/libcwiid1-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Library to access Wiimotes" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/cwiid/libcwiid-devel/description #. tumbleweed/cwiid/libcwiid-devel-32bit/description @@ -3989,8 +4019,9 @@ #. tumbleweed/cwiid/libcwiid1-32bit/description #. leap/cwiid/libcwiid1/description #. leap/cwiid/libcwiid1-32bit/description +#, fuzzy msgid "Library to use Wiimotes." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libcxgb4-rdmav2/summary #. leap/libcxgb4-rdmav2/summary @@ -4146,8 +4177,9 @@ #. tumbleweed/libdb-4_5/libdb-4_5-devel-32bit/summary #. leap/libdb-4_5/libdb-4_5-devel-32bit/summary #. leap/libdb-4_5/libdb-4_5-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development Files and Libraries for the old Berkeley DB library Version 4.5" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libdb_java-4_5/summary #. tumbleweed/libdb_java-4_5/libdb_java-4_5-devel/summary @@ -4186,8 +4218,9 @@ #. tumbleweed/libdbi/libdbi-devel-32bit/summary #. leap/libdbi/libdbi-devel/summary #. leap/libdbi/libdbi-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libdbi (Database Independent Abstraction Layer for C)" -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/libdbi/libdbi-devel/description #. tumbleweed/libdbi/libdbi-devel-32bit/description @@ -4250,8 +4283,9 @@ #. tumbleweed/libdbi/libdbi3-32bit/summary #. leap/libdbi/libdbi3/summary #. leap/libdbi/libdbi3-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Database Independent Abstraction Layer for C" -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/libdbi/libdbi3/description #. tumbleweed/libdbi/libdbi3-32bit/description @@ -4271,8 +4305,9 @@ #. tumbleweed/libdbus-1-qt3-0/libdbus-1-qt3-0-32bit/description #. leap/libdbus-1-qt3-0/description #. leap/libdbus-1-qt3-0/libdbus-1-qt3-0-32bit/description +#, fuzzy msgid "This library provides Qt3-classes for accessing the DBus" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libdbus-1-qt3-0/libdbus-1-qt3-0-devel/summary #. leap/libdbus-1-qt3-0/libdbus-1-qt3-0-devel/summary @@ -4292,8 +4327,9 @@ #. tumbleweed/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0-32bit/summary #. leap/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0/summary #. leap/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0-32bit/summary +#, fuzzy msgid "The libdbus-c++ library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0/description #. tumbleweed/libdbus-c++/libdbus-c++-1-0-32bit/description @@ -4401,8 +4437,9 @@ #. tumbleweed/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-devel-32bit/summary #. leap/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-devel/summary #. leap/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development package for libdbusmenu-qt5" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-devel/description #. tumbleweed/libdbusmenu-qt5/libdbusmenu-qt5-devel-32bit/description @@ -4549,8 +4586,9 @@ #. tumbleweed/dmapi/libdm0-32bit/summary #. leap/dmapi/libdm0/summary #. leap/dmapi/libdm0-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Data Management API Runtime Environment" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Runtime 32Bit" #. tumbleweed/dmapi/libdm0/description #. tumbleweed/dmapi/libdm0-32bit/description @@ -4744,8 +4782,9 @@ #. tumbleweed/dwarves/libdwarves-devel-32bit/description #. leap/dwarves/libdwarves-devel/description #. leap/dwarves/libdwarves-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "This package contains the development files for libdwarves, a library for processing DWARF, a debugging data format for ELF files." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/dwarves/libdwarves1/summary #. tumbleweed/dwarves/libdwarves1-32bit/summary @@ -4842,8 +4881,9 @@ #. tumbleweed/libebml/libebml4-32bit/summary #. leap/libebml/libebml4/summary #. leap/libebml/libebml4-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Library to parse EBML files" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libechonest/libechonest-devel/summary #. tumbleweed/libechonest-qt5/libechonest-qt5-devel/summary @@ -4857,8 +4897,9 @@ #. leap/libechonest/libechonest2_3-32bit/summary #. leap/libechonest-qt5/libechonest5-2_3/summary #. leap/libechonest-qt5/libechonest5-2_3-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Qt library for communicating with The Echo Nest" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libechonest/libechonest-devel/description #. tumbleweed/libechonest-qt5/libechonest-qt5-devel/description @@ -4898,8 +4939,9 @@ #. tumbleweed/ecryptfs-utils/libecryptfs1/summary #. tumbleweed/ecryptfs-utils/libecryptfs1-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Shared library for ecryptfs-utils" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/efl/libector1/summary #. leap/efl/libector1/summary @@ -5756,8 +5798,9 @@ #. tumbleweed/firebird/libfbclient2-32bit/summary #. leap/firebird/libfbclient2/summary #. leap/firebird/libfbclient2-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Firebird SQL server client library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/firebird/libfbclient2/description #. tumbleweed/firebird/libfbclient2-32bit/description @@ -5877,8 +5920,9 @@ #. tumbleweed/dtc/libfdt1-devel-32bit/summary #. leap/dtc/libfdt1-devel/summary #. leap/dtc/libfdt1-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development headers for device tree library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/dtc/libfdt1-devel/description #. tumbleweed/dtc/libfdt1-devel-32bit/description @@ -6446,8 +6490,9 @@ #. tumbleweed/libgcrypt/libgcrypt20-hmac-32bit/summary #. leap/libgcrypt/libgcrypt20-hmac/summary #. leap/libgcrypt/libgcrypt20-hmac-32bit/summary +#, fuzzy msgid "HMAC checksums for the GNU Crypto Library" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libgcrypt/libgcrypt20-hmac/description #. tumbleweed/libgcrypt/libgcrypt20-hmac-32bit/description @@ -6776,8 +6821,9 @@ #. tumbleweed/glib2/libgio-fam-32bit/summary #. leap/glib2/libgio-fam/summary #. leap/glib2/libgio-fam-32bit/summary +#, fuzzy msgid "General-Purpose Utility Library -- GIO Module to use FAM" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/glib2/libgio-fam/description #. tumbleweed/glib2/libgio-fam-32bit/description @@ -6895,8 +6941,9 @@ #. tumbleweed/cluster-glue/libglue-devel-32bit/summary #. leap/cluster-glue/libglue-devel/summary #. leap/cluster-glue/libglue-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Headers and libraries for writing cluster managers" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/cluster-glue/libglue-devel/description #. tumbleweed/cluster-glue/libglue-devel-32bit/description @@ -6909,8 +6956,9 @@ #. tumbleweed/cluster-glue/libglue2-32bit/summary #. leap/cluster-glue/libglue2/summary #. leap/cluster-glue/libglue2-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Reusable cluster libraries" -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/cluster-glue/libglue2/description #. tumbleweed/cluster-glue/libglue2-32bit/description @@ -6967,8 +7015,9 @@ #. leap/libgnomecups/summary #. leap/libgnomecups/libgnomecups-32bit/summary #. leap/libgnomecups/libgnomecups-devel/summary +#, fuzzy msgid "GNOME CUPS Library" -msgstr "" +msgstr "Notificações" #. tumbleweed/libgnomecups/description #. tumbleweed/libgnomecups/libgnomecups-devel/description @@ -7001,8 +7050,9 @@ #. tumbleweed/libgnomeprint/libgnomeprint-32bit/summary #. leap/libgnomeprint/summary #. leap/libgnomeprint/libgnomeprint-32bit/summary +#, fuzzy msgid "The GNOME 2.x Printing Library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/libgnomeprint/description #. tumbleweed/libgnomeprint/libgnomeprint-32bit/description @@ -7027,15 +7077,17 @@ #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-32bit/summary #. leap/libgnomeprintui/summary #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-32bit/summary +#, fuzzy msgid "User Interface Part of the GNOME Printing Library" -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/libgnomeprintui/description #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-32bit/description #. leap/libgnomeprintui/description #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-32bit/description +#, fuzzy msgid "This library contains all user-interface related functions to the GNOME printing subsystem." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-devel/summary #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-devel/summary @@ -7073,8 +7125,9 @@ #. tumbleweed/gcc5/libgo7-32bit/summary #. leap/gcc5/libgo7-32bit/summary #. leap/gcc5/libgo7/summary +#, fuzzy msgid "GNU Go compiler runtime library" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/goocanvasmm/libgoocanvasmm-2_0-6/summary #. tumbleweed/goocanvasmm/libgoocanvasmm-devel/summary @@ -7980,8 +8033,9 @@ #. tumbleweed/libibcm/libibcm-devel-32bit/summary #. leap/libibcm/libibcm-devel/summary #. leap/libibcm/libibcm-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the libibcm library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libibcm/libibcm-devel/description #. tumbleweed/libibcm/libibcm-devel-32bit/description @@ -8027,15 +8081,17 @@ #. tumbleweed/libibmad/libibmad-devel-32bit/description #. leap/libibmad/libibmad-devel/description #. leap/libibmad/libibmad-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "Development files for the libibmad library." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libibmad/libibmad5/summary #. tumbleweed/libibmad/libibmad5-32bit/summary #. leap/libibmad/libibmad5/summary #. leap/libibmad/libibmad5-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Libibamd runtime library" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #. tumbleweed/libibmad/libibmad5/description #. tumbleweed/libibmad/libibmad5-32bit/description @@ -8059,22 +8115,25 @@ #. tumbleweed/libibumad/libibumad-devel-32bit/summary #. leap/libibumad/libibumad-devel/summary #. leap/libibumad/libibumad-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the libibumad library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libibumad/libibumad-devel/description #. tumbleweed/libibumad/libibumad-devel-32bit/description #. leap/libibumad/libibumad-devel/description #. leap/libibumad/libibumad-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "Development files for the libibumad library." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libibumad/libibumad3/summary #. tumbleweed/libibumad/libibumad3-32bit/summary #. leap/libibumad/libibumad3/summary #. leap/libibumad/libibumad3-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Runtime User MAD library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/libibumad/libibumad3/description #. tumbleweed/libibumad/libibumad3-32bit/description @@ -8094,8 +8153,9 @@ #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs-devel-32bit/description #. leap/libibverbs/libibverbs-devel/description #. leap/libibverbs/libibverbs-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "Static libraries and header files for the Infiniband verbs library." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libibverbs/libibverbs-runtime/summary #. leap/libibverbs/libibverbs-runtime/summary @@ -8337,8 +8397,9 @@ #. tumbleweed/ding-libs/libini_config-devel-32bit/summary #. leap/ding-libs/libini_config-devel/summary #. leap/ding-libs/libini_config-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development files for libini_config" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/iniparser/libiniparser-devel/summary #. leap/iniparser/libiniparser-devel/summary @@ -8631,8 +8692,9 @@ #. tumbleweed/libjansson/libjansson4-32bit/summary #. leap/libjansson/libjansson4/summary #. leap/libjansson/libjansson4-32bit/summary +#, fuzzy msgid "C library for encoding, decoding and manipulating JSON data" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/jbigkit/libjbig-devel/summary #. tumbleweed/jbigkit/libjbig-devel-32bit/summary @@ -9010,15 +9072,17 @@ #. tumbleweed/libdrm/libkms-devel-32bit/summary #. leap/libdrm/libkms-devel/summary #. leap/libdrm/libkms-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the KMS MM abstraction library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libdrm/libkms-devel/description #. tumbleweed/libdrm/libkms-devel-32bit/description #. leap/libdrm/libkms-devel/description #. leap/libdrm/libkms-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "This package contains the development headers for the library found in libkms1." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libkomparediff2/libkomparediff2-devel/summary #. tumbleweed/libkomparediff2/libkomparediff2-devel/description @@ -9381,8 +9445,9 @@ #. tumbleweed/leptonica/liblept4-32bit/summary #. leap/leptonica/liblept4/summary #. leap/leptonica/liblept4-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Library for image processing and image analysis applications" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento Kernel" #. tumbleweed/leptonica/liblept4/description #. tumbleweed/leptonica/liblept4-32bit/description @@ -9544,8 +9609,9 @@ #. tumbleweed/liblo/liblo7-32bit/summary #. leap/liblo/liblo7/summary #. leap/liblo/liblo7-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Lightweight Open Sound Control implementation" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de preferências" #. tumbleweed/liblo/liblo7/description #. tumbleweed/liblo/liblo7-32bit/description @@ -9950,15 +10016,17 @@ #. tumbleweed/malaga/libmalaga7-32bit/summary #. leap/malaga/libmalaga7-32bit/summary #. leap/malaga/libmalaga7/summary +#, fuzzy msgid "Malaga Library Files" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/malaga/libmalaga7/description #. tumbleweed/malaga/libmalaga7-32bit/description #. leap/malaga/libmalaga7-32bit/description #. leap/malaga/libmalaga7/description +#, fuzzy msgid "Libraries to work with Malaga Grammar Environment." -msgstr "" +msgstr "Ambiente de Desenvolvimento Integrado" #. tumbleweed/libmapidb/libmapidb-devel/summary #. leap/libmapidb/libmapidb-devel/summary @@ -10004,8 +10072,9 @@ #. tumbleweed/marisa/libmarisa0-32bit/description #. leap/marisa/libmarisa0/description #. leap/marisa/libmarisa0-32bit/description +#, fuzzy msgid "The libmarisa0 package contains runtime libraries for marisa." -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/discount/libmarkdown-devel/summary #. tumbleweed/discount/libmarkdown2/summary @@ -10133,8 +10202,9 @@ #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer0-32bit/summary #. leap/libmatemixer/libmatemixer0/summary #. leap/libmatemixer/libmatemixer0-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Mixer library for MATE Desktop" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather-devel/summary #. leap/libmateweather/libmateweather-devel/summary @@ -10155,8 +10225,9 @@ #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather1-32bit/summary #. leap/libmateweather/libmateweather1/summary #. leap/libmateweather/libmateweather1-32bit/summary +#, fuzzy msgid "MATE Weather shared libraries" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/matio/libmatio-devel/summary #. leap/matio/libmatio-devel/summary @@ -10464,15 +10535,17 @@ #. tumbleweed/midori/libmidori-core1-32bit/summary #. leap/midori/libmidori-core1/summary #. leap/midori/libmidori-core1-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Midori Library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/midori/libmidori-core1/description #. tumbleweed/midori/libmidori-core1-32bit/description #. leap/midori/libmidori-core1/description #. leap/midori/libmidori-core1-32bit/description +#, fuzzy msgid "Midori shared library." -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/libmikmod/libmikmod-devel/summary #. leap/libmikmod/libmikmod-devel/summary @@ -11021,8 +11094,9 @@ #. leap/mysql-community-server/libmysql56client18/description #. leap/mysql-community-server/libmysql56client_r18-32bit/description #. leap/mysql-community-server/libmysql56client_r18/description +#, fuzzy msgid "This package contains the shared libraries (.so) which certain languages and applications need to dynamically load and use MySQL Community Server." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mysql-connector-cpp/libmysqlcppconn-devel/summary #. leap/mysql-connector-cpp/libmysqlcppconn-devel/summary @@ -11374,8 +11448,9 @@ #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl-devel-32bit/summary #. leap/libnftnl/libnftnl-devel/summary #. leap/libnftnl/libnftnl-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Development files to libnftnl" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl-devel/description #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl-devel-32bit/description @@ -11391,8 +11466,9 @@ #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl4-32bit/summary #. leap/libnftnl/libnftnl4/summary #. leap/libnftnl/libnftnl4-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Userspace library to access the nftables Netlink interface" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl4/description #. tumbleweed/libnftnl/libnftnl4-32bit/description @@ -13189,8 +13265,9 @@ #. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libpostproc53/summary #. leap/ffmpeg/libpostproc53-32bit/summary +#, fuzzy msgid "FFmpeg post-processing library" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53/description #. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53-32bit/description @@ -13622,8 +13699,9 @@ #. tumbleweed/qmmp/libqmmp1/summary #. tumbleweed/qmmp/libqmmp1-32bit/summary #. leap/qmmp/libqmmp0/summary +#, fuzzy msgid "Qmmp library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/qmmp/libqmmp1/description #. tumbleweed/qmmp/libqmmp1-32bit/description @@ -13710,8 +13788,9 @@ #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-examples-32bit/description #. leap/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-examples-32bit/description #. leap/libqt5-qtbase/libqt5-qtbase-examples/description +#, fuzzy msgid "Examples for libqt5-qtbase modules." -msgstr "" +msgstr "Selecione o Programa Cujo Perfil Deve Ser Criado" #. tumbleweed/libqt5-qtconnectivity/libqt5-qtconnectivity-examples/summary #. tumbleweed/libqt5-qtlocation/libqt5-qtlocation-examples/summary @@ -20387,153 +20466,183 @@ #. tumbleweed/kactivities5/libKF5Activities5-lang/summary #. leap/kactivities5/libKF5Activities5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kactivities5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kactivities5/libKF5Activities5-lang/description #. leap/kactivities5/libKF5Activities5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kactivities5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kauth/libKF5Auth5-lang/summary #. leap/kauth/libKF5Auth5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kauth" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kauth/libKF5Auth5-lang/description #. leap/kauth/libKF5Auth5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kauth" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kbookmarks/libKF5Bookmarks5-lang/summary #. leap/kbookmarks/libKF5Bookmarks5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kbookmarks" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kbookmarks/libKF5Bookmarks5-lang/description #. leap/kbookmarks/libKF5Bookmarks5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kbookmarks" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kcodecs/libKF5Codecs5-lang/summary #. leap/kcodecs/libKF5Codecs5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kcodecs" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kcodecs/libKF5Codecs5-lang/description #. leap/kcodecs/libKF5Codecs5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kcodecs" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kcompletion/libKF5Completion5-lang/summary #. leap/kcompletion/libKF5Completion5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kcompletion" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kcompletion/libKF5Completion5-lang/description #. leap/kcompletion/libKF5Completion5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kcompletion" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kconfig/libKF5ConfigCore5-lang/summary #. leap/kconfig/libKF5ConfigCore5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kconfig" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kconfig/libKF5ConfigCore5-lang/description #. leap/kconfig/libKF5ConfigCore5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kconfig" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kconfigwidgets/libKF5ConfigWidgets5-lang/summary #. leap/kconfigwidgets/libKF5ConfigWidgets5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kconfigwidgets" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kconfigwidgets/libKF5ConfigWidgets5-lang/description #. leap/kconfigwidgets/libKF5ConfigWidgets5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kconfigwidgets" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kdbusaddons/libKF5DBusAddons5-lang/summary #. leap/kdbusaddons/libKF5DBusAddons5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kdbusaddons" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdbusaddons/libKF5DBusAddons5-lang/description #. leap/kdbusaddons/libKF5DBusAddons5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kdbusaddons" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kdnssd-framework/libKF5DNSSD5-lang/summary #. leap/kdnssd-framework/libKF5DNSSD5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kdnssd-framework" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdnssd-framework/libKF5DNSSD5-lang/description #. leap/kdnssd-framework/libKF5DNSSD5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kdnssd-framework" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kdeclarative/libKF5Declarative5-lang/summary #. leap/kdeclarative/libKF5Declarative5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kdeclarative" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdeclarative/libKF5Declarative5-lang/description #. leap/kdeclarative/libKF5Declarative5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kdeclarative" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kglobalaccel/libKF5GlobalAccel5-lang/summary #. leap/kglobalaccel/libKF5GlobalAccel5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kglobalaccel" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kglobalaccel/libKF5GlobalAccel5-lang/description #. leap/kglobalaccel/libKF5GlobalAccel5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kglobalaccel" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ki18n/libKF5I18n5-lang/summary #. leap/ki18n/libKF5I18n5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package ki18n" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/ki18n/libKF5I18n5-lang/description #. leap/ki18n/libKF5I18n5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package ki18n" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kiconthemes/libKF5IconThemes5-lang/summary #. leap/kiconthemes/libKF5IconThemes5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kiconthemes" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/kiconthemes/libKF5IconThemes5-lang/description #. leap/kiconthemes/libKF5IconThemes5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kiconthemes" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kitemviews/libKF5ItemViews5-lang/summary #. leap/kitemviews/libKF5ItemViews5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kitemviews" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kitemviews/libKF5ItemViews5-lang/description #. leap/kitemviews/libKF5ItemViews5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kitemviews" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kjobwidgets/libKF5JobWidgets5-lang/summary #. leap/kjobwidgets/libKF5JobWidgets5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kjobwidgets" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kjobwidgets/libKF5JobWidgets5-lang/description #. leap/kjobwidgets/libKF5JobWidgets5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kjobwidgets" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kjsembed/libKF5JsEmbed5-lang/summary #. leap/kjsembed/libKF5JsEmbed5-lang/summary @@ -20547,58 +20656,69 @@ #. tumbleweed/kcmutils/libKF5KCMUtils5-lang/summary #. leap/kcmutils/libKF5KCMUtils5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kcmutils" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kcmutils/libKF5KCMUtils5-lang/description #. leap/kcmutils/libKF5KCMUtils5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kcmutils" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/khtml/libKF5KHtml5-lang/summary #. leap/khtml/libKF5KHtml5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package khtml" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/khtml/libKF5KHtml5-lang/description #. leap/khtml/libKF5KHtml5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package khtml" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/knewstuff/libKF5NewStuff5-lang/summary #. leap/knewstuff/libKF5NewStuff5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package knewstuff" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/knewstuff/libKF5NewStuff5-lang/description #. leap/knewstuff/libKF5NewStuff5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package knewstuff" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/knotifications/libKF5Notifications5-lang/summary #. leap/knotifications/libKF5Notifications5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package knotifications" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/knotifications/libKF5Notifications5-lang/description #. leap/knotifications/libKF5Notifications5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package knotifications" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/knotifyconfig/libKF5NotifyConfig5-lang/summary #. leap/knotifyconfig/libKF5NotifyConfig5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package knotifyconfig" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/knotifyconfig/libKF5NotifyConfig5-lang/description #. leap/knotifyconfig/libKF5NotifyConfig5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package knotifyconfig" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kparts/libKF5Parts5-lang/summary #. leap/kparts/libKF5Parts5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kparts" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kparts/libKF5Parts5-lang/description #. leap/kparts/libKF5Parts5-lang/description @@ -20607,163 +20727,195 @@ #. tumbleweed/kpty/libKF5Pty5-lang/summary #. leap/kpty/libKF5Pty5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kpty" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/kpty/libKF5Pty5-lang/description #. leap/kpty/libKF5Pty5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kpty" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/solid/libKF5Solid5-lang/summary #. leap/solid/libKF5Solid5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package solid" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/solid/libKF5Solid5-lang/description #. leap/solid/libKF5Solid5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package solid" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/sonnet/libKF5SonnetCore5-lang/summary #. leap/sonnet/libKF5SonnetCore5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package sonnet" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/sonnet/libKF5SonnetCore5-lang/description #. leap/sonnet/libKF5SonnetCore5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package sonnet" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/frameworkintegration/libKF5Style5-lang/summary #. leap/frameworkintegration/libKF5Style5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package frameworkintegration" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/frameworkintegration/libKF5Style5-lang/description #. leap/frameworkintegration/libKF5Style5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package frameworkintegration" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kdesu/libKF5Su5-lang/summary #. leap/kdesu/libKF5Su5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kdesu" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kdesu/libKF5Su5-lang/description #. leap/kdesu/libKF5Su5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kdesu" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/ktextwidgets/libKF5TextWidgets5-lang/summary #. leap/ktextwidgets/libKF5TextWidgets5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package ktextwidgets" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/ktextwidgets/libKF5TextWidgets5-lang/description #. leap/ktextwidgets/libKF5TextWidgets5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package ktextwidgets" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kunitconversion/libKF5UnitConversion5-lang/summary #. leap/kunitconversion/libKF5UnitConversion5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kunitconversion" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kunitconversion/libKF5UnitConversion5-lang/description #. leap/kunitconversion/libKF5UnitConversion5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kunitconversion" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kwidgetsaddons/libKF5WidgetsAddons5-lang/summary #. leap/kwidgetsaddons/libKF5WidgetsAddons5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kwidgetsaddons" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kwidgetsaddons/libKF5WidgetsAddons5-lang/description #. leap/kwidgetsaddons/libKF5WidgetsAddons5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kwidgetsaddons" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kwindowsystem/libKF5WindowSystem5-lang/summary #. leap/kwindowsystem/libKF5WindowSystem5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kwindowsystem" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/kwindowsystem/libKF5WindowSystem5-lang/description #. leap/kwindowsystem/libKF5WindowSystem5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kwindowsystem" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kxmlgui/libKF5XmlGui5-lang/summary #. leap/kxmlgui/libKF5XmlGui5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kxmlgui" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kxmlgui/libKF5XmlGui5-lang/description #. leap/kxmlgui/libKF5XmlGui5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kxmlgui" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/kxmlrpcclient5/libKF5XmlRpcClient5-lang/summary #. leap/kxmlrpcclient5/libKF5XmlRpcClient5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package kxmlrpcclient5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/kxmlrpcclient5/libKF5XmlRpcClient5-lang/description #. leap/kxmlrpcclient5/libKF5XmlRpcClient5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package kxmlrpcclient5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5DBus-private-headers-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5DBus-private-headers-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 DBus Library - Non-ABI stable development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5DBus-private-headers-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5DBus-private-headers-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 DBus Library - Non-ABI stable development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Network-private-headers-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Network-private-headers-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Network Library - Non-ABI stable development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Network-private-headers-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Network-private-headers-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 Network Library - Non-ABI stable development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5OpenGL-private-headers-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5OpenGL-private-headers-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 OpenGL Library - Non-ABI stable development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5OpenGL-private-headers-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5OpenGL-private-headers-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 OpenGL Library - Non-ABI stable development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PlatformSupport-private-headers-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5PlatformSupport-private-headers-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 PlatformSupport Library - Non-ABI stable development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PlatformSupport-private-headers-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5PlatformSupport-private-headers-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 PlatformSupport Library - Non-ABI stable development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PrintSupport-private-headers-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5PrintSupport-private-headers-devel/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Print Support Library - Non-ABI stable development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5PrintSupport-private-headers-devel/description #. leap/libqt5-qtbase/libQt5PrintSupport-private-headers-devel/description +#, fuzzy msgid "Qt 5 Print Support Library - Non-ABI stable development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/libqt5-qtbase/libQt5Sql-private-headers-devel/summary #. leap/libqt5-qtbase/libQt5Sql-private-headers-devel/summary @@ -20852,22 +21004,26 @@ #. tumbleweed/libabw/libabw-devel-doc/description #. leap/libabw/libabw-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libabw API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib-docs/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for libaccounts-glib" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libaccounts-glib/libaccounts-glib-docs/description #. leap/libaccounts-glib/libaccounts-glib-docs/description +#, fuzzy msgid "This package contains the documentation for the accounts-glib library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-doc/summary #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for libaccounts-qt" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-doc/description #. leap/libaccounts-qt5/libaccounts-qt5-doc/description @@ -20876,28 +21032,33 @@ #. tumbleweed/libappindicator/libappindicator-doc/summary #. leap/libappindicator/libappindicator-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for libappindicator and libappindicator3" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libappindicator/libappindicator-doc/description #. leap/libappindicator/libappindicator-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains the documentation for the appindicator and appindicator3 libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libbase/libbase-javadoc/summary #. leap/libbase/libbase-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for libbase" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libbase/libbase-javadoc/description #. leap/libbase/libbase-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for libbase." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libbluray/libbluray-bdj/summary #. leap/libbluray/libbluray-bdj/summary +#, fuzzy msgid "Library to access Blu-Ray disk - BD-J support" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libcaca/libcaca-python/summary #. leap/libcaca/libcaca-python/summary @@ -20906,76 +21067,91 @@ #. tumbleweed/libcaca/libcaca-python/description #. leap/libcaca/libcaca-python/description +#, fuzzy msgid "This package contains all that is needed to use libcaca from python." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libcdr/libcdr-devel-doc/summary #. leap/libcdr/libcdr-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the libcdr API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libcdr/libcdr-devel-doc/description #. leap/libcdr/libcdr-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libcdr API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libconfuse0/libconfuse0-lang/summary #. leap/libconfuse0/libconfuse0-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libconfuse0" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libconfuse0/libconfuse0-lang/description #. leap/libconfuse0/libconfuse0-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libconfuse0" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libcryptui/libcryptui-lang/summary #. leap/libcryptui/libcryptui-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libcryptui" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libcryptui/libcryptui-lang/description #. leap/libcryptui/libcryptui-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libcryptui" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-doc/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for libdbusmenu-glib4" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-doc/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-glib-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for the dbusmenu-glib library." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-doc/summary #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for libdbusmenu-gtk4 and libdbusmenu-gtk3-4" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-doc/description #. leap/libdbusmenu/libdbusmenu-gtk-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains the documentation for the dbusmenu-gtk2 and dbusmenu-gtk3 libraries." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/v4l-utils/libdvbv5-0-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package v4l-utils" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/v4l-utils/libdvbv5-0-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package v4l-utils" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libe-book/libe-book-devel-doc/summary #. leap/libe-book/libe-book-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the libe-book API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libe-book/libe-book-devel-doc/description #. leap/libe-book/libe-book-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libe-book API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libepc/libepc-lang/summary #. leap/libepc/libepc-lang/summary @@ -20989,43 +21165,51 @@ #. tumbleweed/libepubgen/libepubgen-devel-doc/summary #. leap/libepubgen/libepubgen-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation of libepubgen API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libepubgen/libepubgen-devel-doc/description #. leap/libepubgen/libepubgen-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "The libepubgen-doc package contains documentation files for libepubgen." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libetonyek/libetonyek-devel-doc/summary #. leap/libetonyek/libetonyek-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the libetonyek API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libetonyek/libetonyek-devel-doc/description #. leap/libetonyek/libetonyek-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libetonyek API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/exo/libexo-1-0-branding-upstream/summary #. leap/exo/libexo-1-0-branding-upstream/summary +#, fuzzy msgid "Upstream Branding of exo" -msgstr "" +msgstr "O Menu Principal do GNOME" #. tumbleweed/exo/libexo-1-0-branding-upstream/description #. leap/exo/libexo-1-0-branding-upstream/description +#, fuzzy msgid "This package provides the upstream look and feel for the exo library." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libfonts/libfonts-javadoc/summary #. leap/libfonts/libfonts-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for libfonts" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libfonts/libfonts-javadoc/description #. leap/libfonts/libfonts-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for libfonts." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libformula/libformula-javadoc/summary #. leap/libformula/libformula-javadoc/summary @@ -21034,43 +21218,51 @@ #. tumbleweed/libformula/libformula-javadoc/description #. leap/libformula/libformula-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for libformula." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libfreehand/libfreehand-devel-doc/summary #. leap/libfreehand/libfreehand-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the libfreehand API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libfreehand/libfreehand-devel-doc/description #. leap/libfreehand/libfreehand-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libfreehand API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgames-support/libgames-support-lang/summary #. leap/libgames-support/libgames-support-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgames-support" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgames-support/libgames-support-lang/description #. leap/libgames-support/libgames-support-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgames-support" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgaminggear/libgaminggear-lang/summary #. leap/libgaminggear/libgaminggear-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgaminggear" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgaminggear/libgaminggear-lang/description #. leap/libgaminggear/libgaminggear-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgaminggear" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-branding-upstream/summary #. leap/libgarcon/libgarcon-branding-upstream/summary +#, fuzzy msgid "Upstream Branding of garcon" -msgstr "" +msgstr "O Menu Principal do GNOME" #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-branding-upstream/description #. leap/libgarcon/libgarcon-branding-upstream/description @@ -21084,8 +21276,9 @@ #. tumbleweed/libgarcon/libgarcon-doc/description #. leap/libgarcon/libgarcon-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for garcon." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgdata/libgdata-lang/summary #. leap/libgdata/libgdata-lang/summary @@ -21104,8 +21297,9 @@ #. tumbleweed/libglade2/libglade2-doc/summary #. leap/libglade2/libglade2-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the Glade library" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libglade2/libglade2-doc/description #. leap/libglade2/libglade2-doc/description @@ -21114,38 +21308,45 @@ #. tumbleweed/libgnome-keyring/libgnome-keyring-lang/summary #. leap/libgnome-keyring/libgnome-keyring-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgnome-keyring" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgnome-keyring/libgnome-keyring-lang/description #. leap/libgnome-keyring/libgnome-keyring-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnome-keyring" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgnomecups/libgnomecups-lang/summary #. leap/libgnomecups/libgnomecups-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgnomecups" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgnomecups/libgnomecups-lang/description #. leap/libgnomecups/libgnomecups-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnomecups" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgnomekbd/libgnomekbd-lang/summary #. leap/libgnomekbd/libgnomekbd-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgnomekbd" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgnomekbd/libgnomekbd-lang/description #. leap/libgnomekbd/libgnomekbd-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnomekbd" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgnomeprint/libgnomeprint-doc/summary #. leap/libgnomeprint/libgnomeprint-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for libgnomeprint" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libgnomeprint/libgnomeprint-doc/description #. leap/libgnomeprint/libgnomeprint-doc/description @@ -21154,18 +21355,21 @@ #. tumbleweed/libgnomeprint/libgnomeprint-lang/summary #. leap/libgnomeprint/libgnomeprint-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgnomeprint" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgnomeprint/libgnomeprint-lang/description #. leap/libgnomeprint/libgnomeprint-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnomeprint" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-doc/summary #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for libgnomeprintui" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-doc/description #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-doc/description @@ -21174,23 +21378,27 @@ #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-lang/summary #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgnomeprintui" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/libgnomeprintui/libgnomeprintui-lang/description #. leap/libgnomeprintui/libgnomeprintui-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnomeprintui" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgnomesu/libgnomesu-lang/summary #. leap/libgnomesu/libgnomesu-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgnomesu" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgnomesu/libgnomesu-lang/description #. leap/libgnomesu/libgnomesu-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgnomesu" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgnomeui/libgnomeui-doc/description #. leap/libgnomeui/libgnomeui-doc/description @@ -21199,73 +21407,87 @@ #. tumbleweed/libgovirt/libgovirt-lang/summary #. leap/libgovirt/libgovirt-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgovirt" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgovirt/libgovirt-lang/description #. leap/libgovirt/libgovirt-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgovirt" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgphoto2/libgphoto2-6-lang/summary #. leap/libgphoto2/libgphoto2-6-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgphoto2" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgphoto2/libgphoto2-6-lang/description #. leap/libgphoto2/libgphoto2-6-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgphoto2" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgsasl/libgsasl-lang/summary #. leap/libgsasl/libgsasl-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgsasl" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgsasl/libgsasl-lang/description #. leap/libgsasl/libgsasl-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgsasl" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgsf/libgsf-lang/summary #. leap/libgsf/libgsf-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgsf" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgsf/libgsf-lang/description #. leap/libgsf/libgsf-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgsf" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgtop/libgtop-lang/summary #. leap/libgtop/libgtop-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgtop" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgtop/libgtop-lang/description #. leap/libgtop/libgtop-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgtop" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgweather/libgweather-lang/summary #. leap/libgweather/libgweather-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgweather" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgweather/libgweather-lang/description #. leap/libgweather/libgweather-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgweather" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libhubbub/libhubbub-doc/summary #. leap/libhubbub/libhubbub-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation of libhubbub API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libhubbub/libhubbub-doc/description #. leap/libhubbub/libhubbub-doc/description +#, fuzzy msgid "The libhubbub-doc package contains documentation files for libhubbub." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libical/libical-doc/summary msgid "Example source code for libical-using programs" @@ -21304,8 +21526,9 @@ #. tumbleweed/json-c/libjson-c-doc/summary #. leap/json-c/libjson-c-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation files" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/json-c/libjson-c-doc/description #. leap/json-c/libjson-c-doc/description @@ -21317,13 +21540,15 @@ #. tumbleweed/libksysguard5/libksysguard5-lang/summary #. leap/libksysguard5/libksysguard5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libksysguard5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libksysguard5/libksysguard5-lang/description #. leap/libksysguard5/libksysguard5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libksysguard5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libktorrent/libktorrent5-lang/summary #. leap/libktorrent/libktorrent5-lang/summary @@ -21337,23 +21562,27 @@ #. tumbleweed/liblangtag/liblangtag-doc/summary #. leap/liblangtag/liblangtag-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation of liblangtag API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/liblangtag/liblangtag-doc/description #. leap/liblangtag/liblangtag-doc/description +#, fuzzy msgid "The liblangtag-doc package contains documentation files for liblangtag." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/liblayout/liblayout-javadoc/summary #. leap/liblayout/liblayout-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for liblayout" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/liblayout/liblayout-javadoc/description #. leap/liblayout/liblayout-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for liblayout." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/lcms2/liblcms2-doc/summary #. leap/lcms2/liblcms2-doc/summary @@ -21369,53 +21598,63 @@ #. tumbleweed/libloader/libloader-javadoc/summary #. leap/libloader/libloader-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for libloader" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libloader/libloader-javadoc/description #. leap/libloader/libloader-javadoc/description +#, fuzzy msgid "Javadoc for libloader." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/liblxqt/liblxqt-lang/summary #. leap/liblxqt/liblxqt-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package liblxqt" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/liblxqt/liblxqt-lang/description #. leap/liblxqt/liblxqt-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package liblxqt" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libmatekbd/libmatekbd-lang/summary #. leap/libmatekbd/libmatekbd-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libmatekbd" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libmatekbd/libmatekbd-lang/description #. leap/libmatekbd/libmatekbd-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libmatekbd" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer-lang/summary #. leap/libmatemixer/libmatemixer-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libmatemixer" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libmatemixer/libmatemixer-lang/description #. leap/libmatemixer/libmatemixer-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libmatemixer" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather-lang/summary #. leap/libmateweather/libmateweather-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libmateweather" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libmateweather/libmateweather-lang/description #. leap/libmateweather/libmateweather-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libmateweather" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libmirage/libmirage-data/summary #. leap/libmirage/libmirage-data/summary @@ -21433,23 +21672,27 @@ #. tumbleweed/libmspub/libmspub-devel-doc/summary #. leap/libmspub/libmspub-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the libmspub API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libmspub/libmspub-devel-doc/description #. leap/libmspub/libmspub-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libmspub API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libmwaw/libmwaw-devel-doc/summary #. leap/libmwaw/libmwaw-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the libmwaw API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libmwaw/libmwaw-devel-doc/description #. leap/libmwaw/libmwaw-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libmwaw API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libnl-doc/summary #. leap/libnl-doc/summary @@ -21458,13 +21701,15 @@ #. tumbleweed/libodfgen/libodfgen-devel-doc/summary #. leap/libodfgen/libodfgen-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the libodfgen API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libodfgen/libodfgen-devel-doc/description #. leap/libodfgen/libodfgen-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libodfgen API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/liboggz/liboggz-doc/summary #. leap/liboggz/liboggz-doc/summary @@ -21490,33 +21735,39 @@ #. tumbleweed/libosinfo/libosinfo-lang/summary #. leap/libosinfo/libosinfo-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libosinfo" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libosinfo/libosinfo-lang/description #. leap/libosinfo/libosinfo-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libosinfo" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-devel-doc/summary #. leap/libpagemaker/libpagemaker-devel-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the libpagemaker API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libpagemaker/libpagemaker-devel-doc/description #. leap/libpagemaker/libpagemaker-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation for the libpagemaker API." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libparserutils/libparserutils-doc/summary #. leap/libparserutils/libparserutils-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation of libparserutils API" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/libparserutils/libparserutils-doc/description #. leap/libparserutils/libparserutils-doc/description +#, fuzzy msgid "The libparserutils-doc package contains documentation files for libparserutils." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libpeas/libpeas-lang/summary #. leap/libpeas/libpeas-lang/summary @@ -21583,13 +21834,15 @@ #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality-lang/summary #. leap/libpwquality/libpwquality-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libpwquality" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libpwquality/libpwquality-lang/description #. leap/libpwquality/libpwquality-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libpwquality" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libqt4-devel-doc/libqt4-devel-doc-data/description #. leap/libqt4-devel-doc/libqt4-devel-doc-data/description @@ -21679,13 +21932,15 @@ #. tumbleweed/qtkeychain-qt5/libqt5keychain0-lang/summary #. leap/qtkeychain-qt5/libqt5keychain0-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package qtkeychain-qt5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/qtkeychain-qt5/libqt5keychain0-lang/description #. leap/qtkeychain-qt5/libqt5keychain0-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package qtkeychain-qt5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libqxmpp/libqxmpp-doc/summary #. tumbleweed/libqxmpp-qt5/libqxmpp-qt5-doc/summary @@ -22172,18 +22427,21 @@ #. tumbleweed/libatlas3/libatlas3-devel/description #. leap/libatlas3/libatlas3-devel/description +#, fuzzy msgid "This package contains the static libraries and headers for development with ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software)." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/criu/libcriu1/summary #. leap/criu/libcriu1/summary +#, fuzzy msgid "Library for CRIU" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/criu/libcriu1/description #. leap/criu/libcriu1/description +#, fuzzy msgid "This package contains the library for CRIU, Checkpoint/Restore In Userspace Tools." -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs-devel/summary #. leap/libguestfs/libguestfs-devel/summary @@ -22204,18 +22462,21 @@ #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs-test/summary #. leap/libguestfs/libguestfs-test/summary +#, fuzzy msgid "Testcases for libguestfs" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs-test/description #. leap/libguestfs/libguestfs-test/description +#, fuzzy msgid "This package contains testcases to verify libguestfs functionality." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs0/summary #. leap/libguestfs/libguestfs0/summary +#, fuzzy msgid "Runtime library of libguestfs" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/libguestfs/libguestfs0/description #. leap/libguestfs/libguestfs0/description @@ -22231,8 +22492,9 @@ #. tumbleweed/nvml/libpmem-devel/summary #. leap/nvml/libpmem-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the low-level persistent memory library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/nvml/libpmem-devel/description #. leap/nvml/libpmem-devel/description @@ -22254,8 +22516,9 @@ #. tumbleweed/nvml/libpmemblk-devel/summary #. leap/nvml/libpmemblk-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the Persistent Memory Resident Block library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/nvml/libpmemblk-devel/description #. leap/nvml/libpmemblk-devel/description @@ -22277,8 +22540,9 @@ #. tumbleweed/nvml/libpmemlog-devel/summary #. leap/nvml/libpmemlog-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the Persistent Memory Resident Log File library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/nvml/libpmemlog-devel/description #. leap/nvml/libpmemlog-devel/description @@ -22297,8 +22561,9 @@ #. tumbleweed/nvml/libpmemobj-devel/summary #. leap/nvml/libpmemobj-devel/summary +#, fuzzy msgid "Development files for the Persistent Memory Transactional Object Store library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/nvml/libpmemobj-devel/description #. leap/nvml/libpmemobj-devel/description @@ -22463,8 +22728,9 @@ #. leap/ccaudio2/libccaudio2-1_0-0/summary #. leap/ccaudio2/libccaudio2-1_0-0-32bit/summary +#, fuzzy msgid "The GNU telephonic audio library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. leap/ceph/libcephfs1/summary msgid "Ceph distributed file system client library" Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory5.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory5.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory5.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -211,8 +211,9 @@ #. tumbleweed/OpenIPMI/OpenIPMI-python/summary #. leap/OpenIPMI/summary #. leap/OpenIPMI/OpenIPMI-python/summary +#, fuzzy msgid "OpenIPMI" -msgstr "" +msgstr "Abrir" #. tumbleweed/OpenIPMI/description #. leap/OpenIPMI/description @@ -260,8 +261,9 @@ #. tumbleweed/PgTcl/summary #. leap/PgTcl/summary +#, fuzzy msgid "Tcl Client Library for PostgreSQL" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/PgTcl/description #. leap/PgTcl/description @@ -1149,8 +1151,9 @@ #. tumbleweed/mediastreamer2/mediastreamer2-devel/summary #. leap/mediastreamer2/mediastreamer2-devel/summary +#, fuzzy msgid "Headers, libraries and docs for the mediastreamer2 library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/mediastreamer2/mediastreamer2-devel/description #. leap/mediastreamer2/mediastreamer2-devel/description @@ -2267,8 +2270,9 @@ #. tumbleweed/mono-debugger/summary #. leap/mono-debugger/summary +#, fuzzy msgid "Mono Debugger" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de energia (APM)" #. tumbleweed/mono-debugger/description #. leap/mono-debugger/description @@ -2277,8 +2281,9 @@ #. tumbleweed/mono-core/mono-devel/summary #. leap/mono-core/mono-devel/summary +#, fuzzy msgid "Mono development tools" -msgstr "" +msgstr "Ferramentas de desenvolvimento para C e C++." #. tumbleweed/mono-core/mono-devel/description #. leap/mono-core/mono-devel/description @@ -2433,8 +2438,9 @@ #. tumbleweed/motif/motif-devel-32bit/summary #. leap/motif/motif-devel/summary #. leap/motif/motif-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Motif Include Files and Libraries Mandatory for Development" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/motif/motif-devel/description #. tumbleweed/motif/motif-devel-32bit/description @@ -2468,8 +2474,9 @@ #. tumbleweed/mozilla-nss/mozilla-nss-sysinit-32bit/summary #. leap/mozilla-nss/mozilla-nss-sysinit/summary #. leap/mozilla-nss/mozilla-nss-sysinit-32bit/summary +#, fuzzy msgid "System NSS Initialization" -msgstr "" +msgstr "Informação do Sistema" #. tumbleweed/mozilla-nss/mozilla-nss-sysinit/description #. tumbleweed/mozilla-nss/mozilla-nss-sysinit-32bit/description @@ -2539,15 +2546,17 @@ #. tumbleweed/mpc/mpc-devel-32bit/summary #. leap/mpc/mpc-devel/summary #. leap/mpc/mpc-devel-32bit/summary +#, fuzzy msgid "MPC multiple-precision complex library development files" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/mpc/mpc-devel/description #. tumbleweed/mpc/mpc-devel-32bit/description #. leap/mpc/mpc-devel/description #. leap/mpc/mpc-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "MPC multiple-precision complex library development files." -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/mpfi/mpfi-devel/summary #. leap/mpfi/mpfi-devel/summary @@ -4028,8 +4037,9 @@ #. tumbleweed/obexd/obexd-client/summary #. leap/obexd/obexd-client/summary +#, fuzzy msgid "D-Bus service for Obex Server access" -msgstr "" +msgstr "Servidor de Impressão" #. tumbleweed/obexd/obexd-client/description #. leap/obexd/obexd-client/description @@ -6028,8 +6038,9 @@ #. tumbleweed/ortp/ortp-devel/summary #. leap/ortp/ortp-devel/summary +#, fuzzy msgid "Headers, libraries and docs for the oRTP library" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/ortp/ortp-devel/description #. leap/ortp/ortp-devel/description @@ -8611,8 +8622,9 @@ #. leap/postgresql/postgresql-pltcl/summary #. leap/postgresql93/postgresql93-pltcl/summary #. leap/postgresql94/postgresql94-pltcl/summary +#, fuzzy msgid "PL/Tcl Procedural Language for PostgreSQL" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/postgresql93/postgresql93-pltcl/description #. tumbleweed/postgresql94/postgresql94-pltcl/description @@ -9682,43 +9694,51 @@ #. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-lang/summary #. leap/ModemManager/ModemManager-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package ModemManager" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-lang/description #. leap/ModemManager/ModemManager-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package ModemManager" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/NetworkManager-gnome/NetworkManager-gnome-lang/summary #. leap/NetworkManager-gnome/NetworkManager-gnome-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager-gnome" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/NetworkManager-gnome/NetworkManager-gnome-lang/description #. leap/NetworkManager-gnome/NetworkManager-gnome-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager-gnome" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-lang/summary #. leap/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager-iodine" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-lang/description #. leap/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager-iodine" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/NetworkManager/NetworkManager-lang/summary #. leap/NetworkManager/NetworkManager-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/NetworkManager/NetworkManager-lang/description #. leap/NetworkManager/NetworkManager-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/NetworkManager-novellvpn/NetworkManager-novellvpn-lang/summary #. leap/NetworkManager-novellvpn/NetworkManager-novellvpn-lang/summary @@ -9746,33 +9766,39 @@ #. tumbleweed/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-lang/summary #. leap/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager-openswan" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-lang/description #. leap/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager-openswan" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/NetworkManager-openvpn/NetworkManager-openvpn-lang/summary #. leap/NetworkManager-openvpn/NetworkManager-openvpn-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager-openvpn" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/NetworkManager-openvpn/NetworkManager-openvpn-lang/description #. leap/NetworkManager-openvpn/NetworkManager-openvpn-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager-openvpn" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/NetworkManager-pptp/NetworkManager-pptp-lang/summary #. leap/NetworkManager-pptp/NetworkManager-pptp-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager-pptp" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/NetworkManager-pptp/NetworkManager-pptp-lang/description #. leap/NetworkManager-pptp/NetworkManager-pptp-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager-pptp" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/NetworkManager-strongswan/NetworkManager-strongswan-lang/summary #. leap/NetworkManager-strongswan/NetworkManager-strongswan-lang/summary @@ -9788,13 +9814,15 @@ #. tumbleweed/NetworkManager-vpnc/NetworkManager-vpnc-lang/summary #. leap/NetworkManager-vpnc/NetworkManager-vpnc-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager-vpnc" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/NetworkManager-vpnc/NetworkManager-vpnc-lang/description #. leap/NetworkManager-vpnc/NetworkManager-vpnc-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager-vpnc" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/OpenColorIO/OpenColorIO-doc/summary #. leap/OpenColorIO/OpenColorIO-doc/summary @@ -9848,12 +9876,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/m17n-db/m17n-db-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package m17n-db" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/m17n-db/m17n-db-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package m17n-db" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/makeself/summary #. leap/makeself/summary @@ -9870,13 +9900,15 @@ #. tumbleweed/marco/marco-lang/summary #. leap/marco/marco-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package marco" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/marco/marco-lang/description #. leap/marco/marco-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package marco" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/marco/marco-themes/summary #. leap/marco/marco-themes/summary @@ -9885,23 +9917,27 @@ #. tumbleweed/mate-netspeed/mate-applet-netspeed-lang/summary #. leap/mate-netspeed/mate-netspeed-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-netspeed" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/mate-netspeed/mate-applet-netspeed-lang/description #. leap/mate-netspeed/mate-netspeed-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-netspeed" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-sensors-applet/mate-applet-sensors-lang/summary #. leap/mate-sensors-applet/mate-sensors-applet-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-sensors-applet" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-sensors-applet/mate-applet-sensors-lang/description #. leap/mate-sensors-applet/mate-sensors-applet-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-sensors-applet" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-applet-softupd/mate-applet-softupd-lang/summary #, fuzzy @@ -9915,13 +9951,15 @@ #. tumbleweed/mate-applets/mate-applets-lang/summary #. leap/mate-applets/mate-applets-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-applets" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-applets/mate-applets-lang/description #. leap/mate-applets/mate-applets-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-applets" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-backgrounds/summary #. leap/mate-backgrounds/summary @@ -9935,13 +9973,15 @@ #. tumbleweed/mate-backgrounds/mate-backgrounds-lang/summary #. leap/mate-backgrounds/mate-backgrounds-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/mate-backgrounds/mate-backgrounds-lang/description #. leap/mate-backgrounds/mate-backgrounds-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-common/summary #. leap/mate-common/summary @@ -9955,8 +9995,9 @@ #. tumbleweed/mate-branding-openSUSE/mate-control-center-branding-openSUSE/summary #. leap/mate-branding-openSUSE/mate-control-center-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE Branding of mate-control-center" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-branding-openSUSE/mate-control-center-branding-openSUSE/description #. leap/mate-branding-openSUSE/mate-control-center-branding-openSUSE/description @@ -9965,8 +10006,9 @@ #. tumbleweed/mate-control-center/mate-control-center-branding-upstream/summary #. leap/mate-control-center/mate-control-center-branding-upstream/summary +#, fuzzy msgid "The MATE Control Center -- Upstream Definition of Shell Content" -msgstr "" +msgstr "Browser de aplicativos e menu padrão" #. tumbleweed/mate-control-center/mate-control-center-branding-upstream/description #. leap/mate-control-center/mate-control-center-branding-upstream/description @@ -9978,25 +10020,29 @@ #. tumbleweed/mate-control-center/mate-control-center-lang/summary #. leap/mate-control-center/mate-control-center-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-control-center" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-control-center/mate-control-center-lang/description #. leap/mate-control-center/mate-control-center-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-control-center" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-desktop/mate-desktop-lang/summary #. leap/mate-desktop/mate-desktop-lang/summary #. leap/mate-desktop/mate-user-guide-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-desktop/mate-desktop-lang/description #. leap/mate-desktop/mate-desktop-lang/description #. leap/mate-desktop/mate-user-guide-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-icon-theme/summary #. leap/mate-icon-theme/summary @@ -10034,23 +10080,27 @@ #. tumbleweed/mate-indicator-applet/mate-indicator-applet-lang/summary #. leap/mate-indicator-applet/mate-indicator-applet-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-indicator-applet" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-indicator-applet/mate-indicator-applet-lang/description #. leap/mate-indicator-applet/mate-indicator-applet-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-indicator-applet" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-media/mate-media-lang/summary #. leap/mate-media/mate-media-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-media" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-media/mate-media-lang/description #. leap/mate-media/mate-media-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-media" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-menu/summary #. leap/mate-menu/summary @@ -10067,18 +10117,21 @@ #. tumbleweed/mate-menu/mate-menu-lang/summary #. leap/mate-menu/mate-menu-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-menu" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-menu/mate-menu-lang/description #. leap/mate-menu/mate-menu-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-menu" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-branding-openSUSE/mate-menus-branding-openSUSE/summary #. leap/mate-branding-openSUSE/mate-menus-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE Branding of mate-menus" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-branding-openSUSE/mate-menus-branding-openSUSE/description #. leap/mate-branding-openSUSE/mate-menus-branding-openSUSE/description @@ -10087,8 +10140,9 @@ #. tumbleweed/mate-menus/mate-menus-branding-upstream/summary #. leap/mate-menus/mate-menus-branding-upstream/summary +#, fuzzy msgid "The MATE Desktop Menu -- Upstream Menus Definitions" -msgstr "" +msgstr "Browser de aplicativos e menu padrão" #. tumbleweed/mate-menus/mate-menus-branding-upstream/description #. leap/mate-menus/mate-menus-branding-upstream/description @@ -10102,48 +10156,57 @@ #. tumbleweed/mate-menus/mate-menus-lang/summary #. leap/mate-menus/mate-menus-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-menus" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/mate-menus/mate-menus-lang/description #. leap/mate-menus/mate-menus-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-menus" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-netbook/mate-netbook-lang/summary #. leap/mate-netbook/mate-netbook-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-netbook" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-netbook/mate-netbook-lang/description #. leap/mate-netbook/mate-netbook-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-netbook" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-notification-daemon/mate-notification-daemon-lang/summary #. leap/mate-notification-daemon/mate-notification-daemon-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-notification-daemon" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-notification-daemon/mate-notification-daemon-lang/description #. leap/mate-notification-daemon/mate-notification-daemon-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-notification-daemon" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-branding-openSUSE/mate-panel-branding-openSUSE/summary #. leap/mate-branding-openSUSE/mate-panel-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE Branding of mate-panel" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-branding-openSUSE/mate-panel-branding-openSUSE/description #. leap/mate-branding-openSUSE/mate-panel-branding-openSUSE/description +#, fuzzy msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the MATE Panel." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/mate-panel/mate-panel-branding-upstream/summary #. leap/mate-panel/mate-panel-branding-upstream/summary +#, fuzzy msgid "The MATE Desktop Panel -- Upstream default layout" -msgstr "" +msgstr "Browser de Ajuda" #. tumbleweed/mate-panel/mate-panel-branding-upstream/description msgid "" @@ -10154,116 +10217,138 @@ #. tumbleweed/mate-panel/mate-panel-lang/summary #. leap/mate-panel/mate-panel-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-panel" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-panel/mate-panel-lang/description #. leap/mate-panel/mate-panel-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-panel" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-polkit/mate-polkit-lang/summary #. leap/mate-polkit/mate-polkit-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-polkit" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-polkit/mate-polkit-lang/description #. leap/mate-polkit/mate-polkit-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-polkit" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-power-manager/mate-power-manager-lang/summary #. leap/mate-power-manager/mate-power-manager-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-power-manager" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-power-manager/mate-power-manager-lang/description #. leap/mate-power-manager/mate-power-manager-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-power-manager" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-screensaver/mate-screensaver-lang/summary #. leap/mate-screensaver/mate-screensaver-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-screensaver" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/mate-screensaver/mate-screensaver-lang/description #. leap/mate-screensaver/mate-screensaver-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-screensaver" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-branding-openSUSE/mate-session-manager-branding-openSUSE/summary #. leap/mate-branding-openSUSE/mate-session-manager-branding-openSUSE/summary +#, fuzzy msgid "openSUSE Branding of mate-session-manager" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-branding-openSUSE/mate-session-manager-branding-openSUSE/description #. leap/mate-branding-openSUSE/mate-session-manager-branding-openSUSE/description +#, fuzzy msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the MATE Session Manager." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/mate-session-manager/mate-session-manager-lang/summary #. leap/mate-session-manager/mate-session-manager-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-session-manager" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-session-manager/mate-session-manager-lang/description #. leap/mate-session-manager/mate-session-manager-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-session-manager" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-settings-daemon/mate-settings-daemon-lang/summary #. leap/mate-settings-daemon/mate-settings-daemon-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-settings-daemon" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-settings-daemon/mate-settings-daemon-lang/description #. leap/mate-settings-daemon/mate-settings-daemon-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-settings-daemon" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-system-monitor/mate-system-monitor-lang/summary #. leap/mate-system-monitor/mate-system-monitor-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/mate-system-monitor/mate-system-monitor-lang/description #. leap/mate-system-monitor/mate-system-monitor-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-terminal/mate-terminal-lang/summary #. leap/mate-terminal/mate-terminal-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-terminal" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-terminal/mate-terminal-lang/description #. leap/mate-terminal/mate-terminal-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-terminal" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-themes/summary #. leap/mate-themes/summary +#, fuzzy msgid "Themes for the MATE desktop" -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/mate-themes/description #. leap/mate-themes/description +#, fuzzy msgid "" "Official themes for the MATE desktop\n" "\n" "This package contains the official desktop themes of the MATE desktop environment." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-themes/mate-themes-lang/summary #. leap/mate-themes/mate-themes-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-themes" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/mate-themes/mate-themes-lang/description #. leap/mate-themes/mate-themes-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-themes" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-tweak/summary #. leap/mate-tweak/summary @@ -10280,23 +10365,27 @@ #. tumbleweed/mate-tweak/mate-tweak-lang/summary #. leap/mate-tweak/mate-tweak-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-tweak" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-tweak/mate-tweak-lang/description #. leap/mate-tweak/mate-tweak-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-tweak" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-user-guide/summary #. leap/mate-desktop/mate-user-guide/summary +#, fuzzy msgid "User guide for the MATE desktop" -msgstr "" +msgstr "O Menu Principal do GNOME" #. tumbleweed/mate-user-guide/description #. leap/mate-desktop/mate-user-guide/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation targeted for end-users of MATE Desktop Environment with general MATE applicability." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-user-guide/mate-user-guide-lang/summary #, fuzzy @@ -10310,23 +10399,27 @@ #. tumbleweed/mate-user-share/mate-user-share-lang/summary #. leap/mate-user-share/mate-user-share-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mate-user-share" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-user-share/mate-user-share-lang/description #. leap/mate-user-share/mate-user-share-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mate-user-share" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mate-utils/mate-utils-common-lang/summary #. leap/mate-utils/mate-utils-common-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for MATE utilities" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mate-utils/mate-utils-common-lang/description #. leap/mate-utils/mate-utils-common-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides common translations shared by Caja extensions" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libmateweather/mateweather-common/summary #. leap/libmateweather/mateweather-common/summary @@ -10337,8 +10430,9 @@ #. tumbleweed/mathgl/mathgl-doc-pdf/summary #. leap/mathgl/mathgl-doc/summary #. leap/mathgl/mathgl-doc-pdf/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for MathGL" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/mathgl/mathgl-doc/description #. leap/mathgl/mathgl-doc/description @@ -10358,8 +10452,9 @@ #. tumbleweed/mathgl/mathgl-doc-ru/summary #. leap/mathgl/mathgl-doc-ru/summary +#, fuzzy msgid "Russian documentation for MathGL" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/mathgl/mathgl-doc-ru/description #. leap/mathgl/mathgl-doc-ru/description @@ -10371,18 +10466,21 @@ #. tumbleweed/mathgl/mathgl-fonts/summary #. leap/mathgl/mathgl-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Fonts for MathGL library" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/mathgl/mathgl-fonts/description #. leap/mathgl/mathgl-fonts/description +#, fuzzy msgid "This package contains command fonts for MathGL library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mathgl/mathgl-tex/summary #. leap/mathgl/mathgl-tex/summary +#, fuzzy msgid "MathGL scripts in LaTeX document" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/mathgl/mathgl-tex/description #. leap/mathgl/mathgl-tex/description @@ -10394,8 +10492,9 @@ #. tumbleweed/mathgl/mathgl-tex-doc/summary #. leap/mathgl/mathgl-tex-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for mglTeX" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/mathgl/mathgl-tex-doc/description #. leap/mathgl/mathgl-tex-doc/description @@ -10427,23 +10526,27 @@ #. tumbleweed/mediastreamer2/mediastreamer2-lang/summary #. leap/mediastreamer2/mediastreamer2-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mediastreamer2" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/mediastreamer2/mediastreamer2-lang/description #. leap/mediastreamer2/mediastreamer2-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mediastreamer2" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/memprof/memprof-lang/summary #. leap/memprof/memprof-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package memprof" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/memprof/memprof-lang/description #. leap/memprof/memprof-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package memprof" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/meslo-lg-fonts/summary #. leap/meslo-lg-fonts/summary @@ -10472,8 +10575,9 @@ #. tumbleweed/meson/meson-gui/description #. leap/meson/meson-gui/description +#, fuzzy msgid "Graphical user interface for the high productivity build system." -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/metacity/metacity-lang/summary #. leap/metacity/metacity-lang/summary @@ -10486,22 +10590,26 @@ msgstr "" #. tumbleweed/metacity-themes/summary +#, fuzzy msgid "Themes for the Metacity Window Manager" -msgstr "" +msgstr "O gerenciador de janelas Motif" #. tumbleweed/metacity-themes/description +#, fuzzy msgid "This package contains themes usable with the Metacity window manager for the GNOME Desktop." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/ubuntu-themes/metatheme-ambiance-common/summary #. leap/ubuntu-themes/metatheme-ambiance-common/summary +#, fuzzy msgid "Ambiance Gtk Theme -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Sistema GNOME" #. tumbleweed/ubuntu-mate-artwork/metatheme-ambiant-mate-common/summary #. leap/ubuntu-mate-artwork/metatheme-ambiant-mate-common/summary +#, fuzzy msgid "Ambiant-MATE Gtk Theme -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Sistema GNOME" #. tumbleweed/bluebird-theme/metatheme-bluebird-common/summary #. tumbleweed/greybird-theme/metatheme-greybird-common/summary @@ -10520,8 +10628,9 @@ #. tumbleweed/elementary-theme/metatheme-elementary-common/summary #. leap/elementary-theme/metatheme-elementary-common/summary +#, fuzzy msgid "The elementary GTK Theme -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Sistema GNOME" #. tumbleweed/elementary-theme/metatheme-elementary-common/description #. leap/elementary-theme/metatheme-elementary-common/description @@ -10551,13 +10660,15 @@ #. tumbleweed/ubuntu-themes/metatheme-radiance-common/summary #. leap/ubuntu-themes/metatheme-radiance-common/summary +#, fuzzy msgid "Radiance Gtk Theme -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Sistema GNOME" #. tumbleweed/ubuntu-mate-artwork/metatheme-radiant-mate-common/summary #. leap/ubuntu-mate-artwork/metatheme-radiant-mate-common/summary +#, fuzzy msgid "Radiant-MATE Gtk Theme -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Sistema GNOME" #. tumbleweed/vertex-gtk-theme/metatheme-vertex-common/summary #. leap/vertex-gtk-theme/metatheme-vertex-common/summary @@ -10574,8 +10685,9 @@ #. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/metatheme-yuyo-common/summary #. leap/yuyo-gtk-theme/metatheme-yuyo-common/summary +#, fuzzy msgid "Yuyo Gtk Theme -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Sistema GNOME" #. tumbleweed/metis/metis-doc/summary #. leap/metis/metis-doc/summary @@ -10604,33 +10716,39 @@ #. tumbleweed/midori/midori-branding-upstream/summary #. leap/midori/midori-branding-upstream/summary +#, fuzzy msgid "Upstream Branding of Midori" -msgstr "" +msgstr "O Menu Principal do GNOME" #. tumbleweed/midori/midori-branding-upstream/description #. leap/midori/midori-branding-upstream/description +#, fuzzy msgid "This package provides the upstream look and feel for the Midori web browser." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/midori/midori-lang/summary #. leap/midori/midori-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package midori" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/midori/midori-lang/description #. leap/midori/midori-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package midori" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/milou5/milou5-lang/summary #. leap/milou5/milou5-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package milou5" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/milou5/milou5-lang/description #. leap/milou5/milou5-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package milou5" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mingzat-fonts/summary #. leap/mingzat-fonts/summary @@ -10643,17 +10761,20 @@ msgstr "" #. tumbleweed/minitube/minitube-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package minitube" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/minitube/minitube-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package minitube" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mk-configure/summary #. leap/mk-configure/summary +#, fuzzy msgid "Lightweight replacement for GNU autotools" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de preferências" #. tumbleweed/mk-configure/description #. leap/mk-configure/description @@ -10662,8 +10783,9 @@ #. tumbleweed/mk-configure/mk-configure-doc/summary #. leap/mk-configure/mk-configure-doc/summary +#, fuzzy msgid "MK-C' documentation" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/mk-configure/mk-configure-doc/description #. leap/mk-configure/mk-configure-doc/description @@ -10682,18 +10804,21 @@ #. tumbleweed/modem-manager-gui/modem-manager-gui-lang/summary #. leap/modem-manager-gui/modem-manager-gui-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package modem-manager-gui" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/modem-manager-gui/modem-manager-gui-lang/description #. leap/modem-manager-gui/modem-manager-gui-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package modem-manager-gui" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mongolian-fonts/summary #. leap/mongolian-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Traditional Mongolian Fonts" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/mongolian-fonts/description #. leap/mongolian-fonts/description @@ -10770,8 +10895,9 @@ #. tumbleweed/monitoring-plugins-ipmi-sensor1/summary #. leap/monitoring-plugins-ipmi-sensor1/summary +#, fuzzy msgid "IPMI Sensor 1 Monitoring Plugin" -msgstr "" +msgstr "Servidor Host de Máquina Virtual XEN" #. tumbleweed/monitoring-plugins-ipmi-sensor1/description #. leap/monitoring-plugins-ipmi-sensor1/description @@ -10904,8 +11030,9 @@ #. tumbleweed/mono-nuget/summary #. leap/mono-nuget/summary +#, fuzzy msgid "DotNet package manager" -msgstr "" +msgstr "Gerenciador de Pacotes" #. tumbleweed/mono-nuget/description #. leap/mono-nuget/description @@ -10949,8 +11076,9 @@ #. leap/mono-zeroconf/mono-zeroconf-devel/summary #. leap/mono-zeroconf/mono-zeroconf-doc/summary #. leap/mono-zeroconf/mono-zeroconf-provider-avahi/summary +#, fuzzy msgid "A cross platform Zero Configuration Networking library for Mono" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/mono-zeroconf/description #. tumbleweed/mono-zeroconf/mono-zeroconf-devel/description @@ -11026,8 +11154,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/mozaddon-bugmenot/summary +#, fuzzy msgid "Bugmenot extension for Firefox" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/mozaddon-bugmenot/description msgid "Activate the extension by right-clicking on a user name and/or password field of a site that asks for registration. BugMeNot will log in for you automatically using user-submitted passwords. Features: multiple login attempts, failure reporting, and auto-submittal." @@ -11045,8 +11174,9 @@ #. tumbleweed/mozaddon-firebug/summary #. leap/mozaddon-firebug/summary +#, fuzzy msgid "Firebug extension for Firefox" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/mozaddon-firebug/description #. leap/mozaddon-firebug/description @@ -11071,18 +11201,21 @@ #. tumbleweed/mozo/description #. leap/mozo/description +#, fuzzy msgid "This package provides Mozo, a menu editor for the MATE Desktop, using the freedesktop.org menu specification." -msgstr "" +msgstr "<p>Este menu contém os links que se referem a informações do documento.</p>" #. tumbleweed/mozo/mozo-lang/summary #. leap/mozo/mozo-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mozo" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mozo/mozo-lang/description #. leap/mozo/mozo-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mozo" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mpi-selector/summary #. leap/mpi-selector/summary @@ -11109,8 +11242,9 @@ #. tumbleweed/mtpaint/mtpaint-handbook/summary #. leap/mtpaint/mtpaint-handbook/summary +#, fuzzy msgid "Handbook for the mtpaint painting application" -msgstr "" +msgstr "Novos Aplicativos" #. tumbleweed/mtpaint/mtpaint-handbook/description #. leap/mtpaint/mtpaint-handbook/description @@ -11151,13 +11285,15 @@ #. tumbleweed/mutter/mutter-lang/summary #. leap/mutter/mutter-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package mutter" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/mutter/mutter-lang/description #. leap/mutter/mutter-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package mutter" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/mylvmbackup/summary #. leap/mylvmbackup/summary @@ -11171,130 +11307,155 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-af_NA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-af_NA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell af_NA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-an/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-an/summary +#, fuzzy msgid "MySpell an Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-an/description #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-an_ES/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-an/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-an_ES/description +#, fuzzy msgid "Aragonese spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-an_ES/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-an_ES/summary +#, fuzzy msgid "MySpell an_ES Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_AE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_AE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_AE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_BH/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_BH/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_BH Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_DZ/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_DZ/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_DZ Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_EG/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_EG/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_EG Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_IQ/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_IQ/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_IQ Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_JO/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_JO/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_JO Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_KW/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_KW/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_KW Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_LB/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_LB/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_LB Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_LY/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_LY/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_LY Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_MA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_MA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_MA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_OM/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_OM/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_OM Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_QA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_QA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_QA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_SA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_SA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_SA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_SD/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_SD/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_SD Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_SY/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_SY/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_SY Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_TN/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_TN/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_TN Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ar_YE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ar_YE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ar_YE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-be_BY/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-be_BY/summary +#, fuzzy msgid "MySpell be_BY Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-be_BY/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-be_BY/description +#, fuzzy msgid "Belarusian spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ca_AD/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ca_AD/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ca_AD Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ca_ES/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ca_ES/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ca_ES Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ca_ES_valencia/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ca_ES_valencia/summary @@ -11303,128 +11464,153 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ca_FR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ca_FR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ca_FR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ca_IT/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ca_IT/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ca_IT Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_BS/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_BS/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_BS Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_BZ/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_BZ/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_BZ Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_GH/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_GH/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_GH Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_IE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_IE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_IE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_IN/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_IN/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_IN Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_JM/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_JM/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_JM Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_MW/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_MW/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_MW Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_NA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_NA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_NA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_NZ/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_NZ/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_NZ Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_PH/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_PH/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_PH Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_TT/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_TT/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_TT Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_ZA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_ZA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_ZA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-en_ZW/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-en_ZW/summary +#, fuzzy msgid "MySpell en_ZW Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_BO/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_BO/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_BO Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_CU/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_CU/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_CU Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-es_PY/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-es_PY/summary +#, fuzzy msgid "MySpell es_PY Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-fr_BE/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-fr_BE/summary +#, fuzzy msgid "MySpell fr_BE Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-fr_LU/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-fr_LU/summary +#, fuzzy msgid "MySpell fr_LU Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-fr_MC/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-fr_MC/summary +#, fuzzy msgid "MySpell fr_MC Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-gd_GB/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-gd_GB/summary +#, fuzzy msgid "MySpell gd_GB Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-gd_GB/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-gd_GB/description +#, fuzzy msgid "Scottish Gaelic spell checker." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-gl_ES/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-gl_ES/summary +#, fuzzy msgid "MySpell gl_ES Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-is_IS/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-is_IS/summary +#, fuzzy msgid "MySpell is_IS Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-kmr_Latn/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-kmr_Latn/summary @@ -11437,8 +11623,9 @@ #. leap/myspell-dictionaries/myspell-kmr_Latn/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-kmr_Latn_SY/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-kmr_Latn_TR/description +#, fuzzy msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-kmr_Latn_SY/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-kmr_Latn_SY/summary @@ -11452,18 +11639,21 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-lo_LA/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-lo_LA/summary +#, fuzzy msgid "MySpell lo_LA Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-lo_LA/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-lo_LA/description +#, fuzzy msgid "Lao spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ne_NP/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ne_NP/summary +#, fuzzy msgid "MySpell ne_NP Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-ne_NP/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-ne_NP/description @@ -11472,23 +11662,27 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-oc_FR/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-oc_FR/summary +#, fuzzy msgid "MySpell oc_FR Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-oc_FR/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-oc_FR/description +#, fuzzy msgid "Occitan spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-pt_AO/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-pt_AO/summary +#, fuzzy msgid "MySpell pt_AO Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sr_CS/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sr_CS/summary +#, fuzzy msgid "MySpell sr_CS Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sr_Latn_CS/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sr_Latn_CS/summary @@ -11502,23 +11696,27 @@ #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sr_RS/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sr_RS/summary +#, fuzzy msgid "MySpell sr_RS Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sv_FI/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sv_FI/summary +#, fuzzy msgid "MySpell sv_FI Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sw_TZ/summary #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sw_TZ/summary +#, fuzzy msgid "MySpell sw_TZ Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/myspell-dictionaries/myspell-sw_TZ/description #. leap/myspell-dictionaries/myspell-sw_TZ/description +#, fuzzy msgid "Swahili spelling dictionary." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/mytop/summary #. leap/mytop/summary @@ -11654,13 +11852,15 @@ #. tumbleweed/nautilus/nautilus-lang/summary #. leap/nautilus/nautilus-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package nautilus" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/nautilus/nautilus-lang/description #. leap/nautilus/nautilus-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package nautilus" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/nautilus-search-tool/nautilus-search-tool-lang/summary #. leap/nautilus-search-tool/nautilus-search-tool-lang/summary @@ -11676,13 +11876,15 @@ #. tumbleweed/nautilus-sendto/nautilus-sendto-lang/summary #. leap/nautilus-sendto/nautilus-sendto-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package nautilus-sendto" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/nautilus-sendto/nautilus-sendto-lang/description #. leap/nautilus-sendto/nautilus-sendto-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package nautilus-sendto" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/nautilus-terminal/summary #. leap/nautilus-terminal/summary @@ -11706,15 +11908,17 @@ #. tumbleweed/ndesk-dbus-glib/ndesk-dbus-glib-devel/summary #. leap/ndesk-dbus-glib/summary #. leap/ndesk-dbus-glib/ndesk-dbus-glib-devel/summary +#, fuzzy msgid "Ndesk-dbus-glib provides glib integration for NDesk.DBus" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/ndesk-dbus-glib/description #. tumbleweed/ndesk-dbus-glib/ndesk-dbus-glib-devel/description #. leap/ndesk-dbus-glib/description #. leap/ndesk-dbus-glib/ndesk-dbus-glib-devel/description +#, fuzzy msgid "Ndesk-dbus-glibl provides glib integration for NDesk.DBus" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/nested/summary #. leap/nested/summary @@ -11827,8 +12031,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/neverball/neverball-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for the neverball" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/neverball/neverball-doc/description msgid "" @@ -11842,17 +12047,20 @@ msgstr "" #. tumbleweed/newsbeuter/newsbeuter-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package newsbeuter" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/newsbeuter/newsbeuter-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package newsbeuter" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/newt/newt-doc/summary #. leap/newt/newt-doc/summary +#, fuzzy msgid "Tutorial for Nifty Erik's Windowing Toolkit" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/newt/newt-doc/description #. leap/newt/newt-doc/description @@ -11881,8 +12089,9 @@ #. tumbleweed/ninja-ide/summary #. leap/ninja-ide/summary +#, fuzzy msgid "Ninja IDE for Python development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento Kernel" #. tumbleweed/ninja-ide/description #. leap/ninja-ide/description @@ -11901,13 +12110,15 @@ #. tumbleweed/nodejs/nodejs-docs/summary #. leap/nodejs/nodejs-docs/summary +#, fuzzy msgid "Node.js API documentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/nodejs/nodejs-docs/description #. leap/nodejs/nodejs-docs/description +#, fuzzy msgid "The API documentation for the Node.js JavaScript runtime." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/nodejs-packaging/summary #. leap/nodejs-packaging/summary @@ -11921,13 +12132,15 @@ #. tumbleweed/notification-daemon/notification-daemon-lang/summary #. leap/notification-daemon/notification-daemon-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package notification-daemon" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/notification-daemon/notification-daemon-lang/description #. leap/notification-daemon/notification-daemon-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package notification-daemon" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/google-noto-fonts/noto-emoji/summary #. tumbleweed/google-noto-fonts/noto-kufiarabic/summary @@ -14165,43 +14378,51 @@ #. tumbleweed/picard/picard-lang/summary #. leap/picard/picard-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package picard" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/picard/picard-lang/description #. leap/picard/picard-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package picard" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/pidgin-advanced-sound-notification/pidgin-advanced-sound-notification-lang/summary #. leap/pidgin-advanced-sound-notification/pidgin-advanced-sound-notification-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package pidgin-advanced-sound-notification" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/pidgin-advanced-sound-notification/pidgin-advanced-sound-notification-lang/description #. leap/pidgin-advanced-sound-notification/pidgin-advanced-sound-notification-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package pidgin-advanced-sound-notification" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/pidgin-birthday-reminder/pidgin-birthday-reminder-lang/summary #. leap/pidgin-birthday-reminder/pidgin-birthday-reminder-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package pidgin-birthday-reminder" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/pidgin-birthday-reminder/pidgin-birthday-reminder-lang/description #. leap/pidgin-birthday-reminder/pidgin-birthday-reminder-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package pidgin-birthday-reminder" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/pidgin-guifications/pidgin-guifications-lang/summary #. leap/pidgin-guifications/pidgin-guifications-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package pidgin-guifications" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/pidgin-guifications/pidgin-guifications-lang/description #. leap/pidgin-guifications/pidgin-guifications-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package pidgin-guifications" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/pidgin-indicator/pidgin-indicator-lang/summary #. leap/pidgin-indicator/pidgin-indicator-lang/summary @@ -14248,8 +14469,9 @@ #. tumbleweed/pithos/summary #. leap/pithos/summary +#, fuzzy msgid "Native Pandora Radio client for Linux" -msgstr "" +msgstr "Novell e Linux" #. tumbleweed/pithos/description #. leap/pithos/description @@ -14368,13 +14590,15 @@ #. tumbleweed/plasmoid-cwp/plasmoid-cwp-lang/summary #. leap/plasmoid-cwp/plasmoid-cwp-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package plasmoid-cwp" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/plasmoid-cwp/plasmoid-cwp-lang/description #. leap/plasmoid-cwp/plasmoid-cwp-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package plasmoid-cwp" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/plowshare/summary #. leap/plowshare/summary @@ -14443,8 +14667,9 @@ #. tumbleweed/plymouth/plymouth-theme-spinner/description #. leap/plymouth/plymouth-theme-spinner/description +#, fuzzy msgid "This package contains the "spinner" boot splash theme for Plymouth." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/plymouth/plymouth-theme-tribar/summary #. leap/plymouth/plymouth-theme-tribar/summary @@ -14458,8 +14683,9 @@ #. tumbleweed/po4a/summary #. leap/po4a/summary +#, fuzzy msgid "Framework to translate documentation and other materials" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/po4a/description #. leap/po4a/description @@ -14471,13 +14697,15 @@ #. tumbleweed/po4a/po4a-lang/summary #. leap/po4a/po4a-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package po4a" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/po4a/po4a-lang/description #. leap/po4a/po4a-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package po4a" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/poedit/poedit-lang/summary #. leap/poedit/poedit-lang/summary @@ -14501,13 +14729,15 @@ #. tumbleweed/policycoreutils/policycoreutils-lang/summary #. leap/policycoreutils/policycoreutils-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package policycoreutils" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/policycoreutils/policycoreutils-lang/description #. leap/policycoreutils/policycoreutils-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package policycoreutils" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/polkit/polkit-doc/summary #. leap/polkit/polkit-doc/summary @@ -14516,18 +14746,21 @@ #. tumbleweed/polkit/polkit-doc/description #. leap/polkit/polkit-doc/description +#, fuzzy msgid "Development documentation for PolicyKit Authorization Framework." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/polkit-gnome/polkit-gnome-lang/summary #. leap/polkit-gnome/polkit-gnome-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package polkit-gnome" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/polkit-gnome/polkit-gnome-lang/description #. leap/polkit-gnome/polkit-gnome-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package polkit-gnome" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/polkit-kde-agent-5/polkit-kde-agent-5-lang/summary #. leap/polkit-kde-agent-5/polkit-kde-agent-5-lang/summary @@ -14626,13 +14859,15 @@ #. tumbleweed/postgresql-jdbc/postgresql-jdbc-javadoc/summary #. leap/postgresql-jdbc/postgresql-jdbc-javadoc/summary +#, fuzzy msgid "Javadoc for postgresql-jdbc" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/postgresql-jdbc/postgresql-jdbc-javadoc/description #. leap/postgresql-jdbc/postgresql-jdbc-javadoc/description +#, fuzzy msgid "PostgreSQL JDBC Driver API documentation." -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/postgresql/postgresql-plperl/description #. leap/postgresql/postgresql-plperl/description @@ -14691,13 +14926,15 @@ #. tumbleweed/proftpd/proftpd-lang/summary #. leap/proftpd/proftpd-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package proftpd" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/proftpd/proftpd-lang/description #. leap/proftpd/proftpd-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package proftpd" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/psmisc/psmisc-lang/summary #. leap/psmisc/psmisc-lang/summary @@ -14731,13 +14968,15 @@ #. tumbleweed/pulseaudio/pulseaudio-lang/summary #. leap/pulseaudio/pulseaudio-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package pulseaudio" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/pulseaudio/pulseaudio-lang/description #. leap/pulseaudio/pulseaudio-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package pulseaudio" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/py-fishcrypt/summary #. leap/py-fishcrypt/summary Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory6.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory6.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory6.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -5578,8 +5578,9 @@ #. tumbleweed/tdb/python-tdb-32bit/summary #. leap/tdb/python-tdb/summary #. leap/tdb/python-tdb-32bit/summary +#, fuzzy msgid "Python bindings for the Tdb library" -msgstr "" +msgstr "Ambiente Desktop KDE para Servidor" #. tumbleweed/tdb/python-tdb/description #. tumbleweed/tdb/python-tdb-32bit/description @@ -5756,8 +5757,9 @@ #. tumbleweed/vte2/python-vte/summary #. leap/vte2/python-vte/summary +#, fuzzy msgid "Terminal Emulator Library -- Python Bindings" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/vte2/python-vte/description #. leap/vte2/python-vte/description @@ -6778,8 +6780,9 @@ #. tumbleweed/perl-Business-ISSN/summary #. leap/perl-Business-ISSN/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for International Standard Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Business-ISSN/description #. leap/perl-Business-ISSN/description @@ -6832,8 +6835,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-CGI-Session/summary +#, fuzzy msgid "Persistent Session Data in Cgi Applications" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/perl-CGI-Session/description msgid "CGI::Session provides an easy, reliable and modular session management system across HTTP requests." @@ -7031,8 +7035,9 @@ #. tumbleweed/perl-Cache-Cache/summary #. leap/perl-Cache-Cache/summary +#, fuzzy msgid "The Cache Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Cache-Cache/description #. leap/perl-Cache-Cache/description @@ -7139,8 +7144,9 @@ #. tumbleweed/perl-Class-Accessor-Lite/summary #. leap/perl-Class-Accessor-Lite/summary +#, fuzzy msgid "Minimalistic Variant of Class::Accessor" -msgstr "" +msgstr "Reprodutor multimídia baseado no Xine" #. tumbleweed/perl-Class-Accessor-Lite/description #. leap/perl-Class-Accessor-Lite/description @@ -7230,8 +7236,9 @@ #. tumbleweed/perl-Class-C3-Componentised/summary #. leap/perl-Class-C3-Componentised/summary +#, fuzzy msgid "Class::C3::Componentised Perl module" -msgstr "" +msgstr "Mudanças nos Módulos do Kernel" #. tumbleweed/perl-Class-C3-Componentised/description #. leap/perl-Class-C3-Componentised/description @@ -7252,8 +7259,9 @@ #. tumbleweed/perl-Class-DBI/description #. leap/perl-Class-DBI/summary #. leap/perl-Class-DBI/description +#, fuzzy msgid "Simple Database Abstraction" -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/perl-Class-Factory-Util/summary #. leap/perl-Class-Factory-Util/summary @@ -7355,8 +7363,9 @@ #. tumbleweed/perl-Class-Tiny/summary #. leap/perl-Class-Tiny/summary +#, fuzzy msgid "Minimalist class construction" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/perl-Class-Tiny/description #. leap/perl-Class-Tiny/description @@ -7431,8 +7440,9 @@ #. tumbleweed/perl-Config-Auto/summary #. leap/perl-Config-Auto/summary +#, fuzzy msgid "Magical config file parser" -msgstr "" +msgstr "Falha na configuração %s." #. tumbleweed/perl-Config-Auto/description #. leap/perl-Config-Auto/description @@ -7459,8 +7469,9 @@ #. tumbleweed/perl-Config-GitLike/summary #. leap/perl-Config-GitLike/summary +#, fuzzy msgid "Git-Compatible Config File Parsing" -msgstr "" +msgstr "Falha na configuração %s." #. tumbleweed/perl-Config-GitLike/description #. leap/perl-Config-GitLike/description @@ -7505,8 +7516,9 @@ #. tumbleweed/perl-Config-MVP/summary #. leap/perl-Config-MVP/summary +#, fuzzy msgid "Multivalue-Property Package-Oriented Configuration" -msgstr "" +msgstr "M&udar Configuração" #. tumbleweed/perl-Config-MVP/description #. leap/perl-Config-MVP/description @@ -7527,8 +7539,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-Config-MySQL/summary +#, fuzzy msgid "Read and write MySQL-style configuration files" -msgstr "" +msgstr "Analisando arquivos de configuração..." #. tumbleweed/perl-Config-MySQL/description msgid "This module extends the Config::INI manpage to support reading and writing MySQL-style configuration files. Although deceptively similar to standard '.INI' files, they can include bare boolean options with no value assignment and additional features like '!include' and '!includedir'." @@ -7626,13 +7639,15 @@ #. tumbleweed/perl-Crypt-Rot13/description #. leap/perl-Crypt-Rot13/description +#, fuzzy msgid "This package provides ROT13 Algorithm (Caesar) as a Perl module." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Crypt-SaltedHash/summary #. leap/perl-Crypt-SaltedHash/summary +#, fuzzy msgid "Perl interface to functions that assist in working" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Crypt-SaltedHash/description #. leap/perl-Crypt-SaltedHash/description @@ -7641,8 +7656,9 @@ #. tumbleweed/perl-CursesWidgets/summary #. leap/perl-CursesWidgets/summary +#, fuzzy msgid "CursesWidgets Perl module" -msgstr "" +msgstr "Módulo de usuários" #. tumbleweed/perl-CursesWidgets/description #. leap/perl-CursesWidgets/description @@ -7777,8 +7793,9 @@ #. tumbleweed/perl-DBIx-Class-Schema-Config/summary #. leap/perl-DBIx-Class-Schema-Config/summary +#, fuzzy msgid "Credential Management for DBIx::Class" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/perl-DBIx-Class-Schema-Config/description #. leap/perl-DBIx-Class-Schema-Config/description @@ -8428,8 +8445,9 @@ #. tumbleweed/perl-Devel-FindPerl/description #. leap/perl-Devel-FindPerl/description +#, fuzzy msgid "This module tries to find the path to the currently running perl. It (optionally) exports the following functions:" -msgstr "" +msgstr "Informações não disponíveis." #. tumbleweed/perl-Devel-Hide/summary #. leap/perl-Devel-Hide/summary @@ -8526,8 +8544,9 @@ #. tumbleweed/perl-Digest-Perl-MD5/summary #. leap/perl-Digest-Perl-MD5/summary +#, fuzzy msgid "Perl implementation of Ron Rivests MD5 Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Digest-Perl-MD5/description #. leap/perl-Digest-Perl-MD5/description @@ -8790,8 +8809,9 @@ #. tumbleweed/perl-ExtUtils-CChecker/summary #. leap/perl-ExtUtils-CChecker/summary +#, fuzzy msgid "Configure-Time Utilities for Using C Headers," -msgstr "" +msgstr "Configuração no vídeo" #. tumbleweed/perl-ExtUtils-CChecker/description #. leap/perl-ExtUtils-CChecker/description @@ -8805,8 +8825,9 @@ #. tumbleweed/perl-ExtUtils-Config/summary #. leap/perl-ExtUtils-Config/summary +#, fuzzy msgid "A wrapper for perl's configuration" -msgstr "" +msgstr "1.2 Nova Opção de Configuração do Xgl" #. tumbleweed/perl-ExtUtils-Config/description msgid "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash. By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however it ties together a family of modern toolchain modules." @@ -8870,8 +8891,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-ExtUtils-LibBuilder/summary +#, fuzzy msgid "Tool to Build C Libraries" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/perl-ExtUtils-LibBuilder/description #. leap/perl-ExtUtils-LibBuilder/summary @@ -8902,8 +8924,9 @@ #. tumbleweed/perl-ExtUtils-MakeMaker-CPANfile/summary #. leap/perl-ExtUtils-MakeMaker-CPANfile/summary +#, fuzzy msgid "cpanfile support for EUMM" -msgstr "" +msgstr "XScreensaver não encontrado." #. tumbleweed/perl-ExtUtils-MakeMaker-CPANfile/description #. leap/perl-ExtUtils-MakeMaker-CPANfile/description @@ -9021,8 +9044,9 @@ #. tumbleweed/perl-File-Mork/summary #. leap/perl-File-Mork/summary +#, fuzzy msgid "a module to read Mozilla URL history files" -msgstr "" +msgstr "Módulos Kernel (Drivers de Hardware)" #. tumbleweed/perl-File-Mork/description #. leap/perl-File-Mork/description @@ -9109,8 +9133,9 @@ #. tumbleweed/perl-File-ShareDir-Install/summary #. leap/perl-File-ShareDir-Install/summary +#, fuzzy msgid "Install shared files" -msgstr "" +msgstr "Instalação" #. tumbleweed/perl-File-ShareDir-Install/description #. leap/perl-File-ShareDir-Install/description @@ -9205,8 +9230,9 @@ #. tumbleweed/perl-Filesys-Notify-Simple/summary #. leap/perl-Filesys-Notify-Simple/summary +#, fuzzy msgid "Simple and dumb file system watcher" -msgstr "" +msgstr "sincronizando sistemas de arquivos" #. tumbleweed/perl-Filesys-Notify-Simple/description #. leap/perl-Filesys-Notify-Simple/description @@ -9318,8 +9344,9 @@ #. tumbleweed/perl-Geo-Coordinates-UTM/summary #. leap/perl-Geo-Coordinates-UTM/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for Latitude Longitude conversions" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Geo-Coordinates-UTM/description #. leap/perl-Geo-Coordinates-UTM/description @@ -9380,8 +9407,9 @@ #. tumbleweed/perl-GnuPG-Interface/summary #. leap/perl-GnuPG-Interface/summary +#, fuzzy msgid "Perl interface to GnuPG" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-GnuPG-Interface/description #. leap/perl-GnuPG-Interface/description @@ -9428,8 +9456,9 @@ #. tumbleweed/perl-Growl-GNTP/summary #. leap/perl-Growl-GNTP/summary +#, fuzzy msgid "Perl implementation of GNTP Protocol (Client Part)" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/perl-Growl-GNTP/description #. leap/perl-Growl-GNTP/description @@ -9821,8 +9850,9 @@ #. tumbleweed/perl-IO-Interactive/summary #. leap/perl-IO-Interactive/summary +#, fuzzy msgid "Utilities for interactive I/O" -msgstr "" +msgstr "Servidor VNC" #. tumbleweed/perl-IO-Interactive/description #. leap/perl-IO-Interactive/description @@ -9996,8 +10026,9 @@ #. tumbleweed/perl-IRI/summary #. leap/perl-IRI/summary +#, fuzzy msgid "Internationalized Resource Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Instalação ou Atualização" #. tumbleweed/perl-IRI/description #. leap/perl-IRI/description @@ -10031,8 +10062,9 @@ #. tumbleweed/perl-Import-Into/summary #. leap/perl-Import-Into/summary +#, fuzzy msgid "Import packages into other packages" -msgstr "" +msgstr "Atualizar pacotes" #. tumbleweed/perl-Import-Into/description #. leap/perl-Import-Into/description @@ -10160,8 +10192,9 @@ #. tumbleweed/perl-JSON-RPC/summary #. leap/perl-JSON-RPC/summary +#, fuzzy msgid "JSON RPC 2.0 Server Implementation" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de preferências" #. tumbleweed/perl-JSON-RPC/description #. leap/perl-JSON-RPC/description @@ -10392,8 +10425,9 @@ #. tumbleweed/perl-Lingua-EN-Words2Nums/summary #. leap/perl-Lingua-EN-Words2Nums/summary +#, fuzzy msgid "convert English text to numbers" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/perl-Lingua-EN-Words2Nums/description #. leap/perl-Lingua-EN-Words2Nums/description @@ -10610,8 +10644,9 @@ #. tumbleweed/perl-Log-Dispatch-Config/summary #. leap/perl-Log-Dispatch-Config/summary +#, fuzzy msgid "Log4j for Perl" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/perl-Log-Dispatch-Config/description #. leap/perl-Log-Dispatch-Config/description @@ -10648,8 +10683,9 @@ #. tumbleweed/perl-Log-Message-Simple/summary #. leap/perl-Log-Message-Simple/summary +#, fuzzy msgid "Simplified interface to Log::Message" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/perl-Log-Message-Simple/description #. leap/perl-Log-Message-Simple/description @@ -10658,8 +10694,9 @@ #. tumbleweed/perl-MIME-Charset/summary #. leap/perl-MIME-Charset/summary +#, fuzzy msgid "Charset Information for MIME" -msgstr "" +msgstr "Cliente do Network Information Service" #. tumbleweed/perl-MIME-Charset/description #. leap/perl-MIME-Charset/description @@ -10790,8 +10827,9 @@ #. tumbleweed/perl-Math-Round/summary #. leap/perl-Math-Round/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for rounding numbers" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Math-Round/description #. leap/perl-Math-Round/description @@ -10915,8 +10953,9 @@ #. tumbleweed/perl-Module-Build-Tiny/summary #. leap/perl-Module-Build-Tiny/summary +#, fuzzy msgid "A tiny replacement for Module::Build" -msgstr "" +msgstr "Substituição bem-sucedida de "%s". " #. tumbleweed/perl-Module-Build-Tiny/description #. leap/perl-Module-Build-Tiny/description @@ -10928,8 +10967,9 @@ #. tumbleweed/perl-Module-Build-WithXSpp/summary #. leap/perl-Module-Build-WithXSpp/summary +#, fuzzy msgid "XS++ enhanced flavour of Module::Build" -msgstr "" +msgstr "Substituição bem-sucedida de "%s". " #. tumbleweed/perl-Module-Build-WithXSpp/description #. leap/perl-Module-Build-WithXSpp/description @@ -10953,8 +10993,9 @@ #. tumbleweed/perl-Module-Depends/summary #. leap/perl-Module-Depends/summary +#, fuzzy msgid "identify the dependencies of a distribution" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Module-Depends/description #. leap/perl-Module-Depends/description @@ -11115,8 +11156,9 @@ #. tumbleweed/perl-Mojolicious/summary #. leap/perl-Mojolicious/summary +#, fuzzy msgid "Real-time web framework" -msgstr "" +msgstr "Pacotes Encontrados" #. tumbleweed/perl-Mojolicious/description #. leap/perl-Mojolicious/description @@ -11413,8 +11455,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-MooseX-Daemonize/summary +#, fuzzy msgid "Role for daemonizing your Moose based application" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível localizar o aplicativo su." #. tumbleweed/perl-MooseX-Daemonize/description msgid "Often you want to write a persistent daemon that has a pid file, and responds appropriately to Signals. This module provides a set of basic roles as an infrastructure to do that." @@ -11486,8 +11529,9 @@ #. tumbleweed/perl-MooseX-Iterator/summary #. leap/perl-MooseX-Iterator/summary +#, fuzzy msgid "Iterate over collections" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/perl-MooseX-Iterator/description #. leap/perl-MooseX-Iterator/description @@ -11775,8 +11819,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-MooseX-SimpleConfig/summary +#, fuzzy msgid "A Moose role for setting attributes from a simple configuration file" -msgstr "" +msgstr "Analisando arquivos de configuração..." #. tumbleweed/perl-MooseX-SimpleConfig/description msgid "" @@ -11804,8 +11849,9 @@ #. tumbleweed/perl-MooseX-Storage/summary #. leap/perl-MooseX-Storage/summary +#, fuzzy msgid "Serialization Framework for Moose Classes" -msgstr "" +msgstr "Browser de Aplicativos" #. tumbleweed/perl-MooseX-Storage/description #. leap/perl-MooseX-Storage/description @@ -12090,8 +12136,9 @@ #. tumbleweed/perl-Net-HTTPServer/summary #. leap/perl-Net-HTTPServer/summary +#, fuzzy msgid "A simple perl Http Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor da Web Simples" #. tumbleweed/perl-Net-HTTPServer/description #. leap/perl-Net-HTTPServer/description @@ -12135,8 +12182,9 @@ #. tumbleweed/perl-Net-OpenID-Consumer/summary #. leap/perl-Net-OpenID-Consumer/summary +#, fuzzy msgid "Library for consumers of OpenID identities" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/perl-Net-OpenID-Consumer/description #. leap/perl-Net-OpenID-Consumer/description @@ -12172,8 +12220,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-Net-Twitter/summary +#, fuzzy msgid "Perl Interface to the Twitter Api" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/perl-Net-Twitter/description msgid "This module provides a perl interface to the Twitter APIs. See the http://dev.twitter.com/doc manpage for a full description of the Twitter APIs." @@ -12181,13 +12230,15 @@ #. tumbleweed/perl-Net-Whois-RIPE/summary #. leap/perl-Net-Whois-RIPE/summary +#, fuzzy msgid "Pure-Perl Implementation of the Ripe Database Client" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/perl-Net-Whois-RIPE/description #. leap/perl-Net-Whois-RIPE/description +#, fuzzy msgid "a pure-Perl implementation of the RIPE Database client." -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/perl-Net-Whois-Raw/summary msgid "Get Whois information of domains and IP addresses" @@ -12233,8 +12284,9 @@ #. tumbleweed/perl-Number-Format/summary #. leap/perl-Number-Format/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for formatting numbers" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Number-Format/description #. leap/perl-Number-Format/description @@ -12276,8 +12328,9 @@ #. tumbleweed/perl-PAR/summary #. leap/perl-PAR/summary +#, fuzzy msgid "Perl Archive Toolkit" -msgstr "" +msgstr "CD de Áudio" #. tumbleweed/perl-PAR/description #. leap/perl-PAR/description @@ -12304,8 +12357,9 @@ #. tumbleweed/perl-PAR-Dist/summary #. leap/perl-PAR-Dist/summary +#, fuzzy msgid "Create and manipulate PAR distributions" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos" #. tumbleweed/perl-PAR-Dist/description #. leap/perl-PAR-Dist/description @@ -12555,8 +12609,9 @@ #. tumbleweed/perl-Path-Tiny/summary #. leap/perl-Path-Tiny/summary +#, fuzzy msgid "File path utility" -msgstr "" +msgstr "Sistema de arquivos" #. tumbleweed/perl-Path-Tiny/description #. leap/perl-Path-Tiny/description @@ -12831,8 +12886,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-Pod-Spell/summary +#, fuzzy msgid "a formatter for spellchecking Pod" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/perl-Pod-Spell/description msgid "" @@ -12855,8 +12911,9 @@ #. tumbleweed/perl-Probe-Perl/summary #. leap/perl-Probe-Perl/summary +#, fuzzy msgid "Information about the currently running perl" -msgstr "" +msgstr "Informações não disponíveis." #. tumbleweed/perl-Probe-Perl/description #. leap/perl-Probe-Perl/description @@ -13025,8 +13082,9 @@ #. tumbleweed/perl-Rose-Object/summary #. leap/perl-Rose-Object/summary +#, fuzzy msgid "A simple object base class." -msgstr "" +msgstr "Servidor da Web Simples" #. tumbleweed/perl-Rose-Object/description #. leap/perl-Rose-Object/description @@ -13666,8 +13724,9 @@ #. tumbleweed/perl-Symbol-Util/summary #. leap/perl-Symbol-Util/summary +#, fuzzy msgid "Additional utils for Perl symbols manipulation" -msgstr "" +msgstr "Saída de rpm adicional:" #. tumbleweed/perl-Symbol-Util/description #. leap/perl-Symbol-Util/description @@ -13708,8 +13767,9 @@ #. tumbleweed/perl-Sys-SigAction/summary #. leap/perl-Sys-SigAction/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for Consistent Signal Handling" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Sys-SigAction/description #. leap/perl-Sys-SigAction/description @@ -14323,8 +14383,9 @@ #. tumbleweed/perl-Test-Mock-LWP/summary #. leap/perl-Test-Mock-LWP/summary +#, fuzzy msgid "Easy mocking of LWP packages" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Test-Mock-LWP/description #. leap/perl-Test-Mock-LWP/description @@ -14346,8 +14407,9 @@ #. tumbleweed/perl-Test-MockObject/summary #. leap/perl-Test-MockObject/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for emulating troublesome interfaces" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-Test-MockObject/description #. leap/perl-Test-MockObject/description @@ -14645,8 +14707,9 @@ #. tumbleweed/perl-Test-TCP/summary #. leap/perl-Test-TCP/summary +#, fuzzy msgid "Testing Tcp Program" -msgstr "" +msgstr "Adicionar a Programas de Inicialização" #. tumbleweed/perl-Test-TCP/description #. leap/perl-Test-TCP/description @@ -14772,8 +14835,9 @@ #. tumbleweed/perl-Test-YAML/summary #. leap/perl-Test-YAML/summary +#, fuzzy msgid "Testing Module for YAML Implementations" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de preferências" #. tumbleweed/perl-Test-YAML/description #. leap/perl-Test-YAML/description @@ -14829,8 +14893,9 @@ #. tumbleweed/perl-Text-CSV/summary #. leap/perl-Text-CSV/summary +#, fuzzy msgid "comma-separated values manipulator (using XS or PurePerl)" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos" #. tumbleweed/perl-Text-CSV/description #. leap/perl-Text-CSV/description @@ -14898,8 +14963,9 @@ #. tumbleweed/perl-Text-German/description #. leap/perl-Text-German/summary #. leap/perl-Text-German/description +#, fuzzy msgid "Text::German Perl module" -msgstr "" +msgstr "Grupo de Recursos" #. tumbleweed/perl-Text-Markdown/summary #. leap/perl-Text-Markdown/summary @@ -15474,8 +15540,9 @@ #. tumbleweed/perl-XML-Generator-PerlData/summary #. leap/perl-XML-Generator-PerlData/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for generating SAX2 events from nested Perl data structures" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-XML-Generator-PerlData/description #. leap/perl-XML-Generator-PerlData/description @@ -15489,8 +15556,9 @@ #. tumbleweed/perl-XML-Handler-YAWriter/summary #. leap/perl-XML-Handler-YAWriter/summary +#, fuzzy msgid "Yet another Perl SAX XML Writer" -msgstr "" +msgstr "Preparando o sistema" #. tumbleweed/perl-XML-Handler-YAWriter/description #. leap/perl-XML-Handler-YAWriter/description @@ -15512,8 +15580,9 @@ #. tumbleweed/perl-XML-Namespace/summary #. leap/perl-XML-Namespace/summary +#, fuzzy msgid "Simple support for XML Namespaces" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/perl-XML-Namespace/description #. leap/perl-XML-Namespace/description @@ -15552,13 +15621,15 @@ #. tumbleweed/perl-XML-SAX-Writer/summary #. tumbleweed/perl-XML-SAX-Writer/description +#, fuzzy msgid "SAX2 XML Writer" -msgstr "" +msgstr "Preparando o sistema" #. tumbleweed/perl-XML-SemanticDiff/summary #. leap/perl-XML-SemanticDiff/summary +#, fuzzy msgid "Perl extension for comparing XML documents." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/perl-XML-SemanticDiff/description #. leap/perl-XML-SemanticDiff/description @@ -15667,8 +15738,9 @@ #. tumbleweed/perl-boolean/summary #. leap/perl-boolean/summary +#, fuzzy msgid "Boolean support for Perl" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/perl-boolean/description #. leap/perl-boolean/description @@ -16192,16 +16264,18 @@ msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/php5-pear-Horde_Alarm/summary +#, fuzzy msgid "Horde alarm libraries" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/php5-pear-Horde_Alarm/description msgid "This package provides an interface to deal with reminders, alarms and notifications through a standardized API. The following notification methods are available at the moment: standard Horde notifications, popups, emails, sms." msgstr "" #. tumbleweed/php5-pear-Horde_Argv/summary +#, fuzzy msgid "Horde command-line argument parsing package" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento GNOME" #. tumbleweed/php5-pear-Horde_Argv/description msgid "This package provides classes for parsing command line arguments with various actions, providing help, grouping options, and more." @@ -18390,8 +18464,9 @@ #. tumbleweed/python-SocksiPy/summary #. leap/python-SocksiPy/summary +#, fuzzy msgid "A Python SOCKS module" -msgstr "" +msgstr "Carregar Módulos Desconhecidos" #. tumbleweed/python-SocksiPy/description #. leap/python-SocksiPy/description @@ -18422,8 +18497,9 @@ #. tumbleweed/python-Sphinx/python-Sphinx-doc/summary #. leap/python-Sphinx/python-Sphinx-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for python-Sphinx" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/python-Sphinx/python-Sphinx-latex/summary #. tumbleweed/python3-Sphinx/python3-Sphinx-latex/summary @@ -18485,8 +18561,9 @@ #. tumbleweed/python-WSGIProxy2/summary #. leap/python-WSGIProxy2/summary +#, fuzzy msgid "WSGI Proxy Implementation" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de preferências" #. tumbleweed/python-WSGIProxy2/description #. leap/python-WSGIProxy2/description @@ -18579,8 +18656,9 @@ #. tumbleweed/python-WebOb/python-WebOb-doc/description #. leap/python-WebOb/python-WebOb-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-WebOb." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-WebTest/summary #. leap/python-WebTest/summary @@ -18598,13 +18676,15 @@ #. tumbleweed/python-WebTest/python-WebTest-doc/summary #. leap/python-WebTest/python-WebTest-doc/summary +#, fuzzy msgid "Helper to test WSGI applications - Documentation" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível localizar o aplicativo su." #. tumbleweed/python-WebTest/python-WebTest-doc/description #. leap/python-WebTest/python-WebTest-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-WebTest." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-Werkzeug/summary #. leap/python-Werkzeug/summary @@ -18627,8 +18707,9 @@ #. tumbleweed/python-Werkzeug/python-Werkzeug-doc/description #. leap/python-Werkzeug/python-Werkzeug-doc/description +#, fuzzy msgid "Documentation and examples for python-Werkzeug." -msgstr "" +msgstr "Documentação e arquivos de ajuda, inclusive os manuais do SUSE Linux." #. tumbleweed/python-Whoosh/summary #. leap/python-Whoosh/summary @@ -18644,8 +18725,9 @@ #. tumbleweed/python-ZConfig/python-ZConfig-doc/summary #. leap/python-ZConfig/summary #. leap/python-ZConfig/python-ZConfig-doc/summary +#, fuzzy msgid "Structured Configuration Library" -msgstr "" +msgstr "Módulos de Configuração do YaST2" #. tumbleweed/python-ZConfig/description #. leap/python-ZConfig/description @@ -18657,13 +18739,15 @@ #. tumbleweed/python-ZConfig/python-ZConfig-doc/description #. leap/python-ZConfig/python-ZConfig-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-ZConfig." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-ZEO/summary #. tumbleweed/python-ZEO/python-ZEO-doc/summary +#, fuzzy msgid "Client-Server storage implementation for ZODB" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de preferências" #. tumbleweed/python-ZEO/description msgid "ZEO provides a client-server storage implementation for ZODB." @@ -18683,8 +18767,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/python-ZODB/python-ZODB-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-ZODB." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-ZODB3/summary msgid "ZODB3 - Meta release for ZODB, persistent, BTrees and ZEO" @@ -24023,8 +24108,9 @@ #. tumbleweed/python-swiftclient/summary #. leap/python-swiftclient/summary +#, fuzzy msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/python-swiftclient/description #. leap/python-swiftclient/description @@ -24036,23 +24122,27 @@ #. tumbleweed/python-swiftclient/python-swiftclient-doc/summary #. leap/python-swiftclient/python-swiftclient-doc/summary +#, fuzzy msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client - Documentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.Org Quickstarter" #. tumbleweed/python-swiftclient/python-swiftclient-doc/description #. leap/python-swiftclient/python-swiftclient-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-swiftclient." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-swiftclient/python-swiftclient-test/summary #. leap/python-swiftclient/python-swiftclient-test/summary +#, fuzzy msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client - Testsuite" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/python-swiftclient/python-swiftclient-test/description #. leap/python-swiftclient/python-swiftclient-test/description +#, fuzzy msgid "This package contains testsuite files for python-swiftclient." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-sympy/summary #. tumbleweed/python3-sympy/summary @@ -24283,8 +24373,9 @@ #. tumbleweed/python-transaction/python-transaction-doc/description #. leap/python-transaction/python-transaction-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-transaction." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-translationstring/summary #. tumbleweed/python-translationstring/python-translationstring-doc/summary @@ -24326,8 +24417,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/python-tweepy/summary +#, fuzzy msgid "Twitter library for python" -msgstr "" +msgstr "6.10 Desabilitando o Daemon Powersave" #. tumbleweed/python-tweepy/description msgid "A library for accessing the Twitter.com API. Supports OAuth, covers the entire API, and streaming API." @@ -24423,8 +24515,9 @@ #. tumbleweed/python-utidy/summary #. leap/python-utidy/summary +#, fuzzy msgid "Python wrapper for libtidy" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/python-utidy/description #. leap/python-utidy/description @@ -24438,8 +24531,9 @@ #. tumbleweed/python-utidy/python-utidy-devel-doc/description #. leap/python-utidy/python-utidy-devel-doc/description +#, fuzzy msgid "The python-utidy-devel-doc package contains the API documentation for developers." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-vcs/summary #. leap/python-vcs/summary @@ -24875,8 +24969,9 @@ #. tumbleweed/python-zope.event/python-zope.event-doc/description #. leap/python-zope.event/python-zope.event-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-zope.event." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-zope.exceptions/summary #. tumbleweed/python-zope.exceptions/python-zope.exceptions-doc/summary @@ -24892,15 +24987,17 @@ #. tumbleweed/python-zope.exceptions/python-zope.exceptions-doc/description #. leap/python-zope.exceptions/python-zope.exceptions-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-zope.exceptions." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-zope.schema/summary #. tumbleweed/python-zope.schema/python-zope.schema-doc/summary #. leap/python-zope.schema/summary #. leap/python-zope.schema/python-zope.schema-doc/summary +#, fuzzy msgid "Zope interface extension for defining data schemas" -msgstr "" +msgstr "Interface a ser selecionada na inicialização:" #. tumbleweed/python-zope.schema/description #. leap/python-zope.schema/description @@ -24909,8 +25006,9 @@ #. tumbleweed/python-zope.schema/python-zope.schema-doc/description #. leap/python-zope.schema/python-zope.schema-doc/description +#, fuzzy msgid "This package contains documentation files for python-zope.schema." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/python-zope.testbrowser/summary msgid "Programmable browser for functional black-box tests" @@ -24968,8 +25066,9 @@ #. tumbleweed/python-zope.testrunner/description #. leap/python-zope.testrunner/description +#, fuzzy msgid "This package provides a flexible test runner with layer support." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/python3-CXX/python3-CXX-devel/summary #. leap/python3-CXX/python3-CXX-devel/summary Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory7.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory7.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory7.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -8107,8 +8107,9 @@ #. tumbleweed/rubygem-rails-4_2/ruby2.1-rubygem-rails-4_2/summary #. tumbleweed/rubygem-rails-4_2/ruby2.2-rubygem-rails-4_2/summary #. leap/rubygem-rails-4_2/ruby2.1-rubygem-rails-4_2/summary +#, fuzzy msgid "Full-stack web application framework" -msgstr "" +msgstr "Selecionar modo de autenticação WEP:" #. tumbleweed/rubygem-rails-4_2/ruby2.1-rubygem-rails-4_2/description #. tumbleweed/rubygem-rails-4_2/ruby2.2-rubygem-rails-4_2/description @@ -8201,8 +8202,9 @@ #. tumbleweed/rubygem-rails-i18n/ruby2.1-rubygem-rails-i18n/summary #. tumbleweed/rubygem-rails-i18n/ruby2.2-rubygem-rails-i18n/summary #. leap/rubygem-rails-i18n/ruby2.1-rubygem-rails-i18n/summary +#, fuzzy msgid "Common locale data and translations for Rails i18n" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/rubygem-rails-i18n/ruby2.1-rubygem-rails-i18n/description #. tumbleweed/rubygem-rails-i18n/ruby2.2-rubygem-rails-i18n/description @@ -9498,8 +9500,9 @@ #. tumbleweed/rubygem-tzinfo-0/ruby2.1-rubygem-tzinfo-0/summary #. tumbleweed/rubygem-tzinfo-0/ruby2.2-rubygem-tzinfo-0/summary #. leap/rubygem-tzinfo-0/ruby2.1-rubygem-tzinfo-0/summary +#, fuzzy msgid "Daylight-savings aware timezone library" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #. tumbleweed/rubygem-tzinfo-0/ruby2.1-rubygem-tzinfo-0/description #. tumbleweed/rubygem-tzinfo-0/ruby2.2-rubygem-tzinfo-0/description @@ -9779,8 +9782,9 @@ #. tumbleweed/rubygem-daemon_controller/ruby2.2-rubygem-daemon_controller/description #. leap/rubygem-daemon_controller/ruby2.1-rubygem-daemon_controller/description +#, fuzzy msgid "A library for robust daemon management." -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/rubygem-daemon_controller/ruby2.2-rubygem-daemon_controller-doc/summary #. leap/rubygem-daemon_controller/ruby2.1-rubygem-daemon_controller-doc/summary @@ -12405,8 +12409,9 @@ #. tumbleweed/splashy/splashy-branding-openSUSE/description #. leap/splashy/splashy-branding-openSUSE/description +#, fuzzy msgid "Splashy branding for openSUSE Linux distribution" -msgstr "" +msgstr "Bem-vindo ao SUSE Linux Enterprise Desktop" #. tumbleweed/splashy/splashy-devel/summary #. leap/splashy/splashy-devel/summary @@ -13452,8 +13457,9 @@ #. tumbleweed/syslog-ng/summary #. leap/syslog-ng/summary +#, fuzzy msgid "The new-generation syslog-daemon" -msgstr "" +msgstr "Daemon Secure Shell" #. tumbleweed/syslog-ng/description #. leap/syslog-ng/description Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory8.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory8.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory8.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -1214,13 +1214,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-GS1-doc/summary #. leap/texlive-GS1/texlive-GS1-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-GS1" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-GS1-doc/description #. leap/texlive-GS1/texlive-GS1-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-GS1" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-HA-prosper/summary #. leap/texlive-HA-prosper/summary @@ -1577,13 +1579,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-abntex2-doc/summary #. leap/texlive-abntex2/texlive-abntex2-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-abntex2" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-abntex2-doc/description #. leap/texlive-abntex2/texlive-abntex2-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-abntex2" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-abraces/summary #. leap/texlive-abraces/summary @@ -1599,13 +1603,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-abraces-doc/summary #. leap/texlive-abraces/texlive-abraces-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-abraces" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-abraces-doc/description #. leap/texlive-abraces/texlive-abraces-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-abraces" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-abstract/summary #. leap/texlive-abstract/summary @@ -1667,20 +1673,24 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-accanthis-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-accanthis" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-accanthis-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-accanthis" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-accanthis-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Severed fonts for texlive-accanthis" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-accanthis-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-accanthis" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-accfonts/summary #. leap/texlive-accfonts/summary @@ -1768,13 +1778,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-acro-doc/summary #. leap/texlive-acro/texlive-acro-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-acro" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-acro-doc/description #. leap/texlive-acro/texlive-acro-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-acro" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-acronym/summary #. leap/texlive-acronym/summary @@ -1863,13 +1875,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-actuarialangle-doc/summary #. leap/texlive-actuarialangle/texlive-actuarialangle-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-actuarialangle" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-actuarialangle-doc/description #. leap/texlive-actuarialangle/texlive-actuarialangle-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-actuarialangle" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-addlines/summary #. leap/texlive-addlines/summary @@ -2001,13 +2015,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-adhocfilelist-doc/summary #. leap/texlive-adhocfilelist/texlive-adhocfilelist-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-adhocfilelist" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-adhocfilelist-doc/description #. leap/texlive-adhocfilelist/texlive-adhocfilelist-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-adhocfilelist" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-adjmulticol/summary #. leap/texlive-adjmulticol/summary @@ -2153,13 +2169,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aecc-doc/summary #. leap/texlive-aecc/texlive-aecc-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-aecc" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aecc-doc/description #. leap/texlive-aecc/texlive-aecc-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-aecc" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aeguill/summary #. leap/texlive-aeguill/summary @@ -2293,8 +2311,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-ajl/summary +#, fuzzy msgid "BibTeX style for AJL" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-ajl/description msgid "" @@ -2364,20 +2383,24 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-alegreya-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-alegreya" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-alegreya-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-alegreya" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-alegreya-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Severed fonts for texlive-alegreya" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-alegreya-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-alegreya" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aleph/summary #. leap/texlive-aleph/summary @@ -2762,15 +2785,17 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-amsldoc-vn/summary +#, fuzzy msgid "Vietnamese translation of AMSLaTeX documentation" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-amsldoc-vn/description +#, fuzzy msgid "" "This is a Vietnamese translation of amsldoc, the users' guide to amsmath.\n" "\n" "date: 2012-06-26 19:09:43 +0000" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-amsmath/summary #. leap/texlive-amsmath/summary @@ -2932,20 +2957,24 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-anonymouspro-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-anonymouspro" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-anonymouspro-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-anonymouspro" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-anonymouspro-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Severed fonts for texlive-anonymouspro" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-anonymouspro-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-anonymouspro" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-answers/summary #. leap/texlive-answers/summary @@ -3135,12 +3164,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aobs-tikz-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-aobs-tikz" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aobs-tikz-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-aobs-tikz" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aomart/summary #. leap/texlive-aomart/summary @@ -3348,13 +3379,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-apptools-doc/summary #. leap/texlive-apptools/texlive-apptools-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-apptools" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-apptools-doc/description #. leap/texlive-apptools/texlive-apptools-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-apptools" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-arabi/summary #. leap/texlive-arabi/summary @@ -3463,28 +3496,33 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aramaic-serto-doc/summary #. leap/texlive-aramaic-serto/texlive-aramaic-serto-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-aramaic-serto" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aramaic-serto-doc/description #. leap/texlive-aramaic-serto/texlive-aramaic-serto-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-aramaic-serto" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aramaic-serto-fonts/summary #. leap/texlive-aramaic-serto/texlive-aramaic-serto-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Severed fonts for texlive-aramaic-serto" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-aramaic-serto-fonts/description #. leap/texlive-aramaic-serto/texlive-aramaic-serto-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-aramaic-serto" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-arara/summary #. leap/texlive-arara/summary +#, fuzzy msgid "Automation of LaTeX compilation" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-arara/description msgid "" @@ -3495,13 +3533,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-arara-doc/summary #. leap/texlive-arara/texlive-arara-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-arara" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-a/texlive-arara-doc/description #. leap/texlive-arara/texlive-arara-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-arara" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-archaic/summary #. leap/texlive-archaic/summary @@ -3608,20 +3648,24 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-armtex-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-armtex" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-armtex-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-armtex" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-armtex-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Severed fonts for texlive-armtex" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-armtex-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-armtex" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-around-the-bend/summary #. leap/texlive-around-the-bend/summary @@ -3705,12 +3749,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-arraysort-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-arraysort" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-arraysort-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-arraysort" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-arsclassica/summary #. leap/texlive-arsclassica/summary @@ -3860,23 +3906,27 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-ascii-font-doc/summary #. leap/texlive-ascii-font/texlive-ascii-font-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-ascii-font" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-ascii-font-doc/description #. leap/texlive-ascii-font/texlive-ascii-font-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-ascii-font" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-ascii-font-fonts/summary #. leap/texlive-ascii-font/texlive-ascii-font-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Severed fonts for texlive-ascii-font" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-ascii-font-fonts/description #. leap/texlive-ascii-font/texlive-ascii-font-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-ascii-font" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-askmaps/summary msgid "Typeset American style Karnaugh maps" @@ -3890,12 +3940,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-askmaps-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-askmaps" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-askmaps-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-askmaps" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-aspectratio/summary #. leap/texlive-aspectratio/summary @@ -4046,11 +4098,12 @@ msgstr "Rússia" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-asymptote-faq-zh-cn/description +#, fuzzy msgid "" "This is a Chinese translation of the Asymptote FAQ\n" "\n" "date: 2014-02-26 22:03:13 +0000" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-asymptote-manual-zh-cn/summary #. leap/texlive-asymptote-manual-zh-cn/summary @@ -4077,12 +4130,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-asypictureb-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-asypictureb" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-asypictureb-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-asypictureb" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-attachfile/summary #. leap/texlive-attachfile/summary @@ -4332,8 +4387,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-autonum/summary #. leap/texlive-autonum/summary +#, fuzzy msgid "Automatic equation references" -msgstr "" +msgstr "Preferências" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-autonum/description msgid "" @@ -4344,13 +4400,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-autonum-doc/summary #. leap/texlive-autonum/texlive-autonum-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-autonum" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-autonum-doc/description #. leap/texlive-autonum/texlive-autonum-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-autonum" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-autopdf/summary #. leap/texlive-autopdf/summary @@ -4366,13 +4424,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-autopdf-doc/summary #. leap/texlive-autopdf/texlive-autopdf-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-autopdf" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-autopdf-doc/description #. leap/texlive-autopdf/texlive-autopdf-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-autopdf" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-avantgar/summary #. tumbleweed/texlive-specs-c/texlive-bookman/summary @@ -4471,8 +4531,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-albanian/summary #. leap/texlive-babel-albanian/summary +#, fuzzy msgid "Support for Albanian within babel" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-albanian/description msgid "" @@ -4483,18 +4544,21 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-albanian-doc/summary #. leap/texlive-babel-albanian/texlive-babel-albanian-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-albanian" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-albanian-doc/description #. leap/texlive-babel-albanian/texlive-babel-albanian-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-albanian" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-bahasa/summary #. leap/texlive-babel-bahasa/summary +#, fuzzy msgid "Support for Bahasa within babel" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-bahasa/description msgid "" @@ -4505,17 +4569,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-bahasa-doc/summary #. leap/texlive-babel-bahasa/texlive-babel-bahasa-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-bahasa" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-bahasa-doc/description #. leap/texlive-babel-bahasa/texlive-babel-bahasa-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-bahasa" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-basque/summary +#, fuzzy msgid "Babel contributed support for Basque" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-basque/description msgid "" @@ -4526,17 +4593,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-basque-doc/summary #. leap/texlive-babel-basque/texlive-babel-basque-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-basque" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-basque-doc/description #. leap/texlive-babel-basque/texlive-babel-basque-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-basque" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-breton/summary +#, fuzzy msgid "Babel contributed support for Breton" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-breton/description msgid "" @@ -4547,17 +4617,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-breton-doc/summary #. leap/texlive-babel-breton/texlive-babel-breton-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-breton" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-breton-doc/description #. leap/texlive-babel-breton/texlive-babel-breton-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-breton" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-bulgarian/summary +#, fuzzy msgid "Babel contributed support for Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-bulgarian/description msgid "" @@ -4568,17 +4641,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-bulgarian-doc/summary #. leap/texlive-babel-bulgarian/texlive-babel-bulgarian-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-bulgarian" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-bulgarian-doc/description #. leap/texlive-babel-bulgarian/texlive-babel-bulgarian-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-bulgarian" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-catalan/summary +#, fuzzy msgid "Babel contributed support for Catalan" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-catalan/description msgid "" @@ -4589,17 +4665,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-catalan-doc/summary #. leap/texlive-babel-catalan/texlive-babel-catalan-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-catalan" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-catalan-doc/description #. leap/texlive-babel-catalan/texlive-babel-catalan-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-catalan" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-croatian/summary +#, fuzzy msgid "Babel contributed support for Croatian" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-croatian/description msgid "" @@ -4610,17 +4689,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-croatian-doc/summary #. leap/texlive-babel-croatian/texlive-babel-croatian-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-croatian" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-croatian-doc/description #. leap/texlive-babel-croatian/texlive-babel-croatian-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-croatian" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-czech/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Czech" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-czech/description msgid "" @@ -4631,17 +4713,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-czech-doc/summary #. leap/texlive-babel-czech/texlive-babel-czech-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-czech" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-czech-doc/description #. leap/texlive-babel-czech/texlive-babel-czech-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-czech" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-danish/summary +#, fuzzy msgid "Babel contributed support for Danish" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-danish/description msgid "" @@ -4652,13 +4737,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-danish-doc/summary #. leap/texlive-babel-danish/texlive-babel-danish-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-danish" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-danish-doc/description #. leap/texlive-babel-danish/texlive-babel-danish-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-danish" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-doc/summary #. leap/texlive-babel/texlive-babel-doc/summary @@ -4673,8 +4760,9 @@ msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-dutch/summary +#, fuzzy msgid "Babel contributed support for Dutch" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-dutch/description msgid "" @@ -4685,13 +4773,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-dutch-doc/summary #. leap/texlive-babel-dutch/texlive-babel-dutch-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-dutch" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-dutch-doc/description #. leap/texlive-babel-dutch/texlive-babel-dutch-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-dutch" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-english/summary msgid "Babel support for English" @@ -4706,17 +4796,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-english-doc/summary #. leap/texlive-babel-english/texlive-babel-english-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-english" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-english-doc/description #. leap/texlive-babel-english/texlive-babel-english-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-english" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-esperanto/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-esperanto/description msgid "" @@ -4727,13 +4820,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-esperanto-doc/summary #. leap/texlive-babel-esperanto/texlive-babel-esperanto-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-esperanto" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-esperanto-doc/description #. leap/texlive-babel-esperanto/texlive-babel-esperanto-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-esperanto" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-estonian/summary msgid "Babel support for Estonian" @@ -4748,38 +4843,45 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-estonian-doc/summary #. leap/texlive-babel-estonian/texlive-babel-estonian-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-estonian" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-estonian-doc/description #. leap/texlive-babel-estonian/texlive-babel-estonian-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-estonian" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-finnish/summary #. leap/texlive-babel-finnish/summary +#, fuzzy msgid "Package babel-finnish" -msgstr "" +msgstr "Pacote" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-finnish/description #. leap/texlive-babel-finnish/description +#, fuzzy msgid "The babel-finnish package" -msgstr "" +msgstr "Remover pacotes" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-finnish-doc/summary #. leap/texlive-babel-finnish/texlive-babel-finnish-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-finnish" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-finnish-doc/description #. leap/texlive-babel-finnish/texlive-babel-finnish-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-finnish" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-french/summary #. leap/texlive-babel-french/summary +#, fuzzy msgid "Babel contributed support for French" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-french/description msgid "" @@ -4790,13 +4892,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-french-doc/summary #. leap/texlive-babel-french/texlive-babel-french-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-french" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-french-doc/description #. leap/texlive-babel-french/texlive-babel-french-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-french" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-friulan/summary #. leap/texlive-babel-friulan/summary @@ -4812,33 +4916,39 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-friulan-doc/summary #. leap/texlive-babel-friulan/texlive-babel-friulan-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-friulan" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-friulan-doc/description #. leap/texlive-babel-friulan/texlive-babel-friulan-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-friulan" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-galician/summary #. leap/texlive-babel-galician/summary +#, fuzzy msgid "Package babel-galician" -msgstr "" +msgstr "Pacote" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-galician/description #. leap/texlive-babel-galician/description +#, fuzzy msgid "The babel-galician package" -msgstr "" +msgstr "Remover pacotes" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-galician-doc/summary #. leap/texlive-babel-galician/texlive-babel-galician-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-galician" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-galician-doc/description #. leap/texlive-babel-galician/texlive-babel-galician-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-galician" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-georgian/summary msgid "Babel" @@ -4852,16 +4962,19 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-georgian-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-georgian" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-georgian-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-georgian" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-german/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for documents written in German" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-german/description msgid "" @@ -4872,18 +4985,21 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-german-doc/summary #. leap/texlive-babel-german/texlive-babel-german-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-german" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-german-doc/description #. leap/texlive-babel-german/texlive-babel-german-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-german" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-greek/summary #. leap/texlive-babel-greek/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for documents written in Greek" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-greek/description msgid "" @@ -4894,17 +5010,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-greek-doc/summary #. leap/texlive-babel-greek/texlive-babel-greek-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-greek" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-greek-doc/description #. leap/texlive-babel-greek/texlive-babel-greek-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-greek" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-hebrew/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-hebrew/description msgid "" @@ -4915,18 +5034,21 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-hebrew-doc/summary #. leap/texlive-babel-hebrew/texlive-babel-hebrew-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-hebrew" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-hebrew-doc/description #. leap/texlive-babel-hebrew/texlive-babel-hebrew-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-hebrew" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-hungarian/summary #. leap/texlive-babel-hungarian/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Hungarian (Magyar)" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-hungarian/description msgid "" @@ -4936,8 +5058,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-icelandic/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-icelandic/description msgid "" @@ -4948,17 +5071,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-icelandic-doc/summary #. leap/texlive-babel-icelandic/texlive-babel-icelandic-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-icelandic" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-icelandic-doc/description #. leap/texlive-babel-icelandic/texlive-babel-icelandic-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-icelandic" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-interlingua/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Interlingua" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-interlingua/description msgid "" @@ -4969,17 +5095,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-interlingua-doc/summary #. leap/texlive-babel-interlingua/texlive-babel-interlingua-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-interlingua" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-interlingua-doc/description #. leap/texlive-babel-interlingua/texlive-babel-interlingua-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-interlingua" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-irish/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Irish" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-irish/description msgid "" @@ -4990,18 +5119,21 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-irish-doc/summary #. leap/texlive-babel-irish/texlive-babel-irish-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-irish" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-irish-doc/description #. leap/texlive-babel-irish/texlive-babel-irish-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-irish" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-italian/summary #. leap/texlive-babel-italian/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Italian text" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-italian/description msgid "" @@ -5012,17 +5144,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-italian-doc/summary #. leap/texlive-babel-italian/texlive-babel-italian-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-italian" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-italian-doc/description #. leap/texlive-babel-italian/texlive-babel-italian-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-italian" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-kurmanji/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Kurmanji" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-kurmanji/description msgid "" @@ -5033,17 +5168,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-kurmanji-doc/summary #. leap/texlive-babel-kurmanji/texlive-babel-kurmanji-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-kurmanji" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-kurmanji-doc/description #. leap/texlive-babel-kurmanji/texlive-babel-kurmanji-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-kurmanji" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-latin/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Latin" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-latin/description msgid "" @@ -5054,17 +5192,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-latin-doc/summary #. leap/texlive-babel-latin/texlive-babel-latin-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-latin" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-latin-doc/description #. leap/texlive-babel-latin/texlive-babel-latin-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-latin" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-norsk/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-norsk/description msgid "" @@ -5075,17 +5216,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-norsk-doc/summary #. leap/texlive-babel-norsk/texlive-babel-norsk-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-norsk" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-norsk-doc/description #. leap/texlive-babel-norsk/texlive-babel-norsk-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-norsk" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-piedmontese/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Piedmontese" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-piedmontese/description msgid "" @@ -5096,13 +5240,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-piedmontese-doc/summary #. leap/texlive-babel-piedmontese/texlive-babel-piedmontese-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-piedmontese" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-piedmontese-doc/description #. leap/texlive-babel-piedmontese/texlive-babel-piedmontese-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-piedmontese" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-polish/summary msgid "Babel support for Polish" @@ -5117,17 +5263,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-polish-doc/summary #. leap/texlive-babel-polish/texlive-babel-polish-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-polish" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-polish-doc/description #. leap/texlive-babel-polish/texlive-babel-polish-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-polish" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-portuges/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Portuges" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-portuges/description msgid "" @@ -5138,17 +5287,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-portuges-doc/summary #. leap/texlive-babel-portuges/texlive-babel-portuges-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-portuges" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-portuges-doc/description #. leap/texlive-babel-portuges/texlive-babel-portuges-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-portuges" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-romanian/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Romanian" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-romanian/description msgid "" @@ -5159,13 +5311,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-romanian-doc/summary #. leap/texlive-babel-romanian/texlive-babel-romanian-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-romanian" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-romanian-doc/description #. leap/texlive-babel-romanian/texlive-babel-romanian-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-romanian" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-romansh/summary #. leap/texlive-babel-romansh/summary @@ -5181,18 +5335,21 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-romansh-doc/summary #. leap/texlive-babel-romansh/texlive-babel-romansh-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-romansh" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-romansh-doc/description #. leap/texlive-babel-romansh/texlive-babel-romansh-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-romansh" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-russian/summary #. leap/texlive-babel-russian/summary +#, fuzzy msgid "Russian language module for Babel" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-russian/description msgid "" @@ -5203,17 +5360,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-russian-doc/summary #. leap/texlive-babel-russian/texlive-babel-russian-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-russian" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-russian-doc/description #. leap/texlive-babel-russian/texlive-babel-russian-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-russian" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-samin/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Samin" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-samin/description msgid "" @@ -5224,17 +5384,20 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-samin-doc/summary #. leap/texlive-babel-samin/texlive-babel-samin-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-babel-samin" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-samin-doc/description #. leap/texlive-babel-samin/texlive-babel-samin-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-samin" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-scottish/summary +#, fuzzy msgid "Babel support for Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-b/texlive-babel-scottish/description msgid "" @@ -15924,13 +16087,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-f/texlive-dialogl-doc/summary #. leap/texlive-dialogl/texlive-dialogl-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-dialogl" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-f/texlive-dialogl-doc/description #. leap/texlive-dialogl/texlive-dialogl-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-dialogl" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-f/texlive-dice/summary #. leap/texlive-dice/summary @@ -16670,13 +16835,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-download-doc/summary #. leap/texlive-download/texlive-download-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-download" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-download-doc/description #. leap/texlive-download/texlive-download-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-download" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dox/summary #. leap/texlive-dox/summary @@ -16692,13 +16859,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dox-doc/summary #. leap/texlive-dox/texlive-dox-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-dox" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dox-doc/description #. leap/texlive-dox/texlive-dox-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-dox" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dozenal/summary #. leap/texlive-dozenal/summary @@ -17108,13 +17277,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dtxgen-doc/summary #. leap/texlive-dtxgen/texlive-dtxgen-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-dtxgen" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dtxgen-doc/description #. leap/texlive-dtxgen/texlive-dtxgen-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-dtxgen" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dtxtut/summary #. leap/texlive-dtxtut/summary @@ -17272,13 +17443,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dvgloss-doc/summary #. leap/texlive-dvgloss/texlive-dvgloss-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-dvgloss" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dvgloss-doc/description #. leap/texlive-dvgloss/texlive-dvgloss-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-dvgloss" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dviasm/summary #. leap/texlive-dviasm/summary @@ -17371,8 +17544,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dvipdfmx-def/summary #. leap/texlive-dvipdfmx-def/summary +#, fuzzy msgid "Configuration file for dvipdfmx graphics" -msgstr "" +msgstr "Configuração no vídeo" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dvipdfmx-def/description msgid "" @@ -17481,13 +17655,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dynblocks-doc/summary #. leap/texlive-dynblocks/texlive-dynblocks-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-dynblocks" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dynblocks-doc/description #. leap/texlive-dynblocks/texlive-dynblocks-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-dynblocks" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-dyntree/summary #. leap/texlive-dyntree/summary @@ -17685,8 +17861,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebgaramond/summary #. leap/texlive-ebgaramond/summary +#, fuzzy msgid "LaTeX support for EBGaramond fonts" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebgaramond/description msgid "" @@ -17697,23 +17874,27 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebgaramond-doc/summary #. leap/texlive-ebgaramond/texlive-ebgaramond-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-ebgaramond" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebgaramond-doc/description #. leap/texlive-ebgaramond/texlive-ebgaramond-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-ebgaramond" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebgaramond-fonts/summary #. leap/texlive-ebgaramond/texlive-ebgaramond-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Severed fonts for texlive-ebgaramond" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebgaramond-fonts/description #. leap/texlive-ebgaramond/texlive-ebgaramond-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-ebgaramond" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebong/summary #. leap/texlive-ebong/summary @@ -17752,13 +17933,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebook-doc/summary #. leap/texlive-ebook/texlive-ebook-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-ebook" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebook-doc/description #. leap/texlive-ebook/texlive-ebook-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-ebook" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ebsthesis/summary #. leap/texlive-ebsthesis/summary @@ -18215,8 +18398,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-eiad-ltx/summary #. leap/texlive-eiad-ltx/summary +#, fuzzy msgid "LaTeX support for the eiad font" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-eiad-ltx/description msgid "" @@ -18357,13 +18541,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-eledform-doc/summary #. leap/texlive-eledform/texlive-eledform-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-eledform" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-eledform-doc/description #. leap/texlive-eledform/texlive-eledform-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-eledform" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-eledmac/description msgid "" @@ -18374,13 +18560,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-eledmac-doc/summary #. leap/texlive-eledmac/texlive-eledmac-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-eledmac" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-eledmac-doc/description #. leap/texlive-eledmac/texlive-eledmac-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-eledmac" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-ellipsis/summary #. leap/texlive-ellipsis/summary @@ -18420,13 +18608,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-elmath-doc/summary #. leap/texlive-elmath/texlive-elmath-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-elmath" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-elmath-doc/description #. leap/texlive-elmath/texlive-elmath-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-elmath" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-elpres/summary #. leap/texlive-elpres/summary @@ -18605,13 +18795,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-embrac-doc/summary #. leap/texlive-embrac/texlive-embrac-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-embrac" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-embrac-doc/description #. leap/texlive-embrac/texlive-embrac-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-embrac" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-g/texlive-emp/summary #. leap/texlive-emp/summary @@ -18796,13 +18988,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-endiagram-doc/summary #. leap/texlive-endiagram/texlive-endiagram-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-endiagram" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-endiagram-doc/description #. leap/texlive-endiagram/texlive-endiagram-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-endiagram" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-endnotes/summary #. leap/texlive-endnotes/summary @@ -18914,18 +19108,21 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-enigma-doc/summary #. leap/texlive-enigma/texlive-enigma-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-enigma" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-enigma-doc/description #. leap/texlive-enigma/texlive-enigma-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-enigma" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-enotez/summary #. leap/texlive-enotez/summary +#, fuzzy msgid "Support for end-notes" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-enotez/description msgid "" @@ -18936,13 +19133,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-enotez-doc/summary #. leap/texlive-enotez/texlive-enotez-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-enotez" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-enotez-doc/description #. leap/texlive-enotez/texlive-enotez-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-enotez" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-enumitem/summary #. leap/texlive-enumitem/summary @@ -19030,13 +19229,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-environ-doc/summary #. leap/texlive-environ/texlive-environ-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-environ" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-environ-doc/description #. leap/texlive-environ/texlive-environ-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-environ" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-envlab/summary #. leap/texlive-envlab/summary @@ -19124,13 +19325,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-epigraph-doc/summary #. leap/texlive-epigraph/texlive-epigraph-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-epigraph" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-epigraph-doc/description #. leap/texlive-epigraph/texlive-epigraph-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-epigraph" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-epiolmec/summary #. leap/texlive-epiolmec/summary @@ -19531,13 +19734,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-esami-doc/summary #. leap/texlive-esami/texlive-esami-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-esami" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-esami-doc/description #. leap/texlive-esami/texlive-esami-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-esami" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-esdiff/summary #. leap/texlive-esdiff/summary @@ -19977,13 +20182,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-etoc-doc/summary #. leap/texlive-etoc/texlive-etoc-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-etoc" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-etoc-doc/description #. leap/texlive-etoc/texlive-etoc-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-etoc" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-etoolbox/summary #. leap/texlive-etoolbox/summary @@ -20590,13 +20797,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-exsheets-doc/summary #. leap/texlive-exsheets/texlive-exsheets-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-exsheets" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-exsheets-doc/description #. leap/texlive-exsheets/texlive-exsheets-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-exsheets" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-exsol/summary #. leap/texlive-exsol/summary @@ -20612,13 +20821,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-exsol-doc/summary #. leap/texlive-exsol/texlive-exsol-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-exsol" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-exsol-doc/description #. leap/texlive-exsol/texlive-exsol-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-exsol" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-extarrows/summary #. leap/texlive-extarrows/summary @@ -20795,13 +21006,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-factura-doc/summary #. leap/texlive-factura/texlive-factura-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-factura" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-factura-doc/description #. leap/texlive-factura/texlive-factura-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-factura" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-facture/summary #. leap/texlive-facture/summary @@ -21097,13 +21310,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-fast-diagram-doc/summary #. leap/texlive-fast-diagram/texlive-fast-diagram-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-fast-diagram" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-fast-diagram-doc/description #. leap/texlive-fast-diagram/texlive-fast-diagram-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-fast-diagram" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-h/texlive-fbb/summary msgid "A free Bembo-like font" @@ -21407,13 +21622,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-feynmp-auto-doc/summary #. leap/texlive-feynmp-auto/texlive-feynmp-auto-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-feynmp-auto" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-feynmp-auto-doc/description #. leap/texlive-feynmp-auto/texlive-feynmp-auto-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-feynmp-auto" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fge/summary #. leap/texlive-fge/summary @@ -21530,13 +21747,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-figbas-doc/summary #. leap/texlive-figbas/texlive-figbas-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-figbas" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-figbas-doc/description #. leap/texlive-figbas/texlive-figbas-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-figbas" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-figbas-fonts/summary #. leap/texlive-figbas/texlive-figbas-fonts/summary @@ -21658,13 +21877,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-filedate-doc/summary #. leap/texlive-filedate/texlive-filedate-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-filedate" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-filedate-doc/description #. leap/texlive-filedate/texlive-filedate-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-filedate" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-filehook/summary #. leap/texlive-filehook/summary @@ -21704,13 +21925,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fileinfo-doc/summary #. leap/texlive-fileinfo/texlive-fileinfo-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-fileinfo" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fileinfo-doc/description #. leap/texlive-fileinfo/texlive-fileinfo-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-fileinfo" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-filemod/summary #. leap/texlive-filemod/summary @@ -21994,8 +22217,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fixmetodonotes/summary #. leap/texlive-fixmetodonotes/summary +#, fuzzy msgid "Add notes on document development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento Kernel" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fixmetodonotes/description msgid "" @@ -22006,13 +22230,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fixmetodonotes-doc/summary #. leap/texlive-fixmetodonotes/texlive-fixmetodonotes-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-fixmetodonotes" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fixmetodonotes-doc/description #. leap/texlive-fixmetodonotes/texlive-fixmetodonotes-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-fixmetodonotes" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fixpdfmag/summary #. leap/texlive-fixpdfmag/summary @@ -22281,13 +22507,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-flowchart-doc/summary #. leap/texlive-flowchart/texlive-flowchart-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-flowchart" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-flowchart-doc/description #. leap/texlive-flowchart/texlive-flowchart-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-flowchart" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-flowfram/summary #. leap/texlive-flowfram/summary @@ -22525,8 +22753,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fnpct-doc/description #. leap/texlive-fnpct/texlive-fnpct-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-fnpct" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fntproof/summary #. leap/texlive-fntproof/summary @@ -22566,13 +22795,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fnumprint-doc/summary #. leap/texlive-fnumprint/texlive-fnumprint-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-fnumprint" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fnumprint-doc/description #. leap/texlive-fnumprint/texlive-fnumprint-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-fnumprint" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-foekfont/summary #. leap/texlive-foekfont/summary @@ -22702,23 +22933,27 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fontawesome-doc/summary #. leap/texlive-fontawesome/texlive-fontawesome-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-fontawesome" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fontawesome-doc/description #. leap/texlive-fontawesome/texlive-fontawesome-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-fontawesome" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fontawesome-fonts/summary #. leap/texlive-fontawesome/texlive-fontawesome-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Severed fonts for texlive-fontawesome" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fontawesome-fonts/description #. leap/texlive-fontawesome/texlive-fontawesome-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-fontawesome" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-fontaxes/summary #. leap/texlive-fontaxes/summary @@ -23045,13 +23280,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-footnotebackref-doc/summary #. leap/texlive-footnotebackref/texlive-footnotebackref-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-footnotebackref" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-footnotebackref-doc/description #. leap/texlive-footnotebackref/texlive-footnotebackref-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-footnotebackref" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-footnoterange/summary #. leap/texlive-footnoterange/summary @@ -23139,13 +23376,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-foreign-doc/summary #. leap/texlive-foreign/texlive-foreign-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-foreign" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-foreign-doc/description #. leap/texlive-foreign/texlive-foreign-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-foreign" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-forest/summary #. leap/texlive-forest/summary @@ -23161,13 +23400,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-forest-doc/summary #. leap/texlive-forest/texlive-forest-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-forest" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-forest-doc/description #. leap/texlive-forest/texlive-forest-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-forest" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-forloop/summary #. leap/texlive-forloop/summary @@ -23491,13 +23732,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-francais-bst-doc/summary #. leap/texlive-francais-bst/texlive-francais-bst-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-francais-bst" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-francais-bst-doc/description #. leap/texlive-francais-bst/texlive-francais-bst-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-francais-bst" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-frankenstein/summary #. leap/texlive-frankenstein/summary @@ -23572,13 +23815,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-frege-doc/summary #. leap/texlive-frege/texlive-frege-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-frege" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-frege-doc/description #. leap/texlive-frege/texlive-frege-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-frege" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-i/texlive-frenchle/summary #. leap/texlive-frenchle/summary @@ -23980,8 +24225,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-garuda-c90/summary #. leap/texlive-garuda-c90/summary +#, fuzzy msgid "TeX support (from CJK) for the garuda font" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-garuda-c90/description #. leap/texlive-garuda-c90/description @@ -24533,13 +24779,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-gfsbaskerville-doc/summary #. leap/texlive-gfsbaskerville/texlive-gfsbaskerville-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-gfsbaskerville" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-gfsbaskerville-doc/description #. leap/texlive-gfsbaskerville/texlive-gfsbaskerville-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-gfsbaskerville" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-gfsbaskerville-fonts/summary #. leap/texlive-gfsbaskerville/texlive-gfsbaskerville-fonts/summary @@ -24844,13 +25092,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-gincltex-doc/summary #. leap/texlive-gincltex/texlive-gincltex-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-gincltex" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-gincltex-doc/description #. leap/texlive-gincltex/texlive-gincltex-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-gincltex" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-ginpenc/summary #. leap/texlive-ginpenc/summary @@ -25206,8 +25456,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-go-doc/description #. leap/texlive-go/texlive-go-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-go" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-gost/summary #. leap/texlive-gost/summary @@ -25440,13 +25691,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-greek-fontenc-doc/summary #. leap/texlive-greek-fontenc/texlive-greek-fontenc-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-greek-fontenc" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-greek-fontenc-doc/description #. leap/texlive-greek-fontenc/texlive-greek-fontenc-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-greek-fontenc" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-greek-inputenc/summary #. leap/texlive-greek-inputenc/summary @@ -25890,8 +26143,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-hacm/summary #. leap/texlive-hacm/summary +#, fuzzy msgid "Font support for the Arka language" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-hacm/description msgid "" @@ -25907,8 +26161,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-hacm-doc/description #. leap/texlive-hacm/texlive-hacm-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-hacm" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-hacm-fonts/summary #. leap/texlive-hacm/texlive-hacm-fonts/summary @@ -26084,13 +26339,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-harnon-cv-doc/summary #. leap/texlive-harnon-cv/texlive-harnon-cv-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-harnon-cv" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-harnon-cv-doc/description #. leap/texlive-harnon-cv/texlive-harnon-cv-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-harnon-cv" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-j/texlive-harpoon/summary #. leap/texlive-harpoon/summary @@ -26500,13 +26757,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hf-tikz-doc/summary #. leap/texlive-hf-tikz/texlive-hf-tikz-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-hf-tikz" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hf-tikz-doc/description #. leap/texlive-hf-tikz/texlive-hf-tikz-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-hf-tikz" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hfbright/summary #. leap/texlive-hfbright/summary @@ -26689,8 +26948,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hobby/summary #. leap/texlive-hobby/summary +#, fuzzy msgid "An implementation of Hobby's algorithm for PGF/TikZ" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hobby/description msgid "" @@ -26701,13 +26961,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hobby-doc/summary #. leap/texlive-hobby/texlive-hobby-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-hobby" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hobby-doc/description #. leap/texlive-hobby/texlive-hobby-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-hobby" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hobete/summary #. leap/texlive-hobete/summary @@ -26747,13 +27009,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-horoscop-doc/summary #. leap/texlive-horoscop/texlive-horoscop-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-horoscop" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-horoscop-doc/description #. leap/texlive-horoscop/texlive-horoscop-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-horoscop" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hpsdiss/summary #. leap/texlive-hpsdiss/summary @@ -27276,13 +27540,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hyphen-georgian/summary #. leap/texlive-hyphen-georgian/summary +#, fuzzy msgid "Georgian hyphenation patterns" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hyphen-georgian/description #. leap/texlive-hyphen-georgian/description +#, fuzzy msgid "Hyphenation patterns for Georgian in T8M, T8K and UTF-8 encodings." -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hyphen-german/summary #. leap/texlive-hyphen-german/summary @@ -27463,8 +27729,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hyphen-piedmontese/summary #. leap/texlive-hyphen-piedmontese/summary +#, fuzzy msgid "Piedmontese hyphenation patterns" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hyphen-piedmontese/description #. leap/texlive-hyphen-piedmontese/description @@ -27593,13 +27860,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hyphen-thai/summary #. leap/texlive-hyphen-thai/summary +#, fuzzy msgid "Thai hyphenation patterns" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hyphen-thai/description #. leap/texlive-hyphen-thai/description +#, fuzzy msgid "Hyphenation patterns for Thai in LTH and UTF-8 encodings." -msgstr "" +msgstr "Atualizações Opcionais" #. tumbleweed/texlive-specs-k/texlive-hyphen-turkish/summary #. leap/texlive-hyphen-turkish/summary @@ -39024,13 +39293,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-p/texlive-notes-doc/summary #. leap/texlive-notes/texlive-notes-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-notes" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-p/texlive-notes-doc/description #. leap/texlive-notes/texlive-notes-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-notes" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-p/texlive-notes2bib/summary #. leap/texlive-notes2bib/summary @@ -40416,13 +40687,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-q/texlive-paper-doc/summary #. leap/texlive-paper/texlive-paper-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-paper" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-q/texlive-paper-doc/description #. leap/texlive-paper/texlive-paper-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-paper" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-q/texlive-papercdcase/summary #. leap/texlive-papercdcase/summary @@ -42749,8 +43022,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-r/texlive-plates/summary #. leap/texlive-plates/summary +#, fuzzy msgid "Arrange for "plates" sections of documents" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/texlive-specs-r/texlive-plates/description msgid "" @@ -43791,13 +44065,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-r/texlive-protex-doc/summary #. leap/texlive-protex/texlive-protex-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-protex" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-r/texlive-protex-doc/description #. leap/texlive-protex/texlive-protex-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-protex" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-r/texlive-protocol/summary #. leap/texlive-protocol/summary @@ -44481,8 +44757,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-s/texlive-pst-diffraction-doc/description #. leap/texlive-pst-diffraction/texlive-pst-diffraction-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-pst-diffraction" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-s/texlive-pst-electricfield/summary #. leap/texlive-pst-electricfield/summary @@ -45727,13 +46004,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-s/texlive-pst-text-doc/summary #. leap/texlive-pst-text/texlive-pst-text-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-pst-text" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-s/texlive-pst-text-doc/description #. leap/texlive-pst-text/texlive-pst-text-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-pst-text" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-s/texlive-pst-thick/summary #. leap/texlive-pst-thick/summary @@ -47913,13 +48192,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-t/texlive-romande-doc/summary #. leap/texlive-romande/texlive-romande-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-romande" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-t/texlive-romande-doc/description #. leap/texlive-romande/texlive-romande-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-romande" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-t/texlive-romande-fonts/summary #. leap/texlive-romande/texlive-romande-fonts/summary @@ -49334,8 +49615,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-t/texlive-semaphor-fonts/description #. leap/texlive-semaphor/texlive-semaphor-fonts/description +#, fuzzy msgid "The separated fonts package for texlive-semaphor" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/texlive-specs-t/texlive-seminar/summary #. leap/texlive-seminar/summary @@ -50301,13 +50583,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-sitem-doc/summary #. leap/texlive-sitem/texlive-sitem-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-sitem" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-sitem-doc/description #. leap/texlive-sitem/texlive-sitem-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-sitem" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-siunitx/summary #. leap/texlive-siunitx/summary @@ -50649,13 +50933,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-smartref-doc/summary #. leap/texlive-smartref/texlive-smartref-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-smartref" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-smartref-doc/description #. leap/texlive-smartref/texlive-smartref-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-smartref" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-snapshot/summary #. leap/texlive-snapshot/summary @@ -51252,13 +51538,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-srcltx-doc/summary #. leap/texlive-srcltx/texlive-srcltx-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-srcltx" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-srcltx-doc/description #. leap/texlive-srcltx/texlive-srcltx-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-srcltx" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-u/texlive-sseq/summary msgid "Typesetting spectral sequence charts" @@ -52854,13 +53142,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-v/texlive-tableaux-doc/summary #. leap/texlive-tableaux/texlive-tableaux-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-tableaux" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-v/texlive-tableaux-doc/description #. leap/texlive-tableaux/texlive-tableaux-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-tableaux" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-v/texlive-tablefootnote/summary #. leap/texlive-tablefootnote/summary @@ -53605,13 +53895,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-v/texlive-termcal-doc/summary #. leap/texlive-termcal/texlive-termcal-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-termcal" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-v/texlive-termcal-doc/description #. leap/texlive-termcal/texlive-termcal-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-termcal" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-v/texlive-termlist/summary #. leap/texlive-termlist/summary @@ -57085,8 +57377,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-type1cm-doc/description #. leap/texlive-type1cm/texlive-type1cm-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-type1cm" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-typeface/summary #. leap/texlive-typeface/summary @@ -57197,13 +57490,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-uaclasses-doc/summary #. leap/texlive-uaclasses/texlive-uaclasses-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-uaclasses" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-uaclasses-doc/description #. leap/texlive-uaclasses/texlive-uaclasses-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-uaclasses" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-uadocs/summary #. leap/texlive-uadocs/summary @@ -57522,13 +57817,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-ukrhyph-doc/summary #. leap/texlive-ukrhyph/texlive-ukrhyph-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-ukrhyph" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-ukrhyph-doc/description #. leap/texlive-ukrhyph/texlive-ukrhyph-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-ukrhyph" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-ulem/summary #. leap/texlive-ulem/summary @@ -57639,13 +57936,15 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-uml-doc/summary #. leap/texlive-uml/texlive-uml-doc/summary +#, fuzzy msgid "Documentation for texlive-uml" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-uml-doc/description #. leap/texlive-uml/texlive-uml-doc/description +#, fuzzy msgid "This package includes the documentation for texlive-uml" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texlive-specs-x/texlive-umlaute/summary #. leap/texlive-umlaute/summary @@ -59154,8 +59453,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-y/texlive-vlna/description #. leap/texlive-vlna/description +#, fuzzy msgid "The vlna package" -msgstr "" +msgstr "Instalar pacotes" #. tumbleweed/texlive-specs-y/texlive-vmargin/summary #. leap/texlive-vmargin/summary @@ -59667,8 +59967,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-y/texlive-wnri-latex/summary #. leap/texlive-wnri-latex/summary +#, fuzzy msgid "LaTeX support for wnri fonts" -msgstr "" +msgstr "Nenhum suporte para bigcrypt incluído" #. tumbleweed/texlive-specs-y/texlive-wnri-latex/description msgid "" @@ -61160,8 +61461,9 @@ #. tumbleweed/texlive-specs-z/texlive-ydoc/summary #. leap/texlive-ydoc/summary +#, fuzzy msgid "Macros for documentation of LaTeX classes and packages" -msgstr "" +msgstr "Atualizar pacotes" #. tumbleweed/texlive-specs-z/texlive-ydoc/description msgid "" Modified: trunk/packages/pt_BR/po/factory9.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/factory9.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/factory9.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -535,8 +535,9 @@ #. tumbleweed/telepathy-qt5/telepathy-qt5-devel-32bit/description #. leap/telepathy-qt5/telepathy-qt5-devel/description #. leap/telepathy-qt5/telepathy-qt5-devel-32bit/description +#, fuzzy msgid "This package contains the header files, static libraries and development documentation for telepathy-qt5. If you like to develop programs using telepathy-qt5, you will need to install telepathy-qt5-devel." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/telepathy-rakia/telepathy-rakia-devel/summary #. leap/telepathy-rakia/telepathy-rakia-devel/summary @@ -672,8 +673,9 @@ #. tumbleweed/texi2roff/summary #. tumbleweed/texi2html/summary +#, fuzzy msgid "Tool for converting texinfo documents to HTML" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/texi2roff/description msgid "Texi2roff translates texinfo documents to nroff/troff (it does not deal with Plain TeX or LaTeX sources). While the conversion is not complete, it provides a solid basis for translating most texinfo documentation." @@ -1220,8 +1222,9 @@ msgstr "" #. tumbleweed/tomboy/summary +#, fuzzy msgid "GNOME Note Taking Application" -msgstr "" +msgstr "Novos Aplicativos" #. tumbleweed/tomboy/description msgid "Tomboy is a desktop note taking application for Linux and Unix. Simple and easy to use, but with potential to help you organize the ideas and information you deal with every day." @@ -2518,8 +2521,9 @@ #. tumbleweed/zeitgeist/typelib-1_0-Zeitgeist-2_0/summary #. leap/zeitgeist/typelib-1_0-Zeitgeist-2_0/summary +#, fuzzy msgid "Client library for interacting with the Zeitgeist daemon -- Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Mostrar informações detalhadas sobre um padrão" #. tumbleweed/libkkc/typelib-1_0-kkc-1_0/summary #. leap/libkkc/typelib-1_0-kkc-1_0/summary @@ -2683,8 +2687,9 @@ #. tumbleweed/udisks/summary #. leap/udisks/summary +#, fuzzy msgid "Disk Management Service" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de energia (APM)" #. tumbleweed/udisks/udisks-devel/summary #. leap/udisks/udisks-devel/summary @@ -7458,13 +7463,15 @@ #. tumbleweed/yast2-dbus-server/summary #. leap/yast2-dbus-server/summary +#, fuzzy msgid "YaST2 - DBus Server" -msgstr "" +msgstr "Módulos de Configuração do YaST2" #. tumbleweed/yast2-dbus-server/description #. leap/yast2-dbus-server/description +#, fuzzy msgid "This package contains YaST DBus service, it provides DBus access to YaST components." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/yast2-network/yast2-network-devel-doc/summary #. leap/yast2-network/yast2-network-devel-doc/summary @@ -8145,8 +8152,9 @@ #. tumbleweed/tagbanwa-fonts/description #. leap/tagbanwa-fonts/description +#, fuzzy msgid "Font for the Tagbanwa script." -msgstr "" +msgstr "Sistema X Window" #. tumbleweed/taglib-sharp/summary #. tumbleweed/taglib-sharp/taglib-sharp-devel/summary @@ -8167,8 +8175,9 @@ #. tumbleweed/tai-heritage-pro-fonts/summary #. leap/tai-heritage-pro-fonts/summary +#, fuzzy msgid "Tai Viet Font" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/tai-heritage-pro-fonts/description #. leap/tai-heritage-pro-fonts/description @@ -8219,13 +8228,15 @@ #. tumbleweed/telepathy-kde/summary #. leap/telepathy-kde/summary +#, fuzzy msgid "Telepathy KDE meta package" -msgstr "" +msgstr "Instalar pacotes" #. tumbleweed/telepathy-kde/description #. leap/telepathy-kde/description +#, fuzzy msgid "This is a meta-package which will install the KDE telepathy modules." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/tellico/tellico-lang/summary #. leap/tellico/tellico-lang/summary @@ -8269,8 +8280,9 @@ #. leap/terminology-theme-openSUSE/description #. leap/terminology-theme-openSUSE-oliveleaf/summary #. leap/terminology-theme-openSUSE-oliveleaf/description +#, fuzzy msgid "openSUSE theme for Terminology" -msgstr "" +msgstr "Tentar carregar a configuração padrão." #. tumbleweed/termsyn-bitmap-fonts/summary #. leap/termsyn-bitmap-fonts/summary @@ -8291,8 +8303,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-afrikaans/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-afrikaans/summary +#, fuzzy msgid "Afrikaans Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-afrikaans/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-afrikaans/description @@ -8311,13 +8324,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-amharic/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-amharic/summary +#, fuzzy msgid "Amharic Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-amharic/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-amharic/description +#, fuzzy msgid "The Amharic traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-arabic/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-arabic/summary @@ -8331,33 +8346,39 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-assamese/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-assamese/summary +#, fuzzy msgid "Assamese Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-assamese/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-assamese/description +#, fuzzy msgid "The Assamese traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-azerbaijani/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-azerbaijani/summary +#, fuzzy msgid "Azerbaijani Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-azerbaijani/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-azerbaijani/description +#, fuzzy msgid "The Azerbaijani traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-azerbaijani_cyrillic/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-azerbaijani_cyrillic/summary +#, fuzzy msgid "Azerbaijani (Cyrillic) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-azerbaijani_cyrillic/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-azerbaijani_cyrillic/description +#, fuzzy msgid "The Azerbaijani (Cyrillic) traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-basque/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-basque/summary @@ -8371,13 +8392,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-belarusian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-belarusian/summary +#, fuzzy msgid "Belarusian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-belarusian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-belarusian/description +#, fuzzy msgid "The Belarusian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bengali/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bengali/summary @@ -8391,18 +8414,21 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bosnian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bosnian/summary +#, fuzzy msgid "Bosnian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bosnian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bosnian/description +#, fuzzy msgid "The Bosnian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bulgarian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bulgarian/summary +#, fuzzy msgid "Bulgarian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bulgarian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-bulgarian/description @@ -8411,18 +8437,21 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-burmese/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-burmese/summary +#, fuzzy msgid "Burmese Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-burmese/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-burmese/description +#, fuzzy msgid "The Burmese traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-catalan/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-catalan/summary +#, fuzzy msgid "Catalan Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-catalan/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-catalan/description @@ -8431,13 +8460,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-cebuano/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-cebuano/summary +#, fuzzy msgid "Cebuano Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-cebuano/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-cebuano/description +#, fuzzy msgid "The Cebuano traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-cherokee/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-cherokee/summary @@ -8451,28 +8482,33 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-chinese_simplified/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-chinese_simplified/summary +#, fuzzy msgid "Chinese (Simplified) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-chinese_simplified/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-chinese_simplified/description +#, fuzzy msgid "The Chinese (Simplified) traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-chinese_traditional/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-chinese_traditional/summary +#, fuzzy msgid "Chinese (Traditional) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-chinese_traditional/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-chinese_traditional/description +#, fuzzy msgid "The Chinese (Traditional) traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-croatian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-croatian/summary +#, fuzzy msgid "Croatian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-croatian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-croatian/description @@ -8511,23 +8547,27 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-dzongkha/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-dzongkha/summary +#, fuzzy msgid "Dzongkha Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-dzongkha/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-dzongkha/description +#, fuzzy msgid "The Dzongkha traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-english/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-english/summary +#, fuzzy msgid "English Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-english/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-english/description +#, fuzzy msgid "The English traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-english_middle/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-english_middle/summary @@ -8541,18 +8581,21 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-esperanto/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-esperanto/summary +#, fuzzy msgid "Esperanto Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-esperanto/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-esperanto/description +#, fuzzy msgid "The Esperanto traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-estonian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-estonian/summary +#, fuzzy msgid "Estonian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-estonian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-estonian/description @@ -8561,8 +8604,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-finnish/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-finnish/summary +#, fuzzy msgid "Finnish Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-finnish/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-finnish/description @@ -8581,8 +8625,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-french/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-french/summary +#, fuzzy msgid "French Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-french/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-french/description @@ -8601,8 +8646,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-galician/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-galician/summary +#, fuzzy msgid "Galician Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-galician/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-galician/description @@ -8611,23 +8657,27 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-georgian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-georgian/summary +#, fuzzy msgid "Georgian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-georgian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-georgian/description +#, fuzzy msgid "The Georgian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-georgian_old/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-georgian_old/summary +#, fuzzy msgid "Georgian (Old) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-georgian_old/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-georgian_old/description +#, fuzzy msgid "The Georgian (Old) traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-german/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-german/summary @@ -8661,28 +8711,33 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-gujarati/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-gujarati/summary +#, fuzzy msgid "Gujarati Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-gujarati/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-gujarati/description +#, fuzzy msgid "The Gujarati traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-haitian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-haitian/summary +#, fuzzy msgid "Haitian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-haitian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-haitian/description +#, fuzzy msgid "The Haitian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-hebrew/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-hebrew/summary +#, fuzzy msgid "Hebrew Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-hebrew/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-hebrew/description @@ -8701,8 +8756,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-hungarian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-hungarian/summary +#, fuzzy msgid "Hungarian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-hungarian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-hungarian/description @@ -8711,13 +8767,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-icelandic/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-icelandic/summary +#, fuzzy msgid "Icelandic Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-icelandic/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-icelandic/description +#, fuzzy msgid "The Icelandic traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-indonese/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-indonese/summary @@ -8731,28 +8789,33 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-inuktitut/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-inuktitut/summary +#, fuzzy msgid "Inuktitut Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-inuktitut/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-inuktitut/description +#, fuzzy msgid "The Inuktitut traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-irish/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-irish/summary +#, fuzzy msgid "Irish Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-irish/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-irish/description +#, fuzzy msgid "The Irish traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-italian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-italian/summary +#, fuzzy msgid "Italian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-italian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-italian/description @@ -8761,8 +8824,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-italian_old/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-italian_old/summary +#, fuzzy msgid "Italian (Old) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-italian_old/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-italian_old/description @@ -8771,8 +8835,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-japanese/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-japanese/summary +#, fuzzy msgid "Japanese Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-japanese/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-japanese/description @@ -8781,13 +8846,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-javanese/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-javanese/summary +#, fuzzy msgid "Javanese Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-javanese/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-javanese/description +#, fuzzy msgid "The Javanese traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kannada/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kannada/summary @@ -8801,23 +8868,27 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kazakh/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kazakh/summary +#, fuzzy msgid "Kazakh Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kazakh/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kazakh/description +#, fuzzy msgid "The Kazakh traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-khmer/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-khmer/summary +#, fuzzy msgid "Khmer Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-khmer/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-khmer/description +#, fuzzy msgid "The Khmer traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-korean/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-korean/summary @@ -8831,43 +8902,51 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kurdish/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kurdish/summary +#, fuzzy msgid "Kurdish Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kurdish/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kurdish/description +#, fuzzy msgid "The Kurdish traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kyrgyz/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kyrgyz/summary +#, fuzzy msgid "Kyrgyz Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kyrgyz/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-kyrgyz/description +#, fuzzy msgid "The Kyrgyz traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-lao/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-lao/summary +#, fuzzy msgid "Lao Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-lao/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-lao/description +#, fuzzy msgid "The Lao traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-latin/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-latin/summary +#, fuzzy msgid "Latin Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-latin/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-latin/description +#, fuzzy msgid "The Latin traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-latvian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-latvian/summary @@ -8881,23 +8960,27 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-lithuanian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-lithuanian/summary +#, fuzzy msgid "Lithuanian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-lithuanian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-lithuanian/description +#, fuzzy msgid "The Lithuanian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-macedonian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-macedonian/summary +#, fuzzy msgid "Macedonian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-macedonian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-macedonian/description +#, fuzzy msgid "The Macedonian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-malay/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-malay/summary @@ -8911,8 +8994,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-malayalam/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-malayalam/summary +#, fuzzy msgid "Malayalam Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-malayalam/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-malayalam/description @@ -8931,13 +9015,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-marathi/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-marathi/summary +#, fuzzy msgid "Marathi Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-marathi/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-marathi/description +#, fuzzy msgid "The Marathi traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-math_equation/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-math_equation/summary @@ -8951,13 +9037,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-nepali/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-nepali/summary +#, fuzzy msgid "Nepali Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-nepali/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-nepali/description +#, fuzzy msgid "The Nepali traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-norwegian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-norwegian/summary @@ -8981,38 +9069,45 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-oriya/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-oriya/summary +#, fuzzy msgid "Oriya Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-oriya/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-oriya/description +#, fuzzy msgid "The Oriya traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-pashto/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-pashto/summary +#, fuzzy msgid "Pashto Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-pashto/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-pashto/description +#, fuzzy msgid "The Pashto traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-persian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-persian/summary +#, fuzzy msgid "Persian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-persian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-persian/description +#, fuzzy msgid "The Persian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-polish/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-polish/summary +#, fuzzy msgid "Polish Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-polish/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-polish/description @@ -9021,28 +9116,33 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-portuguese/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-portuguese/summary +#, fuzzy msgid "Portuguese Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-portuguese/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-portuguese/description +#, fuzzy msgid "The Portuguese traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-punjabi/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-punjabi/summary +#, fuzzy msgid "Punjabi Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-punjabi/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-punjabi/description +#, fuzzy msgid "The Punjabi traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-romanian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-romanian/summary +#, fuzzy msgid "Romanian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-romanian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-romanian/description @@ -9051,8 +9151,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-russian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-russian/summary +#, fuzzy msgid "Russian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Alternar informações" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-russian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-russian/description @@ -9061,43 +9162,51 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-sanskrit/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-sanskrit/summary +#, fuzzy msgid "Sanskrit Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-sanskrit/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-sanskrit/description +#, fuzzy msgid "The Sanskrit traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-serbian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-serbian/summary +#, fuzzy msgid "Serbian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-serbian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-serbian/description +#, fuzzy msgid "The Serbian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-serbian_latin/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-serbian_latin/summary +#, fuzzy msgid "Serbian (Latin) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-serbian_latin/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-serbian_latin/description +#, fuzzy msgid "The Serbian (Latin) traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-sinhala/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-sinhala/summary +#, fuzzy msgid "Sinhala Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-sinhala/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-sinhala/description +#, fuzzy msgid "The Sinhala traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-slovak/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-slovak/summary @@ -9111,18 +9220,21 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-slovenian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-slovenian/summary +#, fuzzy msgid "Slovenian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-slovenian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-slovenian/description +#, fuzzy msgid "The Slovenian traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-spanish/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-spanish/summary +#, fuzzy msgid "Spanish Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-spanish/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-spanish/description @@ -9131,8 +9243,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-spanish_old/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-spanish_old/summary +#, fuzzy msgid "Spanish (Old) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-spanish_old/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-spanish_old/description @@ -9151,8 +9264,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-swedish/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-swedish/summary +#, fuzzy msgid "Swedish Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-swedish/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-swedish/description @@ -9161,13 +9275,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-syriac/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-syriac/summary +#, fuzzy msgid "Syriac Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-syriac/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-syriac/description +#, fuzzy msgid "The Syriac traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tagalog/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tagalog/summary @@ -9181,13 +9297,15 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tajik/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tajik/summary +#, fuzzy msgid "Tajik Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tajik/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tajik/description +#, fuzzy msgid "The Tajik traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tamil/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tamil/summary @@ -9201,8 +9319,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-telugu/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-telugu/summary +#, fuzzy msgid "Telugu Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-telugu/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-telugu/description @@ -9221,28 +9340,33 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tibetan_standard/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tibetan_standard/summary +#, fuzzy msgid "Tibetan Standard Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tibetan_standard/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tibetan_standard/description +#, fuzzy msgid "The Tibetan Standard traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tigrinya/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tigrinya/summary +#, fuzzy msgid "Tigrinya Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tigrinya/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-tigrinya/description +#, fuzzy msgid "The Tigrinya traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-turkish/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-turkish/summary +#, fuzzy msgid "Turkish Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-turkish/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-turkish/description @@ -9251,8 +9375,9 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-ukrainian/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-ukrainian/summary +#, fuzzy msgid "Ukrainian Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-ukrainian/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-ukrainian/description @@ -9261,85 +9386,101 @@ #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-urdu/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-urdu/summary +#, fuzzy msgid "Urdu Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-urdu/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-urdu/description +#, fuzzy msgid "The Urdu traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uyghur/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uyghur/summary +#, fuzzy msgid "Uyghur Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uyghur/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uyghur/description +#, fuzzy msgid "The Uyghur traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uzbek/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uzbek/summary +#, fuzzy msgid "Uzbek Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uzbek/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uzbek/description +#, fuzzy msgid "The Uzbek traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uzbek_cyrillic/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uzbek_cyrillic/summary +#, fuzzy msgid "Uzbek (Cyrillic) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uzbek_cyrillic/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-uzbek_cyrillic/description +#, fuzzy msgid "The Uzbek (Cyrillic) traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Atualizando Software" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-vietnamese/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-vietnamese/summary +#, fuzzy msgid "Vietnamese Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-vietnamese/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-vietnamese/description +#, fuzzy msgid "The Vietnamese traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-welsh/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-welsh/summary +#, fuzzy msgid "Welsh Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-welsh/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-welsh/description +#, fuzzy msgid "The Welsh traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-yiddish/summary #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-yiddish/summary +#, fuzzy msgid "Yiddish Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-yiddish/description #. leap/tesseract-ocr-traineddata/tesseract-ocr-traineddata-yiddish/description +#, fuzzy msgid "The Yiddish traineddata for Tesseract." -msgstr "" +msgstr "Rússia" #. tumbleweed/texi2html/description msgid "The basic purpose of texi2html is to convert Texinfo documents into HTML, and other formats. Configuration files written in perl provide fine degree of control over the final output, allowing most every aspect of the final output not specified in the Texinfo input file to be specified." msgstr "" #. tumbleweed/texi2html/texi2html-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package texi2html" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/texi2html/texi2html-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package texi2html" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/thessalonica-oldstandard-fonts/thessalonica-oldstandard-ttf-fonts/summary #. leap/thessalonica-oldstandard-fonts/thessalonica-oldstandard-ttf-fonts/summary Modified: trunk/packages/pt_BR/po/gnome.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/gnome.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/gnome.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -19,8 +19,9 @@ #. tumbleweed/Mesa-demo/Mesa-demo-x/description #. leap/Mesa-demo/Mesa-demo-x/description +#, fuzzy msgid "This package contains some common GLX-based demos." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/NetworkManager-gnome/summary #. leap/NetworkManager-gnome/summary @@ -672,8 +673,9 @@ #. tumbleweed/gimp/gimp-help-browser/description #. leap/gimp/gimp-help-browser/description +#, fuzzy msgid "This package contains the help browser for the GIMP." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/gjs/summary #. tumbleweed/gjs/libgjs0/summary @@ -727,8 +729,9 @@ #. tumbleweed/gnome-clocks/summary #. leap/gnome-clocks/summary +#, fuzzy msgid "Clock application designed for GNOME 3" -msgstr "" +msgstr "O Menu Principal do GNOME" #. tumbleweed/gnome-clocks/description #. leap/gnome-clocks/description @@ -737,8 +740,9 @@ #. tumbleweed/gnome-color-manager/summary #. leap/gnome-color-manager/summary +#, fuzzy msgid "Color management tools for GNOME" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de energia (APM)" #. tumbleweed/gnome-color-manager/description #. leap/gnome-color-manager/description @@ -1538,8 +1542,9 @@ #. tumbleweed/brltty/libbrlapi0_6/summary #. leap/brltty/libbrlapi0_6/summary +#, fuzzy msgid "Library to use BRLTTY from applications" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/brltty/libbrlapi0_6/description #. tumbleweed/brltty/python3-brlapi/description @@ -1945,13 +1950,15 @@ #. tumbleweed/fluidsynth/libfluidsynth1/summary #. leap/fluidsynth/libfluidsynth1/summary +#, fuzzy msgid "Library for Fluidsynth" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos Favoritos" #. tumbleweed/fluidsynth/libfluidsynth1/description #. leap/fluidsynth/libfluidsynth1/description +#, fuzzy msgid "This package contains the shared library for Fluidsynth." -msgstr "" +msgstr "Obter pacote que contém o arquivo" #. tumbleweed/folks/libfolks-data/summary #. leap/folks/libfolks-data/summary @@ -2360,8 +2367,9 @@ #. tumbleweed/libgusb/libgusb2/summary #. leap/libgusb/libgusb2/summary +#, fuzzy msgid "GObject-based library for libusb1" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/libgusb/libgusb2/description #. leap/libgusb/libgusb2/description @@ -2392,13 +2400,15 @@ #. tumbleweed/harfbuzz/libharfbuzz-icu0/summary #. leap/harfbuzz/libharfbuzz-icu0/summary +#, fuzzy msgid "An OpenType text shaping engine - ICU library" -msgstr "" +msgstr "XF86Messenger" #. tumbleweed/hyphen/libhyphen0/summary #. leap/hyphen/libhyphen0/summary +#, fuzzy msgid "A simple thesaurus for Libreoffice" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/hyphen/libhyphen0/description #. leap/hyphen/libhyphen0/description @@ -2472,8 +2482,9 @@ #. tumbleweed/liblrdf/liblrdf2/summary #. leap/liblrdf/liblrdf2/summary +#, fuzzy msgid "A library to Manipulate RDF Files for LADSPA Plug-Ins" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/liblrdf/liblrdf2/description #. leap/liblrdf/liblrdf2/description @@ -2705,8 +2716,9 @@ #. tumbleweed/libproxy-plugins/libproxy1-config-gnome3/summary #. leap/libproxy-plugins/libproxy1-config-gnome3/summary +#, fuzzy msgid "Libproxy module for GNOME3 configuration" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/libpst/libpst4/summary #. leap/libpst/libpst4/summary @@ -2831,8 +2843,9 @@ #. tumbleweed/libsidplay1/summary #. leap/libsidplay1/summary +#, fuzzy msgid "A Library for C64 Music Files" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/libsidplay1/description #. leap/libsidplay1/description @@ -3190,8 +3203,9 @@ #. tumbleweed/libxcb/libxcb-xf86dri0/summary #. leap/libxcb/libxcb-xf86dri0/summary +#, fuzzy msgid "X11 XFree86-DRI Extension C library" -msgstr "" +msgstr "Detecção de Hardware do SUSE" #. tumbleweed/libxcb/libxcb-xv0/summary #. leap/libxcb/libxcb-xv0/summary @@ -3563,8 +3577,9 @@ #. tumbleweed/rhythmbox/summary #. leap/rhythmbox/summary +#, fuzzy msgid "GNOME Music Management Application" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Aplicativo" #. tumbleweed/rhythmbox/description #. leap/rhythmbox/description @@ -3609,8 +3624,9 @@ #. tumbleweed/samba/samba-winbind/summary #. leap/samba/samba-winbind/summary +#, fuzzy msgid "Winbind Daemon and Tool" -msgstr "" +msgstr "Trinidad e Tobago" #. tumbleweed/samba/samba-winbind/description msgid "" @@ -4126,8 +4142,9 @@ #. tumbleweed/gnome-desktop/typelib-1_0-GnomeDesktop-3_0/summary #. leap/gnome-desktop/typelib-1_0-GnomeDesktop-3_0/summary +#, fuzzy msgid "The GNOME Desktop API Library -- Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/gnome-desktop/typelib-1_0-GnomeDesktop-3_0/description #. leap/gnome-desktop/typelib-1_0-GnomeDesktop-3_0/description @@ -4203,8 +4220,9 @@ #. tumbleweed/gtk2/typelib-1_0-Gtk-2_0/summary #. leap/gtk2/typelib-1_0-Gtk-2_0/summary +#, fuzzy msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Interface do Kernel" #. tumbleweed/clutter-gtk/typelib-1_0-GtkClutter-1_0/summary #. leap/clutter-gtk/typelib-1_0-GtkClutter-1_0/summary @@ -4238,13 +4256,15 @@ #. tumbleweed/ibus/typelib-1_0-IBus-1_0/summary #. leap/ibus/typelib-1_0-IBus-1_0/summary +#, fuzzy msgid "IBus libraries -- Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/ibus/typelib-1_0-IBus-1_0/description #. leap/ibus/typelib-1_0-IBus-1_0/description +#, fuzzy msgid "This package contains the introspection bindings for the IBus library." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/webkitgtk/typelib-1_0-JavaScriptCore-1_0/summary #. tumbleweed/webkit2gtk3/typelib-1_0-JavaScriptCore-4_0/summary @@ -4574,8 +4594,9 @@ #. tumbleweed/webkit2gtk3/webkit2gtk-4_0-injected-bundles/summary #. leap/webkit2gtk3/webkit2gtk-4_0-injected-bundles/summary +#, fuzzy msgid "Library for rendering web content -- Injected bundles" -msgstr "" +msgstr "Atualizações de tempo de acesso" #. tumbleweed/brltty/xbrlapi/summary #. leap/brltty/xbrlapi/summary @@ -4652,8 +4673,9 @@ #. tumbleweed/color-filesystem/summary #. leap/color-filesystem/summary +#, fuzzy msgid "Color filesystem layout" -msgstr "" +msgstr "Sistema de arquivos" #. tumbleweed/color-filesystem/description #. leap/color-filesystem/description @@ -4754,13 +4776,15 @@ #. tumbleweed/gnome-software/gnome-software-lang/summary #. leap/gnome-software/gnome-software-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package gnome-software" -msgstr "" +msgstr "Idioma: " #. tumbleweed/gnome-software/gnome-software-lang/description #. leap/gnome-software/gnome-software-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gnome-software" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/gnome-themes-standard/gnome-themes-accessibility/summary #. leap/gnome-themes-standard/gnome-themes-accessibility/summary @@ -4894,8 +4918,9 @@ #. tumbleweed/shared-color-profiles/icc-profiles-scp-fogra/description #. leap/shared-color-profiles/icc-profiles-scp-fogra/description +#, fuzzy msgid "This package contains the FOGRA 27L color profile, used for offset printing." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/shared-color-profiles/icc-profiles-scp-yamma/summary #. leap/shared-color-profiles/icc-profiles-scp-yamma/summary @@ -4904,8 +4929,9 @@ #. tumbleweed/shared-color-profiles/icc-profiles-scp-yamma/description #. leap/shared-color-profiles/icc-profiles-scp-yamma/description +#, fuzzy msgid "This package contains abstract color profiles from the the separate+ project." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/iso-codes/summary #. leap/iso-codes/summary @@ -4929,13 +4955,15 @@ #. tumbleweed/libgpod/libgpod-lang/summary #. leap/libgpod/libgpod-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package libgpod" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/libgpod/libgpod-lang/description #. leap/libgpod/libgpod-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgpod" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/libgweather/libgweather-data/description #. leap/libgweather/libgweather-data/description @@ -4995,13 +5023,15 @@ #. tumbleweed/nano/nano-lang/summary #. leap/nano/nano-lang/summary +#, fuzzy msgid "Languages for package nano" -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/nano/nano-lang/description #. leap/nano/nano-lang/description +#, fuzzy msgid "Provides translations to the package nano" -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/python-atspi/summary #. tumbleweed/python3-atspi/summary @@ -5096,8 +5126,9 @@ #. tumbleweed/python-paramiko/summary #. leap/python-paramiko/summary +#, fuzzy msgid "SSH2 protocol library" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/python-paramiko/description #. leap/python-paramiko/description Modified: trunk/packages/pt_BR/po/patterns.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/packages/pt_BR/po/patterns.pt_BR.po 2016-02-01 23:07:23 UTC (rev 95636) +++ trunk/packages/pt_BR/po/patterns.pt_BR.po 2016-02-01 23:17:04 UTC (rev 95637) @@ -52,8 +52,9 @@ #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-base/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-minimal_base/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-minimal_base-conflicts/summary +#, fuzzy msgid "Base System" -msgstr "" +msgstr "Carregar Módulos do Sistema de Arquivos" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-base/description #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-minimal_base/description @@ -66,38 +67,45 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-books/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-books/summary +#, fuzzy msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "7.0 Documentação" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-books/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-books/description +#, fuzzy msgid "Help and Documentation, various books" -msgstr "" +msgstr "Ajuda e Documentação de Suporte" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-console/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-console/summary +#, fuzzy msgid "Console Tools" -msgstr "" +msgstr "KInternet - Ferramenta para a Internet" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-console/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-console/description +#, fuzzy msgid "Applications useful for those using the console and no graphical desktop environment." -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_C_C++/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_C_C++/summary +#, fuzzy msgid "C/C++ Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_C_C++/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_C_C++/description +#, fuzzy msgid "Tools and libraries for software development using C/C++ and other derivative of the C programming language." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_basis/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_basis/summary +#, fuzzy msgid "Base Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_basis/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_basis/description @@ -106,63 +114,75 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_gnome/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_gnome/summary +#, fuzzy msgid "GNOME Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_gnome/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_gnome/description +#, fuzzy msgid "GNOME development packages." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_ide/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_ide/summary +#, fuzzy msgid "Integrated Development Environments" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_ide/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_ide/description +#, fuzzy msgid "Integrated Development Environments." -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_java/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_java/summary +#, fuzzy msgid "Java Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_java/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_java/description +#, fuzzy msgid "Tools and libraries for software development using the Java programming language." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kde/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kde/summary +#, fuzzy msgid "KDE Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento KDE" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kde/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kde/description +#, fuzzy msgid "KDE development packages." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kde_frameworks/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kde_frameworks/summary +#, fuzzy msgid "KDE Frameworks Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento KDE" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kde_frameworks/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kde_frameworks/description +#, fuzzy msgid "KDE Frameworks development packages." -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kernel/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kernel/summary +#, fuzzy msgid "Linux Kernel Development" -msgstr "" +msgstr "Mensagens do Kernel" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kernel/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_kernel/description +#, fuzzy msgid "Tools for Linux kernel development." -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento Kernel" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_mono/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_mono/summary @@ -176,23 +196,27 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_perl/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_perl/summary +#, fuzzy msgid "Perl Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_perl/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_perl/description +#, fuzzy msgid "Tools and libraries for software development using the Perl programming language." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_python/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_python/summary +#, fuzzy msgid "Python Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_python/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_python/description +#, fuzzy msgid "Tools and libraries for software development using the Python programming language." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_python3/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_python3/summary @@ -201,28 +225,33 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_qt4/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_qt4/summary +#, fuzzy msgid "Qt 4 Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_qt4/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_qt4/description +#, fuzzy msgid "Tools and libraries for software development using Qt 4, the latest version of the Qt toolkit." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_qt5/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_qt5/summary +#, fuzzy msgid "Qt 5 Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_qt5/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_qt5/description +#, fuzzy msgid "Tools and libraries for software development using Qt 5, the latest version of the Qt toolkit." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_rpm_build/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_rpm_build/summary +#, fuzzy msgid "RPM Build Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_rpm_build/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_rpm_build/description @@ -231,13 +260,15 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_ruby/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_ruby/summary +#, fuzzy msgid "Ruby Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_ruby/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_ruby/description +#, fuzzy msgid "Tools and libraries for software development using the Ruby programming language." -msgstr "" +msgstr "Todos os pacotes necessários para desenvolver software para a área de trabalho GNOME." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_tcl/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_tcl/summary @@ -251,13 +282,15 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_web/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_web/summary +#, fuzzy msgid "Web Development" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento KDE" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_web/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_web/description +#, fuzzy msgid "Tools and libraries for Web application development." -msgstr "" +msgstr "Rede Doméstica Poderosa e Ferramentas de Desenvolvimento de Aplicativo" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_yast/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-devel_yast/summary @@ -271,8 +304,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-dhcp_dns_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-dhcp_dns_server/summary +#, fuzzy msgid "DHCP and DNS Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor DHCP e DNS" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-dhcp_dns_server/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-dhcp_dns_server/description @@ -281,8 +315,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-directory_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-directory_server/summary +#, fuzzy msgid "Directory Server (LDAP)" -msgstr "" +msgstr "Servidor de Diretório (LDAP)" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-directory_server/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-directory_server/description @@ -293,8 +328,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-enhanced_base_opt/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-enhanced_base/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-enhanced_base_opt/summary +#, fuzzy msgid "Enhanced Base System" -msgstr "" +msgstr "Sistema de Base de Servidor" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-enhanced_base/description #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-enhanced_base_opt/description @@ -315,8 +351,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-file_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-file_server/summary +#, fuzzy msgid "File Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor de Impressão" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-file_server/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-file_server/description @@ -334,8 +371,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-fonts_opt/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-fonts/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-fonts_opt/description +#, fuzzy msgid "Base fonts and font configuration." -msgstr "" +msgstr "Módulos de Configuração do YaST2" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-games/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-games/summary @@ -344,8 +382,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-games/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-games/description +#, fuzzy msgid "A collection of games." -msgstr "" +msgstr "O pacote contém uma versão diferente da esperada" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gateway_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gateway_server/summary @@ -379,8 +418,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_admin/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_admin/summary +#, fuzzy msgid "GNOME Administration Tools" -msgstr "" +msgstr "SLES Ferramentas de Administração" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_admin/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_admin/description @@ -411,13 +451,15 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_ide/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_ide/summary +#, fuzzy msgid "GNOME Integrated Development Environment" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_ide/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_ide/description +#, fuzzy msgid "Development under GNOME" -msgstr "" +msgstr "Tcl/Tk e suas ferramentas de desenvolvimento correspondentes." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_imaging/summary #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-gnome_imaging_opt/summary @@ -518,8 +560,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde/summary +#, fuzzy msgid "KDE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde/description @@ -528,8 +571,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_edutainment/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_edutainment/summary +#, fuzzy msgid "KDE Education" -msgstr "" +msgstr "Gerenciador de Dispositivos" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_edutainment/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_edutainment/description @@ -543,18 +587,21 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_games/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_games/description +#, fuzzy msgid "KDE Applications - Games" -msgstr "" +msgstr "Browser de Aplicativos" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_ide/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_ide/summary +#, fuzzy msgid "KDE Integrated Development Environment" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_ide/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_ide/description +#, fuzzy msgid "Development environment for the Plasma Desktop" -msgstr "" +msgstr "Um ambiente de desenvolvimento Mono." #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_imaging/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_imaging/summary @@ -573,8 +620,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_internet/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_internet/description +#, fuzzy msgid "KDE Internet Applications" -msgstr "" +msgstr "Escolher Aplicativo de Alternância" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_multimedia/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_multimedia/summary @@ -583,8 +631,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_multimedia/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_multimedia/description +#, fuzzy msgid "KDE Applications - Multimedia" -msgstr "" +msgstr "Browser de Aplicativos" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_office/summary #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_office/description @@ -600,8 +649,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_plasma/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_plasma/description +#, fuzzy msgid "Base packages for the Plasma5 desktop environment." -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_telepathy/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_telepathy/summary @@ -610,40 +660,47 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_telepathy/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_telepathy/description +#, fuzzy msgid "KDE Applications - Telepathy" -msgstr "" +msgstr "Browser de Aplicativos" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_utilities/summary #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_utilities_opt/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_utilities/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_utilities_opt/summary +#, fuzzy msgid "KDE Utilities" -msgstr "" +msgstr "Montagens do NFS" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_utilities/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_utilities/description +#, fuzzy msgid "KDE Applications - Utilities" -msgstr "" +msgstr "Browser de Aplicativos" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_utilities_opt/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_utilities_opt/description +#, fuzzy msgid "KDE Application - Additional Utilities" -msgstr "" +msgstr "Browser de Aplicativos" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_yast/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_yast/summary +#, fuzzy msgid "YaST KDE User Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Exibir Configuração" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_yast/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kde_yast/description +#, fuzzy msgid "Graphical YaST user interfaces for the KDE desktop." -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kvm_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kvm_server/summary +#, fuzzy msgid "KVM Host Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor de Impressão" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-kvm_server/description #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xen_server/description @@ -654,8 +711,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-lamp_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-lamp_server/summary +#, fuzzy msgid "Web and LAMP Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor Web e LAMP" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-lamp_server/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-lamp_server/description @@ -709,8 +767,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-lxde/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-lxde/summary +#, fuzzy msgid "LXDE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-lxde/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-lxde/description @@ -821,13 +880,15 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-misc_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-misc_server/summary +#, fuzzy msgid "Miscellaneous Server" -msgstr "" +msgstr "Miscelânea" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-misc_server/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-misc_server/description +#, fuzzy msgid "Miscellaneous Server." -msgstr "" +msgstr "Miscelânea" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-multimedia/summary #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-multimedia_opt/summary @@ -845,13 +906,15 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-network_admin/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-network_admin/summary +#, fuzzy msgid "Network Administration" -msgstr "" +msgstr "Informação do Sistema" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-network_admin/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-network_admin/description +#, fuzzy msgid "Tools for administering and debugging networks." -msgstr "" +msgstr "Aguardar por aplicativo kicker" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-non_oss/summary #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-non_oss_opt/summary @@ -871,8 +934,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-office_opt/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-office/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-office_opt/summary +#, fuzzy msgid "Office Software" -msgstr "" +msgstr "Removendo Software" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-office/description #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-office_opt/description @@ -883,8 +947,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-print_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-print_server/summary +#, fuzzy msgid "Print Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor de Impressão" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-print_server/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-print_server/description @@ -893,8 +958,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-remote_desktop/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-remote_desktop/summary +#, fuzzy msgid "Remote Desktop" -msgstr "" +msgstr "As Inovações Mais Recentes de Área de Trabalho" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-remote_desktop/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-remote_desktop/description @@ -915,8 +981,9 @@ #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-rest_dvd/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-rest_dvd9/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-rest_promo_dvd/summary +#, fuzzy msgid "Remaining Software" -msgstr "" +msgstr "Instalando Software" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-rest_cd_gnome/description #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-rest_cd_kde/description @@ -937,8 +1004,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management/summary +#, fuzzy msgid "Software Management" -msgstr "" +msgstr "M&udar Configuração" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management/description @@ -954,8 +1022,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management_kde/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management_gnome/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management_kde/description +#, fuzzy msgid "Package Management - Graphical Tools" -msgstr "" +msgstr "Gerenciamento de Catálogos" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management_kde/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-sw_management_kde/summary @@ -1006,8 +1075,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11_opt/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11_opt/summary +#, fuzzy msgid "X Window System" -msgstr "" +msgstr "Sistema X Window" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11/description #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11_opt/description @@ -1018,13 +1088,15 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11_yast/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11_yast/summary +#, fuzzy msgid "YaST User Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Exibir Configuração" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11_yast/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x11_yast/description +#, fuzzy msgid "Graphical YaST user interfaces for minimal X desktop." -msgstr "" +msgstr "Interface do Usuário para a Camada de Abstração de Entrada" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x86/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-x86/summary @@ -1038,13 +1110,15 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xen_server/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xen_server/summary +#, fuzzy msgid "Xen Virtual Machine Host Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor Host de Máquina Virtual XEN" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xfce/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xfce/summary +#, fuzzy msgid "XFCE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xfce/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xfce/description @@ -1058,8 +1132,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xfce_basis/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xfce_basis/description +#, fuzzy msgid "Base packages for the XFCE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "KDE Ambiente de Desktop" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xfce_laptop/summary #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-xfce_laptop/description @@ -1077,8 +1152,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-yast2_basis/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-yast2_basis/summary +#, fuzzy msgid "YaST System Administration" -msgstr "" +msgstr "&Administração" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-yast2_basis/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-yast2_basis/description @@ -1087,8 +1163,9 @@ #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-yast2_install_wf/summary #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-yast2_install_wf/summary +#, fuzzy msgid "YaST Installation Packages" -msgstr "" +msgstr "Instalação por NFS" #. tumbleweed/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-yast2_install_wf/description #. leap/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE-yast2_install_wf/description