Author: vertaal
Date: 2015-12-01 09:57:53 +0100 (Tue, 01 Dec 2015)
New Revision: 95039
Modified:
trunk/yast/fr/po/auth-client.fr.po
Log:
Merge
auth-client.fr.po: Fusionn. (guillaume)
Committed with Vertaal on behalf of guillaume
Modified: trunk/yast/fr/po/auth-client.fr.po
===================================================================
--- trunk/yast/fr/po/auth-client.fr.po 2015-11-30 21:10:32 UTC (rev 95038)
+++ trunk/yast/fr/po/auth-client.fr.po 2015-12-01 08:57:53 UTC (rev 95039)
@@ -9,14 +9,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-30 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Tostain \n"
"Language-Team: French <>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -60,9 +60,8 @@
#. Render overview and edit buttons on left side, config editor on right side.
#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:55
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Client Config"
-msgstr "Configuration du Client d'Authentification"
+msgid "Authentication Client Configuration"
+msgstr ""
#. Overview of all config sections
#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:62
@@ -95,42 +94,43 @@
msgid "Delete Service/Domain"
msgstr "Supprimer un Service/Domaine"
-#. For the currently selection config section, render customised parameters and values in a table.
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:112
+#. TRANSLATORS: Label of the area used to customise parameters.
+#. %s is the name of the section being customised.
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:114
#, fuzzy
msgid "Customisation - %s"
msgstr "Personnalisation - %s"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:141
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:143
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:141
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:143
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. For the currently selected config section, render list of additional parameters for customisation.
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:135
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:137
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Plus de paramètres"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:138
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:140
#, fuzzy
msgid "Name filter:"
msgstr "Filtre de nom :"
#. Check system environment for the proper operation of SSSD
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:167
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:169
msgid ""
"Your system is configured for using nss_ldap.\n"
"This module is designed to configure your system via sssd.\n"
@@ -142,7 +142,7 @@
"Si vous continuez, votre configuration nss_ldap sera supprimée.\n"
"Souhaitez-vous continuer ?"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:177
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:179
msgid ""
"Your system is configured as OES client.\n"
"This module is designed to configure your system via sssd.\n"
@@ -155,29 +155,29 @@
"Souhaitez-vous continuer ?"
#. Delete the chosen section (domain or service)
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:221
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:223
#, fuzzy
msgid "You may not delete section SSSD."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la section SSSD."
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:223
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:225
#, fuzzy
msgid "Do you really wish to delete section %s?"
msgstr "Voulez vous vraiment supprimer la section %s ?"
#. Forbid removal of mandatory parameters
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:267
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:269
#, fuzzy
msgid "This is a mandatory parameter and it may not be deleted."
msgstr "Ce paramètre est requis, il ne peut pas être supprimé."
#. Warn against removal of important parameters
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:272
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:274
#, fuzzy
msgid "Confirm parameter removal: "
msgstr "Confirmer la suppression du paramètre : "
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:273
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:275
#, fuzzy
msgid ""
"The parameter is important. Removal of the parameter may cause SSSD startup failure.\n"
@@ -189,12 +189,12 @@
"Voulez-vous continuer malgré tout ?"
#. Save settings - validate
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:303
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:305
#, fuzzy
msgid "No domain enabled"
msgstr "Aucun domaine actif"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:304
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:306
#, fuzzy
msgid ""
"No domain has been enabled in [sssd] \"domains\" parameter.\n"
@@ -206,7 +206,7 @@
"Souhaitez-vous continuer malgré tout ?"
#. user must correct the mistake
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:321
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:323
#, fuzzy
msgid "Inactive domain(s) found"
msgstr "Domaine(s) inactifs trouvé(s)"
@@ -1366,6 +1366,10 @@
msgid "System is configured for using /etc/passwd only.\n"
msgstr "Le système est configuré pour utiliser /etc/passwd uniquement.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Client Config"
+#~ msgstr "Configuration du Client d'Authentification"
+
#~ msgid "Do you really want to delete the domain '%1'?"
#~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le domaine '%1' ?"