Author: dmedina
Date: 2015-10-05 11:43:47 +0200 (Mon, 05 Oct 2015)
New Revision: 93192
Modified:
branches/SLE12/yast/ca/po/iscsi-lio-server.ca.po
Log:
Modified: branches/SLE12/yast/ca/po/iscsi-lio-server.ca.po
===================================================================
--- branches/SLE12/yast/ca/po/iscsi-lio-server.ca.po 2015-10-05 09:43:09 UTC (rev 93191)
+++ branches/SLE12/yast/ca/po/iscsi-lio-server.ca.po 2015-10-05 09:43:47 UTC (rev 93192)
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-09 10:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-04 15:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-05 11:44+0100\n"
"Last-Translator: David Medina \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n"
@@ -48,24 +48,24 @@
#. third tab - targets / luns
#. targets dialog
#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:89
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:320
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:318
#: src/modules/IscsiLioServer.rb:443
msgid "Targets"
msgstr "Destinacions"
#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:115
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:176
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:174
msgid "Target"
msgstr "Destinació"
#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:124
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:185
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:183
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:128
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:189
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:320
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:187
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:318
msgid "Portal group"
msgstr "Grup del portal"
@@ -78,175 +78,171 @@
msgstr "Número de port"
#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:143
-msgid "Bind all IP addresses"
-msgstr "Vincula totes les adreces IP"
-
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:145
msgid "Use Authentication"
msgstr "Usa autenticació"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:149
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:147
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:301
msgid "LUN"
msgstr "LUN"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:149
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:147
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:149
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:147
msgid "Path"
msgstr "Camí"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:154
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:198
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:237
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:325
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:372
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:152
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:196
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:235
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:323
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:370
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:442
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:155
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:238
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:326
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:373
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:153
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:236
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:324
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:371
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:156
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:201
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:239
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:327
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:374
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:154
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:199
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:237
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:325
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:372
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:443
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:193
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:191
msgid "Client"
msgstr "Client"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:193
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:191
msgid "Lun Mapping"
msgstr "Mapa Lun"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:193
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:191
msgid "Auth"
msgstr "Auth"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:199
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:197
msgid "Edit LUN"
msgstr "Edita LUN"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:200
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:198
msgid "Edit Auth"
msgstr "Edita Auth"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:202
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:200
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#. enable/disable none/incoming/outgoing authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:216
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:214
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:207
#: src/modules/IscsiLioServer.rb:434
msgid "No Authentication"
msgstr "Sense autenticació"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:225
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:223
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:218
#: src/modules/IscsiLioServer.rb:437
msgid "Incoming Authentication"
msgstr "Autenticació d'entrada"
#. dialog to add/modify user and password
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:232
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:253
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:230
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:251
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:223
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:236
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:721
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:232
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:254
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:230
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:252
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:224
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:237
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:722
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:248
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:246
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:231
#: src/modules/IscsiLioServer.rb:440
msgid "Outgoing Authentication"
msgstr "Autenticació de sortida"
#. radio button (starting LIO target service - option 1)
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:274
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:272
msgid "When &Booting"
msgstr "En arr&encar"
#. radio button (starting LIO target service - option 2)
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:278
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:276
msgid "&Manually"
msgstr "&Manualment"
#. part of help text, used to describe radiobuttons (matching starting LIO target service but without "&")
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:284
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:282
#: src/modules/IscsiLioServer.rb:429
msgid "When Booting"
msgstr "Durant l'arrencada"
#. part of help text, used to describe radiobuttons (matching starting LIO target service but without "&")
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:286
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:284
#: src/modules/IscsiLioServer.rb:431
msgid "Manually"
msgstr "Manualment"
# KE
#. dialog for expert settings
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:369
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:367
msgid "Key"
msgstr "Clau"
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:369
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:367
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. Summary dialog
#. @return dialog result
#. Main dialog - tabbed
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:430
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:428
msgid "iSCSI LIO Target Overview"
msgstr "Resum de la destinació de l'iSCSI LIO"
#. expert dialog
#. LUN details
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:438
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:436
#: src/include/iscsi-lio-server/helps.rb:178
#: src/include/iscsi-lio-server/helps.rb:183
msgid "<h1>iSCSI Target</h1>"
msgstr "<h1>Destinació de l'iSCSI</h1>"
#. dialog for add target
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:473
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:471
msgid "Add iSCSI Target"
msgstr "Afegeix una destinació d'iSCSI"
#. discovery authentication dialog
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:507
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:505
msgid "Modify iSCSI Target Client Setup"
msgstr "Modifica la configuració del client de destinació d'iSCSI"
#. edit target dialog
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:541
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:539
msgid "Modify iSCSI Target Lun Setup"
msgstr "Modifica la configuració de destinació Lun d'iSCSI"
#. expert target dialog
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:574
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:572
msgid "iSCSI Target Expert Settings"
msgstr "Configuració avançada de la destinació d'iSCSI"
@@ -615,15 +611,15 @@
msgid "Need to enable at least one Authentification!"
msgstr "Cal habilitar com a mínim una autenticació!"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:619
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:620
msgid "Client name:"
msgstr "Nom del client:"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:622
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:623
msgid "Import LUNs from TPG"
msgstr "Importa LUN des de TPG"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:638
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:639
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:695
msgid "Client name must not be empty!"
msgstr "El nom del client no pot estar en blanc!"
@@ -631,7 +627,7 @@
#. Don't check IscsiLioData.GetClntList(@curr_target, @curr_tpg) for existing
#. client name. It's allowed to have several LUNs accessable for same client.
#. TODO: verify whether it's necessary to check @changed_lun here?
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:644
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:645
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:701
msgid "Client name already exists!"
msgstr "Ja existeix el nom del client!"
@@ -655,7 +651,7 @@
#. init values for modifying target (read it from stored map)
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:820
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:934
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1288
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1292
msgid "Really delete the selected item?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir l'element seleccionat?"
@@ -663,6 +659,7 @@
msgid "Problem creating target %1 with tpg %2"
msgstr "Problema creant la destinació %1 amb tpg %2"
+#. brackets needed around IPv6
#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1024
msgid "Problem setting network portal to %1"
msgstr "Problema establint el portal de xarxa a %1"
@@ -680,67 +677,53 @@
msgstr "Problema establint auth de %1:%2 a %3"
#. validate function checks if target/tpg are unique and not empty
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1198
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1202
msgid "The target cannot be empty."
msgstr "La destinació no pot estar en blanc."
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1202
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1206
msgid "The target portal group cannot be empty."
msgstr "El grup de portal de destinació no pot estar en blanc."
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1213
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1217
msgid "The target already exists."
msgstr "La destinació ja existeix."
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1233
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1237
msgid "Incoming"
msgstr "Entrant"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1236
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1240
msgid "Outgoing"
msgstr "Sortint"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1238
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1242
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1261
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1364
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1401
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1265
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1368
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1405
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1450
-msgid ""
-"There isn't any client specified.\n"
-"To allow a client login to the target, please\n"
-"use the 'Add' button and enter the name\n"
-"(see /etc/iscsi/initiatorname.iscsi on initiator).\n"
-"Really want to continue without client access?"
-msgstr ""
-"No hi ha cap client especificat.\n"
-"Per permetre que un client entri a la destinació; si us plau,\n"
-"useu el botó \"afegeix\" i introduïu-ne el nom\n"
-"(vegeu /etc/iscsi/initiatorname.iscsi a initiator).\n"
-"Realment voleu continuar sense accés de client?"
-
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1464
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1457
msgid "Problem removing lun %4 for client %3 in %1:%2"
msgstr "Problema suprimint lun %4 per al client %3 a %1:%2"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1479
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1472
msgid "Problem adding lun %4:%5 for client %3 in %1:%2"
msgstr "Problema afegint lun %4:%5 per al client %3 a %1:%2"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1500
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1493
msgid "Problem removing client %3 from %1:%2"
msgstr "Problema suprimint el client %3 de %1:%2"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1524
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1517
msgid "Problem creating client %3 for %1:%2"
msgstr "Problema en crear el client %3 per a %1:%2"
-#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1559
+#: src/include/iscsi-lio-server/widgets.rb:1553
msgid "Problem changing auth for client %3 in %1:%2"
msgstr "Problema canviant auth per al client %3 a %1:%2"
@@ -754,12 +737,12 @@
msgid "Initializing..."
msgstr "Iniciant..."
-#. scope link IPv6
-#: src/modules/IscsiLioData.rb:1424
+#. local IPv6
+#: src/modules/IscsiLioData.rb:1409
msgid "Cannot save lio setup"
msgstr "No es pot desar la configuració de lio"
-#: src/modules/IscsiLioData.rb:1428
+#: src/modules/IscsiLioData.rb:1413
msgid "Cannot save tcm setup"
msgstr "No es pot desar la configuració de tcm"
@@ -860,6 +843,22 @@
msgid "Configuration summary..."
msgstr "Resum de la configuració..."
+#~ msgid "Bind all IP addresses"
+#~ msgstr "Vincula totes les adreces IP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There isn't any client specified.\n"
+#~ "To allow a client login to the target, please\n"
+#~ "use the 'Add' button and enter the name\n"
+#~ "(see /etc/iscsi/initiatorname.iscsi on initiator).\n"
+#~ "Really want to continue without client access?"
+#~ msgstr ""
+#~ "No hi ha cap client especificat.\n"
+#~ "Per permetre que un client entri a la destinació; si us plau,\n"
+#~ "useu el botó \"afegeix\" i introduïu-ne el nom\n"
+#~ "(vegeu /etc/iscsi/initiatorname.iscsi a initiator).\n"
+#~ "Realment voleu continuar sense accés de client?"
+
#~ msgid "Run SuSEconfig"
#~ msgstr "Executa el SuSEconfig"