Author: vertaal
Date: 2015-10-03 10:45:24 +0200 (Sat, 03 Oct 2015)
New Revision: 93151
Modified:
trunk/yast/fr/po/ncurses-pkg.fr.po
trunk/yast/fr/po/storage.fr.po
trunk/yast/fr/po/vpn.fr.po
Log:
Merge
ncurses-pkg.fr.po: Fusionn. (Antoine)
storage.fr.po: Fusionn. (Antoine)
vpn.fr.po: Fusionn. (Antoine)
Committed with Vertaal on behalf of guillaume
Modified: trunk/yast/fr/po/ncurses-pkg.fr.po
===================================================================
--- trunk/yast/fr/po/ncurses-pkg.fr.po 2015-10-03 08:45:17 UTC (rev 93150)
+++ trunk/yast/fr/po/ncurses-pkg.fr.po 2015-10-03 08:45:24 UTC (rev 93151)
@@ -19,10 +19,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Antoine Belvire \n"
"Language-Team: français \n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
@@ -1127,13 +1127,10 @@
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-# TLABEL wizard_2002_01_04_0147__23
#. begin: the label of the Contiunue button
#: src/NCPkgStrings.cc:684
-#, fuzzy
-#| msgid "&Continue anyway"
msgid "C&ontinue"
-msgstr "&Continuer quand même"
+msgstr ""
# TLABEL wizard_2002_01_04_0147__24
#. the label of the Yes button
@@ -1242,10 +1239,8 @@
msgstr "Script"
#: src/NCPkgStrings.cc:838
-#, fuzzy
-#| msgid "Package Versions"
msgid "Incompatible Package Versions"
-msgstr "Versions du paquet"
+msgstr ""
#: src/NCPkgStrings.cc:845
msgid "<p>You are trying to install multiversion-capable and non-multiversion-capable versions of this package at the same time.</p>"
Modified: trunk/yast/fr/po/storage.fr.po
===================================================================
--- trunk/yast/fr/po/storage.fr.po 2015-10-03 08:45:17 UTC (rev 93150)
+++ trunk/yast/fr/po/storage.fr.po 2015-10-03 08:45:24 UTC (rev 93151)
@@ -26,10 +26,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Antoine Belvire \n"
"Language-Team: français \n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
@@ -1199,20 +1199,10 @@
"formatée et d'une taille d'environ 1Mo.\n"
"Vraiment utiliser cette configuration ?\n"
-# TLABEL partitioning_2002_03_14_2340__63
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:377
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
-#| "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
-#| "(approx. %1) is required. Consider creating one.\n"
-#| "Partitions assigned to /boot will automatically be changed to\n"
-#| "type 0x41 PReP/CHRP.\n"
-#| "\n"
-#| "Really use the setup without /boot partition?\n"
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
@@ -1221,13 +1211,6 @@
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
-"Attention : Il n'y a aucune partition montée sur /boot.\n"
-"Pour démarrer depuis votre disque dur, une petite partition\n"
-"/boot (environ %1) est nécessaire. Envisagez d'en créer une.\n"
-"Les partitions à monter sur /boot seront automatiquement transformées\n"
-"en partitions de type 0x41 PReP/CHRP.\n"
-"\n"
-"Vraiment utiliser la configuration sans partition /boot ?\n"
# TLABEL partitioning_2002_03_14_2340__64
#. popup text
@@ -4061,19 +4044,13 @@
msgid "<p>Storage settings:</p>"
msgstr "<p>Paramètres de stockage :</p>"
-# TLABEL security_2002_08_07_0216__22
#: src/include/partitioning/ep-lib.rb:498
-#, fuzzy
-#| msgid "<p>Storage settings:</p>"
msgid "<p>Packages to install:</p>"
-msgstr "<p>Paramètres de stockage :</p>"
+msgstr ""
-# TLABEL security_2002_08_07_0216__22
#: src/include/partitioning/ep-lib.rb:500
-#, fuzzy
-#| msgid "<p>No changes to storage settings.</p>"
msgid "<p>No packages need to be installed.</p>"
-msgstr "<p>Aucun changement dans les paramètres de stockage.</p>"
+msgstr ""
# TLABEL online_update_2002_03_14_2340__12
#. heading
@@ -7490,5 +7467,23 @@
msgid "Visible Information on Storage Devices:"
msgstr "Informations visibles sur les périphériques de stockage :"
+# TLABEL partitioning_2002_03_14_2340__63
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
+#~ "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
+#~ "(approx. %1) is required. Consider creating one.\n"
+#~ "Partitions assigned to /boot will automatically be changed to\n"
+#~ "type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really use the setup without /boot partition?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Attention : Il n'y a aucune partition montée sur /boot.\n"
+#~ "Pour démarrer depuis votre disque dur, une petite partition\n"
+#~ "/boot (environ %1) est nécessaire. Envisagez d'en créer une.\n"
+#~ "Les partitions à monter sur /boot seront automatiquement transformées\n"
+#~ "en partitions de type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vraiment utiliser la configuration sans partition /boot ?\n"
+
#~ msgid "Creating root filesystem snapshot..."
#~ msgstr "Création de l'instantané du système de fichiers racine..."
Modified: trunk/yast/fr/po/vpn.fr.po
===================================================================
--- trunk/yast/fr/po/vpn.fr.po 2015-10-03 08:45:17 UTC (rev 93150)
+++ trunk/yast/fr/po/vpn.fr.po 2015-10-03 08:45:24 UTC (rev 93151)
@@ -12,10 +12,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 08:27+0200\n"
"Last-Translator: Antoine Belvire \n"
"Language-Team: français \n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"