Process ID number is a number that uniquely identifies one specific process or running program (this number is valid only during the lifetime of that process).<br><br> <b>Severity Level:</b> Select the lowest severity level for security events that you would like to be included in the report. The selected severity level, and above, will be included in the reports.<br><br> <b>Detail:</b> A source to which the profile has denied access. This includes capabilities and files. You can use this field to report the resources are not allowed to be accessed by profiles.<br><br> <b>Mode:</b> The Mode is the permission that the profile grants to the program or process to which it is applied. The options are: r (read) w (write) l (link) x (execute)<br><br> <b>Access Type:</b> The access type describes what is actually happening with the security event. The options are: PERMITTING, REJECTING, or AUDITING.<br><br> <b>CSV or HTML:</b> Enables you to export a CSV (comma separated values) or ht ml file. The CSV file separates pieces of data in the log entries with commas using a standard data format for importing into table-oriented applications. You can enter a pathname for your exported report by typing in the full pathname in the field provided.</p>" -#~ msgstr "Rapor yapılandırma aracı önceki ekrandaki seçilen arşivlenmiş raporu filtrelemenizi sağlar. <b>Zaman aralığına</b> göre filtrelemek için:</b><br><br><ol><li><b>Zaman aralığına göre filtrele</b> seçeneğini tıklayın. Zaman alanları etkinleşecektir. <li>Raporun alanını belirleyen başlangıç ve bitiş tarihlerini girin. <li>Diğer filtreleme parametrelerini girin. Bu parametrelerin tanımı için aşağıya bakabilirsiniz. </ol>Aşağıdaki tanımlar rapor yapılandırma penceresindeki filtreleme parametrelerini girmenize yardımcı olacaktır:<br><br> <b>Program adı şablonu:</b>Eğer bir program adı, ya da program adına uyan bir şablon girerseniz raporda bu seçilen program için oluşan güvenlik olaylarını görebilirsiniz.<br><br> <b>Profil adı şablonu:</b> Buraya bir profil adını girerseniz o profil için oluşturulan güvenlik olayları listelenecektir. Bu şekilde bir profil tarafından nelerin sınırlandığını görebilirsiniz.< br><br> <b>PID numarası:</b> PID numarası, çalışan bir programın sahip olduğu, uygulamayı belirten bir numaradır (bu numara program sonlanana kadar geçerlidir).<br><br> <b>Önem seviyesi:</b> Rapora eklenecek en düşük önem seviyesini seçin. Seçilen seviye ve daha üst seviyeler rapora eklenecektir.<br><br> <b>Detay:</b> Profilin erişimini reddettiği kaynak. Bu, yetenek ve dosyaları içerir. Bu alanı kullanarak profillerin hangi kaynaklara erişiminin izin vermediğini görebilirsiniz.<br><br> <b>Mod:</b> Mod, profilin program ya da uygulamaya verdiği izindir. Seçenekler: r (oku) w (yaz) l (bağla) x (çalıştır)<br><br> <b>Erişim türü:</b> Erişim türü bu güvenlik vakasında ne yapıldığını gösterir. Seçenekler: İZİN VERİLİYOR, REDDEDİLİYOR, KONTROL EDİLİYOR.<br><br> <b>CSV ya da HTML:</b> Bir CSV (virgül ile ayrılan değerler) dosyasına ya da bir html dosyasına kayıt yapmayı sağlar. CSV dosyası kayıt dosyasındaki verileri virg� �lle ayırır. Bu standart bir dosya türüdür ve tablo kullanan programlarda açılabilir. Dosyanın kaydedileceği dizin yerini gerekli alana yazabilirsiniz."
Process ID number is a number that uniquely identifies one specific process or running program (this number is valid only during the lifetime of that process).<br><br> <b>Severity Level:</b> Select the lowest severity level for security events that you would like to be included in the report. The selected severity level, and above, will be included in the reports.<br><br> <b>Detail:</b> A source to which the profile has denied access. This includes capabilities and files. You can use this field to report the resources are not allowed to be accessed by profiles.<br><br> <b>Mode:</b> The Mode is the permission that the profile grants to the program or process to which it is applied. The options are: r (read) w (write) l (link) x (execute)<br><br> <b>Access Type:</b> The access type describes what is actually happening with the security event. The options are: PERMITTING, REJECTING, or AUDITING.<br><br> <b>CSV or HTML:</b> Enables you to export a CSV (comma separated values) or ht ml file. The CSV file separates pieces of data in the log entries with commas using a standard data format for importing into table-oriented applications. You can enter a pathname for your exported report by typing in the full pathname in the field provided.</p>" +#~ msgstr "Rapor yapılandırma aracı önceki ekrandaki seçilen arşivlenmiş raporu filtrelemenizi sağlar. <b>Zaman aralığına</b> göre filtrelemek için:</b><br><br><ol><li><b>Zaman aralığına göre filtrele</b> seçeneğini tıklayın. Zaman alanları etkinleşecektir. <li>Raporun alanını belirleyen başlangıç ve bitiş tarihlerini girin. <li>Diğer filtreleme parametrelerini girin. Bu parametrelerin tanımı için aşağıya bakabilirsiniz. </ol>Aşağıdaki tanımlar rapor yapılandırma penceresindeki filtreleme parametrelerini girmenize yardımcı olacaktır:<br><br> <b>Program adı şablonu:</b>Eğer bir program adı, ya da program adına uyan bir şablon girerseniz raporda bu seçilen program için oluşan güvenlik olaylarını görebilirsiniz.<br><br> <b>Profil adı şablonu:</b> Buraya bir profil adını girerseniz o profil için oluşturulan güvenlik olayları listelenecektir. Bu şekilde bir profil tarafından nelerin sınırlandığını görebilirsiniz.< br><br> <b>PID numarası:</b> PID numarası, çalışan bir programın sahip olduğu, uygulamayı belirten bir numaradır (bu numara program sonlanana kadar geçerlidir).<br><br> <b>Önem seviyesi:</b> Rapora eklenecek en düşük önem seviyesini seçin. Seçilen seviye ve daha üst seviyeler rapora eklenecektir.<br><br> <b>Detay:</b> Profilin erişimini reddettiği kaynak. Bu, yetenek ve dosyaları içerir. Bu alanı kullanarak profillerin hangi kaynaklara erişiminin izin vermediğini görebilirsiniz.<br><br> <b>Mod:</b> Mod, profilin program ya da uygulamaya verdiği izindir. Seçenekler: r (oku) w (yaz) l (bağla) x (çalıştır)<br><br> <b>Erişim türü:</b> Erişim türü bu güvenlik vakasında ne yapıldığını gösterir. Seçenekler: İZİN VERİLİYOR, REDDEDİLİYOR, KONTROL EDİLİYOR.<br><br> <b>CSV ya da HTML:</b> Bir CSV (virgül ile ayrılan değerler) dosyasına ya da bir html dosyasına kayıt yapmayı sağlar. CSV dosyası kayıt dosyasındaki verileri virg� �lle ayırır. Bu standart bir dosya türüdür ve tablo kullanan programlarda açılabilir. Dosyanın kaydedileceği dizin yerini gerekli alana yazabilirsiniz."
Author: keichwa
Date: 2015-10-01 16:26:44 +0200 (Thu, 01 Oct 2015)
New Revision: 93112
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/crowbar.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/docker.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/fonts.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/journal.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/live-installer.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/oneclickinstall.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/opensuse_mirror.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/vpn.tr.po
Modified:
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/add-on-creator.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/add-on.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/audit-laf.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/auth-client.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/auth-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/autoinst.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/base.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/bootloader.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ca-management.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/cio.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/cluster.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/control-center.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/control.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/country.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/dhcp-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/dns-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/drbd.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/fcoe-client.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/firewall-services.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/firewall.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/firstboot.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ftp-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/geo-cluster.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/gtk.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/http-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/inetd.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/installation.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/instserver.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/iplb.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/iscsi-client.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/iscsi-lio-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/isns.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/kdump.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/languages_db.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ldap-client.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ldap.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/mail.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/multipath.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ncurses-pkg.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ncurses.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/network.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/nfs.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/nfs_server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/nis.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/nis_server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ntp-client.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/online-update-configuration.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/online-update.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/packager.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/pam.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/pkg-bindings.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/printer.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/product-creator.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/proxy.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/qt-pkg.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/qt.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/rdp.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/rear.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/registration.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/reipl.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/relocation-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/samba-client.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/samba-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/samba-users.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/scanner.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/security.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/services-manager.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/slp-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/snapper.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/sound.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/squid.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/sshd.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/storage.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/sudo.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/support.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/sysconfig.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/tftp-server.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/timezone_db.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/tune.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/update.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/users.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/vm.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/wol.tr.po
branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/yast2-apparmor.tr.po
Log:
from Factory
Modified: branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/add-on-creator.tr.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/add-on-creator.tr.po 2015-10-01 14:26:39 UTC (rev 93111)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/add-on-creator.tr.po 2015-10-01 14:26:44 UTC (rev 93112)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 15:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin Rendering Details Tab</h2>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1075
+msgid "<p>This tab controls <b>how</b> fonts are rendered. It allows you to amend font rendering algorithms to be used and change their options.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1078
+msgid "<h3>Antialiasing</h3>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1079
+msgid "<p>By default, all outline fonts are smoothed by method called <i>antialiasing.</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1081
+msgid " Black and white rendering can be forced for all fonts or for monospaced only.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1083 src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1097
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1118
+#, fuzzy
+#| msgid "<p>Home Page: %1</p>"
+msgid "<p>See: %s<p>"
+msgstr "<p>Ana sayfa: %1</p>"
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1087
+#, fuzzy
+#| msgid "<h3>Users</h3>"
+msgid "<h3>Hinting</h3>"
+msgstr "<h3>Kullanıcılar</h3>"
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1088
+msgid "<p>Hinting instructions helps rasterizer to fit glyphs stems to the grid.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1090
+msgid "<p>In the default setting, FreeType's autohinter can be used depending on font type and quality of own instructions. Use of autohinter can be forced by <b>Force Autohinting On</b> option.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1094
+msgid "<p>For each hinting algorithm, hint style (hinting level) is chosen."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1095
+msgid " It is possible to set hint style globally by <b>Force Hint Style</b> option.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1101
+msgid "<h3>Embedded Bitmaps</h3>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1102
+msgid "<p>Some outline fonts contain so called bitmap strikes, i. e. bitmap version of given font for certain sizes. In this section it can be turned off entirely, on only for fonts which cover specified languages, or on for every font."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1109
+msgid "<h3>Subpixel Rendering</h3>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1110
+msgid "<p>Subpixel rendering multiples resolution in one direction by using colour primaries (subpixels) of an LCD display.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1112
+msgid "<p>Choose LCD filter, which should be used, and subpixel layout corresponding to display and its rotation.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1114
+msgid "<p>Note, that due to patent reasons, FreeType has subpixel rendering turned off by default."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1116
+msgid " Without FreeType's subpixel rendering support compiled in, setting in this section has no effect.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1122
+msgid "<h2>Prefered Families Tab</h2>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1123
+msgid "<p>This tab controls <b>which</b> fonts are rendered.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1124
+#, fuzzy
+#| msgid "<h3>Users</h3>"
+msgid "<h3>Preference Lists</h3>"
+msgstr "<h3>Kullanıcılar</h3>"
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1125
+msgid "<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be defined."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1127
+msgid " These are sorted lists of family names, with most prefered family first."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1129
+msgid " There is default (system-wide) FPL yet defined for each generic alias."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1130
+msgid " FPLs defined in this dialog will be prepended to them.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1131
+msgid "<p>System will look for the first <b>installed</b> family in the list, other query elements taking into account of course. Available font packages for SUSE distributions can be browsed and installed from <b>fontinfo.opensuse.org.</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1138
+msgid "<h3>Forcing Family Preferences</h3>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1139
+msgid "<p>In some circumstances, FPLs defined in this dialog are not taken into account. Following two options strenghten their role.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1142
+msgid "<h4>Search Metric Compatible</h4>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1143
+msgid "<p>Two fonts are metric compatible, when all corresponding letters are of the same size. That implies, document displayed using these fonts has the same same size too, same line wraps etc.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1146
+msgid "<p>Via default setting, system substitutes metric compatible fonts preferably, and FPLs defined in this dialog can be circumvented by this rule.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1148
+msgid "<p>Where metric compatibility does not matter, this option can be unchecked.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1149
+msgid "<h4>Never use other fonts</h4>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1150
+msgid "<p>When checked, this option introduces very strong position for here defined preference lists. It pushes families from there before document or GUI requests, if they cover required charset.</p>"
+msgstr ""
+
+#. delete families, that are part of list for some alias
+#: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:57
+msgid "&Filter"
+msgstr "&Filtre"
+
+# clients/inst_sw_single.ycp:1225 clients/inst_sw_single.ycp:1283
+#: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:61
+#, fuzzy
+#| msgid "Installed Patches"
+msgid "Installed Families"
+msgstr "Kurulu yamalar"
+
+#: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:62
+#, fuzzy
+#| msgid "File Format"
+msgid "Font Format"
+msgstr "Dosya düzeni"
+
+#: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Script Name"
+msgid "Script Coverages"
+msgstr "Komut dosyası adı"
+
+# include/ui/common_messages.ycp:19
+#: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:65 src/lib/fonts/select-ebl-dialog.rb:242
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&İptal et"
+
+# include/partitioning/custom_part_dialogs.ycp:74 include/partitioning/custom_part_dialogs.ycp:186 include/partitioning/lvm_ui_dialogs.ycp:161 include/partitioning/lvm_ui_dialogs.ycp:332
+#: src/lib/fonts/rich-text-dialog.rb:24 src/lib/fonts/select-ebl-dialog.rb:243
+msgid "&Ok"
+msgstr "&Tamam"
+
+# menuentries/menuentry_language.ycp:13
+#. save unknown langs
+#: src/lib/fonts/select-ebl-dialog.rb:240
+#, fuzzy
+#| msgid "Languages"
+msgid "&Languages"
+msgstr "Diller"
Modified: branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ftp-server.tr.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ftp-server.tr.po 2015-10-01 14:26:39 UTC (rev 93111)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/ftp-server.tr.po 2015-10-01 14:26:44 UTC (rev 93112)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 15:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin