Author: vertaal
Date: 2015-05-22 00:26:11 +0200 (Fri, 22 May 2015)
New Revision: 91760
Modified:
trunk/lcn/ru/po/zypp.ru.po
Log:
zypp.ru.po: Merged. (gabriel)
Committed with Vertaal on behalf of gabriel
Modified: trunk/lcn/ru/po/zypp.ru.po
===================================================================
--- trunk/lcn/ru/po/zypp.ru.po 2015-05-21 22:26:06 UTC (rev 91759)
+++ trunk/lcn/ru/po/zypp.ru.po 2015-05-21 22:26:11 UTC (rev 91760)
@@ -13,14 +13,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-25 01:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-21 01:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-29 11:45+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Melentev \n"
"Language-Team: Russian \n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -93,17 +93,17 @@
msgstr "%s требует %s, но это требование не может быть удовлетворено"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:122
+#: zypp/PublicKey.cc:125
msgid "(EXPIRED)"
msgstr "(Истекший)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:113
+#: zypp/PublicKey.cc:116
msgid "(does not expire)"
msgstr "(не истекает)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:126
+#: zypp/PublicKey.cc:129
msgid "(expires within 24h)"
msgstr "(истекает в течение 24 часов)"
@@ -127,7 +127,7 @@
msgid "Adangme"
msgstr "Адангме"
-#: zypp/RepoManager.cc:1501
+#: zypp/RepoManager.cc:1505
#, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr "Добавление репозитория '%s'"
@@ -138,7 +138,7 @@
#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1978 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2125
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2058 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2205
msgid "Additional rpm output"
msgstr "Дополнительный вывод rpm"
@@ -356,7 +356,7 @@
msgstr "Австронезийские (другие)"
#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1678
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1680
#, c-format, boost-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr "Необходима аутентификация для '%s'"
@@ -620,7 +620,7 @@
msgid "Buginese"
msgstr "Бугийский"
-#: zypp/RepoManager.cc:1202
+#: zypp/RepoManager.cc:1205
#, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr "Сбор кэша репозитория '%s'"
@@ -693,22 +693,22 @@
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr "Невозможно выполнить chroot в '%s' (%s)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1058 zypp/RepoManager.cc:1166 zypp/RepoManager.cc:1216
+#: zypp/RepoManager.cc:1061 zypp/RepoManager.cc:1169 zypp/RepoManager.cc:1219
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create %s"
msgstr "Не удалось создать %s"
-#: zypp/RepoManager.cc:1222
+#: zypp/RepoManager.cc:1225
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr "Не удалось создать кэш в %s — нет прав на запись."
-#: zypp/RepoManager.cc:1066
+#: zypp/RepoManager.cc:1069
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr "Невозможно создать каталог кэша метаданных."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1678 zypp/RepoManager.cc:1867
+#: zypp/RepoManager.cc:1682 zypp/RepoManager.cc:1871
#, c-format, boost-format
msgid "Can't delete '%s'"
msgstr "Невозможно удалить '%s'"
@@ -719,11 +719,11 @@
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr "Невозможно выполнить exec '%s' (%s)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1666 zypp/RepoManager.cc:1742
+#: zypp/RepoManager.cc:1670 zypp/RepoManager.cc:1746
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr "Невозможно выяснить, где хранится репозиторий."
-#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2231
+#: zypp/RepoManager.cc:1859 zypp/RepoManager.cc:2235
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr "Невозможно выяснить, где хранится служба."
@@ -741,8 +741,8 @@
msgstr "Невозможно инициализировать рекурсивное взаимное исключение"
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1540 zypp/RepoManager.cc:1622
-#: zypp/RepoManager.cc:1696 zypp/RepoManager.cc:1761 zypp/RepoManager.cc:1879
+#: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1544 zypp/RepoManager.cc:1626
+#: zypp/RepoManager.cc:1700 zypp/RepoManager.cc:1765 zypp/RepoManager.cc:1883
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr "Невозможно открыть файл '%s' для записи."
@@ -876,7 +876,7 @@
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1769
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1849
#, c-format, boost-format
msgid "Changed configuration files for %s:"
msgstr "Изменённые файлы настройки для %s:"
@@ -1193,7 +1193,7 @@
msgstr "Дуала"
#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
-#: zypp/CheckSum.cc:95
+#: zypp/CheckSum.cc:136
#, c-format, boost-format
msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
msgstr "Подозрительный тип '%s' байта номер %u контрольной суммы '%s'"
@@ -1321,7 +1321,7 @@
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2297
+#: zypp/RepoManager.cc:1330 zypp/RepoManager.cc:2301
#, c-format, boost-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr "Ошибка чтения из '%s'"
@@ -1361,16 +1361,16 @@
msgid "Ewondo"
msgstr "Эвондо"
-#: zypp/RepoManager.cc:1286
+#: zypp/RepoManager.cc:1289
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr "Не удалось собрать кэш репозитория (%d)."
-#: zypp/KeyRing.cc:571
+#: zypp/KeyRing.cc:568
msgid "Failed to delete key."
msgstr "Не удалось удалить ключ."
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1123
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1127
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
msgstr "Не удалось импортировать публичный ключ из файла %s: %s"
@@ -1381,19 +1381,19 @@
msgstr "Не удалось смонтировать %s в %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:286
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:385
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
msgstr "Не удалось предоставить пакет %s. Попробовать получить ещё раз?"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1413
+#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1417
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
msgstr "Не удалось прочесть каталог '%s'"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1194
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1198
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to remove public key %s: %s"
msgstr "Не удалось удалить публичный ключ %s: %s"
@@ -1594,6 +1594,11 @@
msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
msgstr "Файл '%s' не найден на носителе '%s'"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2378
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr ""
+
#. language code: fil
#: zypp/LanguageCode.cc:482
msgid "Filipino"
@@ -2059,9 +2064,9 @@
msgid "Ingush"
msgstr "Ингушский"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1361 zypp/target/TargetImpl.cc:1430
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1759
-#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:163
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1362 zypp/target/TargetImpl.cc:1431
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1760
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
msgid "Installation has been aborted as directed."
msgstr "Установка прервана согласно указаниям."
@@ -2146,7 +2151,7 @@
msgstr "Неверное регулярное выражение '%s': regcomp вернул %d"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1608
+#: zypp/RepoManager.cc:1612
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
msgstr "Неверное имя файла репозитория в '%s'"
@@ -3217,7 +3222,7 @@
msgstr "Отомангские языки"
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:151
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
#, c-format, boost-format
msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
msgstr "Похоже, что пакет %s повреждён при передаче. Попробовать получить ещё раз?"
@@ -3427,8 +3432,8 @@
#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1964
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2111
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:850 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2191
msgid "RPM failed: "
msgstr "Сбой RPM: "
@@ -3460,7 +3465,7 @@
msgid "Relative path not allowed if authority exists"
msgstr "При наличии компонентов авторизации относительные пути указывать нельзя"
-#: zypp/RepoManager.cc:1647
+#: zypp/RepoManager.cc:1651
#, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr "Удаление репозитория '%s'"
@@ -3704,11 +3709,35 @@
msgid "Sign Languages"
msgstr "Языки жестов"
-#: zypp/KeyRing.cc:581
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2372
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr ""
+
+#: zypp/KeyRing.cc:578
#, c-format, boost-format
msgid "Signature file %s not found"
msgstr "Не найден файл подписи %s"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2368
+msgid "Signature is OK"
+msgstr ""
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2374
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr ""
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:215
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr ""
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2376
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr ""
+
#. language code: bla
#: zypp/LanguageCode.cc:322
msgid "Siksika"
@@ -4118,7 +4147,7 @@
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "Тонга (Тонга Исландский)"
-#: zypp/KeyRing.cc:528
+#: zypp/KeyRing.cc:525
#, c-format, boost-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr "Попытка импорта несуществующего ключа %s в хранилище ключей %s"
@@ -4260,7 +4289,7 @@
msgid "Undetermined"
msgstr "Неопределённый"
-#: zypp/RepoManager.cc:1296
+#: zypp/RepoManager.cc:1300
msgid "Unhandled repository type"
msgstr "Необрабатываемый тип репозитория"
@@ -4289,7 +4318,7 @@
msgstr "Неизвестная страна: "
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2305
+#: zypp/RepoManager.cc:1383 zypp/RepoManager.cc:2309
#, c-format, boost-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr "Неизвестная ошибка при чтении из '%s'"
@@ -4320,6 +4349,11 @@
msgid "Unknown support option. Description not available"
msgstr "Неизвестный вариант поддержки. Описание недоступно."
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2370
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr ""
+
#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
#, c-format, boost-format
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
@@ -4423,7 +4457,7 @@
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Виргинские острова, США"
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:992
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:994
msgid "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid and has not expired."
msgstr "Посетите Novell Customer Center для проверки срока действия вашей регистрации."
@@ -4562,11 +4596,11 @@
msgid "Zuni"
msgstr "Зунийский"
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:415
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:514
msgid "applydeltarpm check failed."
msgstr "сбой при проверке applydeltarpm."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:425
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:524
msgid "applydeltarpm failed."
msgstr "сбой в applydeltarpm."
@@ -4590,7 +4624,7 @@
msgid "conflicting requests"
msgstr "конфликтующие запросы"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2267
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2347
#, c-format, boost-format
msgid "created backup %s"
msgstr "создана резервная копия %s"
@@ -4727,13 +4761,13 @@
msgstr "замена %s на %s"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2030
#, c-format, boost-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr "rpm создал %s как %s, но было невозможно определить различия"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1952
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2032
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm created %s as %s.\n"
@@ -4743,13 +4777,13 @@
"Первые 25 строк различий:\n"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2025
#, c-format, boost-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr "rpm сохранил %s как %s, но было невозможно определить различия"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1947
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2027
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm saved %s as %s.\n"