Author: vertaal
Date: 2015-05-09 17:14:14 +0200 (Sat, 09 May 2015)
New Revision: 91642
Modified:
trunk/lcn/tr/po/zypper.tr.po
Log:
zypper.tr.po: Merged. (gabriel)
Committed with Vertaal on behalf of gabriel
Modified: trunk/lcn/tr/po/zypper.tr.po
===================================================================
--- trunk/lcn/tr/po/zypper.tr.po 2015-05-09 15:14:06 UTC (rev 91641)
+++ trunk/lcn/tr/po/zypper.tr.po 2015-05-09 15:14:14 UTC (rev 91642)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-02 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-07 01:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 16:28+0200\n"
"Last-Translator: Mert çetin \n"
"Language-Team: turkish \n"
@@ -82,16 +82,16 @@
#. is base
#: src/info.cc:214 src/info.cc:277 src/info.cc:283 src/info.cc:291
#: src/info.cc:350 src/info.cc:351 src/info.cc:446 src/info.cc:448
-#: src/Table.h:260 src/repos.cc:1023 src/repos.cc:1025 src/repos.cc:1081
-#: src/repos.cc:2448 src/repos.cc:2450 src/solve-commit.cc:260
+#: src/Table.h:264 src/repos.cc:1023 src/repos.cc:1025 src/repos.cc:1081
+#: src/repos.cc:2431 src/repos.cc:2433 src/solve-commit.cc:260
#: src/search.cc:660
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: src/info.cc:214 src/info.cc:277 src/info.cc:283 src/info.cc:291
#: src/info.cc:350 src/info.cc:351 src/info.cc:446 src/info.cc:448
-#: src/Table.h:260 src/repos.cc:1023 src/repos.cc:1025 src/repos.cc:1081
-#: src/repos.cc:2448 src/repos.cc:2450 src/solve-commit.cc:260
+#: src/Table.h:264 src/repos.cc:1023 src/repos.cc:1025 src/repos.cc:1081
+#: src/repos.cc:2431 src/repos.cc:2433 src/solve-commit.cc:260
#: src/search.cc:660
msgid "No"
msgstr "Hayır"
@@ -181,8 +181,8 @@
#. translators: name (general header)
#: src/info.cc:365 src/repos.cc:856 src/repos.cc:944 src/repos.cc:1075
-#: src/repos.cc:2515 src/update.cc:262 src/update.cc:502 src/update.cc:688
-#: src/Zypper.cc:5167 src/search.cc:57 src/search.cc:69 src/search.cc:252
+#: src/repos.cc:2498 src/update.cc:262 src/update.cc:502 src/update.cc:688
+#: src/Zypper.cc:5162 src/search.cc:57 src/search.cc:69 src/search.cc:252
#: src/search.cc:345 src/search.cc:464 src/search.cc:606 src/search.cc:678
#: src/locks.cc:40
msgid "Name"
@@ -190,7 +190,7 @@
#. translators: type (general header)
#: src/info.cc:365 src/repos.cc:856 src/repos.cc:980 src/repos.cc:1085
-#: src/repos.cc:2523 src/search.cc:71 src/search.cc:255 src/locks.cc:44
+#: src/repos.cc:2506 src/search.cc:71 src/search.cc:255 src/locks.cc:44
msgid "Type"
msgstr "Tür"
@@ -1484,7 +1484,7 @@
msgid "Problem retrieving files from '%s'."
msgstr "'%s' den dosyalar alınırken problem ortaya çıktı. "
-#: src/repos.cc:200 src/repos.cc:3361 src/solve-commit.cc:782
+#: src/repos.cc:200 src/repos.cc:3344 src/solve-commit.cc:782
#: src/solve-commit.cc:814 src/solve-commit.cc:848
msgid "Please see the above error message for a hint."
msgstr "Lütfen ipucu için yukarıdaki hata mesajına bakınız."
@@ -1612,7 +1612,7 @@
msgid "Target initialization failed:"
msgstr "İşlem başarısız oldu:"
-#: src/repos.cc:836 src/Zypper.cc:4259
+#: src/repos.cc:836 src/Zypper.cc:4254
msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
msgstr ""
@@ -1633,30 +1633,30 @@
msgid "Disabled"
msgstr "Devredışı"
-#: src/repos.cc:933 src/repos.cc:1074 src/repos.cc:2514 src/Zypper.cc:5167
+#: src/repos.cc:933 src/repos.cc:1074 src/repos.cc:2497 src/Zypper.cc:5162
msgid "Alias"
msgstr "Takma ad"
#. 'enabled' flag
#. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/repos.cc:952 src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1705 src/repos.cc:2516
+#: src/repos.cc:952 src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1688 src/repos.cc:2499
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştir."
#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled
#. for the repository
#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository
-#: src/repos.cc:960 src/repos.cc:2518
+#: src/repos.cc:960 src/repos.cc:2501
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d)
-#: src/repos.cc:970 src/repos.cc:1082 src/repos.cc:2522
+#: src/repos.cc:970 src/repos.cc:1082 src/repos.cc:2505
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik."
#. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/repos.cc:987 src/repos.cc:1076 src/repos.cc:1711 src/repos.cc:2525
+#: src/repos.cc:987 src/repos.cc:1076 src/repos.cc:1694 src/repos.cc:2508
msgid "URI"
msgstr "URI"
@@ -1721,25 +1721,25 @@
msgid "MD Cache Path"
msgstr ""
-#: src/repos.cc:1145 src/repos.cc:1222 src/repos.cc:1398
+#: src/repos.cc:1145 src/repos.cc:1222 src/repos.cc:1381
msgid "Error reading repositories:"
msgstr "Depolar okunurken hata:"
-#: src/repos.cc:1173 src/repos.cc:2664
+#: src/repos.cc:1173 src/repos.cc:2647
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't open %s for writing."
msgstr "Dosyaya yazılamıyor."
-#: src/repos.cc:1175 src/repos.cc:2666
+#: src/repos.cc:1175 src/repos.cc:2649
msgid "Maybe you do not have write permissions?"
msgstr "Belki de yazma iznine sahip misiniz?"
-#: src/repos.cc:1182 src/repos.cc:2673
+#: src/repos.cc:1182 src/repos.cc:2656
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repositories have been successfully exported to %s."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:1240 src/repos.cc:1416
+#: src/repos.cc:1240 src/repos.cc:1399
msgid "Specified repositories: "
msgstr "Belirlenmiş depolar:"
@@ -1777,489 +1777,489 @@
msgid "All repositories have been refreshed."
msgstr "Tüm depolar yenilendi."
-#: src/repos.cc:1473
+#: src/repos.cc:1456
#, c-format, boost-format
msgid "Cleaning metadata cache for '%s'."
msgstr "'%s' için meta veri önbelleği siliniyor."
-#: src/repos.cc:1483
+#: src/repos.cc:1466
#, c-format, boost-format
msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:1490
+#: src/repos.cc:1473
#, c-format, boost-format
msgid "Keeping raw metadata cache for %s '%s'."
msgstr ""
#. translators: meaning the cached rpm files
-#: src/repos.cc:1498
+#: src/repos.cc:1481
#, c-format, boost-format
msgid "Cleaning packages for '%s'."
msgstr "'%s' için pakeler siliniyor."
-#: src/repos.cc:1506
+#: src/repos.cc:1489
#, c-format, boost-format
msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
msgstr "Hatadan dolayı '%s' deposu temizlenemedi."
-#: src/repos.cc:1519
+#: src/repos.cc:1502
#, fuzzy
msgid "Cleaning installed packages cache."
msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster "
-#: src/repos.cc:1527
+#: src/repos.cc:1510
msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error."
msgstr "Hatadan dolayı yükllenmiş paketler önbelleği silinemedi."
-#: src/repos.cc:1548
+#: src/repos.cc:1531
msgid "Could not clean the repositories because of errors."
msgstr "Hatadana dolayı depolar silinemedi."
-#: src/repos.cc:1555
+#: src/repos.cc:1538
msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:1560
+#: src/repos.cc:1543
#, fuzzy
msgid "Specified repositories have been cleaned up."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:1562
+#: src/repos.cc:1545
#, fuzzy
msgid "All repositories have been cleaned up."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:1605
+#: src/repos.cc:1588
msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
msgstr "Değiitirilebilir ve salt okunur media(CD/DVD), otomatik yenileme devre dışı."
-#: src/repos.cc:1627
+#: src/repos.cc:1610
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid repository alias: '%s'"
msgstr "Geçersiz hizmet türü '{0}'"
-#: src/repos.cc:1635 src/repos.cc:1927
+#: src/repos.cc:1618 src/repos.cc:1910
#, c-format, boost-format
msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias."
msgstr "'%s' isimli depo bulunmakta. Lütfen başka bir isim kullanın."
-#: src/repos.cc:1646
+#: src/repos.cc:1629
msgid "Could not determine the type of the repository. Please check if the defined URIs (see below) point to a valid repository:"
msgstr ""
-#: src/repos.cc:1656 src/Zypper.cc:3135
+#: src/repos.cc:1639 src/Zypper.cc:3130
msgid "Can't find a valid repository at given location:"
msgstr "Belirtilen yerde geçerli bir depo bulunamadı:"
-#: src/repos.cc:1665
+#: src/repos.cc:1648
msgid "Problem transferring repository data from specified URI:"
msgstr "Belirtilen URI ye veri aktarımı problemi."
-#: src/repos.cc:1666
+#: src/repos.cc:1649
msgid "Please check whether the specified URI is accessible."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:1674
+#: src/repos.cc:1657
msgid "Unknown problem when adding repository:"
msgstr "Depo eklenirken bilinmeyen bir problem oluştu:"
#. translators: BOOST STYLE POSITIONAL DIRECTIVES ( %N% )
#. translators: %1% - a repository name
-#: src/repos.cc:1685
+#: src/repos.cc:1668
#, boost-format
msgid "GPG checking is disabled in configuration of repository '%1%'. Integrity and origin of packages cannot be verified."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:1691
+#: src/repos.cc:1674
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' successfully added"
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
#. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/repos.cc:1707
+#: src/repos.cc:1690
#, fuzzy
msgid "Autorefresh"
msgstr "Başlangıç durumları"
#. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/repos.cc:1709
+#: src/repos.cc:1692
#, fuzzy
msgid "GPG check"
msgstr "DNS testi"
-#: src/repos.cc:1725
+#: src/repos.cc:1708
#, c-format, boost-format
msgid "Reading data from '%s' media"
msgstr "'%s' mediyasından veri okunuyor."
-#: src/repos.cc:1732
+#: src/repos.cc:1715
#, c-format, boost-format
msgid "Problem reading data from '%s' media"
msgstr "'%s' medyasından veri okurken sorun oluştu."
-#: src/repos.cc:1733
+#: src/repos.cc:1716
msgid "Please check if your installation media is valid and readable."
msgstr "Lütfen Yükleme medyasının geçerli ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin."
-#: src/repos.cc:1740
+#: src/repos.cc:1723
#, c-format, boost-format
msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:1807
+#: src/repos.cc:1790
msgid "Problem accessing the file at the specified URI"
msgstr ""
-#: src/repos.cc:1808
+#: src/repos.cc:1791
msgid "Please check if the URI is valid and accessible."
msgstr "Lütfen URI nin geçerli ve erişilebilir olduğunu kontrol edin."
-#: src/repos.cc:1816
+#: src/repos.cc:1799
msgid "Problem parsing the file at the specified URI"
msgstr "Belirtilen URI de dosyayı ayırma hatası."
#. TranslatorExplanation don't translate the URI if the URI itself is not translated.
#. Also don't translate the '.repo' string.
-#: src/repos.cc:1819
+#: src/repos.cc:1802
msgid "Is it a .repo file? See http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for details."
msgstr "Repo dosyası mı? Detaylar için http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo adresine bakınız."
-#: src/repos.cc:1827
+#: src/repos.cc:1810
msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI"
msgstr ""
# clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/repos.cc:1841
+#: src/repos.cc:1824
#, fuzzy
msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
# clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/repos.cc:1848
+#: src/repos.cc:1831
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
-#: src/repos.cc:1891
+#: src/repos.cc:1874
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' has been removed."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:1910
+#: src/repos.cc:1893
#, c-format, boost-format
msgid "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service '%s' which is responsible for setting its alias."
msgstr ""
# clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/repos.cc:1921
+#: src/repos.cc:1904
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' renamed to '%s'."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
-#: src/repos.cc:1933 src/repos.cc:2197
+#: src/repos.cc:1916 src/repos.cc:2180
msgid "Error while modifying the repository:"
msgstr "Depo değiştirilirken hata oluştu."
-#: src/repos.cc:1934
+#: src/repos.cc:1917
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Leaving repository '%s' unchanged."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:2083
+#: src/repos.cc:2066
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid priority '%s'. Use a positive integer number. The greater the number, the lower the priority."
msgstr "'%s' geçersiz öncelik.Pozitif tam sayı kullanın.Sayı büyüdükçe öncelik düşer."
-#: src/repos.cc:2091
+#: src/repos.cc:2074
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)"
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
#. translators: used as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' to tag specific property changes.
-#: src/repos.cc:2115
+#: src/repos.cc:2098
msgid "volatile"
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2126
+#: src/repos.cc:2109
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' has been successfully enabled."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:2129
+#: src/repos.cc:2112
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' has been successfully disabled."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:2137
+#: src/repos.cc:2120
#, c-format, boost-format
msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'."
msgstr "'%s' deposu için otomatik yineleme etkinleştirildi."
-#: src/repos.cc:2140
+#: src/repos.cc:2123
#, c-format, boost-format
msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2148
+#: src/repos.cc:2131
#, c-format, boost-format
msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2151
+#: src/repos.cc:2134
#, c-format, boost-format
msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2159
+#: src/repos.cc:2142
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'."
msgstr "Başlangıç durumları"
-#: src/repos.cc:2162
+#: src/repos.cc:2145
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'."
msgstr "Başlangıç durumları"
-#: src/repos.cc:2169
+#: src/repos.cc:2152
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' priority has been set to %d."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:2176
+#: src/repos.cc:2159
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
#. translators: 'Volatile' refers to changes we previously tagged as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]'
-#: src/repos.cc:2183
+#: src/repos.cc:2166
#, boost-format
msgid "Repo '%1%' is managed by service '%2%'. Volatile changes are reset by the next service refresh!"
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2190
+#: src/repos.cc:2173
#, c-format, boost-format
msgid "Nothing to change for repository '%s'."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2198
+#: src/repos.cc:2181
#, c-format, boost-format
msgid "Leaving repository %s unchanged."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2236
+#: src/repos.cc:2219
#, fuzzy
msgid "Error reading services:"
msgstr "%1 yüklemesinde bir hata oluştu"
# clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/repos.cc:2331
+#: src/repos.cc:2314
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
-#: src/repos.cc:2335
+#: src/repos.cc:2318
#, c-format, boost-format
msgid "Use '%s' to get the list of defined services."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2578
+#: src/repos.cc:2561
#, c-format, boost-format
msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2700
+#: src/repos.cc:2683
#, c-format, boost-format
msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2710
+#: src/repos.cc:2693
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Error occured while adding service '%s'."
msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster "
-#: src/repos.cc:2716
+#: src/repos.cc:2699
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Service '%s' has been successfully added."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:2755
+#: src/repos.cc:2738
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Removing service '%s':"
msgstr "Bağlantı &kaldır"
-#: src/repos.cc:2758
+#: src/repos.cc:2741
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Service '%s' has been removed."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:2774
+#: src/repos.cc:2757
#, c-format, boost-format
msgid "Refreshing service '%s'."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2787 src/repos.cc:2797
+#: src/repos.cc:2770 src/repos.cc:2780
#, c-format, boost-format
msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':"
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2789 src/repos.cc:2902 src/repos.cc:2962
+#: src/repos.cc:2772 src/repos.cc:2885 src/repos.cc:2945
#, c-format, boost-format
msgid "Skipping service '%s' because of the above error."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2798
+#: src/repos.cc:2781
msgid "Check if the URI is valid and accessible."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2856
+#: src/repos.cc:2839
#, c-format, boost-format
msgid "Skipping disabled service '%s'"
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2916
+#: src/repos.cc:2899
#, c-format, boost-format
msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2919
+#: src/repos.cc:2902
#, fuzzy
msgid "Specified services are not enabled or defined."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:2921
+#: src/repos.cc:2904
msgid "There are no enabled services defined."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2925
+#: src/repos.cc:2908
msgid "Could not refresh the services because of errors."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2931
+#: src/repos.cc:2914
msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:2936
+#: src/repos.cc:2919
#, fuzzy
msgid "Specified services have been refreshed."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:2938
+#: src/repos.cc:2921
#, fuzzy
msgid "All services have been refreshed."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:3087
+#: src/repos.cc:3070
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Service '%s' has been sucessfully enabled."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:3090
+#: src/repos.cc:3073
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Service '%s' has been sucessfully disabled."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:3097
+#: src/repos.cc:3080
#, c-format, boost-format
msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:3100
+#: src/repos.cc:3083
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'."
msgstr "Başlangıç durumları"
-#: src/repos.cc:3106
+#: src/repos.cc:3089
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:3112
+#: src/repos.cc:3095
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'"
msgid_plural "Repositories '%s' have been added to enabled repositories of service '%s'"
msgstr[0] "Başlangıç durumları"
-#: src/repos.cc:3120
+#: src/repos.cc:3103
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'"
msgid_plural "Repositories '%s' have been added to disabled repositories of service '%s'"
msgstr[0] "Başlangıç durumları"
-#: src/repos.cc:3128
+#: src/repos.cc:3111
#, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'"
msgid_plural "Repositories '%s' have been removed from enabled repositories of service '%s'"
msgstr[0] ""
-#: src/repos.cc:3136
+#: src/repos.cc:3119
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'"
msgid_plural "Repositories '%s' have been removed from disabled repositories of service '%s'"
msgstr[0] "Başlangıç durumları"
-#: src/repos.cc:3145
+#: src/repos.cc:3128
#, c-format, boost-format
msgid "Nothing to change for service '%s'."
msgstr "'%s' servisi için değiştirilicek bir şey yok."
-#: src/repos.cc:3152
+#: src/repos.cc:3135
msgid "Error while modifying the service:"
msgstr "Servis değiştirilirken hata oluştu."
-#: src/repos.cc:3153
+#: src/repos.cc:3136
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Leaving service %s unchanged."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:3261
+#: src/repos.cc:3244
#, fuzzy
msgid "Loading repository data..."
msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi"
-#: src/repos.cc:3283
+#: src/repos.cc:3266
#, c-format, boost-format
msgid "Retrieving repository '%s' data..."
msgstr "'%s' depo verisi alınıyor."
-#: src/repos.cc:3290
+#: src/repos.cc:3273
#, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' not cached. Caching..."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:3297 src/repos.cc:3335
+#: src/repos.cc:3280 src/repos.cc:3318
#, c-format, boost-format
msgid "Problem loading data from '%s'"
msgstr "'%s' den veri yüklenirken hata oluştu."
# clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/repos.cc:3302
+#: src/repos.cc:3285
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
-#: src/repos.cc:3307 src/repos.cc:3340
+#: src/repos.cc:3290 src/repos.cc:3323
#, c-format, boost-format
msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
msgstr ""
-#: src/repos.cc:3326
+#: src/repos.cc:3309
#, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or server."
msgstr ""
#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m'
-#: src/repos.cc:3337
+#: src/repos.cc:3320
#, c-format, boost-format
msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so."
msgstr "Yapmadan önce '%s' deneyin yada '%s'"
-#: src/repos.cc:3349
+#: src/repos.cc:3332
#, fuzzy
msgid "Reading installed packages..."
msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster "
-#: src/repos.cc:3360
+#: src/repos.cc:3343
#, fuzzy
msgid "Problem occured while reading the installed packages:"
msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster "
@@ -2604,106 +2604,106 @@
msgstr "VElirli yardımları almaki için komut satırınıa '%s' komutunu yazın."
# clients/inst_sw_single.ycp:1461
-#: src/Zypper.cc:547
+#: src/Zypper.cc:551
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Verbosity: %d"
msgstr "Sürüm: "
-#: src/Zypper.cc:561
+#: src/Zypper.cc:565
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid table style %d."
msgstr "Geçersiz yol:"
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:566
#, c-format, boost-format
msgid "Use an integer number from %d to %d"
msgstr "'%d' den '%d' ye bir tam sayı kullanın."
-#: src/Zypper.cc:575
+#: src/Zypper.cc:669
msgid "Enforced setting"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:585
+#: src/Zypper.cc:679
msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:617 src/Zypper.cc:2870
+#: src/Zypper.cc:702 src/Zypper.cc:2865
msgid "Entering non-interactive mode."
msgstr "Etkileşimsiz moda giriliyor."
-#: src/Zypper.cc:623
+#: src/Zypper.cc:708
msgid "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as interactive."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:629
+#: src/Zypper.cc:714
msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:636
+#: src/Zypper.cc:721
#, c-format, boost-format
msgid "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:649
+#: src/Zypper.cc:734
msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:665
+#: src/Zypper.cc:750
msgid ""
"The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
"The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:704
+#: src/Zypper.cc:789
msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
msgstr "Depolar devre dışı.Veri tabanını sadece paket yüklemek için kullanabilirsiniz."
-#: src/Zypper.cc:716
+#: src/Zypper.cc:801
#, fuzzy
msgid "Autorefresh disabled."
msgstr "Başlangıç durumları"
-#: src/Zypper.cc:723
+#: src/Zypper.cc:808
#, fuzzy
msgid "CD/DVD repositories disabled."
msgstr "Başlangıç durumları"
-#: src/Zypper.cc:730
+#: src/Zypper.cc:815
#, fuzzy
msgid "Remote repositories disabled."
msgstr "Başlangıç durumları"
# clients/inst_sw_single.ycp:1225 clients/inst_sw_single.ycp:1283
-#: src/Zypper.cc:737
+#: src/Zypper.cc:822
#, fuzzy
msgid "Ignoring installed resolvables."
msgstr "Sadece kurulu desteler"
#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
#. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:855 src/Zypper.cc:905
+#: src/Zypper.cc:850 src/Zypper.cc:900
#, c-format, boost-format
msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1060
+#: src/Zypper.cc:1055
#, c-format, boost-format
msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1062
+#: src/Zypper.cc:1057
#, c-format, boost-format
msgid "See '%s' for all available options."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1087
+#: src/Zypper.cc:1082
msgid "Unexpected exception."
msgstr "Beklenmedik istisna."
#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
#. second %s = "package",
#. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1194
+#: src/Zypper.cc:1189
#, c-format, boost-format
msgid ""
"install (in) [options] ...\n"
@@ -2748,7 +2748,7 @@
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1265
+#: src/Zypper.cc:1260
#, c-format, boost-format
msgid ""
"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -2774,7 +2774,7 @@
" --details Show the detailed installation summary.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1302
+#: src/Zypper.cc:1297
msgid ""
"source-install (si) [options] <name> ...\n"
"\n"
@@ -2787,7 +2787,7 @@
" --download-only Only download the packages, do not install.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1339
+#: src/Zypper.cc:1334
#, c-format, boost-format
msgid ""
"verify (ve) [options]\n"
@@ -2807,7 +2807,7 @@
"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1379
+#: src/Zypper.cc:1374
#, c-format, boost-format
msgid ""
"install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -2825,7 +2825,7 @@
msgstr ""
#. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1409
+#: src/Zypper.cc:1404
#, c-format, boost-format
msgid ""
"addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -2839,7 +2839,7 @@
msgstr ""
#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1432
+#: src/Zypper.cc:1427
msgid ""
"removeservice (rs) [options] \n"
"\n"
@@ -2851,7 +2851,7 @@
msgstr ""
#. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1468
+#: src/Zypper.cc:1463
#, c-format, boost-format
msgid ""
"modifyservice (ms) <options> \n"
@@ -2880,7 +2880,7 @@
"-m, --medium-type <type> Apply changes to services of specified type.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1516
+#: src/Zypper.cc:1511
msgid ""
"services (ls) [options]\n"
"\n"
@@ -2897,7 +2897,7 @@
"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1544
+#: src/Zypper.cc:1539
msgid ""
"refresh-services (refs) [options]\n"
"\n"
@@ -2910,7 +2910,7 @@
msgstr ""
#. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1571
#, c-format, boost-format
msgid ""
"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -2933,14 +2933,14 @@
msgstr ""
#. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:1631 src/Zypper.cc:2745
+#: src/Zypper.cc:1626 src/Zypper.cc:2740
msgid ""
"list-resolvables (lr)\n"
"\n"
"List available resolvable types.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1639
+#: src/Zypper.cc:1634
msgid ""
"repos (lr) [options] [repo] ...\n"
"\n"
@@ -2962,7 +2962,7 @@
"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1671
+#: src/Zypper.cc:1666
msgid ""
"removerepo (rr) [options] \n"
"\n"
@@ -2973,7 +2973,7 @@
" --loose-query Ignore query string in the URI.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1690
+#: src/Zypper.cc:1685
msgid ""
"renamerepo (nr) [options] <new-alias>\n"
"\n"
@@ -2984,7 +2984,7 @@
#. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
#. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1723
+#: src/Zypper.cc:1718
#, c-format, boost-format
msgid ""
"modifyrepo (mr) <options> ...\n"
@@ -3011,7 +3011,7 @@
"-m, --medium-type <type> Apply changes to repositories of specified type.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1765
+#: src/Zypper.cc:1760
msgid ""
"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
"\n"
@@ -3027,7 +3027,7 @@
"-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1794
+#: src/Zypper.cc:1789
msgid ""
"clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
"\n"
@@ -3042,7 +3042,7 @@
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:1823
+#: src/Zypper.cc:1818
#, c-format, boost-format
msgid ""
"list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3064,7 +3064,7 @@
#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
#. the second %s = "patch",
#. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1883
+#: src/Zypper.cc:1878
#, c-format, boost-format
msgid ""
"update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3103,7 +3103,7 @@
"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:1953
+#: src/Zypper.cc:1948
#, c-format, boost-format
msgid ""
"patch [options]\n"
@@ -3121,7 +3121,7 @@
"-b, --bugzilla # Install patch fixing the specified bugzilla issue.\n"
" --cve # Install patch fixing the specified CVE issue.\n"
"-g --category <category> Install all patches in this category.\n"
-" --date <YYYY-MM-DD> Install patches issued until the specified date\n"
+" --date <YYYY-MM-DD> Install patches issued up to, but not including, the specified date\n"
" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
" --recommends Install also recommended packages in addition\n"
@@ -3137,7 +3137,7 @@
"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2002
+#: src/Zypper.cc:1997
msgid ""
"list-patches (lp) [options]\n"
"\n"
@@ -3150,10 +3150,10 @@
" --issues[=string] Look for issues matching the specified string.\n"
"-a, --all List all patches, not only the needed ones.\n"
"-r, --repo List only patches from the specified repository.\n"
-" --date <YYYY-MM-DD> List patches issued up to the specified date\n"
+" --date <YYYY-MM-DD> List patches issued up to, but not including, the specified date\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2044
+#: src/Zypper.cc:2039
#, c-format, boost-format
msgid ""
"dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3182,7 +3182,7 @@
"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2105
+#: src/Zypper.cc:2100
msgid ""
"search (se) [options] [querystring] ...\n"
"\n"
@@ -3218,7 +3218,7 @@
"If a search string is enclosed in '/', it's interpreted as a regular expression.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2152
+#: src/Zypper.cc:2147
msgid ""
"patch-check (pchk) [options]\n"
"\n"
@@ -3229,7 +3229,7 @@
"-r, --repo Check for patches only in the specified repository.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2174
+#: src/Zypper.cc:2169
msgid ""
"patches (pch) [repository] ...\n"
"\n"
@@ -3240,7 +3240,7 @@
"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2205
+#: src/Zypper.cc:2200
msgid ""
"packages (pa) [options] [repository] ...\n"
"\n"
@@ -3259,7 +3259,7 @@
"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2237
+#: src/Zypper.cc:2232
msgid ""
"patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
"\n"
@@ -3272,7 +3272,7 @@
"-u, --uninstalled-only Show only patterns which are not installed.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2263
+#: src/Zypper.cc:2258
msgid ""
"products (pd) [options] [repository] ...\n"
"\n"
@@ -3285,7 +3285,7 @@
"-u, --uninstalled-only Show only products which are not installed.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2295
+#: src/Zypper.cc:2290
#, c-format, boost-format
msgid ""
"info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3308,7 +3308,7 @@
" --suggests Show suggests.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2328
+#: src/Zypper.cc:2323
#, c-format, boost-format
msgid ""
"patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3318,7 +3318,7 @@
"This is an alias for '%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2347
+#: src/Zypper.cc:2342
#, c-format, boost-format
msgid ""
"pattern-info ...\n"
@@ -3328,7 +3328,7 @@
"This is an alias for '%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2366
+#: src/Zypper.cc:2361
#, c-format, boost-format
msgid ""
"product-info ...\n"
@@ -3338,7 +3338,7 @@
"This is an alias for '%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2383
+#: src/Zypper.cc:2378
msgid ""
"what-provides (wp) <capability>\n"
"\n"
@@ -3347,7 +3347,7 @@
"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2434
+#: src/Zypper.cc:2429
msgid ""
"moo\n"
"\n"
@@ -3356,7 +3356,7 @@
"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2456
+#: src/Zypper.cc:2451
#, c-format, boost-format
msgid ""
"addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3369,7 +3369,7 @@
" Default: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2483
+#: src/Zypper.cc:2478
#, c-format, boost-format
msgid ""
"removelock (rl) [options] ...\n"
@@ -3382,7 +3382,7 @@
" Default: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2500
msgid ""
"locks (ll)\n"
"\n"
@@ -3391,7 +3391,7 @@
"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2525
+#: src/Zypper.cc:2520
msgid ""
"cleanlocks (cl)\n"
"\n"
@@ -3402,7 +3402,7 @@
"-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2546
+#: src/Zypper.cc:2541
msgid ""
"targetos (tos) [options]\n"
"\n"
@@ -3413,7 +3413,7 @@
"-l, --label Show the operating system label.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2567
+#: src/Zypper.cc:2562
msgid ""
"versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
"\n"
@@ -3423,7 +3423,7 @@
"-m, --match Takes missing release number as any release.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2586
+#: src/Zypper.cc:2581
msgid ""
"licenses\n"
"\n"
@@ -3432,7 +3432,7 @@
"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2605
+#: src/Zypper.cc:2600
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "targetos (tos)\n"
@@ -3453,7 +3453,7 @@
"\n"
"Este comando no posee opciones adicionales.\n"
-#: src/Zypper.cc:2628
+#: src/Zypper.cc:2623
msgid ""
"download [options] <packages>...\n"
"\n"
@@ -3474,7 +3474,7 @@
" would be done.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2667
+#: src/Zypper.cc:2662
msgid ""
"source-download\n"
"\n"
@@ -3490,7 +3490,7 @@
" but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2694
+#: src/Zypper.cc:2689
msgid ""
"quit (exit, ^D)\n"
"\n"
@@ -3499,7 +3499,7 @@
"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2711
+#: src/Zypper.cc:2706
msgid ""
"shell (sh)\n"
"\n"
@@ -3509,7 +3509,7 @@
msgstr ""
#. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:2729
+#: src/Zypper.cc:2724
msgid ""
"service-types (st)\n"
"\n"
@@ -3522,7 +3522,7 @@
#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:2767
+#: src/Zypper.cc:2762
msgid ""
"mount\n"
"\n"
@@ -3534,7 +3534,7 @@
"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2796
+#: src/Zypper.cc:2791
#, c-format, boost-format
msgid ""
"patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -3543,42 +3543,42 @@
msgstr ""
#. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:2813
+#: src/Zypper.cc:2808
msgid ""
"ping [options]\n"
"\n"
"This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2837 src/Zypper.cc:5153
+#: src/Zypper.cc:2832 src/Zypper.cc:5148
msgid "Unexpected program flow."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2882
msgid "Non-option program arguments: "
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2942
+#: src/Zypper.cc:2937
msgid "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or other software management application using PackageKit running."
msgstr ""
#
# clients/inst_sw_select.ycp:195
-#: src/Zypper.cc:2948
+#: src/Zypper.cc:2943
#, fuzzy
msgid "Tell PackageKit to quit?"
msgstr "Hiçbir paket bulunamadı."
-#: src/Zypper.cc:2957
+#: src/Zypper.cc:2952
msgid "PackageKit is still running (probably busy)."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:2959
+#: src/Zypper.cc:2954
msgid "Try again?"
msgstr "Yeniden denemek istiyormusunuz?"
#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3012
+#: src/Zypper.cc:3007
msgid ""
" \\\\\\\\\\\n"
" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -3588,24 +3588,24 @@
" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
-#: src/Zypper.cc:3040
+#: src/Zypper.cc:3035
msgid "Root privileges are required for refreshing services."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3067 src/Zypper.cc:3185 src/Zypper.cc:3416
+#: src/Zypper.cc:3062 src/Zypper.cc:3180 src/Zypper.cc:3411
msgid "Root privileges are required for modifying system services."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3136
+#: src/Zypper.cc:3131
msgid "Could not determine the type of the repository. Check if the specified URI points to a valid repository."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3166
+#: src/Zypper.cc:3161
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "'%s' is not a valid service type."
msgstr "`%s' geçerli bir ağ maskesi değil."
-#: src/Zypper.cc:3168
+#: src/Zypper.cc:3163
#, c-format, boost-format
msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
msgstr ""
@@ -3614,53 +3614,53 @@
#. followed by ms command help text which will explain it
#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
#. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3197 src/Zypper.cc:3567
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:3562
#, fuzzy
msgid "Alias or an aggregate option is required."
msgstr "İşaret verileni gerektiren paketleri göster"
# clients/nis_write.ycp:73
-#: src/Zypper.cc:3231
+#: src/Zypper.cc:3226
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Service '%s' not found."
msgstr "'{0}' kullanıcısı bulunamadı"
-#: src/Zypper.cc:3263 src/Zypper.cc:3415 src/Zypper.cc:3499 src/Zypper.cc:3554
+#: src/Zypper.cc:3258 src/Zypper.cc:3410 src/Zypper.cc:3494 src/Zypper.cc:3549
msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
msgstr ""
# clients/lan_inetd_custom.ycp:758
-#: src/Zypper.cc:3318 src/Zypper.cc:3684
+#: src/Zypper.cc:3313 src/Zypper.cc:3679
#, fuzzy
msgid "Too few arguments."
msgstr "Çok fazla argüman."
-#: src/Zypper.cc:3342
+#: src/Zypper.cc:3337
msgid "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3372
+#: src/Zypper.cc:3367
#, c-format, boost-format
msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3393
+#: src/Zypper.cc:3388
msgid "Specified type is not a valid repository type:"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3395
+#: src/Zypper.cc:3390
#, c-format, boost-format
msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3423 src/Zypper.cc:4741 src/utils/messages.cc:48
+#: src/Zypper.cc:3418 src/Zypper.cc:4736 src/utils/messages.cc:48
msgid "Required argument missing."
msgstr "Gerekli argümanlar eksik."
# clients/rc_config_step1.ycp:253
#. translators: %s is the supplied command line argument which
#. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3449
+#: src/Zypper.cc:3444
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
@@ -3668,257 +3668,257 @@
# clients/rc_config_step1.ycp:253
#. translators: %s is the supplied command line argument which
#. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3472
+#: src/Zypper.cc:3467
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
-#: src/Zypper.cc:3506
+#: src/Zypper.cc:3501
msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
msgstr ""
# clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/Zypper.cc:3530
+#: src/Zypper.cc:3525
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository '%s' not found."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
# clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/Zypper.cc:3600
+#: src/Zypper.cc:3595
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Repository %s not found."
msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
-#: src/Zypper.cc:3620
+#: src/Zypper.cc:3615
msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3627
+#: src/Zypper.cc:3622
#, c-format, boost-format
msgid "The '%s' global option has no effect here."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3636
+#: src/Zypper.cc:3631
#, c-format, boost-format
msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3664
+#: src/Zypper.cc:3659
msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3685
+#: src/Zypper.cc:3680
#, fuzzy
msgid "At least one package name is required."
msgstr "İşaret verileni gerektiren paketleri göster"
-#: src/Zypper.cc:3695
+#: src/Zypper.cc:3690
msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
msgstr ""
#. translators: rug related message, shown if
#. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3707
+#: src/Zypper.cc:3702
msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3717
+#: src/Zypper.cc:3712
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Unknown package type: %s"
msgstr "Resolvable '{0}' bulunamadı."
-#: src/Zypper.cc:3728
+#: src/Zypper.cc:3723
#, fuzzy
msgid "Cannot uninstall patches."
msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster "
-#: src/Zypper.cc:3729
+#: src/Zypper.cc:3724
msgid ""
"Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
"Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
"or similar."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3740
+#: src/Zypper.cc:3735
msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3761
+#: src/Zypper.cc:3756
#, c-format, boost-format
msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3774
+#: src/Zypper.cc:3769
#, c-format, boost-format
msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3799
+#: src/Zypper.cc:3794
#, c-format, boost-format
msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3824
+#: src/Zypper.cc:3819
msgid "Plain RPM files cache"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:3841
+#: src/Zypper.cc:3836
#, fuzzy
msgid "No valid arguments specified."
msgstr "Geçerli bir URI belirtilmedi."
-#: src/Zypper.cc:3855 src/Zypper.cc:3993
+#: src/Zypper.cc:3850 src/Zypper.cc:3988
msgid "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
msgstr ""
#. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:3893 src/Zypper.cc:4500
+#: src/Zypper.cc:3888 src/Zypper.cc:4495
#, c-format, boost-format
msgid "%s contradicts %s"
msgstr "'%s' çelişir '%s'"
#. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:3902
+#: src/Zypper.cc:3897
#, c-format, boost-format
msgid "%s cannot currently be used with %s"
msgstr "'%s' şuanda '%s' ile birlikte kullanılamıyor."
-#: src/Zypper.cc:3946
+#: src/Zypper.cc:3941
#, fuzzy
msgid "Source package name is a required argument."
msgstr "İşaret verileni gerektiren paketleri göster"
-#: src/Zypper.cc:4036
+#: src/Zypper.cc:4031
msgid "Mode is set to 'match-exact'"
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:4060 src/Zypper.cc:4420 src/Zypper.cc:4521 src/Zypper.cc:4769
-#: src/Zypper.cc:4837 src/Zypper.cc:4882
+#: src/Zypper.cc:4055 src/Zypper.cc:4415 src/Zypper.cc:4516 src/Zypper.cc:4764
+#: src/Zypper.cc:4832 src/Zypper.cc:4877
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Unknown package type '%s'."
msgstr "Resolvable '{0}' bulunamadı."
-#: src/Zypper.cc:4083
+#: src/Zypper.cc:4078
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Specified repository '%s' is disabled."
msgstr "Başlangıç durumları"
# clients/inst_rootpart.ycp:401
-#: src/Zypper.cc:4214 src/search.cc:594
+#: src/Zypper.cc:4209 src/search.cc:594
#, fuzzy
msgid "No packages found."
msgstr "Bir yama bulunamadı."
-#: src/Zypper.cc:4257
+#: src/Zypper.cc:4252
msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
msgstr "Arama sorgusu yükleniyorken yada yürütülüyorken hata oluştu."
-#: src/Zypper.cc:4258
+#: src/Zypper.cc:4253
msgid "See the above message for a hint."
msgstr "İp uçları için üstteki mesaja balın."
#. translators: Running as 'rug', cannot use 'best-effort' option.
-#: src/Zypper.cc:4441 src/Zypper.cc:4567
+#: src/Zypper.cc:4436 src/Zypper.cc:4562
#, c-format, boost-format
msgid "Running as '%s', cannot use '%s' option."
msgstr "'%s' olarak çalışan '%s' seçeneğini kullanamazsınız."
-#: src/Zypper.cc:4449
+#: src/Zypper.cc:4444
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Cannot use %s together with %s."
msgstr "%1 dosyası okunamıyor: %2"
-#: src/Zypper.cc:4482
+#: src/Zypper.cc:4477
msgid "Root privileges are required for updating packages."
msgstr "Paketleri güncellemek için root ayrıcalıkları gerekir."
-#: src/Zypper.cc:4528 src/Zypper.cc:4536 src/Zypper.cc:4653
+#: src/Zypper.cc:4523 src/Zypper.cc:4531 src/Zypper.cc:4648
msgid "Operation not supported."
msgstr "İşlem desteklenmiyor."
-#: src/Zypper.cc:4529
+#: src/Zypper.cc:4524
#, c-format, boost-format
msgid "To update installed products use '%s'."
msgstr "Yüklenmiş ürünleri güncelllemek için '%s' kullanın."
-#: src/Zypper.cc:4538
+#: src/Zypper.cc:4533
#, c-format, boost-format
msgid "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the latest source package and its build dependencies, use '%s'."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:4556
+#: src/Zypper.cc:4551
msgid "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:4693
+#: src/Zypper.cc:4688
msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4709
#, c-format, boost-format
msgid "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. Make sure these repositories are compatible before you continue. See '%s' for more information about this command."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:4744 src/utils/messages.cc:40 src/utils/messages.cc:50
+#: src/Zypper.cc:4739 src/utils/messages.cc:40 src/utils/messages.cc:50
#: src/utils/messages.cc:68
msgid "Usage"
msgstr "Kullanım"
-#: src/Zypper.cc:4799 src/Zypper.cc:4860
+#: src/Zypper.cc:4794 src/Zypper.cc:4855
msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
msgstr "Kilitli olan paketleri eklemek için root ayrıcalıkları gerekir."
-#: src/Zypper.cc:4928
+#: src/Zypper.cc:4923
#, c-format, boost-format
msgid "Removed %lu lock."
msgid_plural "Removed %lu locks."
msgstr[0] ""
-#: src/Zypper.cc:4955
+#: src/Zypper.cc:4950
#, c-format, boost-format
msgid "Distribution Label: %s"
msgstr "Dağıtma etiketi: %s"
-#: src/Zypper.cc:4957
+#: src/Zypper.cc:4952
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Short Label: %s"
msgstr "Ad: "
# clients/online_update_details.ycp:88 clients/online_update_select.ycp:112
-#: src/Zypper.cc:5003
+#: src/Zypper.cc:4998
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "%s matches %s"
msgstr "yama"
-#: src/Zypper.cc:5005
+#: src/Zypper.cc:5000
#, c-format, boost-format
msgid "%s is newer than %s"
msgstr "'%s' daha yeni '%s' den."
-#: src/Zypper.cc:5007
+#: src/Zypper.cc:5002
#, c-format, boost-format
msgid "%s is older than %s"
msgstr "'%s' daha eski '%s den'"
-#: src/Zypper.cc:5080 src/source-download.cc:220
+#: src/Zypper.cc:5075 src/source-download.cc:217
#, c-format, boost-format
msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
msgstr ""
-#: src/Zypper.cc:5138
+#: src/Zypper.cc:5133
msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
msgstr "Bu komut sadece zypper shell. geçerli."
-#: src/Zypper.cc:5150
+#: src/Zypper.cc:5145
msgid "You already are running zypper's shell."
msgstr "zypper's shell çalışıyor."
-#: src/Zypper.cc:5167
+#: src/Zypper.cc:5162
msgid "Description"
msgstr "Tanım"
# clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/Zypper.cc:5235
+#: src/Zypper.cc:5230
#, fuzzy
msgid "Resolvable Type"
msgstr "Hiçbir kullanıcı bulunamadı"
@@ -4187,105 +4187,97 @@
msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied."
msgstr ""
-#: src/solve-commit.cc:894 src/download.cc:133
+#: src/solve-commit.cc:894 src/download.cc:129
#, fuzzy
msgid "Nothing to do."
msgstr "Yüklenecek bir şey yok."
-#: src/source-download.cc:211
+#: src/source-download.cc:208
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create or access download directory '%s'."
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:225
+#: src/source-download.cc:222
#, c-format, boost-format
msgid "Using download directory at '%s'."
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:236 src/source-download.cc:267
+#: src/source-download.cc:233 src/source-download.cc:264
msgid "Failed to read download directory"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:241
+#: src/source-download.cc:238
msgid "Scanning download directory"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:271
+#: src/source-download.cc:268
msgid "Scanning installed packages"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:290
+#: src/source-download.cc:287
msgid "Installed packages:"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:293
+#: src/source-download.cc:290
msgid "Required source packages:"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:302
+#: src/source-download.cc:299
msgid "Required source packages available in download directory:"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:306
+#: src/source-download.cc:303
msgid "Required source packages to be downloaded:"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:310
+#: src/source-download.cc:307
msgid "Superfluous source packages in download directory:"
msgstr ""
#. translators: table headers
-#: src/source-download.cc:324
+#: src/source-download.cc:321
msgid "Source package"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:324
+#: src/source-download.cc:321
msgid "Installed package"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:375
+#: src/source-download.cc:372
msgid "Use '--verbose' option for a full list of required source packages."
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:384
+#: src/source-download.cc:381
msgid "Deleting superfluous source packages"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:395
+#: src/source-download.cc:392
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to remove source package '%s'"
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:406
+#: src/source-download.cc:403
msgid "No superfluous source packages to delete."
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:416
+#: src/source-download.cc:413
msgid "Downloading required source packages..."
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:435
+#: src/source-download.cc:432
#, c-format, boost-format
msgid "Source package '%s' is not provided by any repository."
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:454 src/source-download.cc:468
+#: src/source-download.cc:451 src/source-download.cc:465
#, c-format, boost-format
msgid "Error downloading source package '%s'."
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:479
+#: src/source-download.cc:476
msgid "No source packages to download."
msgstr ""
-#: src/source-download.cc:485 src/download.cc:223
-msgid "Finished with error."
-msgstr ""
-
-#: src/source-download.cc:487 src/download.cc:225
-msgid "Done."
-msgstr ""
-
# clients/inst_sw_single.ycp:1461
#. translators: package version (header)
#: src/search.cc:59 src/search.cc:73 src/search.cc:464 src/search.cc:606
@@ -4334,60 +4326,60 @@
msgstr "Uyarı"
# include/ui/common_messages.ycp:95
-#: src/output/OutNormal.cc:231 src/output/OutNormal.cc:239
-#: src/output/OutNormal.cc:346 src/output/OutNormal.cc:354
+#: src/output/OutNormal.cc:228 src/output/OutNormal.cc:233
+#: src/output/OutNormal.cc:337 src/output/OutNormal.cc:342
#, fuzzy
msgid "error"
msgstr "Hata"
-#: src/output/OutNormal.cc:236 src/output/OutNormal.cc:239
-#: src/output/OutNormal.cc:351 src/output/OutNormal.cc:354
+#: src/output/OutNormal.cc:230 src/output/OutNormal.cc:233
+#: src/output/OutNormal.cc:339 src/output/OutNormal.cc:342
#, fuzzy
msgid "done"
msgstr "Endonezya"
-#: src/output/OutNormal.cc:261 src/output/OutNormal.cc:297
-#: src/output/OutNormal.cc:335
+#: src/output/OutNormal.cc:255 src/output/OutNormal.cc:291
+#: src/output/OutNormal.cc:329
msgid "Retrieving:"
msgstr "Alınıyor:"
# window title for kernel loading (see txt_load_kernel)
-#: src/output/OutNormal.cc:268
+#: src/output/OutNormal.cc:262
#, fuzzy
msgid "starting"
msgstr "Başlatılıyor..."
-#: src/output/OutNormal.cc:397
+#: src/output/OutNormal.cc:385
msgid "No help available for this prompt."
msgstr "Bu bilgi için yardım mevcut değil"
-#: src/output/OutNormal.cc:409
+#: src/output/OutNormal.cc:397
msgid "no help available for this option"
msgstr "Bu seçenek için yardım mevcut değil"
#. translators: Label text; is followed by ': cmdline argument'
-#: src/download.cc:118
+#: src/download.cc:114
msgid "Argument resolves to no package"
msgstr ""
-#: src/download.cc:140
+#: src/download.cc:136
msgid "No prune to best version."
msgstr ""
-#: src/download.cc:146
+#: src/download.cc:142
msgid "Prune to best version..."
msgstr ""
-#: src/download.cc:152
+#: src/download.cc:148
msgid "Not downloading anything..."
msgstr ""
-#: src/download.cc:189
+#: src/download.cc:185
#, c-format, boost-format
msgid "Error downloading package '%s'."
msgstr ""
-#: src/download.cc:203
+#: src/download.cc:199
#, c-format, boost-format
msgid "Not downloading package '%s'."
msgstr ""
@@ -4407,6 +4399,14 @@
msgid "'%s' is not a package name or capability."
msgstr "`%s' geçerli bir ağ maskesi değil."
+#: src/Zypper.h:421
+msgid "Finished with error."
+msgstr ""
+
+#: src/Zypper.h:423
+msgid "Done."
+msgstr ""
+
#. translators: the first %s is name of the resolvable,
#. the second is its kind (e.g. 'zypper package')
#: src/misc.cc:154
@@ -4665,12 +4665,12 @@
msgid "shows all options"
msgstr ""
-#: src/utils/prompt.cc:138 src/utils/prompt.cc:268 src/utils/prompt.cc:340
+#: src/utils/prompt.cc:138 src/utils/prompt.cc:268 src/utils/prompt.cc:343
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "Evet"
-#: src/utils/prompt.cc:139 src/utils/prompt.cc:268 src/utils/prompt.cc:340
+#: src/utils/prompt.cc:139 src/utils/prompt.cc:268 src/utils/prompt.cc:343
msgid "no"
msgstr ""
@@ -4699,18 +4699,18 @@
msgid "Trying again..."
msgstr ""
-#: src/utils/prompt.cc:333
+#: src/utils/prompt.cc:336
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid answer '%s'."
msgstr "Geçersiz hizmet türü '{0}'"
#. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:339
+#: src/utils/prompt.cc:342
#, c-format, boost-format
msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
msgstr ""
-#: src/utils/prompt.cc:353
+#: src/utils/prompt.cc:356
#, c-format, boost-format
msgid ""
"If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"