Author: keichwa
Date: 2015-03-02 11:59:40 +0100 (Mon, 02 Mar 2015)
New Revision: 91371
Modified:
branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-apps.da.po
branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-directories.da.po
branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-kde-services.da.po
branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-kde.da.po
branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-screensavers.da.po
branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-yast.da.po
branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files.da.po
Log:
update
Modified: branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-apps.da.po
===================================================================
--- branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-apps.da.po 2015-03-02 10:59:35 UTC (rev 91370)
+++ branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-apps.da.po 2015-03-02 10:59:40 UTC (rev 91371)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: Danish \n"
@@ -747,6 +747,12 @@
msgid "Configure IcedTea Web (javaws and plugin)"
msgstr "Indstil browserens plugin"
+#: /usr/share/applications/itweb-settings.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(itweb-settings.desktop)"
+msgid "Configure IcedTea-Web (javaws and plugin)"
+msgstr "Indstil browserens plugin"
+
#: /usr/share/applications/nvidia-settings.desktop
msgctxt "GenericName(nvidia-settings.desktop)"
msgid "Configure NVIDIA X Server Settings"
@@ -905,6 +911,11 @@
#: /usr/share/applications/draw.desktop
msgctxt "Comment(draw.desktop)"
+msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos by using Draw."
+msgstr "Opret og rediger tegninger, rutediagrammer og logoer ved brug af Draw."
+
+#: /usr/share/applications/draw.desktop
+msgctxt "Comment(draw.desktop)"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Opret og rediger tegninger, rutediagrammer og logoer ved brug af Draw."
@@ -1036,7 +1047,6 @@
msgstr "Databaseadministration"
#: /usr/share/applications/base.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(base.desktop)"
msgid "Database Development"
msgstr "Databaseudvikling"
@@ -1258,7 +1268,6 @@
msgstr "Tegneprogram"
#: /usr/share/applications/draw.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(draw.desktop)"
msgid "Drawing Program"
msgstr "Tegneprogram"
@@ -1597,7 +1606,6 @@
msgstr "Formeleditor"
#: /usr/share/applications/math.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(math.desktop)"
msgid "Formula Editor"
msgstr "Formeleditor"
@@ -1967,6 +1975,12 @@
#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_6_0-ibm-webstart.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(jpackage-java-1_6_0-ibm-webstart.desktop)"
+msgid "IBM Java 1.6.0_sr16.3 Java Web Start"
+msgstr "IBM Java 1.6.0 Java Web Start"
+
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_6_0-ibm-webstart.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(jpackage-java-1_6_0-ibm-webstart.desktop)"
msgid "IBM Java 1.6.0_sr7.0 Java Web Start"
msgstr "IBM Java 1.6.0 Java Web Start"
@@ -1976,6 +1990,12 @@
msgid "IBM Java 1.6.0_sr9.2 Java Web Start"
msgstr "IBM Java 1.6.0 Java Web Start"
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_7_1-ibm-webstart.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(jpackage-java-1_7_1-ibm-webstart.desktop)"
+msgid "IBM Java 1.7.1_sr2.10 Java Web Start"
+msgstr "IBM Java 1.6.0 Java Web Start"
+
#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_4_2-ibm-ControlPanel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(jpackage-java-1_4_2-ibm-ControlPanel.desktop)"
@@ -2025,6 +2045,18 @@
#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_6_0-ibm-ControlPanel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(jpackage-java-1_6_0-ibm-ControlPanel.desktop)"
+msgid "IBM Java 1.6.0_sr16.3 Java Plug-in Control Panel"
+msgstr "Kontrolpanel til IBM Java 1.6.0 Java-plugin"
+
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_6_0-ibm-ControlPanel.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(jpackage-java-1_6_0-ibm-ControlPanel.desktop)"
+msgid "IBM Java 1.6.0_sr16.3 Java Plug-in Control Panel"
+msgstr "Kontrolpanel til IBM Java 1.6.0 Java-plugin"
+
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_6_0-ibm-ControlPanel.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(jpackage-java-1_6_0-ibm-ControlPanel.desktop)"
msgid "IBM Java 1.6.0_sr7.0 Java Plug-in Control Panel"
msgstr "Kontrolpanel til IBM Java 1.6.0 Java-plugin"
@@ -2046,6 +2078,18 @@
msgid "IBM Java 1.6.0_sr9.2 Java Plug-in Control Panel"
msgstr "Kontrolpanel til IBM Java 1.6.0 Java-plugin"
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_7_1-ibm-ControlPanel.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(jpackage-java-1_7_1-ibm-ControlPanel.desktop)"
+msgid "IBM Java 1.7.1_sr2.10 Java Plug-in Control Panel"
+msgstr "Kontrolpanel til IBM Java 1.6.0 Java-plugin"
+
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_7_1-ibm-ControlPanel.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(jpackage-java-1_7_1-ibm-ControlPanel.desktop)"
+msgid "IBM Java 1.7.1_sr2.10 Java Plug-in Control Panel"
+msgstr "Kontrolpanel til IBM Java 1.6.0 Java-plugin"
+
#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
msgctxt "GenericName(ekiga.desktop)"
msgid "IP Telephony, VoIP and Video Conferencing"
@@ -2090,6 +2134,12 @@
msgid "IcedTea Web Start"
msgstr "Java webstart"
+#: /usr/share/applications/itweb-settings.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(itweb-settings.desktop)"
+msgid "IcedTea-Web Control Panel"
+msgstr "Java webstart"
+
#: /usr/share/applications/ilcontrast.desktop
msgctxt "Comment(ilcontrast.desktop)"
msgid "Identify differences in the API exposed by mono library assemblies."
@@ -2261,6 +2311,12 @@
msgid "Java Plugin Control Panel"
msgstr "Kontrolpanel for Java-plugin"
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_7_1-ibm-ControlPanel.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "GenericName(jpackage-java-1_7_1-ibm-ControlPanel.desktop)"
+msgid "Java Plugin Control Panel"
+msgstr "Kontrolpanel til Java-plugin"
+
#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_4_2-ibm-webstart.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(jpackage-java-1_4_2-ibm-webstart.desktop)"
@@ -2277,6 +2333,12 @@
msgid "Java Web Start"
msgstr "Java webstart"
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_7_1-ibm-webstart.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "GenericName(jpackage-java-1_7_1-ibm-webstart.desktop)"
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Java Web Start"
+
#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_4_2-ibm-webstart.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(jpackage-java-1_4_2-ibm-webstart.desktop)"
@@ -2293,6 +2355,12 @@
msgid "Java Web Start Application Manager"
msgstr "Java webstart programhåndtering"
+#: /usr/share/applications/jpackage-java-1_7_1-ibm-webstart.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(jpackage-java-1_7_1-ibm-webstart.desktop)"
+msgid "Java Web Start Application Manager"
+msgstr "Java Web Start programhåndtering"
+
#: /usr/share/applications/krb5-ticket-watcher.desktop
msgctxt "GenericName(krb5-ticket-watcher.desktop)"
msgid "Kerberos Ticket Watcher"
@@ -2499,10 +2567,9 @@
msgstr "Nedlåsningsredigering"
#: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-system-log.desktop)"
msgid "Log File Viewer"
-msgstr "TNEF Fil-fremviser"
+msgstr "Logfilsfremviser"
#: /usr/share/applications/jpackage-chainsaw.desktop
msgctxt "GenericName(jpackage-chainsaw.desktop)"
@@ -2865,40 +2932,34 @@
msgstr "Analyse af netværkstrafik"
#: /usr/share/applications/base.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(base.desktop)"
msgid "New Database"
-msgstr "Database"
+msgstr "Ny database"
#: /usr/share/applications/writer.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(writer.desktop)"
msgid "New Document"
-msgstr "LaTeX-dokument"
+msgstr "Nyt dokument"
#: /usr/share/applications/draw.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(draw.desktop)"
msgid "New Drawing"
-msgstr "Tegneprogram"
+msgstr "Ny tegning"
#: /usr/share/applications/math.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(math.desktop)"
msgid "New Formula"
-msgstr "Formel"
+msgstr "Ny formel"
#: /usr/share/applications/impress.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(impress.desktop)"
msgid "New Presentation"
-msgstr "Præsentation"
+msgstr "Ny præsentation"
#: /usr/share/applications/calc.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(calc.desktop)"
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Regneark"
+msgstr "Nyt regneark"
#: /usr/share/applications/pan.desktop
msgctxt "GenericName(pan.desktop)"
@@ -2956,7 +3017,6 @@
msgstr "Overvåg strømstyring"
#: /usr/share/applications/startcenter.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(startcenter.desktop)"
msgid "Office"
msgstr "Kontor"
@@ -3092,7 +3152,7 @@
#: /usr/share/applications/orca.desktop
msgctxt "Name(orca.desktop)"
msgid "Orca"
-msgstr ""
+msgstr "Orca"
#: /usr/share/applications/orca.desktop
msgctxt "Name(orca.desktop)"
@@ -3219,7 +3279,6 @@
"brug af Calc."
#: /usr/share/applications/calc.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Comment(calc.desktop)"
msgid ""
"Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets "
@@ -3768,10 +3827,9 @@
msgstr "Skærmoplæser og forstørrer"
#: /usr/share/applications/orca.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(orca.desktop)"
msgid "Screen Reader and Magnifier"
-msgstr "Skærmoplæser og forstørrer"
+msgstr "Skærmlæser og -forstørrer"
#: /usr/share/applications/display-properties.desktop
msgctxt "Name(display-properties.desktop)"
@@ -4184,7 +4242,6 @@
"Document Foundation."
#: /usr/share/applications/startcenter.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Comment(startcenter.desktop)"
msgid ""
"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF "
@@ -4554,7 +4611,7 @@
#: /usr/share/applications/xsltfilter.desktop
msgctxt "GenericName(xsltfilter.desktop)"
msgid "XSLT based filters"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT baserede filtre"
#: /usr/share/applications/xterm.desktop
msgctxt "Name(xterm.desktop)"
Modified: branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-directories.da.po
===================================================================
--- branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-directories.da.po 2015-03-02 10:59:35 UTC (rev 91370)
+++ branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-directories.da.po 2015-03-02 10:59:40 UTC (rev 91371)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-directories\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-09 17:47+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: Danish \n"
Modified: branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-kde-services.da.po
===================================================================
--- branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-kde-services.da.po 2015-03-02 10:59:35 UTC (rev 91370)
+++ branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-kde-services.da.po 2015-03-02 10:59:40 UTC (rev 91371)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-kde-services\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-19 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: Danish \n"
@@ -4623,8 +4623,8 @@
msgid "Font settings"
msgstr "Skrifttypeindstillinger"
+#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/fonts.desktop
#: /usr/share/kde4/services/fonts.desktop
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/fonts.desktop
msgctxt "Name(fonts.desktop)"
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
@@ -12199,8 +12199,8 @@
msgid "Snoopy"
msgstr "Nuser"
+#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/snow/snow.desktop
#: /usr/share/kde4/services/kwin/snow.desktop
-#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/snow/snow.desktop
msgctxt "Name(snow.desktop)"
msgid "Snow"
msgstr "Sne"
Modified: branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-kde.da.po
===================================================================
--- branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-kde.da.po 2015-03-02 10:59:35 UTC (rev 91370)
+++ branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-kde.da.po 2015-03-02 10:59:40 UTC (rev 91371)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-kde\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: Danish \n"
@@ -3976,8 +3976,8 @@
msgid "GIMP Native Image Format"
msgstr "GIMP-indfødt billedformat"
+#: /usr/share/xsessions/gnome.desktop
#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/gnome.desktop
-#: /usr/share/xsessions/gnome.desktop
msgctxt "Name(gnome.desktop)"
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
@@ -7147,8 +7147,8 @@
msgid "Metabar"
msgstr "Metabar"
+#: /usr/share/applications/metacity.desktop
#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/metacity.desktop
-#: /usr/share/applications/metacity.desktop
msgctxt "Name(metacity.desktop)"
msgid "Metacity"
msgstr "Metacity"
@@ -11092,8 +11092,8 @@
msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2"
msgstr "Fast Light vindueshåndtering, baseret først og fremmest på WM2"
+#: /usr/share/xsessions/gnome.desktop
#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/gnome.desktop
-#: /usr/share/xsessions/gnome.desktop
msgctxt "Comment(gnome.desktop)"
msgid ""
"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
Modified: branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-screensavers.da.po
===================================================================
--- branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-screensavers.da.po 2015-03-02 10:59:35 UTC (rev 91370)
+++ branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-screensavers.da.po 2015-03-02 10:59:40 UTC (rev 91371)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-screensavers\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-01 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Jan Madsen \n"
"Language-Team: dansk \n"
@@ -7260,9 +7260,9 @@
#: /usr/share/applications/screensavers/flurry.desktop
msgctxt "Comment(flurry.desktop)"
msgid ""
-"This X11 port of the OSX screensaver of the same name draws a colourful star"
-"(fish)like flurry of particles. Original Mac version: http://homepage.mac."
-"com/calumr Written by Calum Robinson and Tobias Sargeant; 2002."
+"This X11 port of the OSX screensaver of the same name draws a colourful "
+"star(fish)like flurry of particles. Original Mac version: http://homepage."
+"mac.com/calumr Written by Calum Robinson and Tobias Sargeant; 2002."
msgstr ""
"Denne X11-portering af OSX-pauseskærmen af samme navn tegner en farvefyldt "
"stjerne-/fiskelignende forvirring af partikler. Original Mac-version: http://"
@@ -8030,8 +8030,8 @@
msgid "Xlyap"
msgstr "Xlyap"
+#: /usr/share/applications/screensavers/zoom.desktop
#: /usr/share/kde4/services/kwin/zoom.desktop
-#: /usr/share/applications/screensavers/zoom.desktop
msgctxt "Name(zoom.desktop)"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
Modified: branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-yast.da.po
===================================================================
--- branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-yast.da.po 2015-03-02 10:59:35 UTC (rev 91370)
+++ branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files-yast.da.po 2015-03-02 10:59:40 UTC (rev 91371)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-yast\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Jan Madsen \n"
"Language-Team: dansk \n"
@@ -418,8 +418,6 @@
#: /usr/share/applications/YaST2/iscsi-lio-server.desktop
#, fuzzy
-#| msgctxt "GenericName(iscsi-server.desktop)"
-#| msgid "Configure an iSCSI target"
msgctxt "GenericName(iscsi-lio-server.desktop)"
msgid "Configure an iSCSI target via LIO"
msgstr "Konfigurér et iSCSI-mål"
@@ -909,6 +907,11 @@
msgid "Local Security"
msgstr "Lokal sikkerhed"
+#: /usr/share/applications/YaST2/lxc.desktop
+msgctxt "Name(lxc.desktop)"
+msgid "Lxc"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/applications/YaST2/mail.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(mail.desktop)"
@@ -1462,8 +1465,6 @@
#: /usr/share/applications/YaST2/iscsi-lio-server.desktop
#, fuzzy
-#| msgctxt "Name(iscsi-server.desktop)"
-#| msgid "iSCSI Target"
msgctxt "Name(iscsi-lio-server.desktop)"
msgid "iSCSI LIO Target"
msgstr "iSCSI-mål"
@@ -1489,6 +1490,11 @@
msgid "kerberos-server"
msgstr "kerberos-server"
+#: /usr/share/applications/YaST2/lxc.desktop
+msgctxt "GenericName(lxc.desktop)"
+msgid "lxc"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/applications/YaST2/multipath.desktop
msgctxt "GenericName(multipath.desktop)"
msgid "multipath"
Modified: branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files.da.po
===================================================================
--- branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files.da.po 2015-03-02 10:59:35 UTC (rev 91370)
+++ branches/SLE11-SP4/lcn/da/po/update-desktop-files.da.po 2015-03-02 10:59:40 UTC (rev 91371)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-08 21:57+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: Danish \n"
@@ -220,18 +220,20 @@
msgid " (zh_TW)"
msgstr ""
+#: desktop/sle-ha-manuals_en.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(sle-ha-manuals_en.desktop)"
+msgid " Documentation (en)"
+msgstr "Dokumentation (en)"
+
#: desktop/sled-manuals_en.desktop
#, fuzzy
-#| msgctxt "Comment(.directory)"
-#| msgid "Documentation (en)"
msgctxt "Name(sled-manuals_en.desktop)"
msgid " Documentation (en)"
msgstr "Dokumentation (en)"
#: desktop/sles-manuals_en.desktop
#, fuzzy
-#| msgctxt "Comment(.directory)"
-#| msgid "Documentation (en)"
msgctxt "Name(sles-manuals_en.desktop)"
msgid " Documentation (en)"
msgstr "Dokumentation (en)"
@@ -247,6 +249,26 @@
msgstr ""
"En kraftig ICCCM-kompliant vindueshåndtering med flere virtuelle desktoppe"
+#: /usr/share/susehelp/meta/release-notes-ha-geo.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(release-notes-ha-geo.desktop)"
+msgid ""
+"A short description of the most important changes for this SUSE LINUX "
+"Enterprise Enterprise High Availability Extension release"
+msgstr ""
+"En kort beskrivelse af de vigtigste ændringer i denne udgave af SUSE Linux "
+"Enterprise Desktop"
+
+#: /usr/share/susehelp/meta/release-notes-hae.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(release-notes-hae.desktop)"
+msgid ""
+"A short description of the most important changes for this SUSE LINUX "
+"Enterprise Enterprise High Availability Extension release"
+msgstr ""
+"En kort beskrivelse af de vigtigste ændringer i denne udgave af SUSE Linux "
+"Enterprise Desktop"
+
#: /usr/share/susehelp/meta/release-notes-sled.desktop
msgctxt "Comment(release-notes-sled.desktop)"
msgid ""
@@ -446,6 +468,11 @@
msgid "Anwendungshandbuch (de)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-apps_de.desktop
+msgctxt "Name(sled-apps_de.desktop)"
+msgid "Anwendungshandbuch (de)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/wallpapers/Atra_Dot/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Atra Dot"
@@ -485,6 +512,16 @@
msgid "Bereitstellungshandbuch (de)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-deployment_de.desktop
+msgctxt "Name(sled-deployment_de.desktop)"
+msgid "Bereitstellungshandbuch (de)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-deployment_de.desktop
+msgctxt "Name(sles-deployment_de.desktop)"
+msgid "Bereitstellungshandbuch (de)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/akonadi/agents/birthdaysresource.desktop
msgctxt "Name(birthdaysresource.desktop)"
msgid "Birthdays & Anniversaries"
@@ -808,6 +845,30 @@
msgid "GNOME Login Sound"
msgstr "GNOME Login-lyd"
+#: desktop/sled-desktop-qs_es.desktop
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Name(cbt.desktop)"
+#| msgid "Quick Start Tour"
+msgctxt "Name(sled-desktop-qs_es.desktop)"
+msgid "GNOME Quick Start (es)"
+msgstr "Hurtigstart gennemgang"
+
+#: desktop/sled-desktop-qs_fr.desktop
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Name(cbt.desktop)"
+#| msgid "Quick Start Tour"
+msgctxt "Name(sled-desktop-qs_fr.desktop)"
+msgid "GNOME Quick Start (fr)"
+msgstr "Hurtigstart gennemgang"
+
+#: desktop/sled-desktop-qs_it.desktop
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Name(cbt.desktop)"
+#| msgid "Quick Start Tour"
+msgctxt "Name(sled-desktop-qs_it.desktop)"
+msgid "GNOME Quick Start (it)"
+msgstr "Hurtigstart gennemgang"
+
#: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop
msgctxt "Comment(vino-server.desktop)"
msgid "GNOME Remote Desktop Server"
@@ -844,6 +905,11 @@
msgid "GNOME ユーザガイド (ja)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-gnomeuser_ja.desktop
+msgctxt "Name(sled-gnomeuser_ja.desktop)"
+msgid "GNOME ユーザガイド (ja)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-gnomeuser_zh_TW/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "GNOME 使用者指南 (zh_TW)"
@@ -854,6 +920,21 @@
msgid "GNOME 使用者指南 (zh_TW)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-gnomeuser_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sled-gnomeuser_zh_TW.desktop)"
+msgid "GNOME 使用者指南 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sled-desktop-qs_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sled-desktop-qs_zh_CN.desktop)"
+msgid "GNOME 快速入门 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sled-desktop-qs_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sled-desktop-qs_zh_TW.desktop)"
+msgid "GNOME 快速安裝 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-gnomeuser_zh_CN/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "GNOME 用户指南 (zh_CN)"
@@ -864,6 +945,11 @@
msgid "GNOME 用户指南 (zh_CN)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-gnomeuser_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sled-gnomeuser_zh_CN.desktop)"
+msgid "GNOME 用户指南 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-gnomeuser_de/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "GNOME-Benutzerhandbuch (de)"
@@ -874,6 +960,21 @@
msgid "GNOME-Benutzerhandbuch (de)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-gnomeuser_de.desktop
+msgctxt "Name(sled-gnomeuser_de.desktop)"
+msgid "GNOME-Benutzerhandbuch (de)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sled-desktop-qs_de.desktop
+msgctxt "Name(sled-desktop-qs_de.desktop)"
+msgid "GNOME-Schnellstart (de)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sled-desktop-qs_ja.desktop
+msgctxt "Name(sled-desktop-qs_ja.desktop)"
+msgid "GNOMEクイックスタート (ja)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/wallpapers/globe.svgz.desktop
msgctxt "Name(globe.svgz.desktop)"
msgid "Geared Globe"
@@ -914,6 +1015,11 @@
msgid "Guia de Administração (pt_BR)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-admin_pt_BR.desktop
+msgctxt "Name(sled-admin_pt_BR.desktop)"
+msgid "Guia de Administração (pt_BR)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-apps_pt_BR/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Guia de Aplicativos (pt_BR)"
@@ -924,6 +1030,11 @@
msgid "Guia de Aplicativos (pt_BR)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-apps_pt_BR.desktop
+msgctxt "Name(sled-apps_pt_BR.desktop)"
+msgid "Guia de Aplicativos (pt_BR)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-deployment_pt_BR/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Guia de Implantação (pt_BR)"
@@ -934,6 +1045,11 @@
msgid "Guia de Implantação (pt_BR)"
msgstr ""
+#: desktop/sles-deployment_pt_BR.desktop
+msgctxt "Name(sles-deployment_pt_BR.desktop)"
+msgid "Guia de Implantação (pt_BR)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-gnomeuser_pt_BR/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Guia do Usuário do GNOME (pt_BR)"
@@ -944,6 +1060,16 @@
msgid "Guia do Usuário do GNOME (pt_BR)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-gnomeuser_pt_BR.desktop
+msgctxt "Name(sled-gnomeuser_pt_BR.desktop)"
+msgid "Guia do Usuário do GNOME (pt_BR)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sled-kde-user_pt_BR.desktop
+msgctxt "Name(sled-kde-user_pt_BR.desktop)"
+msgid "Guia do Usuário do KDE (pt_BR)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-deployment_it/.directory
#, fuzzy
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -956,6 +1082,12 @@
msgid "Guida per la distribuzione (it)"
msgstr "Plugin til at håndtere distributionslister"
+#: desktop/sles-deployment_it.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(sles-deployment_it.desktop)"
+msgid "Guida per la distribuzione (it)"
+msgstr "Plugin til at håndtere distributionslister"
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-deployment_fr/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Guide de déploiement (fr)"
@@ -966,6 +1098,11 @@
msgid "Guide de déploiement (fr)"
msgstr ""
+#: desktop/sles-deployment_fr.desktop
+msgctxt "Name(sles-deployment_fr.desktop)"
+msgid "Guide de déploiement (fr)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_fr/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_fr/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -978,6 +1115,16 @@
msgid "Guide rapide d'installation (fr)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_fr.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_fr.desktop)"
+msgid "Guide rapide d'installation (fr)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_fr.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_fr.desktop)"
+msgid "Guide rapide d'installation (fr)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/locale/gu/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Gujarati"
@@ -993,6 +1140,12 @@
msgid "Guía de distribución (es)"
msgstr ""
+#: desktop/sles-deployment_es.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(sles-deployment_es.desktop)"
+msgid "Guía de distribución (es)"
+msgstr "Plugin til at håndtere distributionslister"
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_es/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_es/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -1005,6 +1158,16 @@
msgid "Guía de instaIación rápida (es)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_es.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_es.desktop)"
+msgid "Guía de instaIación rápida (es)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_es.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_es.desktop)"
+msgid "Guía de instaIación rápida (es)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_hu/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_hu/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -1017,6 +1180,16 @@
msgid "Gyorskalauz (hu)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_hu.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_hu.desktop)"
+msgid "Gyorskalauz (hu)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_hu.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_hu.desktop)"
+msgid "Gyorskalauz (hu)"
+msgstr ""
+
#: /etc/xdg/autostart/hplip-systray.desktop
msgctxt "Comment(hplip-systray.desktop)"
msgid "HP System Tray Service"
@@ -1065,14 +1238,24 @@
msgid "Information on how to use SLED 10"
msgstr "Information om at bruge SLED 10"
+#: desktop/sled-installquick_pt_BR.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_pt_BR.desktop)"
+msgid "Inicialização Rápida da Instalação (pt_BR)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_pt_BR.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_pt_BR.desktop)"
+msgid "Inicialização Rápida da Instalação (pt_BR)"
+msgstr ""
+
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_pt_BR/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_pt_BR/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_pt_BR/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Inicialização rápida da instalação (pt_BR)"
msgstr ""
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_pt_BR/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_pt_BR/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_pt_BR/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Inicialização rápida da instalação (pt_BR)"
msgstr ""
@@ -1123,6 +1306,53 @@
msgid "KDE SVN Build"
msgstr "KDE WebSVN"
+#: desktop/sled-kde-user_es.desktop
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Name(userguide.desktop)"
+#| msgid "User Guide"
+msgctxt "Name(sled-kde-user_es.desktop)"
+msgid "KDE User Guide (es)"
+msgstr "Brugervejledning"
+
+#: desktop/sled-kde-user_fr.desktop
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Name(userguide.desktop)"
+#| msgid "User Guide"
+msgctxt "Name(sled-kde-user_fr.desktop)"
+msgid "KDE User Guide (fr)"
+msgstr "Brugervejledning"
+
+#: desktop/sled-kde-user_it.desktop
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Name(userguide.desktop)"
+#| msgid "User Guide"
+msgctxt "Name(sled-kde-user_it.desktop)"
+msgid "KDE User Guide (it)"
+msgstr "Brugervejledning"
+
+#: desktop/sled-kde-user_ja.desktop
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Name(userguide.desktop)"
+#| msgid "User Guide"
+msgctxt "Name(sled-kde-user_ja.desktop)"
+msgid "KDE User Guide (ja)"
+msgstr "Brugervejledning"
+
+#: desktop/sled-kde-user_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sled-kde-user_zh_TW.desktop)"
+msgid "KDE 使用者指南 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sled-kde-user_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sled-kde-user_zh_CN.desktop)"
+msgid "KDE 用户指南 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sled-kde-user_de.desktop
+msgctxt "Name(sled-kde-user_de.desktop)"
+msgid "KDE-Benutzerhandbuch (de)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/libkipi.desktop
msgctxt "Name(libkipi.desktop)"
msgid "KIPI API Reference"
@@ -1520,6 +1750,22 @@
msgid "Release Notes SUSE Linux Enterprise Desktop 11 SP1"
msgstr "Udgivelsesnoter for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+#: /usr/share/susehelp/meta/release-notes-ha-geo.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(release-notes-ha-geo.desktop)"
+msgid ""
+"Release Notes for SUSE LINUX Enterprise Enterprise High Availability "
+"Extension 11 "
+msgstr "Udgivelsesnoter for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
+#: /usr/share/susehelp/meta/release-notes-hae.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(release-notes-hae.desktop)"
+msgid ""
+"Release Notes for SUSE LINUX Enterprise Enterprise High Availability "
+"Extension 11 "
+msgstr "Udgivelsesnoter for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#: /usr/share/susehelp/meta/release-notes-sdk.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(release-notes-sdk.desktop)"
@@ -1536,18 +1782,28 @@
msgid "Reporting & Logging"
msgstr "Rapportering & logning"
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_it/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_it/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_it/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Riferimento rapido per l'installazione (it)"
msgstr ""
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_it/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_it/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_it/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Riferimento rapido per l'installazione (it)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_it.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_it.desktop)"
+msgid "Riferimento rapido per l'installazione (it)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_it.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_it.desktop)"
+msgid "Riferimento rapido per l'installazione (it)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/wallpapers/SLEswirl.png.desktop
msgctxt "Name(SLEswirl.png.desktop)"
msgid "SLE Swirl"
@@ -1598,6 +1854,11 @@
msgid "SUSE Linux Enterprise Point of Service Guide (en)"
msgstr ""
+#: desktop/slepos-guide_en.desktop
+msgctxt "Name(slepos-guide_en.desktop)"
+msgid "SUSE Linux Enterprise Point of Service Guide (en)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/wallpapers/SUSE_Wallpaper-A_1680x1050.jpg.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(SUSE_Wallpaper-A_1680x1050.jpg.desktop)"
@@ -1634,6 +1895,16 @@
msgid "Schnelleinführung zur Installation (de)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_de.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_de.desktop)"
+msgid "Schnelleinführung zur Installation (de)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_de.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_de.desktop)"
+msgid "Schnelleinführung zur Installation (de)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/wallpapers/seaofconero.jpg.desktop
msgctxt "Name(seaofconero.jpg.desktop)"
msgid "Sea of Conero"
@@ -1691,18 +1962,28 @@
msgid "Skeeter Hawk"
msgstr "Skeeter Hawk"
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_pl/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_pl/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_pl/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Skrócona instrukcja instalacji (pl)"
msgstr ""
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_pl/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_pl/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_pl/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Skrócona instrukcja instalacji (pl)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_pl.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_pl.desktop)"
+msgid "Skrócona instrukcja instalacji (pl)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_pl.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_pl.desktop)"
+msgid "Skrócona instrukcja instalacji (pl)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/wallpapers/skyblinds.png.desktop
msgctxt "Name(skyblinds.png.desktop)"
msgid "Skyblinds"
@@ -1754,18 +2035,36 @@
msgid "Strigi-based fulltext search"
msgstr "Strigi-baseret fuldtekst-søgning"
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_cs/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_cs/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_cs/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Stručná instalační příručka (cs)"
msgstr ""
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_cs/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_cs/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_cs/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Stručná instalační příručka (cs)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_cs.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_cs.desktop)"
+msgid "Stručná instalační příručka (cs)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_cs.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_cs.desktop)"
+msgid "Stručná instalační příručka (cs)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sle-smt_en.desktop
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Name(kdeprint_part.desktop)"
+#| msgid "Print Management Tool"
+msgctxt "Name(sle-smt_en.desktop)"
+msgid "Subscription Management Tool Guide (en)"
+msgstr "Udskriftshåndteringsværktøj"
+
#: /usr/share/wallpapers/sunshine-after-the-rain.jpg.desktop
msgctxt "Name(sunshine-after-the-rain.jpg.desktop)"
msgid "Sunshine After The Rain"
@@ -1936,18 +2235,28 @@
msgid "Vector Sunset"
msgstr "Vector Sunset"
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-admin_de/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-admin_de/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-admin_de/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Verwaltungshandbuch (de)"
msgstr ""
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-admin_de/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-admin_de/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-admin_de/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Verwaltungshandbuch (de)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-admin_de.desktop
+msgctxt "Name(sled-admin_de.desktop)"
+msgid "Verwaltungshandbuch (de)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-admin_de.desktop
+msgctxt "Name(sles-admin_de.desktop)"
+msgid "Verwaltungshandbuch (de)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/akonadi/agents/nepomuktagresource.desktop
msgctxt "Comment(nepomuktagresource.desktop)"
msgid "Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags."
@@ -2018,18 +2327,38 @@
msgid "xawtv"
msgstr "xawtv"
+#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_ru/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_ru/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_ru/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Краткое руководство по установке (ru)"
msgstr ""
+#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_ru/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_ru/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_ru/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Краткое руководство по установке (ru)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_ru.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_ru.desktop)"
+msgid "Краткое руководство по установке (ru)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_ru.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_ru.desktop)"
+msgid "Краткое руководство по установке (ru)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sled-installquick_ar.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_ar.desktop)"
+msgid "دليل البدء السريع للتثبيت (ar)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_ar.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_ar.desktop)"
+msgid "دليل البدء السريع للتثبيت (ar)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-apps_ja/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "アプリケーションガイド (ja)"
@@ -2040,18 +2369,48 @@
msgid "アプリケーションガイド (ja)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-apps_ja.desktop
+msgctxt "Name(sled-apps_ja.desktop)"
+msgid "アプリケーションガイド (ja)"
+msgstr ""
+
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_ja/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_ja/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_ja/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "クイックスタートのインストール (ja)"
msgstr ""
+#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_ja/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_ja/.directory
-#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_ja/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "クイックスタートのインストール (ja)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_ja.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_ja.desktop)"
+msgid "クイックスタートのインストール (ja)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_ja.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_ja.desktop)"
+msgid "クイックスタートのインストール (ja)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-storage_ja.desktop
+msgctxt "Name(sles-storage_ja.desktop)"
+msgid "ストレージ管理ガイド (ja)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-storage_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sles-storage_zh_CN.desktop)"
+msgid "储存管理指南 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-storage_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sles-storage_zh_TW.desktop)"
+msgid "儲存管理指南 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_zh_CN/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_zh_CN/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -2064,6 +2423,16 @@
msgid "安装快速入门 (zh_CN)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_zh_CN.desktop)"
+msgid "安装快速入门 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_zh_CN.desktop)"
+msgid "安装快速入门 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_zh_TW/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_zh_TW/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -2076,6 +2445,16 @@
msgid "安裝快速入門 (zh_TW)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-installquick_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_zh_TW.desktop)"
+msgid "安裝快速入門 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_zh_TW.desktop)"
+msgid "安裝快速入門 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-deployment_ja/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "導入ガイド (ja)"
@@ -2086,6 +2465,11 @@
msgid "導入ガイド (ja)"
msgstr ""
+#: desktop/sles-deployment_ja.desktop
+msgctxt "Name(sles-deployment_ja.desktop)"
+msgid "導入ガイド (ja)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-apps_zh_CN/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "应用程序指南 (zh_CN)"
@@ -2096,6 +2480,11 @@
msgid "应用程序指南 (zh_CN)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-apps_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sled-apps_zh_CN.desktop)"
+msgid "应用程序指南 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-apps_zh_TW/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "應用程式指南 (zh_TW)"
@@ -2106,6 +2495,11 @@
msgid "應用程式指南 (zh_TW)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-apps_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sled-apps_zh_TW.desktop)"
+msgid "應用程式指南 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-admin_ja/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-admin_ja/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -2118,6 +2512,16 @@
msgid "管理ガイド (ja)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-admin_ja.desktop
+msgctxt "Name(sled-admin_ja.desktop)"
+msgid "管理ガイド (ja)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-admin_ja.desktop
+msgctxt "Name(sles-admin_ja.desktop)"
+msgid "管理ガイド (ja)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-admin_zh_CN/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-admin_zh_CN/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -2130,6 +2534,16 @@
msgid "管理指南 (zh_CN)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-admin_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sled-admin_zh_CN.desktop)"
+msgid "管理指南 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-admin_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sles-admin_zh_CN.desktop)"
+msgid "管理指南 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-admin_zh_TW/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-admin_zh_TW/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -2142,6 +2556,16 @@
msgid "管理指南 (zh_TW)"
msgstr ""
+#: desktop/sled-admin_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sled-admin_zh_TW.desktop)"
+msgid "管理指南 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-admin_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sles-admin_zh_TW.desktop)"
+msgid "管理指南 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-deployment_zh_CN/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "部署指南 (zh_CN)"
@@ -2152,6 +2576,11 @@
msgid "部署指南 (zh_CN)"
msgstr ""
+#: desktop/sles-deployment_zh_CN.desktop
+msgctxt "Name(sles-deployment_zh_CN.desktop)"
+msgid "部署指南 (zh_CN)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-deployment_zh_TW/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "部署指南 (zh_TW)"
@@ -2162,6 +2591,11 @@
msgid "部署指南 (zh_TW)"
msgstr ""
+#: desktop/sles-deployment_zh_TW.desktop
+msgctxt "Name(sles-deployment_zh_TW.desktop)"
+msgid "部署指南 (zh_TW)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-deployment_ko/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "배포 설명서 (ja)"
@@ -2182,6 +2616,11 @@
msgid "배포 설명서 (ko)"
msgstr ""
+#: desktop/sles-deployment_ko.desktop
+msgctxt "Name(sles-deployment_ko.desktop)"
+msgid "배포 설명서 (ko)"
+msgstr ""
+
#: /usr/share/susehelp/meta/sled/sled-installquick_ko/.directory
#: /usr/share/susehelp/meta/sles/sles-installquick_ko/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
@@ -2193,3 +2632,13 @@
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "설치 빠른 시작 설명서 (ko)"
msgstr ""
+
+#: desktop/sled-installquick_ko.desktop
+msgctxt "Name(sled-installquick_ko.desktop)"
+msgid "설치 빠른 시작 설명서 (ko)"
+msgstr ""
+
+#: desktop/sles-installquick_ko.desktop
+msgctxt "Name(sles-installquick_ko.desktop)"
+msgid "설치 빠른 시작 설명서 (ko)"
+msgstr ""
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org