Author: vertaal
Date: 2015-01-07 14:15:05 +0100 (Wed, 07 Jan 2015)
New Revision: 90926
Modified:
trunk/yast/tr/po/installation.tr.po
Log:
installation.tr.po: Merged. (iosifidis)
Committed with Vertaal on behalf of iosifidis
Modified: trunk/yast/tr/po/installation.tr.po
===================================================================
--- trunk/yast/tr/po/installation.tr.po 2015-01-07 11:57:54 UTC (rev 90925)
+++ trunk/yast/tr/po/installation.tr.po 2015-01-07 13:15:05 UTC (rev 90926)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation.tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 16:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-07 09:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Omer Kehri \n"
"Language-Team: Turkish \n"
@@ -23,16 +23,6 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#. this is a heading
-#: doc/proposal/dummy_proposal.rb:61
-msgid "Dummy"
-msgstr "Geçersiz"
-
-#. this is a menu entry
-#: doc/proposal/dummy_proposal.rb:63
-msgid "&Dummy"
-msgstr "&Geçersiz"
-
#. progress step title
#: src/clients/clone_finish.rb:47
msgid "Generating AutoYaST profile if needed..."
@@ -41,40 +31,46 @@
#. TRANSLATORS: help text
#: src/clients/clone_proposal.rb:39
msgid ""
-"<p>Use <b>Clone System Settings</b> if you want to create an AutoYaST profile.\n"
-"AutoYaST is a way to do a complete SUSE Linux installation without user interaction. AutoYaST\n"
-"needs a profile to know what the installed system should look like. If this option is\n"
-"selected, a profile of the current system is stored in <tt>/root/autoinst.xml</tt>.</p>"
+"<p>Use <b>Clone System Settings</b> if you want to create an AutoYaST "
+"profile.\n"
+"AutoYaST is a way to do a complete SUSE Linux installation without user "
+"interaction. AutoYaST\n"
+"needs a profile to know what the installed system should look like. If this "
+"option is\n"
+"selected, a profile of the current system is stored in <tt>/root/autoinst."
+"xml</tt>.</p>"
msgstr ""
+#: src/clients/clone_proposal.rb:60
+msgid "Write AutoYaST profile to /root/autoinst.xmlat the end of installation?"
+msgstr ""
+
#. this is a heading
-#: src/clients/clone_proposal.rb:68
+#: src/clients/clone_proposal.rb:71
#, fuzzy
msgid "Clone System Configuration"
msgstr "Yapılandırmayı güncelle"
#. this is a menu entry
-#: src/clients/clone_proposal.rb:70
+#: src/clients/clone_proposal.rb:73
#, fuzzy
msgid "&Clone System Configuration"
msgstr "Yapılandırmayı güncelle"
#. TRANSLATORS: Installation overview
#. IMPORTANT: Please, do not change the HTML link <a href="...">...</a>, only visible text
-#: src/clients/clone_proposal.rb:98
-msgid "The AutoYaST profile will be written under /root/autoinst.xml (do not write it</a>)."
+#: src/clients/clone_proposal.rb:101
+msgid ""
+"The AutoYaST profile will be written under /root/autoinst.xml (do not write it</a>)."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Installation overview
#. IMPORTANT: Please, do not change the HTML link <a href="...">...</a>, only visible text
-#: src/clients/clone_proposal.rb:107
+#: src/clients/clone_proposal.rb:110
msgid "The AutoYaST profile will not be saved (write it</a>)."
msgstr ""
-#: src/clients/clone_proposal.rb:119
-msgid "Write AutoYaST profile to /root/autoinst.xml"
-msgstr ""
-
#. progress step title
#: src/clients/copy_files_finish.rb:81
#, fuzzy
@@ -82,7 +78,7 @@
msgstr "Dosyaları kurulu sisteme kopyala"
#. progress step title
-#: src/clients/copy_logs_finish.rb:65
+#: src/clients/copy_logs_finish.rb:67
#, fuzzy
msgid "Copying log files to installed system..."
msgstr "Kayıt dosyaları kurulu sisteme kopyalanıyor"
@@ -117,7 +113,9 @@
msgstr "Kurum kaynağı"
#: src/clients/deploy_image_auto.rb:119
-msgid "Here you can choose to use Novell pre-defined images to speed up RPM installation."
+msgid ""
+"Here you can choose to use Novell pre-defined images to speed up RPM "
+"installation."
msgstr ""
# clients/online_update_start.ycp:171
@@ -133,7 +131,9 @@
msgstr "Kurum kaynağı"
#: src/clients/deploy_image_auto.rb:153
-msgid "Custom images deployment - this needs a URL to be configured as installation source"
+msgid ""
+"Custom images deployment - this needs a URL to be configured as installation "
+"source"
msgstr ""
#. Image name, Image location
@@ -142,11 +142,15 @@
msgstr ""
#: src/clients/deploy_image_auto.rb:163
-msgid "You have to configure the software selection first before you can create an image here"
+msgid ""
+"You have to configure the software selection first before you can create an "
+"image here"
msgstr ""
#: src/clients/deploy_image_auto.rb:174
-msgid "Create an image file (AutoYaST will fetch it from the given location during installation)"
+msgid ""
+"Create an image file (AutoYaST will fetch it from the given location during "
+"installation)"
msgstr ""
#: src/clients/deploy_image_auto.rb:181
@@ -173,16 +177,20 @@
msgid ""
"<p><b>Installation from Images</b> is used to speed the installation up.\n"
"Images contain compressed snapshots of an installed system matching your\n"
-"selection of patterns. The rest of the packages which are not contained in the\n"
+"selection of patterns. The rest of the packages which are not contained in "
+"the\n"
"images will be installed from packages the standard way.</p>\n"
msgstr ""
#: src/clients/deploy_image_auto.rb:233
msgid ""
"<p><b>Creating own Images</b> is used if you\n"
-"want to skip the complete step of RPM installation. Instead AutoYaST will dump an\n"
-"image on the harddisk which is a lot faster and can be pre-configured already.\n"
-"Everything else than RPM installation is done like during a normal auto-installation.</p>"
+"want to skip the complete step of RPM installation. Instead AutoYaST will "
+"dump an\n"
+"image on the harddisk which is a lot faster and can be pre-configured "
+"already.\n"
+"Everything else than RPM installation is done like during a normal auto-"
+"installation.</p>"
msgstr ""
#: src/clients/deploy_image_auto.rb:336 src/clients/deploy_image_auto.rb:347
@@ -192,8 +200,10 @@
#. TRANSLATORS: help text
#: src/clients/deploying_proposal.rb:76
msgid ""
-"<p>Note that when installing from images, the time stamps of all packages originating from the images will\n"
-"not match the installation date but rather the date the image was created.</p>"
+"<p>Note that when installing from images, the time stamps of all packages "
+"originating from the images will\n"
+"not match the installation date but rather the date the image was created."
+"p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: help text
@@ -388,7 +398,8 @@
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
-"Use <b>License Translations...</b> to show the license in all available translations.\n"
+"Use <b>License Translations...</b> to show the license in all available "
+"translations.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
@@ -429,7 +440,8 @@
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b>Kurulumu Durdur</b> düğmesi ile istediğiniz anda kurulumdan çıkabilirsiniz.\n"
+"<b>Kurulumu Durdur</b> düğmesi ile istediğiniz anda kurulumdan "
+"çıkabilirsiniz.\n"
"</p>\n"
#. In case of going back, Release Notes button may be shown, retranslate it (bnc#886660)
@@ -537,9 +549,12 @@
#: src/clients/inst_congratulate.rb:214
msgid ""
"<p>Use <b>Clone</b> if you want to create an AutoYaST profile.\n"
-"AutoYaST is a way to do a complete SUSE Linux installation without user interaction. AutoYaST\n"
-"needs a profile to know what the installed system should look like. If this option is\n"
-"selected, a profile of the current system is stored in <tt>/root/autoinst.xml</tt>.</p>"
+"AutoYaST is a way to do a complete SUSE Linux installation without user "
+"interaction. AutoYaST\n"
+"needs a profile to know what the installed system should look like. If this "
+"option is\n"
+"selected, a profile of the current system is stored in <tt>/root/autoinst."
+"xml</tt>.</p>"
msgstr ""
#. Dialog busy message
@@ -554,9 +569,12 @@
#. Load Add-On products configured in the fist stage
#: src/clients/inst_congratulate.rb:308
#, fuzzy
-#| msgid "<p>To access the X11 system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>"
-msgid "<p>To clone the current system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>"
-msgstr "<p>X11 sistemine erişim için <b>%1</b> paketinin kurulu olması gerekir.</p>"
+#| msgid ""
+#| "<p>To access the X11 system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>"
+msgid ""
+"<p>To clone the current system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>"
+msgstr ""
+"<p>X11 sistemine erişim için <b>%1</b> paketinin kurulu olması gerekir.</p>"
#: src/clients/inst_congratulate.rb:311
#, fuzzy
@@ -603,7 +621,8 @@
#: src/clients/inst_deploy_image.rb:199
msgid ""
"Debugging has been turned on.\n"
-"YaST will open a software manager for you to check the current status of packages."
+"YaST will open a software manager for you to check the current status of "
+"packages."
msgstr ""
# clients/online_update_load.ycp:380
@@ -646,7 +665,9 @@
msgstr ""
#: src/clients/inst_disk_for_image.rb:93
-msgid "Select the disk, which the image will be deployed to. All data on the disk will be lost and the disk will be partitioned as defined in the image."
+msgid ""
+"Select the disk, which the image will be deployed to. All data on the disk "
+"will be lost and the disk will be partitioned as defined in the image."
msgstr ""
#: src/clients/inst_disk_for_image.rb:100
@@ -898,13 +919,16 @@
#: src/clients/inst_installation_options.rb:208
msgid ""
"<p>\n"
-"To install an add-on product from separate media together with &product;, select\n"
+"To install an add-on product from separate media together with &product;, "
+"select\n"
"<b>Include Add-on Products from Separate Media</b>.</p>\n"
msgstr ""
#. help text: additional help for installation
#: src/clients/inst_installation_options.rb:211
-msgid "<p>If you need specific hardware drivers for installation, see <i>http://drivers.suse.com</i> site.</p>"
+msgid ""
+"<p>If you need specific hardware drivers for installation, see <i>http://"
+"drivers.suse.com</i> site.</p>"
msgstr ""
#. Error message
@@ -961,7 +985,8 @@
#: src/clients/inst_network_check.rb:145
msgid ""
"<p>A configured network is needed for using remote repositories\n"
-"or add-on products. If you do not use remote repositories, skip the configuration.</p>\n"
+"or add-on products. If you do not use remote repositories, skip the "
+"configuration.</p>\n"
msgstr ""
#. error popup
@@ -980,17 +1005,22 @@
#. TRANSLATORS: help text, part 1
#: src/clients/inst_new_desktop.rb:57
msgid ""
-"<p>At Linux <b>choice</b> is a top priority. <i>openSUSE</i> offers a number \n"
-"of different desktop environments. Below you see a list of the 2 major ones \n"
+"<p>At Linux <b>choice</b> is a top priority. <i>openSUSE</i> offers a "
+"number \n"
+"of different desktop environments. Below you see a list of the 2 major "
+"ones \n"
"<b>GNOME</b> and <b>KDE</b>.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: help text, part 3
#: src/clients/inst_new_desktop.rb:63
msgid ""
-"<p>You may select alternative desktop environments (or one of minimal installation patterns)\n"
-"that could fit your needs better using the <b>Other</b> option . Later in the software \n"
-"selection or after installation, you can change your selection or add additional desktop \n"
+"<p>You may select alternative desktop environments (or one of minimal "
+"installation patterns)\n"
+"that could fit your needs better using the <b>Other</b> option . Later in "
+"the software \n"
+"selection or after installation, you can change your selection or add "
+"additional desktop \n"
"environments. This screen allows you to set the default.</p>"
msgstr ""
@@ -1132,7 +1162,7 @@
#. menu button
#. TRANSLATORS: Push button
#: src/clients/inst_proposal.rb:992 src/clients/inst_proposal.rb:1176
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:236
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
msgid "&Change..."
msgstr "&Değiştir..."
@@ -1147,15 +1177,21 @@
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
#: src/clients/inst_proposal.rb:1069
#, fuzzy
-#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
+#| msgid ""
+#| "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
-msgstr "Değişiklik yapmak için başlıklara tıklayın ya da \"Değiştir...\" menüsünü kullanın."
+msgstr ""
+"Değişiklik yapmak için başlıklara tıklayın ya da \"Değiştir...\" menüsünü "
+"kullanın."
#: src/clients/inst_proposal.rb:1073
#, fuzzy
-#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
+#| msgid ""
+#| "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
-msgstr "Değişiklik yapmak için başlıklara tıklayın ya da \"Değiştir...\" menüsünü kullanın."
+msgstr ""
+"Değişiklik yapmak için başlıklara tıklayın ya da \"Değiştir...\" menüsünü "
+"kullanın."
#. menu button item
#: src/clients/inst_proposal.rb:1170
@@ -1181,11 +1217,13 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
+"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values "
+"displayed.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Görüntülenen değerlerle yeni bir kurulum yapmak için <b>Kabul et</b> düğmesini kullanın.\n"
+"Görüntülenen değerlerle yeni bir kurulum yapmak için <b>Kabul et</b> "
+"düğmesini kullanın.\n"
"</p>\n"
#. kicking out, bug #203811
@@ -1213,7 +1251,8 @@
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
-#| "Your hard disk has not been modified in any way, so you can still safely abort.\n"
+#| "Your hard disk has not been modified in any way, so you can still safely "
+#| "abort.\n"
#| "</p>\n"
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1221,7 +1260,8 @@
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Sabit diskinizde herhangi bir değişiklik yapılmadı, güvenli bir şekilde iptal edebilirsiniz.\n"
+"Sabit diskinizde herhangi bir değişiklik yapılmadı, güvenli bir şekilde "
+"iptal edebilirsiniz.\n"
"</p>\n"
#. Help text for update proposal
@@ -1234,7 +1274,8 @@
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Görüntülenen değerlerle güncelleme yapmak için <b>Kabul et</b> düğmesini kullanın.\n"
+"Görüntülenen değerlerle güncelleme yapmak için <b>Kabul et</b> düğmesini "
+"kullanın.\n"
"</p>\n"
#. Help text for network configuration proposal
@@ -1310,7 +1351,8 @@
"locked proposal needs to be changed, ask your system administrator.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Bazı öneriler sistem yöneticisi\n"
-"tarafından kilitlenmiş olup değiştirilemez. Kilitli bir öneriyi değiştirmek istiyorsanız\n"
+"tarafından kilitlenmiş olup değiştirilemez. Kilitli bir öneriyi değiştirmek "
+"istiyorsanız\n"
"sistem yöneticisine başvurun.</p>"
# clients/inst_sw_single.ycp:1623
@@ -1352,11 +1394,14 @@
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>Here are the <b>release notes</b> for the installed\n"
-#| "Linux system. They provide a brief summary of new features and changes.</p>"
+#| "Linux system. They provide a brief summary of new features and changes."
+#| "p>"
msgid ""
"<p>The <b>release notes</b> for the installed Linux system provide a brief\n"
"summary of new features and changes.</p>\n"
-msgstr "Burada kurulu Linux sisteminin <b>sürüm notları</b> yer almaktadır.Bu notlar değişikliklerin ve yeni özelliklerin bir özetini sunar. p/b>"
+msgstr ""
+"Burada kurulu Linux sisteminin <b>sürüm notları</b> yer almaktadır.Bu notlar "
+"değişikliklerin ve yeni özelliklerin bir özetini sunar. p/b>"
# clients/online_update_load.ycp:923
#. informative message in RichText widget
@@ -1492,7 +1537,8 @@
#: src/clients/inst_system_analysis.rb:241
msgid ""
"\n"
-"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
+"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for "
+"installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
@@ -1530,19 +1576,19 @@
# clients/hwinfo.ycp:55
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:104
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
#, fuzzy
#| msgid "Remove"
msgid "Removed"
msgstr "Kaldır"
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:108
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:113
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:112
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:117
msgid "Disabled"
msgstr "Kapalı"
@@ -1550,83 +1596,84 @@
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:209 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:677
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:736
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:220 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:616
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:675
#, fuzzy
msgid "Previously Used Repositories"
msgstr "Ek hizmetler:"
#. TRANSLATORS: dialog text, possibly multiline,
#. Please, do not use more than 50 characters per line.
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:215
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:226
msgid ""
"These repositories were found on the system\n"
"you are upgrading:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Table header item
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:225
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:236
#, fuzzy
msgid "Current Status"
msgstr "Şu anki durum: "
#. TRANSLATORS: Table header item
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:227
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:238
#, fuzzy
msgid "Repository"
msgstr "&Alice deposu:"
#. TRANSLATORS: Table header item
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:229
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:240
msgid "URL"
msgstr "Adres"
#. TRANSLATORS: Push button
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:239
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:250
msgid "&Toggle Status"
msgstr "&Durum aç/kapa"
#. TRANSLATORS: help text 1/3
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:245
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:256
msgid ""
"<p>Here you see all software repositories found\n"
-"on the system you are upgrading. Enable the ones you want to include in the upgrade process.</p>"
+"on the system you are upgrading. Enable the ones you want to include in the "
+"upgrade process.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: help text 2/3
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:249
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:260
msgid ""
"<p>To enable, remove or disable an URL, click on the\n"
"<b>Toggle Status</b> button or double-click on the respective table item.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: help text 3/3
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:253
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:264
msgid "<p>To change the URL, click on the <b>Change...</b> button.</p>"
msgstr ""
#. one_url already has "id" and some items might be deleted
#. looking to id_to_name is done via the original key
#. TRANSLATORS: Fallback name for a repository
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:275 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:282
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:288
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:286 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:293
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:299
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
#. TRANSLATORS: textentry
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:383
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:373
#, fuzzy
msgid "&Repository URL"
msgstr "&Alice deposu:"
#. TRANSLATORS: popup header
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:647
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:586
#, fuzzy
msgid "Network is not Configured"
msgstr "Yapılandırılacak ağ kartları"
#. TRANSLATORS: popup question
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:649
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:588
msgid ""
"Remote repositories require an Internet connection.\n"
"Configure it?"
@@ -1634,59 +1681,59 @@
# clients/lan_inetd_custom.ycp:156
#. TRANSLATORS: Progress text
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:680 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:737
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:619 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:676
#, fuzzy
msgid "Adding and removing repositories..."
msgstr "Ek hizmetler:"
#. TRANSLATORS: help text
#. TRANSLATORS: help text
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:683 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:742
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:622 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:681
#, fuzzy
msgid "<p>Repositories are being added and removed.</p>"
msgstr "<p>Paketler kuruluyor, lütfen bekleyin.</p>"
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:702
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:641
#, fuzzy
msgid "Remove unused repositories"
msgstr "Önceden yazılmış yapılandırmayı oku"
#. force reloading the libzypp repomanager to notice the removed files
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:706 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:859
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:645 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:798
#, fuzzy
msgid "Removing unused repositories..."
msgstr "Önceden yazılmış yapılandırma okunuyor..."
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:713
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:652
#, fuzzy
msgid "Add enabled repositories"
msgstr "Önceden yazılmış yapılandırmayı oku"
# clients/lan_inetd_custom.ycp:156
#. Adds selected repositories as <tt>enabled</tt>
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:716 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:925
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:655 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:864
#, fuzzy
msgid "Adding enabled repositories..."
msgstr "Ek hizmetler:"
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:725
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:664
#, fuzzy
msgid "Add disabled repositories"
msgstr "Önceden yazılmış yapılandırmayı oku"
# clients/lan_inetd_custom.ycp:156
#. Adds selected repositories as <tt>disabled</tt>
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:729 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1082
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:668 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1021
#, fuzzy
msgid "Adding disabled repositories..."
msgstr "Ek hizmetler:"
#. true - OK, continue
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:899
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:838
msgid "Correct Media Requested"
msgstr ""
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:901
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:840
msgid ""
"Make sure that media with label %1\n"
"is in the CD/DVD drive.\n"
@@ -1696,7 +1743,7 @@
#. Adding repositories in a disabled state, then enable them
#. for the system upgrade
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:964
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:903
msgid ""
"Cannot add repository %1\n"
"URL: %2\n"
@@ -1706,7 +1753,7 @@
msgstr ""
#. bnc #543468, do not check aliases of repositories stored in Installation::destdir
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1001
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:940
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot add enabled repository\n"
@@ -1716,7 +1763,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. %1 is replaced with repo-name, %2 with repo-URL
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1021
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:960
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while refreshing repository\n"
@@ -1726,7 +1773,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. %1 is replaced with repo-name, %2 with repo-URL
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1041
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:980
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while enabling repository\n"
@@ -1735,7 +1782,7 @@
msgstr "Profil alınırken bir hata oluştu:\n"
#. do not probe! adding as disabled!
-#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1122
+#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1061
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot add disabled repository\n"
@@ -1867,14 +1914,6 @@
msgid "Saving security settings..."
msgstr "Güvenlik ayarları okunuyor..."
-# clients/sound_manual.ycp:68
-#. progress step title
-#: src/clients/save_config_finish.rb:208
-#, fuzzy
-#| msgid "Saving sound card settings..."
-msgid "Saving boot scripts settings..."
-msgstr "Ses kartı ayarları kaydediliyor..."
-
# clients/sound.ycp:155 include/sound/ui.ycp:60 include/sound/ui.ycp:429
#. progress step title
#: src/clients/save_hw_status_finish.rb:67
@@ -2068,19 +2107,19 @@
"Bu yol şimdi oluşturulsun mu?"
#. Heading for confirmation popup before the installation really starts
-#: src/include/installation/misc.rb:199
+#: src/include/installation/misc.rb:181
#, fuzzy
msgid "Confirm Installation"
msgstr "Kurulumu onayla?"
#. Text for confirmation popup before the installation really starts 1/3
-#: src/include/installation/misc.rb:202
+#: src/include/installation/misc.rb:184
#, fuzzy
msgid "<p>Information required for the base installation is now complete.</p>"
msgstr "Kurulum ortamındaki otomatik kurulum komut dosyaları başlatılıyor."
#. Text for confirmation popup before the installation really starts 2/3
-#: src/include/installation/misc.rb:214
+#: src/include/installation/misc.rb:196
msgid ""
"<p>If you continue now, <b>existing\n"
"partitions</b> on your hard disk will be <b>deleted</b> or <b>formatted</b>\n"
@@ -2089,7 +2128,7 @@
msgstr ""
#. Text for confirmation popup before the installation really starts 2/3
-#: src/include/installation/misc.rb:225
+#: src/include/installation/misc.rb:207
msgid ""
"<p>If you continue now, partitions on your\n"
"hard disk will be modified according to the installation settings in the\n"
@@ -2098,7 +2137,7 @@
#. Text for confirmation popup before the installation really starts 3/3
#. Text for confirmation popup before the update really starts 3/3
-#: src/include/installation/misc.rb:236 src/include/installation/misc.rb:254
+#: src/include/installation/misc.rb:218 src/include/installation/misc.rb:236
#, fuzzy
msgid "<p>Go back and check the settings if you are unsure.</p>"
msgstr ""
@@ -2108,18 +2147,18 @@
# clients/online_update.ycp:134
#. Heading for confirmation popup before the update really starts
-#: src/include/installation/misc.rb:242
+#: src/include/installation/misc.rb:224
#, fuzzy
msgid "Confirm Update"
msgstr "Güncellemeye &devam et"
#. Text for confirmation popup before the update really starts 1/3
-#: src/include/installation/misc.rb:246
+#: src/include/installation/misc.rb:228
msgid "<p>Information required to perform an update is now complete.</p>"
msgstr ""
#. Text for confirmation popup before the update really starts 2/3
-#: src/include/installation/misc.rb:248
+#: src/include/installation/misc.rb:230
msgid ""
"\n"
"<p>If you continue now, data on your hard disk will be overwritten\n"
@@ -2127,7 +2166,7 @@
msgstr ""
#. Label for the button that confirms startint the installation
-#: src/include/installation/misc.rb:258
+#: src/include/installation/misc.rb:240
#, fuzzy
msgid "Start &Update"
msgstr "Başlatma &modu"
@@ -2160,7 +2199,9 @@
#. TRANSLATORS: help text
#: src/lib/installation/cio_ignore.rb:78
-msgid "<p>Use <b>Blacklist devices</b> if you want to create blacklist channels to such devices which will reduce kernel memory footprint.</p>"
+msgid ""
+"<p>Use <b>Blacklist devices</b> if you want to create blacklist channels to "
+"such devices which will reduce kernel memory footprint.</p>"
msgstr ""
#. progress step title
@@ -2220,6 +2261,18 @@
"Software manager will be opened for you to solve them manually."
msgstr ""
+#~ msgid "Dummy"
+#~ msgstr "Geçersiz"
+
+#~ msgid "&Dummy"
+#~ msgstr "&Geçersiz"
+
+# clients/sound_manual.ycp:68
+#, fuzzy
+#~| msgid "Saving sound card settings..."
+#~ msgid "Saving boot scripts settings..."
+#~ msgstr "Ses kartı ayarları kaydediliyor..."
+
# clients/inst_rootpart.ycp:454
#, fuzzy
#~ msgid "Search for Linux partitions"
@@ -2345,7 +2398,8 @@
#~ "Otherwise, click <b>Cancel</b>.</p>\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>\n"
-#~ "Mevcut bir kullanıcıyı düzenlemek ya da silmek için listeden bir kullanıcı\n"
+#~ "Mevcut bir kullanıcıyı düzenlemek ya da silmek için listeden bir "
+#~ "kullanıcı\n"
#~ "seçip <b>Düzenle</b> ya da <b>Sil</b> düğmesine basın.\n"
#~ "</p>\n"
@@ -2504,7 +2558,9 @@
# clients/scanner.ycp:294
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>Please, wait while network configuration is being written and tested...</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Please, wait while network configuration is being written and tested..."
+#~ "</p>"
#~ msgstr "Lütfen yapılandırma dosyası güncellenirken bekleyiniz..."
#, fuzzy
@@ -2564,19 +2620,22 @@
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<p>\n"
-#~| "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on your\n"
+#~| "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on "
+#~| "your\n"
#~| "machine or if you want to replace an existing Linux system completely,\n"
#~| "abandoning all its configuration data.\n"
#~| "</p>\n"
#~ msgid ""
#~ "<p>\n"
-#~ "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on your\n"
+#~ "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on "
+#~ "your\n"
#~ "machine or if you want to replace an existing Linux system completely,\n"
#~ "discarding all its configuration data.\n"
#~ "</p>\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>\n"
-#~ "<b>Yeni kurulum</b> seçeneğini makinenizde bir Linux sistemi mevcut değilse\n"
+#~ "<b>Yeni kurulum</b> seçeneğini makinenizde bir Linux sistemi mevcut "
+#~ "değilse\n"
#~ "ya da mevcut Linux sistemini ve tüm yapılandırma bilgilerini tamamen\n"
#~ "yenilemek istiyorsanız seçin.\n"
#~ "</p>\n"
@@ -2718,8 +2777,11 @@
#~ "Internet'e bağlanma işlemi başarısız\n"
#~ "oldu. Ayrıntılar için kayıt dosyasına bakın.\n"
-#~ msgid "<p>To access the X11 system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>"
-#~ msgstr "<p>X11 sistemine erişim için <b>%1</b> paketinin kurulu olması gerekir.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>To access the X11 system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>X11 sistemine erişim için <b>%1</b> paketinin kurulu olması gerekir."
+#~ "p>"
#~ msgid "<p>Do you want to install it now?</p>"
#~ msgstr "<p>Şimdi kurulmasını istiyor musunuz?</p>"
@@ -2732,7 +2794,8 @@
#~ "No hard disks were found for the installation.\n"
#~ "Please check your hardware!\n"
#~ "\n"
-#~ "Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation.\n"
+#~ "Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for "
+#~ "installation.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sistemde bir sabit disk bulunamadı.\n"
#~ "Donanımınızı kontrol edin.\n"
@@ -2747,7 +2810,8 @@
#~ "found for the installation.\n"
#~ "Check your hardware.\n"
#~ "\n"
-#~ "Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation.\n"
+#~ "Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for "
+#~ "installation.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sistemde bir sabit disk ve bir sabit disk\n"
#~ "yöneticisi bulunamadı.\n"
@@ -2776,7 +2840,8 @@
#~ msgstr "SuSEconfig bitiriliyor."
#~ msgid "SuSEconfig disabled in /etc/sysconfig/suseconfig"
-#~ msgstr "/etc/sysconfig/suseconfig dosyasında SuSEconfig devre dışı bırakılmış"
+#~ msgstr ""
+#~ "/etc/sysconfig/suseconfig dosyasında SuSEconfig devre dışı bırakılmış"
#~ msgid "Done."
#~ msgstr "Sonlandı."
@@ -2795,13 +2860,15 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>\n"
-#~ "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on your\n"
+#~ "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on "
+#~ "your\n"
#~ "machine or if you want to replace an existing Linux system completely,\n"
#~ "abandoning all its configuration data.\n"
#~ "</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>\n"
-#~ "<b>Yeni kurulum</b> seçeneğini makinenizde bir Linux sistemi mevcut değilse\n"
+#~ "<b>Yeni kurulum</b> seçeneğini makinenizde bir Linux sistemi mevcut "
+#~ "değilse\n"
#~ "ya da mevcut Linux sistemini ve tüm yapılandırma bilgilerini tamamen\n"
#~ "yenilemek istiyorsanız seçin.\n"
#~ "</p>\n"
@@ -2842,7 +2909,8 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p>Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n"
+#~ "<p>Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux "
+#~ "system on\n"
#~ "your hard disk. This option can try to fix problems automatically.\n"
#~ "</p>"
#~ msgstr ""
@@ -2856,7 +2924,8 @@
#~ "The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
#~ "installation, but the selected language will be used for the new system."
#~ msgstr ""
-#~ "Seçilen dil yazı modunda kullanılamaz. Kurulum için İngilizce kullanılacak,\n"
+#~ "Seçilen dil yazı modunda kullanılamaz. Kurulum için İngilizce "
+#~ "kullanılacak,\n"
#~ "seçilen dil yeni sistemde etkinleştirilecektir."
#~ msgid ""
@@ -3043,7 +3112,8 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>\n"
-#~ "Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n"
+#~ "Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system "
+#~ "on\n"
#~ "your hard disk. With this option, try to fix problems automatically.\n"
#~ "</p>"
#~ msgstr ""
@@ -3056,13 +3126,15 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>\n"
-#~ "Select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your hard\n"
+#~ "Select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your "
+#~ "hard\n"
#~ "disk that will not boot. With this option, try to fix problems manually.\n"
#~ "</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>\n"
#~ "<b>Kurulu sistemi aç</b> seçeneğini sabit diskte kurulu ancak açılmayan\n"
-#~ "bir Linux sistemi varsa kullanın. Bu seçenek ile sorunları elle gidermeyi\n"
+#~ "bir Linux sistemi varsa kullanın. Bu seçenek ile sorunları elle "
+#~ "gidermeyi\n"
#~ "deneyebilirsiniz.\n"
#~ "</p>\n"
@@ -3081,7 +3153,8 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>Select <b>Other Options</b> then\n"
-#~ "select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n"
+#~ "select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system "
+#~ "on\n"
#~ "your hard disk. This option can try to fix problems automatically.\n"
#~ "</p>"
#~ msgstr ""
@@ -3094,13 +3167,15 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>Select <b>Other Options</b> then\n"
-#~ "select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your hard\n"
+#~ "select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your "
+#~ "hard\n"
#~ "disk that will not boot. With this option, try to fix problems manually.\n"
#~ "</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>\n"
#~ "<b>Kurulu sistemi aç</b> seçeneğini sabit diskte kurulu ancak açılmayan\n"
-#~ "bir Linux sistemi varsa kullanın. Bu seçenek ile sorunları elle gidermeyi\n"
+#~ "bir Linux sistemi varsa kullanın. Bu seçenek ile sorunları elle "
+#~ "gidermeyi\n"
#~ "deneyebilirsiniz.\n"
#~ "</p>\n"
@@ -3140,7 +3215,8 @@
#, fuzzy
#~ msgid "<p>FIXME: help will be added later...</p>"
-#~ msgstr "<p>Tüm değişiklikler sistem yeniden başlatılınca etkinleşecektir.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Tüm değişiklikler sistem yeniden başlatılınca etkinleşecektir.</p>"
# clients/online_update_start.ycp:171
#, fuzzy
@@ -3285,9 +3361,11 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p><b><big>License Confirmation</big></b><br>\n"
-#~ "The package in the headline of the dialog requires an explicit confirmation\n"
+#~ "The package in the headline of the dialog requires an explicit "
+#~ "confirmation\n"
#~ "of acceptance of its license.\n"
-#~ "If you reject the license of the package, the package will not be installed.\n"
+#~ "If you reject the license of the package, the package will not be "
+#~ "installed.\n"
#~ "<br>\n"
#~ "To accept the license of the package, click <b>I Agree</b>.\n"
#~ "To reject the license of the package, click <b>I Disagree</b>.\n"
@@ -3316,7 +3394,8 @@
#~ msgstr "Seçili paketler kurulacaktır."
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>Select language extensions to be installed and click <b>Accept</b>.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Select language extensions to be installed and click <b>Accept</b>.</p>"
#~ msgstr "<p>Bir seçeneği silmek için seçip <b>Sil</b> düğmesine basın.</p>"
#~ msgid "Probing floppy disk devices"
@@ -3499,8 +3578,10 @@
#~ "select it and click <b>Delete</b>.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p><b><big>Makine yapılandırması</big></b><br>\n"
-#~ "Makine ayarlarını düzenlemek için listeden ilgili girdiyi seçin ve <b>Düzenle</b> düğmesine basın.\n"
-#~ "Yeni bir seçenek eklemek için <b>Ekle</b> düğmesini, bir seçeneği silmek için de <b>Sil</b> düğmesini kullanın.</p>"
+#~ "Makine ayarlarını düzenlemek için listeden ilgili girdiyi seçin ve "
+#~ "<b>Düzenle</b> düğmesine basın.\n"
+#~ "Yeni bir seçenek eklemek için <b>Ekle</b> düğmesini, bir seçeneği silmek "
+#~ "için de <b>Sil</b> düğmesini kullanın.</p>"
#~ msgid "Media"
#~ msgstr "Medya"
@@ -3522,7 +3603,8 @@
#~ msgid ""
#~ "<p>Read the license agreement carefully and select\n"
-#~ "one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
+#~ "one of the available options. If you do not agree to the license "
+#~ "agreement,\n"
#~ "the configuration will be aborted.</p>\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Lisans anlaşmasını dikkatle okuyun ve mevcut seçeneklerden\n"
@@ -3551,7 +3633,8 @@
#~ "</p>\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>\n"
-#~ "Yeni bir kurulum yapmak yerine mevcut &product; kurulumunu güncellemek için\n"
+#~ "Yeni bir kurulum yapmak yerine mevcut &product; kurulumunu güncellemek "
+#~ "için\n"
#~ "<b>Mod</b> başlığına tıklayın veya <b>Değiştir...</b> menüsünden\n"
#~ "<b>Mod</b> seçeneğini kullanın.\n"
#~ "</p>\n"
@@ -3711,7 +3794,8 @@
#~ msgstr "Hizmetler başlatılıyor..."
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>Please wait, while the installation inicialization is in progress.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Please wait, while the installation inicialization is in progress.</p>"
#~ msgstr "<p>Lütfen sistem yapılandırılırken bekleyin.</p>"
#~ msgid "&Other..."
@@ -3788,8 +3872,10 @@
#~ msgid ""
#~ "<p>If desired, experts can use the full range of SUSE's configuration\n"
-#~ "modules at this time. Check <b>Start YaST Control Center</b> and it starts\n"
-#~ "after <b>Finish</b> is pressed. Note: The Control Center does not have a back button to\n"
+#~ "modules at this time. Check <b>Start YaST Control Center</b> and it "
+#~ "starts\n"
+#~ "after <b>Finish</b> is pressed. Note: The Control Center does not have a "
+#~ "back button to\n"
#~ "return to this installation sequence.</p>\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Uzman kullanıcılar şu anda tüm SuSE yapılandırma modüllerini\n"
@@ -3880,7 +3966,8 @@
#~ msgid ""
#~ "<p>\n"
-#~ "Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n"
+#~ "Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system "
+#~ "on\n"
#~ "your hard disk. With this option, try to fix problems automatically.\n"
#~ "</p>\n"
#~ msgstr ""
@@ -3895,9 +3982,11 @@
#~ msgid ""
#~ "<p><b><big>License Confirmation</big></b><br>\n"
-#~ "The package in the headline of the dialog requires an explicit confirmation\n"
+#~ "The package in the headline of the dialog requires an explicit "
+#~ "confirmation\n"
#~ "of accepting its license.\n"
-#~ "If you reject the license of the package, the package will not be installed.\n"
+#~ "If you reject the license of the package, the package will not be "
+#~ "installed.\n"
#~ "<br>\n"
#~ "To accept the license of the package, click <b>I Agree</b>.\n"
#~ "To reject the licence of the package, click <b>I Disagree</b>.\n"
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org