Author: andriykopanytsia
Date: 2014-12-18 07:37:21 +0100 (Thu, 18 Dec 2014)
New Revision: 90899
Modified:
trunk/lcn/uk/po/zypp.uk.po
trunk/lcn/uk/po/zypper.uk.po
Log:
Updated Ukranian translation of zypp and zypper
Modified: trunk/lcn/uk/po/zypp.uk.po
===================================================================
--- trunk/lcn/uk/po/zypp.uk.po 2014-12-18 00:15:35 UTC (rev 90898)
+++ trunk/lcn/uk/po/zypp.uk.po 2014-12-18 06:37:21 UTC (rev 90899)
@@ -13,8 +13,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-18 15:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-28 18:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-17 18:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-18 08:33+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
"Language: uk\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
msgid ""
"\n"
"uninstallable providers: "
@@ -60,37 +60,37 @@
msgid "%s already executed as %s)"
msgstr "%s вже виконаний як %s)"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1087
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
msgstr "%s конфліктує з %s, що надається %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1039
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
#, c-format
msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
msgstr "%s не належить до сховища distupgrade (оновлення дистрибутиву)"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1043
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1044
#, c-format
msgid "%s has inferior architecture"
msgstr "%s має слабшу архітектуру"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1071
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
#, c-format
msgid "%s is not installable"
msgstr "%s не можливо встановити"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1067
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
#, c-format
msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
msgstr "%s надано системою і його неможливо прибрати."
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1091
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1092
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
msgstr "%s робить застарілим %s, що надається %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1132
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133
#, c-format
msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
msgstr "%s потребує %s, але цю залежність неможливо вдовольнити"
@@ -130,7 +130,7 @@
msgid "Adangme"
msgstr "Адангме"
-#: zypp/RepoManager.cc:1451
+#: zypp/RepoManager.cc:1501
#, c-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr "Додавання сховища \"%s\""
@@ -141,7 +141,7 @@
#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1977 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2124
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1978 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2125
msgid "Additional rpm output"
msgstr "Додатковий вивід rpm"
@@ -370,7 +370,7 @@
msgstr "Австронезійські (інші)"
#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1690
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1678
#, c-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr "Потрібна автентифікація для \"%s\""
@@ -652,7 +652,7 @@
msgid "Buginese"
msgstr "Бугійська"
-#: zypp/RepoManager.cc:1152
+#: zypp/RepoManager.cc:1202
#, c-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr "Створення кешу сховища \"%s\""
@@ -712,57 +712,57 @@
msgid "Can't acquire the mutex lock"
msgstr "Неможливо отримати блокування mutex"
-#: zypp/ExternalProgram.cc:344
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
#, c-format
msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
msgstr "Неможливо змінити каталог на '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:343
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
#, c-format
msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
msgstr ""
"Неможливо змінити каталог на '%s' всередині середовища chroot '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:333
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
#, c-format
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося створити chroot для \"%s\" (%s)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1009 zypp/RepoManager.cc:1116 zypp/RepoManager.cc:1166
+#: zypp/RepoManager.cc:1058 zypp/RepoManager.cc:1166 zypp/RepoManager.cc:1216
#, c-format
msgid "Can't create %s"
msgstr "Неможливо створити %s"
-#: zypp/RepoManager.cc:1172
+#: zypp/RepoManager.cc:1222
#, c-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr "Не вдалося створити кеш %s - немає прав на запис."
-#: zypp/RepoManager.cc:1017
+#: zypp/RepoManager.cc:1066
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr "Неможливо створити каталог кешу метаданих."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1628 zypp/RepoManager.cc:1817
+#: zypp/RepoManager.cc:1678 zypp/RepoManager.cc:1867
#, c-format
msgid "Can't delete '%s'"
msgstr "Неможливо вилучити «%s»"
#. don't want to get here
-#: zypp/ExternalProgram.cc:356
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
#, c-format
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося виконати \"%s\" (%s)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1616 zypp/RepoManager.cc:1692
+#: zypp/RepoManager.cc:1666 zypp/RepoManager.cc:1742
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr "Неможливо визначити, де знаходиться сховище."
-#: zypp/RepoManager.cc:1805 zypp/RepoManager.cc:2173
+#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2223
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr "Неможливо визначити, де знаходиться служба."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:364
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
#, c-format
msgid "Can't fork (%s)."
msgstr "Не вдалося відгалузити (%s)."
@@ -776,8 +776,8 @@
msgstr "Неможливо започаткувати рекурсивний mutex"
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:602 zypp/RepoManager.cc:1490 zypp/RepoManager.cc:1572
-#: zypp/RepoManager.cc:1646 zypp/RepoManager.cc:1711 zypp/RepoManager.cc:1829
+#: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1540 zypp/RepoManager.cc:1622
+#: zypp/RepoManager.cc:1696 zypp/RepoManager.cc:1761 zypp/RepoManager.cc:1879
#, c-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr "Неможливо відкрити файл «%s» для запису."
@@ -787,12 +787,12 @@
msgid "Can't open lock file: %s"
msgstr "Не вдалося відкрити файл замка: %s"
-#: zypp/ExternalProgram.cc:259
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
#, c-format
msgid "Can't open pipe (%s)."
msgstr "Неможливо відкрити канал (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:248
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
#, c-format
msgid "Can't open pty (%s)."
msgstr "Не вдалося відкрити pty (%s)."
@@ -829,11 +829,11 @@
msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
msgstr "Неможливо знайти наявний пристрій для монтування штампа файла з «%s»"
-#: zypp/RepoManager.cc:226
+#: zypp/RepoManager.cc:227
msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
msgstr "Неможливо прочитати каталог сховища '%1%': Доступ заборонений"
-#: zypp/RepoManager.cc:244
+#: zypp/RepoManager.cc:245
msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
msgstr "Неможливо прочитати файл сховища '%1%': Доступ заборонений"
@@ -1010,16 +1010,16 @@
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбія"
-#: zypp/ExternalProgram.cc:490
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
#, c-format
msgid "Command exited with status %d."
msgstr "Команда завершила роботу зі станом %d."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:515
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
msgid "Command exited with unknown error."
msgstr "Команда завершила роботу з невідомою помилкою."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:510
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
#, c-format
msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
msgstr "Команду було зупинено за сигналом %d (%s)."
@@ -1119,7 +1119,7 @@
#. :CRI:188:
#: zypp/CountryCode.cc:251
msgid "Cuba"
-msgstr "Колумбія"
+msgstr "Куба"
#. language code: cus
#: zypp/LanguageCode.cc:412
@@ -1366,7 +1366,7 @@
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1276 zypp/RepoManager.cc:2239
+#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2289
#, c-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr "Помилка спроби читання з «%s»"
@@ -1410,12 +1410,12 @@
msgid "Ewondo"
msgstr "Евондо"
-#: zypp/RepoManager.cc:1236
+#: zypp/RepoManager.cc:1286
#, c-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr "Не вдалось скешувати сховище(%d)."
-#: zypp/KeyRing.cc:555
+#: zypp/KeyRing.cc:571
msgid "Failed to delete key."
msgstr "Не вдалось вилучити ключ."
@@ -1436,7 +1436,7 @@
msgstr "Не вдалося надати пакунок %s. Повторити спробу?"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:234 zypp/RepoManager.cc:647 zypp/RepoManager.cc:1363
+#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1413
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
#, c-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
@@ -1962,8 +1962,8 @@
msgid "Hausa"
msgstr "Хауса"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
msgid "Have you enabled all requested repositories?"
msgstr "Чи ви увімкнули всі запитані сховища?"
@@ -2168,7 +2168,7 @@
msgid "Invalid LDAP URL query string"
msgstr "Не чинний рядок запиту URL LDAP"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:826
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
#, c-format
msgid "Invalid Url scheme '%s'"
msgstr "Не чинна схема URL \"%s\""
@@ -2177,7 +2177,7 @@
msgid "Invalid empty Url object reference"
msgstr "Не чинне порожнє посилання до об'єкта URL"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1045
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
#, c-format
msgid "Invalid host component '%s'"
msgstr "Не чинний компонент вузла \"%s\""
@@ -2194,7 +2194,7 @@
msgid "Invalid parameter map split separator character"
msgstr "Не чинний символ розділення карти параметрів"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1077
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
#, c-format
msgid "Invalid port component '%s'"
msgstr "Не чинний компонент порту \"%s\""
@@ -2210,7 +2210,7 @@
msgstr "Некоректний формальний вираз \"%s\": regcomp повернула %d"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1558
+#: zypp/RepoManager.cc:1608
#, c-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
msgstr "Не чинна назва файла сховища «%s»"
@@ -3481,7 +3481,7 @@
msgid "Pitcairn"
msgstr "Піткерн"
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:207
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:239
msgid "Please install package 'lsof' first."
msgstr "Встановіть спершу пакунок 'lsof'."
@@ -3580,14 +3580,14 @@
msgid "Quechua"
msgstr "Кечуа"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:782 zypp/url/UrlBase.cc:1227
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
msgid "Query string parsing not supported for this URL"
msgstr "Розбір рядка запиту не підтримується для цього URL"
#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2110
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1964
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2111
msgid "RPM failed: "
msgstr "Помилка RPM: "
@@ -3617,16 +3617,16 @@
msgid "Recommends"
msgstr "Рекомендує"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1115 zypp/url/UrlBase.cc:1129
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
msgid "Relative path not allowed if authority exists"
msgstr "Відносний шлях не дозволяється при існуванні повноваження"
-#: zypp/RepoManager.cc:1597
+#: zypp/RepoManager.cc:1647
#, c-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr "Вилучення сховища \"%s\""
-#: zypp/RepoManager.cc:267
+#: zypp/RepoManager.cc:268
msgid "Repository alias cannot start with dot."
msgstr "Псевдонім сховища не може починатися з точки."
@@ -3827,7 +3827,7 @@
msgid "Serer"
msgstr "Серер"
-#: zypp/RepoManager.cc:278
+#: zypp/RepoManager.cc:279
msgid "Service alias cannot start with dot."
msgstr "Псевдонім служби не може починатися з точки."
@@ -3877,7 +3877,7 @@
msgid "Sign Languages"
msgstr "Знакові мови"
-#: zypp/KeyRing.cc:565
+#: zypp/KeyRing.cc:581
#, c-format
msgid "Signature file %s not found"
msgstr "Файл підпису \"%s\" не знайдено"
@@ -4232,8 +4232,8 @@
msgid "This action is being run by another program already."
msgstr "Цю дію вже запущено іншою програмою."
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1300
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1280
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1301
msgid "This request will break your system!"
msgstr "Цей запит пошкодить вашу систему!"
@@ -4305,7 +4305,7 @@
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "Тонга (острови Тонга)"
-#: zypp/KeyRing.cc:512
+#: zypp/KeyRing.cc:528
#, c-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr "Спроба імпорту неіснуючого ключа %s у сховище ключів %s"
@@ -4450,7 +4450,7 @@
msgid "Undetermined"
msgstr "Невизначено"
-#: zypp/RepoManager.cc:1246
+#: zypp/RepoManager.cc:1296
msgid "Unhandled repository type"
msgstr "Необроблений тип сховища"
@@ -4483,7 +4483,7 @@
msgstr "Невідома країна: "
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1329 zypp/RepoManager.cc:2247
+#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2297
#, c-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr "Невідома помилка читання з «%s»"
@@ -4505,7 +4505,7 @@
#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
#. %1% = service name
#. %2% = repository name
-#: zypp/RepoManager.cc:729
+#: zypp/RepoManager.cc:778
msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
msgstr "Невідома служба '%1%': видалення сховища служби '%2%'"
@@ -4538,31 +4538,31 @@
msgid "Url scheme does not allow a %s"
msgstr "Схема Url не дозволяє %s"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1018
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
msgid "Url scheme does not allow a host component"
msgstr "Схема URL не дозволяє компонент вузла"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:979
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
msgid "Url scheme does not allow a password"
msgstr "Схема URL не дозволяє пароля"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1066
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
msgid "Url scheme does not allow a port"
msgstr "Схема URL не дозволяє порт"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:945
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
msgid "Url scheme does not allow a username"
msgstr "Схема URL не дозволяє імені користувача"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:820
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
msgid "Url scheme is a required component"
msgstr "Схема URL - це потрібний компонент"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1008
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
msgid "Url scheme requires a host component"
msgstr "Схема URL потребує компонент вузла"
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1094
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
msgid "Url scheme requires path name"
msgstr "Схема URL потребує назву шляху"
@@ -4620,13 +4620,12 @@
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Фінляндія"
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1004
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:992
msgid ""
"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
"and has not expired."
msgstr ""
-"Відвідайте центр покупця Novel для перевірки терміну дії вашої "
-"реєстрації."
+"Відвідайте центр покупця Novel для перевірки терміну дії вашої реєстрації."
#. language code: vol vo
#: zypp/LanguageCode.cc:1148
@@ -4776,7 +4775,7 @@
msgid "applydeltarpm failed."
msgstr "застосування дельти rpm зазнало невдачі."
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1387
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1388
#, c-format
msgid "architecture change of %s to %s"
msgstr "зміна архітектури з %s на %s"
@@ -4787,62 +4786,52 @@
msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
msgstr "зламати %s, ігноруючи деякі залежності"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1082
#, c-format
msgid "cannot install both %s and %s"
msgstr "неможливо встановити одночасно %s і %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1050
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1051
msgid "conflicting requests"
msgstr "конфлікт запитів"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2266
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2267
#, c-format
msgid "created backup %s"
msgstr "створено резервну копію %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1416
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1417
#, c-format
msgid "deinstallation of %s"
msgstr "вилучення %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1134
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1135
msgid "deleted providers: "
msgstr "вилучені залежності: "
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1307
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1308
#, c-format
msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
msgstr "не питати про вилучення всіх розв’язувачів, що надаються %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1285
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286
#, c-format
msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
msgstr "не питати про встановлення розв’язувача, що надає %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1228
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1209
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
#, c-format
-msgid "do not forbid installation of %s"
-msgstr "не забороняти встановлення %s"
-
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1208
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1244
-#, c-format
msgid "do not install %s"
msgstr "не встановлювати %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1320
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1321
#, c-format
msgid "do not install most recent version of %s"
msgstr "не встановлювати ранішу версію %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1381
#, c-format
-msgid "do not keep %s installed"
-msgstr "не залишати встановленим %s"
-
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1380
-#, c-format
msgid "downgrade of %s to %s"
msgstr "повернення замість %s %s"
@@ -4850,12 +4839,12 @@
msgid "generally ignore of some dependecies"
msgstr "Загалом ігнорувати деякі залежності"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1280
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1301
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1281
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
msgid "ignore the warning of a broken system"
msgstr "ігнорувати попередження про пошкодження системи"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1396
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1397
#, c-format
msgid ""
"install %s (with vendor change)\n"
@@ -4864,17 +4853,17 @@
"встановити %s (зі зміною виробника)\n"
" %s --> %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1346
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347
#, c-format
msgid "install %s despite the inferior architecture"
msgstr "Встановити %s, незважаючи на те, що це змінить архітектуру"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1360
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1361
#, c-format
msgid "install %s from excluded repository"
msgstr "Встановити %s з невключеного сховища"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1096
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1097
#, c-format
msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
msgstr "встановлений пакунок %s робить застарілим %s, який надається %s"
@@ -4883,18 +4872,18 @@
msgid "invalid"
msgstr "нечинний"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1265
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1224
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1266
#, c-format
msgid "keep %s"
msgstr "залишити %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1341
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1342
#, c-format
msgid "keep %s despite the inferior architecture"
msgstr "Залишити %s, незважаючи на слабшу архітектуру"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1355
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356
#, c-format
msgid "keep obsolete %s"
msgstr "Залишити застарілі %s"
@@ -4907,39 +4896,49 @@
msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
msgstr "libhal_set_dbus_connection: неможливо встановити з'єднання з dbus"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1076
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077
#, c-format
msgid "nothing provides %s needed by %s"
msgstr "жоден з пакунків не надає %s, потрібного %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1056
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057
#, c-format
msgid "nothing provides requested %s"
msgstr "жоден з пакунків не надає потрібного %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1060
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061
#, c-format
msgid "package %s does not exist"
msgstr "пакунок %s не існує"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1048
#, c-format
msgid "problem with installed package %s"
msgstr "проблема з встановленим пакунком %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1405
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1229
#, c-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "усунути блокування, щоб дозволити встановлення %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1204
+#, c-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr "усунути блокування, щоб дозволити вилучення %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1406
+#, c-format
msgid "replacement of %s with %s"
msgstr "заміна %s на %s"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1949
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
#, c-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr "rpm створила %s як %s, але було неможливо виявити різницю"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1951
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1952
#, c-format
msgid ""
"rpm created %s as %s.\n"
@@ -4949,13 +4948,13 @@
"Ось перші 25 рядків розбіжностей:\n"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1944
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
#, c-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr "rpm збережено %s як %s, але було неможливо виявити різницю"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1946
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1947
#, c-format
msgid ""
"rpm saved %s as %s.\n"
@@ -4964,16 +4963,16 @@
"rpm збережено %s як %s.\n"
"Ось перші 25 рядків розбіжностей:\n"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1100
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1101
#, c-format
msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
msgstr "Розв’язок %s конфліктує з %s, що у ньому міститься"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1053
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1054
msgid "some dependency problem"
msgstr "якась проблема залежностей"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1147
msgid "uninstallable providers: "
msgstr "залежності без можливості встановлення: "
@@ -4985,10 +4984,13 @@
msgid "unsupported"
msgstr "не підтримується"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1064
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1065
msgid "unsupported request"
msgstr "непідтримуваний запит"
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "не залишати встановленим %s"
+
#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося створити відкритий ключ %s зі списку ключів %s до файл %s"
Modified: trunk/lcn/uk/po/zypper.uk.po
===================================================================
--- trunk/lcn/uk/po/zypper.uk.po 2014-12-18 00:15:35 UTC (rev 90898)
+++ trunk/lcn/uk/po/zypper.uk.po 2014-12-18 06:37:21 UTC (rev 90899)
@@ -13,8 +13,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypper.uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-14 01:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-14 10:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-17 18:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-18 08:32+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
"Language: uk\n"
@@ -1347,8 +1347,17 @@
" очікувалось %3%\n"
" знайдено %4%\n"
-#: src/callbacks/keyring.h:350
+#: src/callbacks/keyring.h:348
msgid ""
+"Accepting packages with wrong checksums can lead to a corrupted system and "
+"in extreme cases even to a system compromise."
+msgstr ""
+"Приймання пакунків з помилковими контрольними сумами може призвести до "
+"пошкодженої системи та "
+"у крайніх випадках навіть до загрози системі."
+
+#: src/callbacks/keyring.h:356
+msgid ""
"However if you made certain that the file with checksum '%1%..' is secure, "
"correct\n"
"and should be used within this operation, enter the first 4 characters of "
@@ -1364,22 +1373,22 @@
"введення відхилить файл.\n"
#. translators: A prompt option
-#: src/callbacks/keyring.h:357
+#: src/callbacks/keyring.h:363
msgid "discard"
msgstr "відкинути"
#. translators: A prompt option help text
-#: src/callbacks/keyring.h:359
+#: src/callbacks/keyring.h:365
msgid "Unblock using this file on your own risk."
msgstr "Розблокувати, використовуючи цей файл на власний ризик."
#. translators: A prompt option help text
-#: src/callbacks/keyring.h:361
+#: src/callbacks/keyring.h:367
msgid "Discard the file."
msgstr "Відхилити файл."
#. translators: A prompt text
-#: src/callbacks/keyring.h:366
+#: src/callbacks/keyring.h:372
msgid "Unblock or discard?"
msgstr "Розблокувати або відхилити?"
@@ -1791,10 +1800,10 @@
msgid "Scanning content of disabled repository '%s'."
msgstr "Сканування вмісту вимкненого сховища «%s»."
-#: src/repos.cc:698 src/repos.cc:736
+#: src/repos.cc:698 src/repos.cc:736 src/repos.cc:1289
#, c-format
-msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
-msgstr "Вимкнення сховища «%s» через помилку вище."
+msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
+msgstr "Пропускається сховище «%s» через помилку вище."
#: src/repos.cc:717
#, c-format
@@ -1964,11 +1973,6 @@
msgid "Skipping disabled repository '%s'"
msgstr "Пропускається вимкнене сховище «%s»"
-#: src/repos.cc:1289
-#, c-format
-msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
-msgstr "Пропускається сховище «%s» через помилку вище."
-
#: src/repos.cc:1303
msgid "Specified repositories are not enabled or defined."
msgstr "Вказані сховища не увімкнено або не визначено."
@@ -2687,8 +2691,8 @@
"типового.\n"
"\t--userdata <string>\tВизначений користувачем ідентифікатор операції, "
"використовуваний в історії і модулях.\n"
-"\t--quiet, -q\t\tДрукувати тільки повідомлення про\n "
-"\t\t\t\tпомилки.\n"
+"\t--quiet, -q\t\tДрукувати тільки повідомлення про\n"
+" \t\t\t\tпомилки.\n"
"\t--verbose, -v\t\tДокладна інформація.\n"
"\t--[no-]color\t\tчи вживати кольори у виведенні, якщо це підтримується у "
"tty.\n"
@@ -6003,6 +6007,9 @@
msgid "Option '%s' overrides '%s'."
msgstr "Параметр \"%s\" скасовує \"%s\"."
+#~ msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
+#~ msgstr "Вимкнення сховища «%s» через помилку вище."
+
#~ msgid "Unknown configuration option '%s'"
#~ msgstr "Невідомий параметр «%s»"
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org