Author: elchevive
Date: 2014-12-04 13:08:35 +0100 (Thu, 04 Dec 2014)
New Revision: 90853
Modified:
trunk/lcn/pt_BR/po/zypper.pt_BR.po
Log:
updates
Modified: trunk/lcn/pt_BR/po/zypper.pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/lcn/pt_BR/po/zypper.pt_BR.po 2014-12-02 19:15:12 UTC (rev 90852)
+++ trunk/lcn/pt_BR/po/zypper.pt_BR.po 2014-12-04 12:08:35 UTC (rev 90853)
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-13 01:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-02 13:35-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 09:10-0200\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -1273,6 +1273,11 @@
" expected %3%\n"
" but got %4%\n"
msgstr ""
+"Falha na verificação do resumo para o arquivo '%1%'\n"
+"[%2%]\n"
+"\n"
+" esperado %3%\n"
+" encontrado %4%\n"
#: src/callbacks/keyring.h:350
msgid ""
@@ -1283,26 +1288,35 @@
"to unblock using this file on your own risk. Empty input will discard the "
"file.\n"
msgstr ""
+"No entanto se você tem certeza que o arquivo com a soma de verificação '%1%"
+"..' "
+"é seguro,\n"
+"correto e deve ser usado nesta operação, digite os 4 primeiros caracteres da "
+"soma "
+"de verificação\n"
+"para desbloquear o uso deste arquivo por sua conta e risco. Uma entrada vazia "
+"irá "
+"descartar o arquivo.\n"
#. translators: A prompt option
#: src/callbacks/keyring.h:357
msgid "discard"
-msgstr ""
+msgstr "descartar"
#. translators: A prompt option help text
#: src/callbacks/keyring.h:359
msgid "Unblock using this file on your own risk."
-msgstr ""
+msgstr "Desbloquear o uso deste arquivo por sua conta e risco."
#. translators: A prompt option help text
#: src/callbacks/keyring.h:361
msgid "Discard the file."
-msgstr ""
+msgstr "Descartar o arquivo."
#. translators: A prompt text
#: src/callbacks/keyring.h:366
msgid "Unblock or discard?"
-msgstr ""
+msgstr "Desbloquear ou descartar?"
#. TranslatorExplanation speaking of a script - "Running: script file name (package name, script dir)"
#: src/callbacks/rpm.h:138
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org