Mailinglist Archive: opensuse-pt (20 mails)

< Previous Next >
[opensuse-pt] tradução de download
  • From: "¡ElCheVive!" <elchevive68@xxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 6 May 2008 19:15:29 -0300
  • Message-id: <dca9906e0805061515o58ae851ci656bfae3eaf06325@xxxxxxxxxxxxxx>
Olá pessoal!

Que tal utilizarmos ao invés de download (verbo) -> baixar? E para o
substantivo download continuar a usar download mesmo?

Ex:

Downloading file -> Baixando arquivo

Download completed -> Download completo ou concluído

o que vocês acham?

abraços,

Luiz Fernando Ranghetti
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >