Mailinglist Archive: opensuse-project (193 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-project] Mission statement for openSUSE - Voting
- From: "Rajko M." <rmatov101@xxxxxxxxxxx>
- Date: Tue, 24 Apr 2007 06:17:40 -0500
- Message-id: <200704240617.40592.rmatov101@xxxxxxxxxxx>
On Tuesday 24 April 2007 04:31, Martin Schlander wrote:
...
> When in reality openSUSE is extremely powerful. Our strength is the very
> high technological level - combined with being fairly easy to use,
> _without_ being dumbed down, hiding options and making all choices for the
> user.
I would like to see what are other attributes that people associate with open
minded person.
Is open minded person smart and go along with others.
In my humble experience, yes.
> We should emphasize that. That's why I liked one of my own proposals:
> "Power and control" ;-)
>
> .. even though it sounds like a tire commercial.
That might be one of reasons it is not used.
The one with "is good for you" was removed because it is already someone's
trademark.
> It would furthermore sound really good translated to German: "Kraft und
> Kontrolle"
IMHO, to me it sounds more as "Macht und Kontrolle".
> To be honest, making things appealing to aunt Tillie is not something
> SUSE-engineers are very good at. Thank god, if you ask me.
Agree.
That's why they look for slogan that will appeal to aunt.
--
Regards, Rajko.
http://en.opensuse.org/Portal
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-project+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-project+help@xxxxxxxxxxxx
...
> When in reality openSUSE is extremely powerful. Our strength is the very
> high technological level - combined with being fairly easy to use,
> _without_ being dumbed down, hiding options and making all choices for the
> user.
I would like to see what are other attributes that people associate with open
minded person.
Is open minded person smart and go along with others.
In my humble experience, yes.
> We should emphasize that. That's why I liked one of my own proposals:
> "Power and control" ;-)
>
> .. even though it sounds like a tire commercial.
That might be one of reasons it is not used.
The one with "is good for you" was removed because it is already someone's
trademark.
> It would furthermore sound really good translated to German: "Kraft und
> Kontrolle"
IMHO, to me it sounds more as "Macht und Kontrolle".
> To be honest, making things appealing to aunt Tillie is not something
> SUSE-engineers are very good at. Thank god, if you ask me.
Agree.
That's why they look for slogan that will appeal to aunt.
--
Regards, Rajko.
http://en.opensuse.org/Portal
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-project+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-project+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |