At Tue, 29 Sep 2009 13:56:15 +0200, Thomas Schraitle wrote:
Hi,
On Tuesday 29 September 2009 Philipp Thomas wrote:
* Takashi Iwai (tiwai@suse.de) [20090929 13:05]:
Hmm, why susedoc package requires such a special font?
I'll let Thomas answer that :)
Well, openSUSE 11.2 got a new layout, see [1] for details. For this reason, I've searched for some fonts and found the mplus fonts. I integrated that in the susedoc package but unfortunately forgot to commit that package to Factory. Sorry for that. I created the respective submit request.
OK, I see now it's in Document devel project. It's fine as long as you maintain it :) One concern is that M+ doesn't contain (yet) a full set of Japanese / Chinese letters but only a part of them although it's (already big as 12MB). So, in theory, desktops that have no Japanese language support set in YaST might show incomplete letters but empty boxes. But, it (hopefully) wouldn't be a big problem since usually the people who read Japanese set up the language via YaST beforehand... thanks, Takashi -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-packaging+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-packaging+help@opensuse.org