武山です 原因は KDE の共通コンポーネントの翻訳が、ファイルの移動か何かの原因で まとめて fuzzy (要見直し)状態になってしまっており、英語が目立つ状態でした。 昨日、該当のファイルの翻訳見直し作業を完了し、upstream にもコミット済みのため 明日の 5.8.1 に載るかもしれません。 openSUSE 側の KDE の更新はどこまでリリース前に行うのかは把握していませんが、 5.8.2 も RC2 には間に合いそうなので、42.1 と同程度の翻訳状況を保てそうです。 気になる翻訳箇所があれば、来週末まではなんとかできそうです。 # 重要そうな部分があれば、情報を下さい 雑な翻訳ガイドがここにありますので、自分でやるという方は参考にして下さい http://www.slideshare.net/ftake/plasma-5-47398898 >ふうせんさん KDE ML で見かけました。 とはいえ、まだまだ未翻訳だらけです。 ■初回のログイン時問題 Plasma 5 の初回のログイン時問題は、VirtualBox でも VMWare でも再現しました。 でも、なぜか報告がない…です https://docs.google.com/spreadsheets/d/1AGKijKpKiJCB616-bHVoNQuhWHpQLHPWCb3m... あとで報告します On 2016/10/10 9:27, BALLOON a.k.a. Fu-sen. wrote:
どうも、ふうせん Fu-sen. (志賀 慶一) です。
■Plasma 5 の UI の英語が目立ちます
現状、KDE の日本語の翻訳者がいません。 今週末になんとかしてみようと思いますが、42.2 のリリースには間に合わないと思われます
ちょうど、KDE 日本チームと対応していました。 武山さんからいくつか翻訳が行われた事を KDE の ML で確認しました。 Ubuntu ベースで最新の KDE が使える KDE neon も公開されていまして、 英語表示がけっこう目立つ状況でしたので、この対応は大きいと思います。 ありがとうございます。
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-ja+owner@opensuse.org