Mailinglist Archive: opensuse-ja (40 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-ja] Localization (was "Re: [ope nsuse-ja] Protected,Obsolated ロード マップページが古くなっています、が。 ")
- From: Yasuhiko Kamata <belphegor@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 10 Apr 2008 20:03:47 +0900
- Message-id: <20080410200347.c6be85b1.belphegor@xxxxxxxxxxxx>
鎌田靖彦(Belphegor)です。
packagesについてはまだほとんどが未着手なので、できれば
http://i18n.opensuse.org/stats/trunk/ja/index.php
から手繰れる lcn と yast のほうをチェックいただければ幸いです。
あと、エラーのほうはopensuse-translationでお話されてるようですね。
私のほうでも同じエラーで見えませんです。
subversionのほうもチェックアウトできないので、原因はそっちの
ほうにありそうな感じです。
--
Yasuhiko Kamata
E-mail: belphegor@xxxxxxxxxxxx
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@xxxxxxxxxxxx
…ということであれば、何はともあれ
http://en.opensuse.org/OpenSUSE_Localization_Guide
から辿って
http://developer.novell.com/wiki/index.php/Suse-i18n-downloads
…の説明に従い、
https://forgesvn1.novell.com/viewsvn/suse-i18n/trunk/packages/ja/
以下を覗けばいいのかな?と思って開こうとしたところ、
An Exception Has Occurred
…とのエラーが。
packagesについてはまだほとんどが未着手なので、できれば
http://i18n.opensuse.org/stats/trunk/ja/index.php
から手繰れる lcn と yast のほうをチェックいただければ幸いです。
あと、エラーのほうはopensuse-translationでお話されてるようですね。
私のほうでも同じエラーで見えませんです。
subversionのほうもチェックアウトできないので、原因はそっちの
ほうにありそうな感じです。
--
Yasuhiko Kamata
E-mail: belphegor@xxxxxxxxxxxx
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |