Salux,
Jos vient de faire une demande de traduction d'une article sur OBS.
Si quelqu'un veux y participer, j'ai ouvert un Etherpad :
http://beta.etherpad.org/p/sPpKrLcw46
Merci d'avance pour votre participation.
Amicalement,
Nicolas aka GaLaGNN
---------- Message transféré ----------
De : Jos Poortvliet
Date : 29 mars 2012 13:31
Objet : [opensuse-marketing] Translating a 6-page OBS article
À : opensuse-translation@opensuse.org, opensuse-marketing@opensuse.org
Hi all,
I'm looking for help with translating an article about OBS, written by Helen
South. SUSE marketing really liked the article and they told me they can
help me get it in magazines in a large number of countries if we can get it
translated. The languages I will need are:
simple chinese
japanses
spanish
french
german
dutch
Below is a link to the document, mail it to me once you're done. If we get
this done during next week I can get this to the press agencies in time.
Thanks in advance!
/Jos
http://dl.dropbox.com/u/29347181/OBS%20article.odt
--
Club LinuX Nord-Pas de Calais : clx@gaia.anet.fr & clx-manifs@gaia.anet.fr
openSUSE Ambassadors - Ambassadeurs openSUSE
Communauté francophone d'entraide openSUSE : http://www.alionet.org
GaLaGaNN's Blog : http://www.galagann.net
Profil LinkedIn : http://fr.linkedin.com/in/galagann