Mailinglist Archive: opensuse-features (253 mails)

< Previous Next >
[openFATE 309335] Proof-read english desktop strings
  • From: fate_noreply@xxxxxxx
  • Date: Mon, 20 Sep 2010 16:56:57 +0200 (CEST)
  • Message-id: <feature-309335-10@xxxxxxxxxxxxxx>
Feature changed by: Matthias Nagorni (mnagorni)
Feature #309335, revision 10
Title: Proof-read english desktop strings

openSUSE-11.3: New
Priority
Requester: Desirable

Info Provider: (Novell)
- Info Provider: (Novell)
Requested by: Juergen Weigert (jnweiger)
Partner organization: openSUSE.org

Description:
the software strings that are fed to our translators are not in the
expected qualtiy. We should find and address ambiguous or misleading
messages, as this causes problems during translation.
I suggest to proofread software strings and implement a feedback
channel to upstream through our packagers. This request seeks a sponsor
from SLED product management and - obviously - seeks approval for
sharing the results with the world.

Documentation Impact:
Allocate Proofreader Resources

Business case (Partner benefit):
openSUSE.org: Improve User Experience. Avoid incorrect localization.

Discussion:
#1: Paul Cutler (prcutler) (2010-05-28 10:12:35)
Can you give me an example of a string that has poor quality?  Are
there any bugs open in Bugzilla against bad strings?
Thanks.
Paul



--
openSUSE Feature:
https://features.opensuse.org/309335

< Previous Next >
This Thread
References