Hi, Petr,
On Fri, Nov 8, 2013 at 4:37 PM, Petr Gajdos
it is automatically generated from http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry/language-subtag-reg... (maybe there is better source somewhere else?)
We should simply remove brackets with the 'unknown' inside.
I know the reason... There're a few naming schemes for Simplified Chinese: zh-hans. used in wiki eg: http://opensuse-community.org/Welcome_to_openSUSE-Community.org/zh-hans zh_CN. used in eg: http://software.opensuse.org/123/zh_CN, and this tag in specfile: Provides: locale(zh_TW;zh_CN;zh_SG) But the naming scheme you used doesn't appear in any of our sources...interestingly, the "zh-cn" string on fontinfo.o.o can't be found in our sources either...unless it's a bundled string in the font source. Marguerite -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-factory+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-factory+owner@opensuse.org