Mailinglist Archive: opensuse-es (617 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-es] Re: [OT] Sobre el lenguaje, las normas y la RAE... (era: Festival Latinoamericano de Software Libre - FLISOL 2011 -)
O Luns, 11 de Abril de 2011 13:33:56 Camaleón escribiu:
El Mon, 11 Apr 2011 00:58:07 +0200, Karl García Gestido escribió:
O Domingo, 10 de Abril de 2011 14:04:49 Camaleón escribiu:
No digas "charindocedes".

¿Te gusta así? Bien, al utilizar un término inventado por mí no
sabes si:

a) te estoy insultando
b) te estoy dando la razón
c) ninguna de las anteriores

Es fácil mira:

What do you mean?

¡¡Crashhh!! En el intervalo de tiempo que ha transcurrido entre la duda
que has tenido por el significado de la frase y la reacción posterior,
el piloto se ha estrellado.

¿Ves como es importante una normativa común? >:-)

En los OT te pierdes ;)

Conste que lo marqué yo (digo, para una vez que me acuerdo...).

El inglés permite algo mágico y bello que el castellano (yo otros,
digamos el gallego, por ejemplo está perdiendo, que es el utilizar la
cabeza.

No creo en magias ni en meigas, así que por ahí no vas muy bien
encaminado.

??
si lees bien, fíjate: hablo de ese proceso llamado "comprensión lectora" xd
En inglés, es normal -ya que no hay Reales Academias que
"dicten" lo que es y lo que no- hacer algo como:

paso 1: tomas el contexto de lo que estás hablando. paso 2. buscas las
raíces de la palabra, sus prefijos y sufijos -esos míticos ejercicios de
lengua que nadie sabía para qué servían xd paso 3: entiendes lo que tu
interlocutor quiere decir.

Todo eso te lo permite el castellano pero afortunadamente la RAE te pone
los pies en el suelo.

Si en informática hubiese que guiarse por lo que cuenta la RAE íbamos buenos
xddd
En el ámbito técnico esto se nota mucho: la gente forma palabras "a
medida" de sus necesidades, e incluso utiliza otra cosa muy bella, un
gran recurso que el castellano y otros pierden: el matiz: por qué formar
esta palabra así y no de otra forma!!

Cosas de la gente que lee ;)

Bueno, es que en español no somos muy dados a las cosas tecnológicas ni
científicas pero cuando lo hacemos y necesitamos crear algún nuevo
término, en lugar de recurrir a construcciones simples tiramos del latín
o el griego que para eso lo tenemos, y bien arraigados, además :-)

y los idiomas no tienen tanto prestigio? o no son tan "cool"? xddd

A reinventar la rueda, que mola!!! xdddd
Es que el hablante no está cualificado para saber lo que es correcto o
lo que no lo es. Al igual que el hablante no está cualificado para
desarrollar la normativa UNE.

El hablante puede no saberlo todo y encontrar útiles recursos como
diccionarios y tal, pero no necesariamente es tonto.

El hablante (me incluyo) es tonto (más que tonto, "analfabeto", diría yo)
por naturaleza. El idioma y la escritura es una técnica que no se
adquiere sin entrenamiento, no es un proceso puramente natural sino
aprehendido.

No sé tú, yo ya he dicho en otros hilos: algunos leemos.
Mal hecho... ¿tú registrarías "charindondez" sólo porque yo lo diga?
Acabaríamos en una torre de Babel.

por qué no? nadie lo usará jamás, pero vale xddd Lo único entendible es
el sufijo, la raíz no tiene sentido... ¡no es útil!!

Porque nadie, excepto quien inventa el término, conoce su significado. Y
entonces tiras por tierra la finalidad del lenguaje (sí, la tiene) que es
la de comunicar una idea o un concepto de una forma rápida y efectiva. El
lenguaje resultaría inútil.

La gente que sabe leer, sí; además, el que lo inventa suele documentarlo... ;)
Cederrón, tócate los webs.

Es mejor que nada es.

CD-R, como toda la vida. No he leído nunca un término tan usado como
"ierrepeefe" ;)

Si te gustan las siglas...

Las siglas son para lo que son, no para hacer el burro xdd

Si alguien necesita españolizar la expresión: Disco Compacto, que es lo que
significó, significa y significará.

Leer las siglas, habrase visto xdd ¿lo siguiente, las abreviaturas? eseerre o
eseerreta? xdddd
Saludos,
Salud!!
--
****karl
--
Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a:
opensuse-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
Para obtener el resto de direcciones-comando, mande
un mensaje a:
opensuse-es+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups