El Jueves, 9 de Diciembre de 2010 18:28:35 Camaleón escribió:
El Thu, 09 Dec 2010 17:53:45 +0100, Javier Llorente escribió:
El Jueves, 9 de Diciembre de 2010 15:26:10 Camaleón escribió:
Yo no he dicho que el nombre sea malo. Si mal no recuerdo, dije que podía ser "más o menos acertado" porque no representaba a todos los idiomas que en principio -supongo que no habrá problemas en añadir alguno más- engloban el proyecto (portugués y español, dejando fuera al catalán y al inglés).
No hemos dejado a nadie fuera :-P "Esta edición sería un Live CD en castellano y portugués (por lo menos)."
Entonces, antes de bautizar al proyecto, esperaría a ver cuántos idiomas va a incluir. "Iberia" suena muy latino y quizá no encaje tan bien en el mundo angloparlante.
Para eso está el openFATE y los foros (que permiten votaciones), para preguntar a los usuarios y conocer sus gustos. Más que nada porque os puede dar alguna otra idea que en un primer momento no os habéis planteado, como puede ser la colaboración de otros países (a los que puede interesar disponer de una LiveCD en su idioma) y en nombre del proyecto se podría adaptar a esa nueva situación.
Es un projecto a nivel local :-P No descartamos colaboraciones con otros países, pero nuestra zona geográfica está bien delimitada.
A ver, no le veo mucho sentido a hacer una LiveCD en inglés, vale (porque ya existe la oficial) pero quizá sí en catalán, euskera, español, gallego o portugués (por que en esos idiomas me parece que no existe nada) o en cualquier otro idioma que se quiera unir al proyecto y por tanto el nombre debería reflejar el conjunto de todos.
La idea es tener un Live CD en varios idiomas ibéricos.
Si no hay un nexo común (por ejemplo, imagina que al proyecto se une el equipo ruso porque le parece interesante la iniciativa), el nombre podría ser genérico (p. ej., "LiveCD INTL" o "LiveCD Mix"). Si los idiomas crecen, una LiveDVD de idiomas "minoritarios" podría ser otra alternativa (en un CD no hay espacio para tanto).
Te vuelvo a decir que es algo a nivel local :P El Live CD es una parte del proyecto, pero no lo es todo.
¿Sugerencia sobre qué, sobre el nombre? Ya dije mi opinión en el hilo, y tampoco se ha preguntado específicamente sobre eso. Tras la respuesta de Javier creo que ya quedó claro que el nombre no era susceptible de cambio, vamos, que ya lo habían decidido.
"openSUSE Iberia" es el nombre que mejor nos suena. Pero vamos, también aceptamos sugerencias ;-)
Yo preguntaría directamente a los usuarios que quieran participar en el proyecto a ver qué nombre les gusta más, creo que sería lo más equitativo y además, os sirve para dar a conocer la iniciativa y que la gente se involucre :-)
http://piratepad.net/1cnPz7CPBJ ;-) Saludos, -- Javier Llorente