-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2009-12-19 a las 15:08 -0000, Camaleón escribió:
El Sat, 19 Dec 2009 15:38:24 +0100, Carlos E. R. escribió:
¿Un "artefacto", a eso te refieres? ¿Similar a los artefactos (manchas, rayas, pixelaciones...) que se ven en la pantalla con algunos controladores gráficos? :-?
Eso.
Lo de la claqueta... ni siquiera sé qué es una "claqueta" de esas (buscando...) ah, una tabla de las que usan en las grabaciones ("luces, cámara, acción, ¡clack!") :-)
Para qué te vendría bien, pues ni idea :-)
Si la película tuviera un claquetazo, podría resincronizar el audio con facilidad. Hacerlo sincronizando los movimientos de la boca del actor con el sonido, pues como que no se me da bien. Y si el actor habla ingles, y tu lo oyes doblado al español, pues como que complicado. No se tu... :-)
Otra curiosidad más: el audio inglés es de 192 kbps en el original y de 128 kbps el español. Creo... a lo mejor es al reves.
Así estaba definido en el mpeg original, si mal no recuerdo.
Sí pero no estoy seguro de cual es el que tiene más kbps, si el ingles o el español.
Supongo (conjetura totalmente personal) que el de mayor calidad lleva el audio original (en inglés, en este caso).
Eso es lo que supongo.
¿Cómo averiguarlo? Separando el canal con el Avidemux :-P
Buena idea. Después de la siesta. Es que, como en el nuevo no va el sonido, después de convertirlo tengo que pasarlo al antiguo, y ahí se nota que no tengo gigabit ni en ruter ni en el antiguo.
Ains... ¿y como lo separo? ¿En que formato?
¿Otra vez suspirando? >:-)
Lo grabas en el formato que sea el original, en tu caso "mp2".
Lo hice "copia" y funcionó, casualidad. Aunque no sirve de nada.
Una de las pegas que tiene el avidemux es que no recuerda la configuración de sus multiples opciones de una vez para otra. En teoría sí, grabas el proyecto, luego lo editas, borras unas cuantas cosas, y lo grabas en el directorio de perfiles de usuario, para cargarlo después. Sí, se carga, pero no recupera todas las opciones.
Lo cual complica la historia, porque tengo que recordar pasarme por todos los menus de configuración para dejarlo todo igual, a mano.
Anda, anda... si sólo se trata de poner un parámetro, el del audio. No hace falta que le pongas todas las opciones de edición. Primero asegura que funciona y después lo vistes de gala para la salida final.
Es un comentario general, para emplear el programa para más videos. Que tiene esa complicación.
Por cierto, para hacer tus pruebas con el Avidemux ¿no estarás guardando el vídeo completo, verdad? Sabes que puede seleccionar (marcar) sólo un trozo... así evitas perder más tiempo. Si el resultado es malo, lo descartas y listo.
Si, lo sé. El avidemux es muy completito. Ese truco ya me lo aprendí con mi ordenador viejo, que era muy lento Pero en ffmpeg no sé como hacerlo, así que lo dejo terminar, o simplemente lo aborto.
No, me refería a hacerlo con el Avidemux. Con el ffmpeg, te tocará leer la documentación... anda que, "tas" en un plan de vaguerío...
`-t duration' Restrict the transcoded/captured video sequence to the duration specified in seconds. hh:mm:ss[.xxx] syntax is also supported.
Ví eso, pero no se me ocurrió que fuera para eso. Supongo que habrá una variable para punto de czo y otro la duración o el final.
Na, que no hay ningún programa que sirva :-(
Si el ffmpeg|mencoder (y compañía) no lo puede hacer, no conozco ningún otro que lo haga. Al fin y al cabo el resto de "front-ends" (programas gráficos) tiran de esos para hacer las conversiones.
El mencoder no lo he probado. He estado mirando su manual, y su página web su faq, y su pagina de ejemplos... y no he sacado en claro como hacerlo. Creo que alguno de los frontends lo usa, pero no he sacado nada bueno de ellos tampoco.
No hace falta que lo digas >:-) Nos tienes en vilo.
Alguien habrá hecho estas cosas, imagino, alguna vez... pero los que encuentro en el foro de mi aparato de la tele, lo hacen con windows, aunque el aparato en sí use linux. A ver si hago una busqueda por ffmpeg. Sin gugle, para buscar hay que registrarse.
El ffmpeg está bien, salvo dos fallos: no corta correctamente los bordes (que eso podría medio aceptarlo) y que tiene un error en algún sitio que le hace perder el sincronismo del sonido. Entre las dos cosas hacen imposible el invento.
Alguna cosa te falta por definir para la sincronización del audio...
Ya me he mirado el manual de arriba abajo y nada me ha llamado la atención para lograrlo.
Quizá sólo te falte pasar los argumentos correctos. Tendrás que seguir buscando :-)
Ya... Pues ya me contarás, porque esto es imposible de encontrar :-/
Busca, busca, la web está abierta las 24 horas :-)
Hasta que se me vidrian los ojos. Si ya casi lo tengo... si no fuera por la perdida de sincronismo del ffmpeg, lo tendría. Mmmm... me suena haber visto reparadores de algunos flujos en alguna de las herramientas :-? Lo del recorte superior e inferior, me extraña mucho que no funcione. No lo entiendo.
A ver, el avidemux con dos canales de sonido. He exportado el sonido, sin codec, copiando tal cual, desde el menu de audio. El formato resultante es: ... Vale, selecciono "avi, dual audio". Y entonces me dice que el codec de video sólo puede ser "copy", o sea, que no va a comprimir nada. ¿Para que rayos quiero generar un avi si no se me va a comprimir nada? El ffmpeg sí puede hacer eso, ¿porqué éste no?
¿Será alguna restricción del propio formato "avi"? :-?
Nop.
O sea, el avidemux descartado definitivamente.
Pues mal lo veo entonces :-(
Ya te digo.
¿Alguna vez has hecho esto antes, es decir, pasarlo ese archivo mpeg de la tele a AVI manteniendo los dos canales de audio?
Ayer mismo, con ffmpeg. Ya lo dije. El problema es que tras el artefacto pierde el sincronismo, en los dos canale de audio.
El caso es que la pista con la que probé ayer era un AVI comprimido con Dixv (o "xvid", no recuerdo cuál) y mantenía los dos canales de audio en fomato ac3, luego posible debe ser...
Pero no es habitual. En la red esa es posible encontrar .ogg con dos idiomas, pero avis no recuerdo haberlos visto. A mi me da igual avi que ogg, pero al reproductor del salón, no. - -- Saludos Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkss+mIACgkQtTMYHG2NR9UCfQCcC8iqxMTzzYL5+pt582rERWgy IAoAoIv50gV89ZLu+siGUefXIlxocW+x =xuXX -----END PGP SIGNATURE-----