El Sat, 19 Dec 2009 03:58:44 +0100, Carlos E. R. escribió:
El 2009-12-18 a las 23:19 -0000, Camaleón escribió:
`-b bitrate' Set the video bitrate in bit/s (default = 200 kb/s).
"-b 800k"
Hay otro mejor, que es -qscale num, con el número entre 1 (óptimo) y 31 (lo peor).
Eso quiere decir que al menos estás leyendo la documentación :-P
Pero tiene un desfase de audio de -0.70 segundos, en los dos idiomas. Me haría falta una claqueta para poder sincronizarlo correctamente.. vaya leches :-(
Corrección. El sonido está correcto hasta el minuto 9:48. Ahí hay un artifacto y se descuajaringa.
El artifacto no se ve en el mpeg original (ahí es el minuto 8:48), y el sonido no se desincroniza.
Jo.
¿Qué es un "artifacto"? :-?
Otra curiosidad es que coge el sonido inglés como primario, aún siendo el secundario.
Otra curiosidad más: el audio inglés es de 192 kbps en el original y de 128 kbps el español. Creo... a lo mejor es al reves.
Así estaba definido en el mpeg original, si mal no recuerdo.
Además, tengo otro problema. Quiero cortar las bandas negras superior e inferior. En avidemux, eso es el filtro "crop", pero si uso -croptop y - -cropbottom, efectivamente corta esa zona, ¡pero luego el imbécil ensancha la imagen verticalmente para rellenar ese espacio con imagen! Que termina enormemente distorsionada.
He probado a meter el parámetro -size, pero no sirve de nada.
¿Has probado a separar el segundo canal de audio con Avidemux y añadirlo después? Sí, ya sé que dices que no va a funcionar, pero no pierdes nada probando (bueno, un poco de tiempo :-P). Por cierto, para hacer tus pruebas con el Avidemux ¿no estarás guardando el vídeo completo, verdad? Sabes que puede seleccionar (marcar) sólo un trozo... así evitas perder más tiempo. Si el resultado es malo, lo descartas y listo.
Simultaneamente estoy probando winff.
Las opciones son pobres, comparando con el avidemux. Hace dos pasadas, y muy lentas, porque usa un único nucleo del procesador. Tarda una barbaridad, todavía no ha terminado.
Pero he guardado la linea de comandos que usa para estudiarla.
[...]
Terminó: la calidad es mala (q:1..5). Sólo ha grabado la pista de audio en inglés. Hay que fastidiarse... éste no permite ni elegir que pista de sonido quiero. Quizás pueda decirle que quiero 2 pistas en opciones de sonido... no está claro.
Y también tiene la perdida de sincronismo en el 9:45.
No veo muy util el winff.
Na, que no hay ningún programa que sirva :-(
Si el ffmpeg|mencoder (y compañía) no lo puede hacer, no conozco ningún otro que lo haga. Al fin y al cabo el resto de "front-ends" (programas gráficos) tiran de esos para hacer las conversiones. Quizá sólo te falte pasar los argumentos correctos. Tendrás que seguir buscando :-) Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org