Mailinglist Archive: opensuse-es (1064 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-es] problemas con conversión a mp3 y amarok
  • From: "Carlos E. R." <robin.listas@xxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 16 Jul 2009 14:42:45 +0200 (CEST)
  • Message-id: <alpine.LSU.2.00.0907161437460.5712@xxxxxxxxxxxxxxxx>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1



El 2009-07-16 a las 11:34 +0200, Camaleón escribió:

Eso no me encaja. ¿Por qué? Pues porque si kmail puede gestionar todas
las codificaciones (iso-8859-1, us-ascii, utf-8...) debe poder hacer
conversiones entre ellas.

Te advierto - con conocimiento de causa, porque me he currado la conversión de caracteres entre algunos juegos de caracteres, para un software antiguo - que hacer correctamente esa conversión no es fácil, y a veces es literalmente imposible.

Ahora, si me dices que sólo tienes instalado utf-8 en todo el sistema
(locale), que kde sólo entiende utf-8 y que por tanto kmail sólo
trabaja con utf-8, entonces entendería que no pueda hacer la conversión
:-).

Los programas de entornos gráficos deben ser capaces de mostrar en un juego de caracteres arbitrario, el que sea, soportado por el sistema. Basta cambiar el "font". La cosa puede complicarse, porque algunos programas son capaces de recibir en un juego, visualizar en otro, y enviar en un tercero.

Y es fácil que determinada combinación de entradas/salidas/configuraciones no funcione, que es el caso de Rafa.

- -- Saludos
Carlos E. R.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkpfIEcACgkQtTMYHG2NR9Wx5wCgjPAsMn0UaQk2CWWHViYsY3r1
RQgAn0AB84SvSc60M5+gA+CnPsPoPld2
=wlhI
-----END PGP SIGNATURE-----
< Previous Next >