Hallo, Am Tue, 26 Jul 2011, Andre Tann schrieb:
David Haller, Dienstag, 26. Juli 2011:
Ich hier nix UTF-8, hier latin-niner ;)
$ echo $LANG en_US.iso885915
Da kannste mir aber nix vorwerfen.
Tu ich auch nicht.
Ich hab ordnungsgemäß deklariert:
Content-Type: Text/Plain; charset="utf-8"
Brav! *tätschel*
Normal achte ich ja drauf und korrigiere das, aber wenn's nicht Umlaute sind wird ein wenitsch schwieritsch zu raten, welche Zeichen da gemeint sind.
Wieso raten? Da nimmst Du einfach die Byte-Sequenz, guckst in der Zeichentabelle nach (daß es utf8 ist weißt Du ja),
Ei freilich ...
und ersetzt ??? mit ... ^^^ meinten Sie "durch"?
Und wie ersetzt du z.B. U+F8D0 .. U+F8FF? Ohne zu wissen, welche Schriftart grad zur Darstellung verwendet wird? Na? Eben. Solange ein Großteil der Schriften nicht einen Großteil von Unicode unterstützt halte ich es für müßig, unbedingt auf UTF-8 umzusteigen. Ja, es ist geplant und in Vorbereitung sozusagen, aber "nicht jetzt". BTW: die Schriften, die ein "Ellipsis" Zeichen enthalten sind selten. Die meisten dürftest du immer noch im TeX-Umfeld finden, denn da ist das Standard!
Und evtl. freust Du Dich schon mal auf Weihnachten. Genaueres verrat ich aber nicht.
Menno! -dnh -- Chuck: So, what you're saying is that I can pursue a real relationship with Jill as long as I don't compromise my fake relationship with Sarah? Casey: Welcome to dating in the CIA ... Heh-heh. -- Chuck, Deleted Scenes - 2x07(?) -- Um die Liste abzubestellen, schicken Sie eine Mail an: opensuse-de+unsubscribe@opensuse.org Um eine Liste aller verfuegbaren Kommandos zu bekommen, schicken Sie eine Mail an: opensuse-de+help@opensuse.org