#: networkmanager.cpp:77 msgid "The Network Manager data engine could not be loaded. Please check to ensure it is installed." msgstr "NetworkManagers datamotor kunne ikke indlæses. Kontrollér at den er installeret." #: networkmanager.cpp:83 msgid "Solid could not determine your connection status. Ensure that you have a network backend installed." msgstr "Solid kunne ikke bestemme din forbindelsesstatus. Kontrollér at du har en netværks-backend installeret." #: networkmanager.cpp:89 msgid "Network Manager could not determine you connection status." msgstr "NetworkManager kunne ikke bestemme din forbindelsesstatus." #: nmmenu.cpp:27 msgid "Manage profiles..." msgstr "Håndtér profiler..." #: nmmenu.cpp:28 msgid "Connect to wireless networks..." msgstr "Forbind til trådløse netværk..." #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Martin Schlander" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mschlander@opensuse.org" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 24 #: rc.cpp:5 msgid "Example: 11:22:33:44:55:66" msgstr "Eksempel: 11:22:33:44:55:66" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 27 #: rc.cpp:8 msgid "&MAC Address:" msgstr "&MAC-adresse:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 37 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 101 #: rc.cpp:11 rc.cpp:548 msgid "Override hardware address" msgstr "Tilsidesæt hardwareadresse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 40 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 104 #: rc.cpp:14 rc.cpp:551 msgid "Some network interfaces allow their hardware address to be changed using this setting." msgstr "Nogle netværkskort tillader at deres hardwareadresse ændres med brug af denne indstilling." #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 43 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 84 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 107 #: rc.cpp:17 rc.cpp:542 rc.cpp:554 msgid "HH:HH:HH:HH:HH:HH;_" msgstr "HH:HH:HH:HH:HH:HH;_" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 50 #: rc.cpp:20 msgid "Maximum Transfer Unit (bytes)" msgstr "Maksimal overførselsenhed (MTU, bytes)" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 53 #: rc.cpp:23 msgid "M&TU:" msgstr "M&TU:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 63 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 124 #: rc.cpp:26 rc.cpp:560 msgid "Maximum Transmission Unit" msgstr "Maksimal overførselsenhed (MTU)" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 66 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 127 #: rc.cpp:29 rc.cpp:563 msgid "Sets the size of the largest packet that can be transmitted on this network. '0' sets the MTU automatically." msgstr "Angiver størrelsen for den største pakke der kan overføres på dette netværk. '0' sætter MTU automatisk." #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 72 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 102 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 130 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 59 #: rc.cpp:32 rc.cpp:341 rc.cpp:566 rc.cpp:611 msgid " bytes" msgstr " bytes" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/connection.ui line 18 #: rc.cpp:35 msgid "&Connection name" msgstr "&Forbindelsesnavn" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/connection.ui line 33 #: rc.cpp:38 msgid "Connect &automatically" msgstr "Forbind &automatisk" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/connection.ui line 43 #: rc.cpp:41 msgid "&System connection" msgstr "&Systemforbindelse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 18 #: rc.cpp:44 msgid "&Method:" msgstr "&Metode:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 29 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 170 #: rc.cpp:47 rc.cpp:635 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 34 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 175 #: rc.cpp:50 rc.cpp:638 msgid "Auto IP" msgstr "Auto-IP" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 39 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 180 #: rc.cpp:53 rc.cpp:641 msgid "Manual" msgstr "Manuelt" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 44 #: rc.cpp:56 msgid "DHCP with manual DNS" msgstr "DHCP med manuel DNS" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 54 #: rc.cpp:59 msgid "Addr&esses" msgstr "Adr&esser" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 65 #: rc.cpp:62 msgid "Address" msgstr "Adresse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 70 #: rc.cpp:65 msgid "Netmask" msgstr "Netmaske" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 75 #: rc.cpp:68 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 85 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 188 #: rc.cpp:71 rc.cpp:752 msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 92 #: rc.cpp:74 msgid "&Remove" msgstr "Fje&rn" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 116 #: rc.cpp:77 msgid "&DNS servers:" msgstr "&DNS-servere:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 129 #: rc.cpp:80 msgid "&Search domains:" msgstr "Gennem&søg domæner:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 16 #: rc.cpp:83 msgid "&Security:" msgstr "&Sikkerhed:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 27 #: rc.cpp:86 widgets/wirelesssettingswidget.cpp:34 msgid "None" msgstr "Ingen" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 32 #: rc.cpp:89 msgid "WEP 128-bit Passphrase" msgstr "WEP 128-bit adgangsfrase" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 37 #: rc.cpp:92 msgid "WEP 40/128-bit Hexadecimal" msgstr "WEP 40/128-bit hexadecimal" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 42 #: rc.cpp:95 msgid "WEP 40/128-bit ASCII" msgstr "WEP 40/128-bit ASCII" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 47 #: rc.cpp:98 msgid "LEAP" msgstr "LEAP" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 52 #: rc.cpp:101 msgid "Dynamic WEP (802.1x)" msgstr "Dynamic WEP (802.1x)" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 57 #: rc.cpp:104 msgid "WPA & WPA2 Personal" msgstr "WPA & WPA2 Personal" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 62 #: rc.cpp:107 msgid "WPA & WPA2 Enterprise" msgstr "WPA & WPA2 Enterprise" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 80 #: rc.cpp:110 msgid "&Key:" msgstr "&Nøgle:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 97 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 220 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 265 #: rc.cpp:113 rc.cpp:152 rc.cpp:158 msgid "&Show password" msgstr "Vi&s kodeord" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 104 #: rc.cpp:116 msgid "&WEP Index:" msgstr "&WEP-indeks:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 115 #: rc.cpp:119 msgid "1 (Default)" msgstr "1 (standard)" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 120 #: rc.cpp:122 msgid "2" msgstr "2" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 125 #: rc.cpp:125 msgid "3" msgstr "3" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 130 #: rc.cpp:128 msgid "4" msgstr "4" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 138 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 18 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802_1x.ui line 25 #: rc.cpp:131 rc.cpp:212 rc.cpp:572 msgid "&Authentication:" msgstr "&Godkendelse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 149 #: rc.cpp:134 msgid "Open System" msgstr "Åbent system" # input label: share as in "Windows share" (SMB) #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 154 #: rc.cpp:137 msgid "Shared Key" msgstr "Delt nøgle" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 183 #: rc.cpp:140 msgid "&User Name:" msgstr "Br&ugernavn:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 193 #: rc.cpp:143 msgid "User name on this network" msgstr "Brugernavn på dette netværk" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 200 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 248 #: rc.cpp:146 rc.cpp:155 msgid "&Password:" msgstr "&Adgangskode:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 210 #: rc.cpp:149 msgid "Password on this network" msgstr "Kodeord på dette netværk" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/pppoe.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/cdma.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/generalsettingswidget.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 13 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/manageprofilewidget.ui line 13 #: rc.cpp:161 rc.cpp:344 rc.cpp:377 rc.cpp:422 rc.cpp:434 rc.cpp:476 #: rc.cpp:488 rc.cpp:587 rc.cpp:602 rc.cpp:659 rc.cpp:683 msgid "Form" msgstr "Formular" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 19 #: rc.cpp:164 msgid "Basic" msgstr "Basal" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 25 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/cdma.ui line 21 #: rc.cpp:167 rc.cpp:479 msgid "&Number" msgstr "&Nummer" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 38 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 119 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 226 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 357 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 81 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/pppoe.ui line 34 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 88 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/cdma.ui line 34 #: rc.cpp:170 rc.cpp:242 rc.cpp:269 rc.cpp:305 rc.cpp:368 rc.cpp:428 #: rc.cpp:461 rc.cpp:482 msgid "&Username" msgstr "Br&ugernavn" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 51 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 132 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 239 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 370 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 94 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/pppoe.ui line 51 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 101 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/cdma.ui line 47 #: rc.cpp:173 rc.cpp:245 rc.cpp:272 rc.cpp:308 rc.cpp:371 rc.cpp:431 #: rc.cpp:464 rc.cpp:485 msgid "&Password" msgstr "&Kodeord" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 67 #: rc.cpp:176 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 73 #: rc.cpp:179 msgid "&APN" msgstr "&APN" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 86 #: rc.cpp:182 msgid "Net&work" msgstr "Net&værk" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 99 #: rc.cpp:185 msgid "&Type" msgstr "&Type" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 110 #: rc.cpp:188 msgid "Any" msgstr "Alle" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 115 #: rc.cpp:191 msgid "GPRS" msgstr "GPRS" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 120 #: rc.cpp:194 msgid "GSM" msgstr "GSM" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 125 #: rc.cpp:197 msgid "Prefer GPRS" msgstr "Foretræk GPRS" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 130 #: rc.cpp:200 msgid "Prefer GSM" msgstr "Foretræk GSM" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 138 #: rc.cpp:203 msgid "&Band" msgstr "&Bånd" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 158 #: rc.cpp:206 msgid "&PIN" msgstr "&PIN" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 171 #: rc.cpp:209 msgid "PU&K" msgstr "PU&K" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 28 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802_1x.ui line 35 #: rc.cpp:215 rc.cpp:575 msgid "Authentication scheme to use" msgstr "Godkendelsesskema der skal bruges" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 32 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802_1x.ui line 39 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 107 #: rc.cpp:218 rc.cpp:578 rc.cpp:620 msgid "TLS" msgstr "TLS" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 37 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802_1x.ui line 44 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 112 #: rc.cpp:221 rc.cpp:581 rc.cpp:623 msgid "Tunneled TLS" msgstr "Tunneleret TLS" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 42 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802_1x.ui line 49 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 117 #: rc.cpp:224 rc.cpp:584 rc.cpp:626 msgid "Protected EAP (PEAP)" msgstr "Beskyttet EAP (PEAP)" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 61 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 21 #: rc.cpp:227 rc.cpp:491 msgid "Identity" msgstr "Identitet" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 71 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 31 #: rc.cpp:230 rc.cpp:494 msgid "User Certificate" msgstr "Brugercertifikat" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 81 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 41 #: rc.cpp:233 rc.cpp:497 msgid "CA Certificate" msgstr "CA-certifikat" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 91 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 51 #: rc.cpp:236 rc.cpp:500 msgid "Private Key" msgstr "Privat nøgle" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 101 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 61 #: rc.cpp:239 rc.cpp:503 msgid "Private Key Password" msgstr "Kodeord for privat nøgle" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 166 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 21 #: rc.cpp:248 rc.cpp:347 msgid "&Identity" msgstr "&Identitet" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 179 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 286 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 34 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 34 #: rc.cpp:251 rc.cpp:278 rc.cpp:350 rc.cpp:440 msgid "&CA Certificate" msgstr "&CA-certifikat" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 192 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 323 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 47 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 54 #: rc.cpp:254 rc.cpp:290 rc.cpp:353 rc.cpp:446 msgid "Inner &authentication" msgstr "Indre &godkendelse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 203 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 334 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 58 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 28 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 65 #: rc.cpp:257 rc.cpp:293 rc.cpp:356 rc.cpp:383 rc.cpp:449 msgid "PAP" msgstr "PAP" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 208 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 339 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 63 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 49 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 70 #: rc.cpp:260 rc.cpp:296 rc.cpp:359 rc.cpp:392 rc.cpp:452 msgid "MSCHAP" msgstr "MSCHAP" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 213 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 344 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 68 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 42 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 75 #: rc.cpp:263 rc.cpp:299 rc.cpp:362 rc.cpp:389 rc.cpp:455 msgid "MSCHAPv2" msgstr "MSCHAPv2" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 218 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 349 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 73 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 35 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 80 #: rc.cpp:266 rc.cpp:302 rc.cpp:365 rc.cpp:386 rc.cpp:458 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 273 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 21 #: rc.cpp:275 rc.cpp:437 msgid "Anonymous &identity" msgstr "Anonym &identitet" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 299 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 47 #: rc.cpp:281 rc.cpp:443 msgid "PEAP &version" msgstr "PEAP-&version" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 310 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 122 #: rc.cpp:284 rc.cpp:470 msgid "Version 0" msgstr "Version 0" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 315 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 127 #: rc.cpp:287 rc.cpp:473 msgid "Version 1" msgstr "Version 1" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 18 #: rc.cpp:311 msgid "&ESSID:" msgstr "&ESSID:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 31 #: rc.cpp:314 msgid "&Mode:" msgstr "&Mode:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 42 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 55 #: rc.cpp:317 rc.cpp:527 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktur" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 47 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 60 #: rc.cpp:320 rc.cpp:530 msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 55 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 68 #: rc.cpp:323 rc.cpp:533 msgid "&BSSID:" msgstr "&BSSID:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 65 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 85 #: rc.cpp:326 rc.cpp:335 msgid "HH:HH:HH:HH:HH:HH; " msgstr "HH:HH:HH:HH:HH:HH; " #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 68 #: rc.cpp:329 msgid ":::::" msgstr ":::::" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 75 #: rc.cpp:332 msgid "MAC &Address:" msgstr "MAC-&adresse:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 92 #: rc.cpp:338 msgid "&MTU:" msgstr "&MTU:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 107 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 114 #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 71 #: rc.cpp:374 rc.cpp:467 rc.cpp:506 msgid "Show password" msgstr "Vis kodeord" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 19 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 93 #: rc.cpp:380 rc.cpp:617 msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 56 #: rc.cpp:395 msgid "EAP" msgstr "EAP" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 66 #: rc.cpp:398 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 72 #: rc.cpp:401 msgid "Point-to-Point Encryption (MPPE)" msgstr "Punkt-til-punkt-kryptering (MPPE)" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 84 #: rc.cpp:404 msgid "Require 128-bit encryption" msgstr "Kræv 128-bit-kryptering" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 91 #: rc.cpp:407 msgid "Stateful MPPE" msgstr "Standsmæssig MPPE" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 101 #: rc.cpp:410 msgid "Allow BSD Compression" msgstr "Tillad BSD-komprimering" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 108 #: rc.cpp:413 msgid "Allow Deflate compression" msgstr "Tillad Deflate-komprimering" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 115 #: rc.cpp:416 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Brug TCP-header-komprimering" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 125 #: rc.cpp:419 msgid "Send PPP Echo packets" msgstr "Send PPP echo-pakker" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/pppoe.ui line 21 #: rc.cpp:425 msgid "&Service" msgstr "&Tjeneste" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 18 #: rc.cpp:509 msgid "&SSID:" msgstr "&SSID:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 28 #: rc.cpp:512 msgid "The name of the wireless network" msgstr "Navnet på det trådløse netværk" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 31 #: rc.cpp:515 msgid "The Service Set IDentifier is the name of a wireless network." msgstr "Tjenesten Set IDentifier er navnet på et trådløst netværk." #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 38 #: rc.cpp:518 msgid "M&ode:" msgstr "T&ilstand:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 48 #: rc.cpp:521 msgid "Operating mode of the wireless network" msgstr "Operationstilstand for det trådløse netværk" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 51 #: rc.cpp:524 msgid "Infrastructure mode is the most common setting. To form a peer-to-peer wireless network with another computer when there is no infrastructure, choose Ad-hoc." msgstr "" "Infrastrukturtilstand er den mest almindelige indstilling. For at danne et peer-to-peer trådløst netværk med en anden computer når der ikke er nogen infrastruktur, " "vælg Ad-hoc." #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 78 #: rc.cpp:536 msgid "Only connect to the station with this hardware address" msgstr "Forbind kun til stationen med denne hardwareadresse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 81 #: rc.cpp:539 msgid "Setting a BSSID (hardware address) forces this connection to only connect to the station with this address, even if other stations are part of the same network." msgstr "" "Angivelse af BSSID (hardwareadresse) tvinger forbindelsen til kun at forbinde til stationen med denne adresse, selv hvis andre stationer er en del af det samme " "netværk." #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 91 #: rc.cpp:545 msgid "&MAC address:" msgstr "&MAC-adresse:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 114 #: rc.cpp:557 msgid "MT&U:" msgstr "MT&U:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./libs/ui/802_1x.ui line 16 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 81 #: rc.cpp:569 rc.cpp:614 msgid "Use 802.1x security" msgstr "Brug 802.1x-sikkerhed" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/generalsettingswidget.ui line 28 #: rc.cpp:590 msgid "Location Name" msgstr "Stednavn" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/generalsettingswidget.ui line 35 #: rc.cpp:593 msgid "Type of Connection" msgstr "Type af forbindelse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/generalsettingswidget.ui line 59 #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 218 #: rc.cpp:596 rc.cpp:647 msgid "Add" msgstr "Tilføj" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/generalsettingswidget.ui line 66 #: rc.cpp:599 msgid "Delete" msgstr "Slet" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 29 #: rc.cpp:605 msgid "Ethernet" msgstr "Ethernet" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 46 #: rc.cpp:608 msgid "MTU:" msgstr "MTU:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 142 #: rc.cpp:629 msgid "IP Address" msgstr "IP-adresse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 159 #: rc.cpp:632 msgid "Method:" msgstr "Metode:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 203 #: rc.cpp:644 msgid "Addresses" msgstr "Adresse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 228 #: rc.cpp:650 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 252 #: rc.cpp:653 msgid "DNS Servers:" msgstr "DNS-servere:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 269 #: rc.cpp:656 msgid "Search Domains:" msgstr "Gennemsøg domæner:" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 30 #: rc.cpp:662 msgid "Wireless Network Configuration" msgstr "Konfiguration af trådløst netværk" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 39 #: rc.cpp:665 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 69 #: rc.cpp:668 widgets/configifacewidget.cpp:198 msgid "Scan" msgstr "Scan" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 78 #: rc.cpp:671 msgid "Connection Type" msgstr "Forbindelsestype" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 129 #: rc.cpp:674 msgid "Security Type" msgstr "Sikkerhedstype" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 145 #: rc.cpp:677 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 165 #: rc.cpp:680 msgid "Configure IP Settings" msgstr "Indstil IP-opsætning" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/manageprofilewidget.ui line 33 #: rc.cpp:686 msgid "Add Profile" msgstr "Tilføj profil" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/manageprofilewidget.ui line 43 #: rc.cpp:689 widgets/manageprofilewidget.cpp:124 msgid "Edit Profile" msgstr "Redigér profil" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/manageprofilewidget.ui line 53 #: rc.cpp:692 msgid "Delete Profile" msgstr "Slet profil" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 57 #: rc.cpp:695 msgid "Interface" msgstr "Netværkskort" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 70 #: rc.cpp:698 msgid "View" msgstr "Vis" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 94 #: rc.cpp:701 msgid "Map" msgstr "Kort" #. i18n: tag string #. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 99 #: rc.cpp:704 msgid "Details" msgstr "Detaljer" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 20 #: rc.cpp:707 widgets/generalsettingswidget.cpp:28 msgid "Wired" msgstr "Kablet" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 36 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 66 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 96 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 126 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 156 #: rc.cpp:710 rc.cpp:719 rc.cpp:728 rc.cpp:737 rc.cpp:746 #: libs/ui/connectionwidget.cpp:49 msgid "Connection" msgstr "Forbindelse" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 41 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 71 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 101 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 131 #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 161 #: rc.cpp:713 rc.cpp:722 rc.cpp:731 rc.cpp:740 rc.cpp:749 msgid "Last used" msgstr "Senest brugt" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 50 #: rc.cpp:716 widgets/generalsettingswidget.cpp:28 #: widgets/networkprofile.cpp:63 widgets/networkprofile.cpp:101 msgid "Wireless" msgstr "Trådløst" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 80 #: rc.cpp:725 msgid "Mobile Broadband" msgstr "Mobilt bredbånd" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 110 #: rc.cpp:734 msgid "VPN" msgstr "VPN" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 140 #: rc.cpp:743 msgid "DSL" msgstr "DSL" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 195 #: rc.cpp:755 msgid "&Edit" msgstr "R&edigér" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 215 #: rc.cpp:758 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" #: widgets/addprofilewidget.cpp:40 msgid "Profile Name" msgstr "Profilnavn" #: widgets/addprofilewidget.cpp:45 msgid "Interface Priority" msgstr "Prioritering af netværkskort" #: widgets/addprofilewidget.cpp:57 msgid "Configure Interface" msgstr "Konfigurér netværkskort" #: widgets/addprofilewidget.cpp:106 msgid "Wireless Configuration" msgstr "Konfiguration af trådløst" #: widgets/addprofilewidget.cpp:109 msgid "IP Configuration" msgstr "IP-konfiguration" #: widgets/configifacewidget.cpp:62 msgid "IP Settings" msgstr "IP-opsætning" #: widgets/configifacewidget.cpp:66 msgid "Dynamic IP Configuration" msgstr "Konfiguration af dynamisk IP" #: widgets/configifacewidget.cpp:67 msgid "Static IP Configuration" msgstr "Konfiguration af statisk IP" #: widgets/configifacewidget.cpp:74 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: widgets/configifacewidget.cpp:81 msgid "Netmask:" msgstr "Netmaske:" #: widgets/configifacewidget.cpp:88 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" #: widgets/configifacewidget.cpp:182 msgid "Wifi Settings" msgstr "Opsætning af trådløst" #: widgets/configifacewidget.cpp:184 msgid "Connect to any open access point." msgstr "Forbind til ethvert åbent access point." #: widgets/configifacewidget.cpp:185 msgid "Connect to a specific access point." msgstr "Forbind til et specifikt access point." #: widgets/configifacewidget.cpp:192 msgid "ESSID:" msgstr "ESSID:" #: widgets/configifacewidget.cpp:199 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" #: widgets/configifacewidget.cpp:279 widgets/wirelesssettingswidget.cpp:122 msgid "Available Access Points" msgstr "Tilgængelige access points" #: widgets/configifacewidget.cpp:302 widgets/wirelesssettingswidget.cpp:176 msgid "Encryption Settings" msgstr "Krypteringsopsætning" #: widgets/editprofilewidget.cpp:34 widgets/manageprofilewidget.cpp:93 #: widgets/manageprofilewidget.cpp:125 msgid "General Settings" msgstr "Generelle indstillinger" #: widgets/editprofilewidget.cpp:35 widgets/manageprofilewidget.cpp:94 #: widgets/manageprofilewidget.cpp:126 msgid "Wireless Settings" msgstr "Opsætning af trådløst" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:62 msgid "Open" msgstr "Åben" # input label: share as in "Windows share" (SMB) #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:62 msgid "Shared" msgstr "Delt" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:63 msgid "WEP-64" msgstr "WEP-64" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:63 msgid "WEP-128" msgstr "WEP-128" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:64 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:64 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:64 msgid "Passphrase" msgstr "Adgangsfrase" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:70 #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:405 msgid "Access Point Authentication" msgstr "Godkendelse til access point" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:79 #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:410 msgid "Data Encryption" msgstr "Datakryptering" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:88 msgid "Encryption Key Type" msgstr "Type af krypteringsnøgle" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:96 msgid "Static Wep Keys" msgstr "Statiske WEP-nøgler" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:99 msgid "Encrypt Using Key" msgstr "Kryptér med nøgle" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:102 #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:108 msgid "Key 1" msgstr "Nøgle 1" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:102 #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:114 msgid "Key 2" msgstr "Nøgle 2" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:102 #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:120 msgid "Key 3" msgstr "Nøgle 3" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:102 #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:126 msgid "Key 4" msgstr "Nøgle 4" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:140 msgid "Passphrase:" msgstr "Adgangsfrase:" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:142 msgid "Show Passphrase" msgstr "Vis adgangsfrase" #: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:415 msgid "Pre-Shared Key" msgstr "Pre-shared nøgle" #: widgets/generalsettingswidget.cpp:28 msgid "Best Available" msgstr "Bedste tilgængelige" #: widgets/networkprofile.cpp:65 widgets/networkprofile.cpp:101 msgid "Home" msgstr "Hjemme" #: widgets/networkprofile.cpp:67 widgets/networkprofile.cpp:101 msgid "Work" msgstr "Arbejde" #: widgets/networkprofile.cpp:69 widgets/networkprofile.cpp:101 msgid "Airport" msgstr "Lufthavn" #: widgets/networkprofile.cpp:71 widgets/networkprofile.cpp:101 msgid "Cafe" msgstr "Café" #: widgets/networkprofile.cpp:73 widgets/networkprofile.cpp:101 msgid "Hotel" msgstr "Hotel" #: widgets/networkprofile.cpp:75 widgets/networkprofile.cpp:101 msgid "Default" msgstr "Standard" #: widgets/wirelesssettingswidget.cpp:33 msgid "Managed" msgstr "Managed" #: widgets/wirelesssettingswidget.cpp:33 msgid "Adhoc" msgstr "Adhoc" #: widgets/wirelesssettingswidget.cpp:34 msgid "WEP" msgstr "WEP" #: widgets/wirelesssettingswidget.cpp:34 msgid "WPA" msgstr "WPA" #: libs/ui/802_11_wireless_security_widget.cpp:46 #: libs/ui/802_1x_security_widget.cpp:46 msgctxt "Label text for->" msgid "Wireless Security" msgstr "Trådløs sikkerhed" #: libs/ui/802_11_wirelesswidget.cpp:45 msgctxt "Label for wireless network setting" msgid "Wireless" msgstr "Trådløst" #: libs/ui/cdmawidget.cpp:45 msgctxt "Label for CDMA Cellular (3G) network connection" msgid "Mobile Broadband" msgstr "Mobilt bredbånd" #: libs/ui/gsmwidget.cpp:45 msgctxt "Label for GSM Cellular (3G) network connection" msgid "Mobile Broadband" msgstr "Mobilt bredbånd" #: libs/ui/ipv4widget.cpp:47 msgctxt "Label for IPv4 address settings" msgid "IP Address" msgstr "IP-adresse" #: libs/ui/pppoewidget.cpp:45 msgctxt "Label for PPPoE DSL network connections" msgid "DSL" msgstr "DSL" #: libs/ui/pppwidget.cpp:45 msgctxt "Label for PPP connection settings" msgid "PPP" msgstr "PPP" #: libs/ui/security801xwidget.cpp:45 msgctxt "Label for 8021x wired security settings" msgid "802.1x" msgstr "802.1x" #: libs/ui/securitywidget.cpp:45 msgctxt "Label for security settings" msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" #: libs/ui/wiredwidget.cpp:45 msgctxt "Label for wired Ethernet settings" msgid "Ethernet" msgstr "Ethernet" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org