Mailinglist Archive: opensuse-da (87 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-da] Korrekturlæsning - samba-client (yast)
- From: Martin Schlander <suse@xxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 12 Jul 2007 16:32:26 +0200
- Message-id: <200707121632.26878.suse@xxxxxxxxxx>
msgid "Cannot write PAM settings."
msgstr "Kan ikke skrive PAM-indstillinger."
msgid "<p>Specify the <b>range</b> for Samba user and group IDs (<tt>winbind
uid</tt> and <tt>winbind gid</tt> values).</p>"
msgstr "<p>Angiv <b>området</b> for Samba bruger- og gruppe-ID'er (værdierne
<tt>winbind uid</tt> og <tt>winbind gid</tt>).</p>"
msgid "&UID Range"
msgstr "&UID-område"
msgid "&GID Range"
msgstr "&GID-område"
msgid "M&aximum"
msgstr "M&aksimum"
msgid ""
"The minimal value in the range cannot be be\n"
"larger than maximal one."
msgstr ""
"Den mindste værdi i området må ikke være\n"
"større end den største værdi."
msgid ""
"In a Microsoft environment,\n"
"hostname changes with DHCP are problematic.\n"
"Disable hostname changes with DHCP?"
msgstr ""
"I et Microsoft-miljø,\n"
"er ændringer af værtsmaksinenavn med DHCP problematiske.\n"
"Deaktivér ændring af værtsmaskinenavn med DHCP?"
msgid ""
"<p>A Linux client can be a member of a workgroup, NT domain, or Active
Directory domain.\n"
"Here, specify the name of the membership.</p>\n"
msgstr ""
"<p>En Linux-klient kan være medlem af en arbejdsgruppe, et NT-domæne eller et
Active Directory-domæne.\n"
"Her specificeres navnet på medlemskabet.</p>\n"
msgid "<p>Specify the name of the NT or Active Directory domain.</p>\n"
msgstr "<p>Specificér navnet på NT- eller Active Directory-domænet.</p>\n"
msgid "Retrieve WINS server via &DHCP"
msgstr "Hent WINS-server via &DHCP"
msgid "<p>Check <b>Retrieve WINS server via DHCP</b> to use a WINS server
provided by DHCP.</p>"
msgstr "<p>Afkryds <b>Hent WINS-server via DHCP</b> for at bruge en
WINS-server leveret med DHCP.</p>"
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@xxxxxxxxxxxx
msgstr "Kan ikke skrive PAM-indstillinger."
msgid "<p>Specify the <b>range</b> for Samba user and group IDs (<tt>winbind
uid</tt> and <tt>winbind gid</tt> values).</p>"
msgstr "<p>Angiv <b>området</b> for Samba bruger- og gruppe-ID'er (værdierne
<tt>winbind uid</tt> og <tt>winbind gid</tt>).</p>"
msgid "&UID Range"
msgstr "&UID-område"
msgid "&GID Range"
msgstr "&GID-område"
msgid "M&aximum"
msgstr "M&aksimum"
msgid ""
"The minimal value in the range cannot be be\n"
"larger than maximal one."
msgstr ""
"Den mindste værdi i området må ikke være\n"
"større end den største værdi."
msgid ""
"In a Microsoft environment,\n"
"hostname changes with DHCP are problematic.\n"
"Disable hostname changes with DHCP?"
msgstr ""
"I et Microsoft-miljø,\n"
"er ændringer af værtsmaksinenavn med DHCP problematiske.\n"
"Deaktivér ændring af værtsmaskinenavn med DHCP?"
msgid ""
"<p>A Linux client can be a member of a workgroup, NT domain, or Active
Directory domain.\n"
"Here, specify the name of the membership.</p>\n"
msgstr ""
"<p>En Linux-klient kan være medlem af en arbejdsgruppe, et NT-domæne eller et
Active Directory-domæne.\n"
"Her specificeres navnet på medlemskabet.</p>\n"
msgid "<p>Specify the name of the NT or Active Directory domain.</p>\n"
msgstr "<p>Specificér navnet på NT- eller Active Directory-domænet.</p>\n"
msgid "Retrieve WINS server via &DHCP"
msgstr "Hent WINS-server via &DHCP"
msgid "<p>Check <b>Retrieve WINS server via DHCP</b> to use a WINS server
provided by DHCP.</p>"
msgstr "<p>Afkryds <b>Hent WINS-server via DHCP</b> for at bruge en
WINS-server leveret med DHCP.</p>"
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |