Hello community,
here is the log from the commit of package kapptemplate for openSUSE:Factory checked in at 2016-10-19 13:07:00
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kapptemplate (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kapptemplate.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kapptemplate"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kapptemplate/kapptemplate.changes 2016-09-24 15:24:08.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kapptemplate.new/kapptemplate.changes 2016-10-19 13:07:01.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Tue Oct 11 20:51:33 UTC 2016 - lbeltrame@kde.org
+
+- KDE Applications 16.08.2
+https://www.kde.org/announcements/announce-applications-16.08.2.php
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kapptemplate-16.08.1.tar.xz
New:
----
kapptemplate-16.08.2.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kapptemplate.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.96hHAW/_old 2016-10-19 13:07:02.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.96hHAW/_new 2016-10-19 13:07:02.000000000 +0200
@@ -33,7 +33,7 @@
License: GPL-2.0 and GFDL-1.2
Group: Development/Tools/IDE
Url: http://www.kde.org/
-Version: 16.08.1
+Version: 16.08.2
Release: 0
Source0: %{name}-%{version}.tar.xz
Obsoletes: %{name}5 < %{version}
@@ -48,7 +48,7 @@
%prep
%setup -q
-sed -i 's|Categories=Qt;KDE;Development;|Categories=Qt;KDE;Development;IDE;X-KDE-KDevelopIDE;|g' src/application/kapptemplate.desktop
+sed -i 's|Categories=Qt;KDE;Development;|Categories=Qt;KDE;Development;IDE;X-KDE-KDevelopIDE;|g' src/application/org.kde.kapptemplate.desktop
%build
%cmake_kf5 -d build
@@ -56,7 +56,7 @@
%install
%kf5_makeinstall -C build
- %suse_update_desktop_file kapptemplate
+ %suse_update_desktop_file org.kde.kapptemplate
%post -p /sbin/ldconfig
@@ -66,12 +66,12 @@
%defattr(-,root,root)
%doc COPYING COPYING.DOC
%{_kf5_bindir}/kapptemplate
-%{_kf5_applicationsdir}/kapptemplate.desktop
+%{_kf5_applicationsdir}/org.kde.kapptemplate.desktop
%doc %{_kf5_htmldir}/en/*/
%{_kf5_sharedir}/kdevappwizard/
%{_kf5_iconsdir}/hicolor/*/apps/kapptemplate.*
%{_kf5_configkcfgdir}/
-%dir %{_kf5_sharedir}/appdata
-%{_kf5_sharedir}/appdata/kapptemplate.appdata.xml
+%dir %{_kf5_appstreamdir}
+%{_kf5_appstreamdir}/org.kde.kapptemplate.appdata.xml
%changelog
++++++ kapptemplate-16.08.1.tar.xz -> kapptemplate-16.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/application/CMakeLists.txt new/kapptemplate-16.08.2/src/application/CMakeLists.txt
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/CMakeLists.txt 2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/CMakeLists.txt 2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -16,7 +16,7 @@
target_link_libraries(kapptemplate KF5::CoreAddons KF5::ConfigWidgets KF5::Completion KF5::KIOWidgets KF5::Archive KF5::KIOCore KF5::I18n)
install(TARGETS kapptemplate ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS})
-install(PROGRAMS kapptemplate.desktop DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR})
-install(FILES kapptemplate.appdata.xml DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/appdata)
+install(PROGRAMS org.kde.kapptemplate.desktop DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR})
+install(FILES org.kde.kapptemplate.appdata.xml DESTINATION ${KDE_INSTALL_METAINFODIR})
install(FILES kapptemplate.kcfg DESTINATION ${KCFG_INSTALL_DIR})
install(FILES default.png DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/kdevappwizard/template_previews)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/application/kapptemplate.appdata.xml new/kapptemplate-16.08.2/src/application/kapptemplate.appdata.xml
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/kapptemplate.appdata.xml 2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/kapptemplate.appdata.xml 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,325 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<component type="desktop">
- <id>kapptemplate.desktop</id>
- CC0-1.0
- GPL-2.0+
- <name>KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="ast">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="bs">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="ca">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="ca-valencia">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="cs">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="da">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="de">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="en-GB">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="es">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="et">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="fi">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="gl">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="it">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="ko">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="lt">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="nl">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="pl">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="pt">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="pt-BR">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="ru">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="sk">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="sl">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="sr">К‑шаблон-програма</name>
- <name xml:lang="sr-Latn">K‑šablon-programa</name>
- <name xml:lang="sr-ijekavian">К‑шаблон-програма</name>
- <name xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑šablon-programa</name>
- <name xml:lang="sv">Kapptemplate</name>
- <name xml:lang="tr">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="uk">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="x-test">xxKAppTemplatexx</name>
- <name xml:lang="zh-CN">KAppTemplate</name>
- <name xml:lang="zh-TW">KAppTemplate</name>
- <summary>KDE Template Generator</summary>
- <summary xml:lang="ast">Xenerador de plantíes KDE</summary>
- <summary xml:lang="bs">KDE generator predložaka</summary>
- <summary xml:lang="ca">Generador de plantilles del KDE</summary>
- <summary xml:lang="ca-valencia">Generador de plantilles del KDE</summary>
- <summary xml:lang="cs">Generátor šablon pro KDE</summary>
- <summary xml:lang="da">KDE skabelongenerator</summary>
- <summary xml:lang="de">KDE-Vorlagengenerator</summary>
- <summary xml:lang="en-GB">KDE Template Generator</summary>
- <summary xml:lang="es">Generador de plantillas para KDE</summary>
- <summary xml:lang="et">KDE malligeneraator</summary>
- <summary xml:lang="fi">KDE:n mallintuottamisohjelma</summary>
- <summary xml:lang="gl">Xerador de modelos de KDE</summary>
- <summary xml:lang="it">Generatore di modelli di KDE</summary>
- <summary xml:lang="ko">KDE 템플릿 생성기</summary>
- <summary xml:lang="lt">KDE šablonų generatorius</summary>
- <summary xml:lang="nl">KDE sjabloongeneratie</summary>
- <summary xml:lang="pl">Generator szablonów dla KDE</summary>
- <summary xml:lang="pt">Gerador de Modelos do KDE</summary>
- <summary xml:lang="pt-BR">Gerador de modelos do KDE</summary>
- <summary xml:lang="ru">Генератор шаблонов приложений от KDE</summary>
- <summary xml:lang="sk">Generátor šablón KDE</summary>
- <summary xml:lang="sl">Ustvarjalnik predlog KDE</summary>
- <summary xml:lang="sr">КДЕ генератор шаблона</summary>
- <summary xml:lang="sr-Latn">KDE generator šablona</summary>
- <summary xml:lang="sr-ijekavian">КДЕ генератор шаблона</summary>
- <summary xml:lang="sr-ijekavianlatin">KDE generator šablona</summary>
- <summary xml:lang="sv">KDE-mallgenerator</summary>
- <summary xml:lang="tr">KDE Şablon Oluşturucu</summary>
- <summary xml:lang="uk">Генератор шаблонів для KDE</summary>
- <summary xml:lang="x-test">xxKDE Template Generatorxx</summary>
- <summary xml:lang="zh-CN">KDE 模板生成器</summary>
- <summary xml:lang="zh-TW">KDE 樣本產生器</summary>
- <description>
- <p>
- KAppTemplate is an application to start development quickly using existing templates providing basic
- repeatedly written code and a proper structure.
- </p>
- <p xml:lang="ast">KAppTemplate ye una aplicación p'aniciar aína'l desendolcu usando plantíes esistentes qu'apurren y una cadarma afayadiza.</p>
- <p xml:lang="ca">El KAppTemplate és una aplicació per iniciar ràpidament el desenvolupament usant les plantilles existents que proporcionen codi bàsic escrit i una estructura adequada.</p>
- <p xml:lang="ca-valencia">El KAppTemplate és una aplicació per iniciar ràpidament el desenvolupament usant les plantilles existents que proporcionen codi bàsic escrit i una estructura adequada.</p>
- <p xml:lang="de">KAppTemplate ist ein Programm mit dem die Entwicklung schnell mit vorhandenen Vorlagen mit immer wieder zu schreibendem Quelltext und richtiger Struktur begonnen werden kann.</p>
- <p xml:lang="en-GB">KAppTemplate is an application to start development quickly using existing templates providing basic repeatedly written code and a proper structure.</p>
- <p xml:lang="es">KAppTemplate es una aplicación para comenzar a desarrollar rápidamente usando plantillas existentes que proporcionan un código básico que se suele escribir repetidamente y una estructura correcta.</p>
- <p xml:lang="et">KAppTemplate on rakendus arendustegevuse kiireks käivitamiseks olemasolevate mallide alusel, mis pakuvad peamist korduvat koodi ja vajalikku struktuuri.</p>
- <p xml:lang="fi">KAppTemplate on sovellus kehityksen nopeaan aloittamiseen käyttämällä valmiita malleja, joissa on jo tehty jatkuvasti toistuvat perusasiat sekä kunnollinen rakenne.</p>
- <p xml:lang="gl">KAppTemplate é un programa para comezar a desenvolver rapidamente usando modelos existentes que fornecen código básico e repetitivo, así como unha estrutura axeitada.</p>
- <p xml:lang="it">KAppTemplate è un'applicazione per iniziare velocemente lo sviluppo con modelli preesistenti che forniscono del codice di base che viene spesso ripetuto in una struttura appropriata.</p>
- <p xml:lang="ko">KAppTemplate은 반복적으로 작성되는 코드와 구조를 기반으로 한 템플릿을 제공하여 프로그램 개발을 빠르게 시작하도록 도와 줍니다.</p>
- <p xml:lang="nl">KAppTemplate is een toepassing om ontwikkelen snel te laten starten met bestaande sjablonen die basis herhaald geschreven code en een juiste structuur leveren.</p>
- <p xml:lang="pl">KAppTemplate jest programem do szybkiego rozpoczynania programowania przy użyciu istniejących szablonów, który zapewnia podstawowy, często pisany kod i właściwą strukturę.</p>
- <p xml:lang="pt">O KAppTemplate é uma aplicação para iniciar rapidamente o desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem algum do código escrito repetitivo e uma estrutura adequada.</p>
- <p xml:lang="pt-BR">KAppTemplate é um aplicativo para iniciar rapidamente o desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem código escrito de forma repetitiva e uma estrutura adequada.</p>
- <p xml:lang="ru">KAppTemplate — программа, помогающая быстро начать разработку, отталкиваясь от готовых шаблонов приложений.</p>
- <p xml:lang="sk">KAppTemplate je aplikácia na rýchle začatie vývoja pomocou existujúcich šablón poskytujúcich základný opakovateľné písaný kód a správnu štruktúru.</p>
- <p xml:lang="sl">KAppTemplate je program za hiter začetek razvoja z uporabo obstoječih predlog, ki ponujajo osnovno, pogosto uporabljeno kodo in strukturo.</p>
- <p xml:lang="sr">К‑шаблон-програма је програм за брзо започињање развоја, преко постојећих шаблона који дају основни, често писани код и правилну структуру.</p>
- <p xml:lang="sr-Latn">K‑šablon-programa je program za brzo započinjanje razvoja, preko postojećih šablona koji daju osnovni, često pisani kod i pravilnu strukturu.</p>
- <p xml:lang="sr-ijekavian">К‑шаблон-програма је програм за брзо започињање развоја, преко постојећих шаблона који дају основни, често писани код и правилну структуру.</p>
- <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑šablon-programa je program za brzo započinjanje razvoja, preko postojećih šablona koji daju osnovni, često pisani kod i pravilnu strukturu.</p>
- <p xml:lang="sv">KDE-mallgenerator är ett program för att snabbt påbörja utveckling med befintliga mallar som tillhandahåller grundläggande kod som skrivs upprepade gånger och en lämplig struktur.</p>
- <p xml:lang="tr">KAppTemplate mevcut şablonları kullanarak tekrarlanan kodları ve uygun yapıyı sağlayan ve hızlıca geliştirmeye başlayabileceğiniz bir araçtır.</p>
- <p xml:lang="uk">KAppTemplate — програма для пришвидшення початкового етапу розробки на основі наявних шаблонів, у яких міститься стандартний код та відповідна структура проекту.</p>
- <p xml:lang="x-test">xxKAppTemplate is an application to start development quickly using existing templates providing basic repeatedly written code and a proper structure.xx</p>
- <p xml:lang="zh-TW">KAppTemplate 是一套讓您用現有的樣本快速開發的應用程式。樣本裡已包括基本常用的程式碼,以及適當的程式結構。</p>
- <p>Features:</p>
- <p xml:lang="ast">Carauterístiques:</p>
- <p xml:lang="bs">Svojstva:</p>
- <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
- <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
- <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
- <p xml:lang="da">Funktioner:</p>
- <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
- <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
- <p xml:lang="es">Funcionalidades:</p>
- <p xml:lang="et">Omadused:</p>
- <p xml:lang="fi">Ominaisuuksia:</p>
- <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
- <p xml:lang="it">Funzionalità:</p>
- <p xml:lang="ko">기능:</p>
- <p xml:lang="lt">Ypatybės:</p>
- <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
- <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
- <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
- <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
- <p xml:lang="ru">Возможности:</p>
- <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
- <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
- <p xml:lang="sr">Могућности:</p>
- <p xml:lang="sr-Latn">Mogućnosti:</p>
- <p xml:lang="sr-ijekavian">Могућности:</p>
- <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">Mogućnosti:</p>
- <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
- <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
- <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
- <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
- <p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
- <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
- <ul>
- <li>Templates for C++, Ruby, Python and PHP</li>
- <li xml:lang="ast">Plantíes pa C++, Ruby, Python y PHP</li>
- <li xml:lang="ca">Plantilles per C++, Ruby, Python i PHP</li>
- <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles per C++, Ruby, Python i PHP</li>
- <li xml:lang="cs">Šablony pro C++, Ruby, Python a PHP</li>
- <li xml:lang="de">Vorlagen für C++, Ruby, Python und PHP</li>
- <li xml:lang="en-GB">Templates for C++, Ruby, Python and PHP</li>
- <li xml:lang="es">Plantillas para C++, Ruby, Python y PHP</li>
- <li xml:lang="et">C++, Ruby, Pythoni ja PHP mallid</li>
- <li xml:lang="fi">Malleja C++:lle, Rubylle, Pythonille ja PHP:lle</li>
- <li xml:lang="gl">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP.</li>
- <li xml:lang="it">Modelli per C++, Ruby, Python e PHP</li>
- <li xml:lang="ko">C++, Ruby, 파이썬, PHP 템플릿</li>
- <li xml:lang="nl">Sjablonen voor C++, Ruby, Python en PHP</li>
- <li xml:lang="pl">Szablony dla C++, Ruby, Python oraz PHP</li>
- <li xml:lang="pt">Modelos para o C++, Ruby, Python e PHP</li>
- <li xml:lang="pt-BR">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP</li>
- <li xml:lang="ru">Шаблоны на языках C++, Ruby, Python и PHP</li>
- <li xml:lang="sk">Šablóny pre C++, Ruby, Python a PHP</li>
- <li xml:lang="sl">Predloge za C++, Ruby, Python in PHP</li>
- <li xml:lang="sr">шаблони за Ц++, руби, питон и ПХП</li>
- <li xml:lang="sr-Latn">šabloni za C++, Ruby, Python i PHP</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони за Ц++, руби, питон и ПХП</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni za C++, Ruby, Python i PHP</li>
- <li xml:lang="sv">Mallar för C++, Ruby, Python och PHP</li>
- <li xml:lang="tr">C++, Ruby, Python ve PHP için şablonlar</li>
- <li xml:lang="uk">Шаблони для C++, Ruby, Python та PHP.</li>
- <li xml:lang="x-test">xxTemplates for C++, Ruby, Python and PHPxx</li>
- <li xml:lang="zh-TW">C++, Ruby, Python 與 PHP 的樣本</li>
- <li>Categories</li>
- <li xml:lang="ast">Estayes</li>
- <li xml:lang="bs">Kategorije</li>
- <li xml:lang="ca">Categories</li>
- <li xml:lang="ca-valencia">Categories</li>
- <li xml:lang="cs">Kategorie</li>
- <li xml:lang="da">Kategorier</li>
- <li xml:lang="de">Kategorien</li>
- <li xml:lang="en-GB">Categories</li>
- <li xml:lang="es">Categorías</li>
- <li xml:lang="et">Kategooriad</li>
- <li xml:lang="fi">Luokat</li>
- <li xml:lang="gl">Categorías</li>
- <li xml:lang="it">Categorie</li>
- <li xml:lang="ko">분류</li>
- <li xml:lang="lt">Kategorijos</li>
- <li xml:lang="nl">Categorieën</li>
- <li xml:lang="pl">Kategorie</li>
- <li xml:lang="pt">Categorias</li>
- <li xml:lang="pt-BR">Categorias</li>
- <li xml:lang="ru">Категории</li>
- <li xml:lang="sk">Kategórie</li>
- <li xml:lang="sl">Kategorije</li>
- <li xml:lang="sr">категорије</li>
- <li xml:lang="sr-Latn">kategorije</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavian">категорије</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">kategorije</li>
- <li xml:lang="sv">Kategorier</li>
- <li xml:lang="tr">Kategoriler</li>
- <li xml:lang="uk">Категорії.</li>
- <li xml:lang="x-test">xxCategoriesxx</li>
- <li xml:lang="zh-CN">分类</li>
- <li xml:lang="zh-TW">類別</li>
- <li>Templates for different build-systems and frameworks</li>
- <li xml:lang="ast">Plantíes pa sistemes de construcción y frameworks estremaos</li>
- <li xml:lang="ca">Plantilles per a sistemes de construcció i marcs de treball diferents</li>
- <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles per a sistemes de construcció i marcs de treball diferents</li>
- <li xml:lang="de">Vorlagen für verschiedene Erstellungs-Systeme und Frameworks</li>
- <li xml:lang="en-GB">Templates for different build-systems and frameworks</li>
- <li xml:lang="es">Plantillas para distintos sistemas de compilación e infraestructuras</li>
- <li xml:lang="et">Eri ehitussüsteemide ja raamistike mallid</li>
- <li xml:lang="fi">Malleja useille koostamisjärjestelmille ja sovelluskehyksille</li>
- <li xml:lang="gl">Modelos para diferentes sistemas de construción e infraestruturas.</li>
- <li xml:lang="it">Modelli per diversi sistemi di generazione e infrastrutture</li>
- <li xml:lang="ko">다양한 빌드 시스템과 프레임워크 템플릿</li>
- <li xml:lang="nl">Sjablonen voor verschillende bouwsystemen en frameworks</li>
- <li xml:lang="pl">Szablony dla różnych systemów budowania i szkieletów</li>
- <li xml:lang="pt">Modelos para diferentes sistemas de compilação e plataformas</li>
- <li xml:lang="pt-BR">Modelos para diferentes sistemas de compilação e plataformas</li>
- <li xml:lang="ru">Шаблоны для различных систем сборки и платформ</li>
- <li xml:lang="sk">Šablóny pre rôzne systémy zostavenia a frameworky</li>
- <li xml:lang="sl">Predloge za različne sisteme za izgradnjo in ogrodja</li>
- <li xml:lang="sr">шаблони за различите системе градње и радне оквире</li>
- <li xml:lang="sr-Latn">šabloni za različite sisteme gradnje i radne okvire</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони за различите системе градње и радне оквире</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni za različite sisteme gradnje i radne okvire</li>
- <li xml:lang="sv">Mallar för olika byggsystem och ramverk</li>
- <li xml:lang="tr">Farklı inşa sistemleri ve çatılar için şablonlar</li>
- <li xml:lang="uk">Шаблони для різних систем збирання та комплексів.</li>
- <li xml:lang="x-test">xxTemplates for different build-systems and frameworksxx</li>
- <li xml:lang="zh-TW">不同編譯系統與框架的樣本</li>
- <li>Templates especially for KDE-development (plugins for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="ast">Plantíes especialmente pal desendolcu KDE (complementos pa Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="ca">Plantilles pel desenvolupament del KDE especialment (connectors pel Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles pel desenvolupament del KDE especialment (connectors pel Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="de">Spezielle Vorlagen für KDE-Entwicklung (Module für Plasma, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="en-GB">Templates especially for KDE-development (plugins for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="es">Plantillas especiales para el desarrollo de KDE (complementos para Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="et">Spetsiaalselt KDE arendamiseks mõeldud mallid (Plasma, KOffice'i, KTextEditori, KRunneri, Akonadi pluginad)</li>
- <li xml:lang="fi">Malleja erityisesti KDE-kehitykseen (Plasma-, KOffice-, KTextEditor-, KRunner ja Akonadi-liitännäiset)</li>
- <li xml:lang="gl">Modelos para os desenvolvedores de KDE (complementos para Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, e Akonadi).</li>
- <li xml:lang="it">Modelli speciali per lo sviluppo di KDE (estensioni di Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="ko">KDE 개발을 위한 템플릿(Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi 플러그인)</li>
- <li xml:lang="nl">Sjablonen speciaal voor KDE-ontwikkeling (plug-ins voor Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="pl">Szablony szczególnie dla programowania dla KDE (wtyczki dla Plazmy, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="pt">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE ('plugins' para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="pt-BR">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE (plugins para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="ru">Специальные шаблоны для разработки с использованием технологий KDE (модули для Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="sk">Šablóny špeciálne pre vývoj KDE (pluginy pre Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunnet, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="sl">Predloge za razvoj KDE (vstavki za Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="sr">шаблони посебно за КДЕ развој (прикључци за Плазму, Калигру, Кејт, К‑извођач, Аконади)</li>
- <li xml:lang="sr-Latn">šabloni posebno za KDE razvoj (priključci za Plasmu, Calligru, Kate, K‑izvođač, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони посебно за КДЕ развој (прикључци за Плазму, Калигру, Кејт, К‑извођач, Аконади)</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni posebno za KDE razvoj (priključci za Plasmu, Calligru, Kate, K‑izvođač, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="sv">Mallar särskilt för KDE-utveckling (insticksprogram för Plasma, Koffice, Ktexteditor, Krunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="tr">KDE-geliştirmek için şablonlar (Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi için eklentiler)</li>
- <li xml:lang="uk">Особливі шаблони для розробників KDE (додатки до Плазми, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
- <li xml:lang="x-test">xxTemplates especially for KDE-development (plugins for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)xx</li>
- <li xml:lang="zh-TW">特別是 KDE 開發使用的樣本(如Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi 等)</li>
- <li>It is easy to create new templates using space holders and a simple CMake-command</li>
- <li xml:lang="ca">És fàcil crear plantilles noves usant espais variables i una ordre CMake senzilla</li>
- <li xml:lang="ca-valencia">És fàcil crear plantilles noves usant espais variables i una orde CMake senzilla</li>
- <li xml:lang="de">Neue Vorlagen können leicht mit Platzhaltern und einfachen CMake-Befehlen erstellt werden</li>
- <li xml:lang="en-GB">It is easy to create new templates using space holders and a simple CMake-command</li>
- <li xml:lang="es">Resulta fácil crear nuevas plantillas usando parámetros de sustitución y órdenes CMake sencillas</li>
- <li xml:lang="et">Hõlpus uute mallide loomine kohatäitjate ja lihtsa CMake'i käsu abil</li>
- <li xml:lang="fi">Uusia malleja voi luoda helposti käyttämällä paikanvarauksia ja yksinkertaisia CMake-komentoja.</li>
- <li xml:lang="gl">É doado crear novos modelos usando marcas e ordes sinxelas de CMake.</li>
- <li xml:lang="it">È facile creare nuovi modelli con dei segnaposti e un semplice comando di CMake</li>
- <li xml:lang="ko">자리 비움자와 CMake 명령을 통한 새 템플릿 생성</li>
- <li xml:lang="nl">Het is gemakkelijk om nieuwe sjablonen te genereren met variabelen voor ruimten en een eenvoudig CMake-commando</li>
- <li xml:lang="pl">Tworzenie nowych szablonów jest łatwe poprzez używanie pól wieloznacznych i prostych poleceń CMake</li>
- <li xml:lang="pt">É fácil de criar modelos novos com blocos de substituição e um comando simples de CMake</li>
- <li xml:lang="pt-BR">É fácil criar modelos novos usando blocos de substituição e um comando simples de CMake</li>
- <li xml:lang="ru">Легко создавать новые шаблоны</li>
- <li xml:lang="sk">Je jednoduché vytvoriť nové šablóny pomocou space holderov a jednoduchého príkazu CMake</li>
- <li xml:lang="sl">Nove predloge lahko enostavno ustvarite s pomočjo vsebnikov in preprostega ukaza CMake</li>
- <li xml:lang="sr">лако стварање нових шаблона, преко местодржача и једноставне наредбе Ц‑мејка</li>
- <li xml:lang="sr-Latn">lako stvaranje novih šablona, preko mestodržača i jednostavne naredbe CMakea</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavian">лако стварање нових шаблона, преко местодржача и једноставне наредбе Ц‑мејка</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">lako stvaranje novih šablona, preko mestodržača i jednostavne naredbe CMakea</li>
- <li xml:lang="sv">Det är enkelt att skapa nya mallar genom att använda platsmarkörer och ett enkelt CMake-kommando</li>
- <li xml:lang="tr">Yer tutucular ve basit CMake komutları kullanarak yeni şablonlar oluşturmak çok kolaydır</li>
- <li xml:lang="uk">Простота створення нових шаблонів на основі заповнювачів та простої команди CMake.</li>
- <li xml:lang="x-test">xxIt is easy to create new templates using space holders and a simple CMake-commandxx</li>
- <li xml:lang="zh-TW">只要用空間符與簡單的 CMake 指令即可建立新的樣本</li>
- <li>Integrated into KDevelop</li>
- <li xml:lang="ast">Integráu en KDevelop</li>
- <li xml:lang="ca">S'integra en el KDevelop</li>
- <li xml:lang="ca-valencia">S'integra en el KDevelop</li>
- <li xml:lang="da">Integreret med KDevelop</li>
- <li xml:lang="de">Integriert in KDevelop</li>
- <li xml:lang="en-GB">Integrated into KDevelop</li>
- <li xml:lang="es">Integrado en KDevelop</li>
- <li xml:lang="et">Lõimimine KDevelopiga</li>
- <li xml:lang="fi">KDevelop-integraatio</li>
- <li xml:lang="gl">Integrado con KDevelop.</li>
- <li xml:lang="it">Integrato con KDevelop</li>
- <li xml:lang="ko">KDevelop 통합</li>
- <li xml:lang="nl">Geïntegreerd in KDevelop</li>
- <li xml:lang="pl">Integracja z KDevelop</li>
- <li xml:lang="pt">Integrado no KDevelop</li>
- <li xml:lang="pt-BR">Integrado ao KDevelop</li>
- <li xml:lang="ru">Интеграция в KDevelop</li>
- <li xml:lang="sk">Integrované do KDevelop</li>
- <li xml:lang="sl">Vgrajen v KDevelop</li>
- <li xml:lang="sr">уклапање у К‑девелоп</li>
- <li xml:lang="sr-Latn">uklapanje u KDevelop</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavian">уклапање у К‑девелоп</li>
- <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">uklapanje u KDevelop</li>
- <li xml:lang="sv">Integrerad med KDevelop</li>
- <li xml:lang="tr">KDevelop ile tümleşik çalışır</li>
- <li xml:lang="uk">Інтеграція з KDevelop.</li>
- <li xml:lang="x-test">xxIntegrated into KDevelopxx</li>
- <li xml:lang="zh-TW">整合進 KDevelop</li>
- </ul>
- </description>
- <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=kapptemplate</url>
- <url type="help">http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/kapptemplate/index.html</url>
- <screenshots>
- <screenshot type="default">
- <image>http://kde.org/images/screenshots/kapptemplate.png</image>
- </screenshot>
- </screenshots>
- KDE
- <provides>
- <binary>kapptemplate</binary>
- </provides>
-</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/application/kapptemplate.desktop new/kapptemplate-16.08.2/src/application/kapptemplate.desktop
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/kapptemplate.desktop 2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/kapptemplate.desktop 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,106 +0,0 @@
-# KDE Config File
-[Desktop Entry]
-Type=Application
-Exec=kapptemplate
-Icon=kapptemplate
-X-DocPath=kapptemplate/index.html
-GenericName=KDE Template Generator
-GenericName[ar]=مولّد قوالب كدي
-GenericName[ast]=Xenerador de plantíes pa KDE
-GenericName[bs]=KDE generator predložaka
-GenericName[ca]=Generador de plantilles del KDE
-GenericName[ca@valencia]=Generador de plantilles del KDE
-GenericName[cs]=Generátor šablon pro KDE
-GenericName[da]=KDE skabelongenerator
-GenericName[de]=KDE-Vorlagengenerator
-GenericName[el]=Γεννήτρια προτύπων του KDE
-GenericName[en_GB]=KDE Template Generator
-GenericName[es]=Generador de plantillas para KDE
-GenericName[et]=KDE malligeneraator
-GenericName[fi]=KDE:n mallintuottamisohjelma
-GenericName[fr]=Générateur de modèles pour KDE
-GenericName[ga]=Gineadóir Teimpléad KDE
-GenericName[gl]=Xerador de modelos de KDE
-GenericName[hu]=KDE sablonkészítő
-GenericName[it]=Generatore di modelli di KDE
-GenericName[ja]=KDE テンプレートジェネレータ
-GenericName[kk]=KDE үлгі генераторы
-GenericName[km]=កម្មវិធីបង្កើតពុម្ព KDE
-GenericName[ko]=KDE 템플릿 생성기
-GenericName[lt]=KDE šablonų generatorius
-GenericName[lv]=KDE sagatavju ģenerators
-GenericName[nb]=KDE mal-generator
-GenericName[nds]=KDE-Vörlagenopsteller
-GenericName[ne]=केडीई टेम्प्लेट सर्जक
-GenericName[nl]=KDE sjabloongeneratie
-GenericName[nn]=KDE-malgenerator
-GenericName[pa]=KDE ਟੈਂਪਲੇਟ ਜਰਨੇਟਰ
-GenericName[pl]=Generator szablonów dla KDE
-GenericName[pt]=Gerador de Modelos do KDE
-GenericName[pt_BR]=Gerador de modelos do KDE
-GenericName[ro]=Generator de șabloane KDE
-GenericName[ru]=Генератор шаблонов KDE
-GenericName[sk]=Generátor šablón KDE
-GenericName[sl]=Ustvarjalnik predlog KDE
-GenericName[sq]=Gjenerues i Formave të Gatshme KDE
-GenericName[sr]=Генератор КДЕ шаблона
-GenericName[sr@ijekavian]=Генератор КДЕ шаблона
-GenericName[sr@ijekavianlatin]=Generator KDE šablona
-GenericName[sr@latin]=Generator KDE šablona
-GenericName[sv]=KDE:s mallgenerering
-GenericName[tr]=KDE Şablon Oluşturucu
-GenericName[ug]=KDE قېلىپ ياسىغۇچ
-GenericName[uk]=Створення шаблонів KDE
-GenericName[x-test]=xxKDE Template Generatorxx
-GenericName[zh_CN]=KDE 模板生成器
-GenericName[zh_TW]=KDE 樣本產生器
-Terminal=false
-Name=KAppTemplate
-Name[ast]=KAppTemplate
-Name[bs]=KAppTemplate
-Name[ca]=KAppTemplate
-Name[ca@valencia]=KAppTemplate
-Name[cs]=KAppTemplate
-Name[da]=KAppTemplate
-Name[de]=KAppTemplate
-Name[el]=Πρότυπο KApp
-Name[en_GB]=KAppTemplate
-Name[es]=KAppTemplate
-Name[et]=KAppTemplate
-Name[fi]=KAppTemplate
-Name[fr]=KAppTemplate
-Name[ga]=KAppTemplate
-Name[gl]=KAppTemplate
-Name[hu]=KAppTemplate
-Name[it]=KAppTemplate
-Name[ja]=KAppTemplate
-Name[kk]=KAppTemplate
-Name[km]=KAppTemplate
-Name[ko]=KAppTemplate
-Name[lt]=KAppTemplate
-Name[lv]=KAppTemplate
-Name[nb]=KAppTemplate
-Name[nds]=KAppTemplate
-Name[ne]=केडीई अनुप्रयोग टेम्प्लेट
-Name[nl]=KAppTemplate
-Name[nn]=KAppTemplate
-Name[pl]=Szablon programu
-Name[pt]=KAppTemplate
-Name[pt_BR]=KAppTemplate
-Name[ro]=KAppTemplate
-Name[ru]=KAppTemplate
-Name[sk]=KAppTemplate
-Name[sl]=KAppTemplate
-Name[sq]=KAppTemplate
-Name[sr]=К‑шаблон-програма
-Name[sr@ijekavian]=К‑шаблон-програма
-Name[sr@ijekavianlatin]=K‑šablon-programa
-Name[sr@latin]=K‑šablon-programa
-Name[sv]=Kapptemplate
-Name[tr]=KAppTemplate
-Name[ug]=KAppTemplate
-Name[uk]=KAppTemplate
-Name[x-test]=xxKAppTemplatexx
-Name[zh_CN]=KAppTemplate
-Name[zh_TW]=KAppTemplate
-Categories=Qt;KDE;Development;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml new/kapptemplate-16.08.2/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml 2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,325 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<component type="desktop">
+ <id>org.kde.kapptemplate.desktop</id>
+ CC0-1.0
+ GPL-2.0+
+ <name>KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="ast">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="bs">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="ca">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="ca-valencia">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="cs">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="da">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="de">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="en-GB">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="es">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="et">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="fi">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="gl">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="it">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="ko">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="lt">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="nl">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="pl">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="pt">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="pt-BR">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="ru">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="sk">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="sl">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="sr">К‑шаблон-програма</name>
+ <name xml:lang="sr-Latn">K‑šablon-programa</name>
+ <name xml:lang="sr-ijekavian">К‑шаблон-програма</name>
+ <name xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑šablon-programa</name>
+ <name xml:lang="sv">Kapptemplate</name>
+ <name xml:lang="tr">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="uk">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="x-test">xxKAppTemplatexx</name>
+ <name xml:lang="zh-CN">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="zh-TW">KAppTemplate</name>
+ <summary>KDE Template Generator</summary>
+ <summary xml:lang="ast">Xenerador de plantíes KDE</summary>
+ <summary xml:lang="bs">KDE generator predložaka</summary>
+ <summary xml:lang="ca">Generador de plantilles del KDE</summary>
+ <summary xml:lang="ca-valencia">Generador de plantilles del KDE</summary>
+ <summary xml:lang="cs">Generátor šablon pro KDE</summary>
+ <summary xml:lang="da">KDE skabelongenerator</summary>
+ <summary xml:lang="de">KDE-Vorlagengenerator</summary>
+ <summary xml:lang="en-GB">KDE Template Generator</summary>
+ <summary xml:lang="es">Generador de plantillas para KDE</summary>
+ <summary xml:lang="et">KDE malligeneraator</summary>
+ <summary xml:lang="fi">KDE:n mallintuottamisohjelma</summary>
+ <summary xml:lang="gl">Xerador de modelos de KDE</summary>
+ <summary xml:lang="it">Generatore di modelli di KDE</summary>
+ <summary xml:lang="ko">KDE 템플릿 생성기</summary>
+ <summary xml:lang="lt">KDE šablonų generatorius</summary>
+ <summary xml:lang="nl">KDE sjabloongeneratie</summary>
+ <summary xml:lang="pl">Generator szablonów dla KDE</summary>
+ <summary xml:lang="pt">Gerador de Modelos do KDE</summary>
+ <summary xml:lang="pt-BR">Gerador de modelos do KDE</summary>
+ <summary xml:lang="ru">Генератор шаблонов приложений от KDE</summary>
+ <summary xml:lang="sk">Generátor šablón KDE</summary>
+ <summary xml:lang="sl">Ustvarjalnik predlog KDE</summary>
+ <summary xml:lang="sr">КДЕ генератор шаблона</summary>
+ <summary xml:lang="sr-Latn">KDE generator šablona</summary>
+ <summary xml:lang="sr-ijekavian">КДЕ генератор шаблона</summary>
+ <summary xml:lang="sr-ijekavianlatin">KDE generator šablona</summary>
+ <summary xml:lang="sv">KDE-mallgenerator</summary>
+ <summary xml:lang="tr">KDE Şablon Oluşturucu</summary>
+ <summary xml:lang="uk">Генератор шаблонів для KDE</summary>
+ <summary xml:lang="x-test">xxKDE Template Generatorxx</summary>
+ <summary xml:lang="zh-CN">KDE 模板生成器</summary>
+ <summary xml:lang="zh-TW">KDE 樣本產生器</summary>
+ <description>
+ <p>
+ KAppTemplate is an application to start development quickly using existing templates providing basic
+ repeatedly written code and a proper structure.
+ </p>
+ <p xml:lang="ast">KAppTemplate ye una aplicación p'aniciar aína'l desendolcu usando plantíes esistentes qu'apurren y una cadarma afayadiza.</p>
+ <p xml:lang="ca">El KAppTemplate és una aplicació per iniciar ràpidament el desenvolupament usant les plantilles existents que proporcionen codi bàsic escrit i una estructura adequada.</p>
+ <p xml:lang="ca-valencia">El KAppTemplate és una aplicació per iniciar ràpidament el desenvolupament usant les plantilles existents que proporcionen codi bàsic escrit i una estructura adequada.</p>
+ <p xml:lang="de">KAppTemplate ist ein Programm mit dem die Entwicklung schnell mit vorhandenen Vorlagen mit immer wieder zu schreibendem Quelltext und richtiger Struktur begonnen werden kann.</p>
+ <p xml:lang="en-GB">KAppTemplate is an application to start development quickly using existing templates providing basic repeatedly written code and a proper structure.</p>
+ <p xml:lang="es">KAppTemplate es una aplicación para comenzar a desarrollar rápidamente usando plantillas existentes que proporcionan un código básico que se suele escribir repetidamente y una estructura correcta.</p>
+ <p xml:lang="et">KAppTemplate on rakendus arendustegevuse kiireks käivitamiseks olemasolevate mallide alusel, mis pakuvad peamist korduvat koodi ja vajalikku struktuuri.</p>
+ <p xml:lang="fi">KAppTemplate on sovellus kehityksen nopeaan aloittamiseen käyttämällä valmiita malleja, joissa on jo tehty jatkuvasti toistuvat perusasiat sekä kunnollinen rakenne.</p>
+ <p xml:lang="gl">KAppTemplate é un programa para comezar a desenvolver rapidamente usando modelos existentes que fornecen código básico e repetitivo, así como unha estrutura axeitada.</p>
+ <p xml:lang="it">KAppTemplate è un'applicazione per iniziare velocemente lo sviluppo con modelli preesistenti che forniscono del codice di base che viene spesso ripetuto in una struttura appropriata.</p>
+ <p xml:lang="ko">KAppTemplate은 반복적으로 작성되는 코드와 구조를 기반으로 한 템플릿을 제공하여 프로그램 개발을 빠르게 시작하도록 도와 줍니다.</p>
+ <p xml:lang="nl">KAppTemplate is een toepassing om ontwikkelen snel te laten starten met bestaande sjablonen die basis herhaald geschreven code en een juiste structuur leveren.</p>
+ <p xml:lang="pl">KAppTemplate jest programem do szybkiego rozpoczynania programowania przy użyciu istniejących szablonów, który zapewnia podstawowy, często pisany kod i właściwą strukturę.</p>
+ <p xml:lang="pt">O KAppTemplate é uma aplicação para iniciar rapidamente o desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem algum do código escrito repetitivo e uma estrutura adequada.</p>
+ <p xml:lang="pt-BR">KAppTemplate é um aplicativo para iniciar rapidamente o desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem código escrito de forma repetitiva e uma estrutura adequada.</p>
+ <p xml:lang="ru">KAppTemplate — программа, помогающая быстро начать разработку, отталкиваясь от готовых шаблонов приложений.</p>
+ <p xml:lang="sk">KAppTemplate je aplikácia na rýchle začatie vývoja pomocou existujúcich šablón poskytujúcich základný opakovateľné písaný kód a správnu štruktúru.</p>
+ <p xml:lang="sl">KAppTemplate je program za hiter začetek razvoja z uporabo obstoječih predlog, ki ponujajo osnovno, pogosto uporabljeno kodo in strukturo.</p>
+ <p xml:lang="sr">К‑шаблон-програма је програм за брзо започињање развоја, преко постојећих шаблона који дају основни, често писани код и правилну структуру.</p>
+ <p xml:lang="sr-Latn">K‑šablon-programa je program za brzo započinjanje razvoja, preko postojećih šablona koji daju osnovni, često pisani kod i pravilnu strukturu.</p>
+ <p xml:lang="sr-ijekavian">К‑шаблон-програма је програм за брзо започињање развоја, преко постојећих шаблона који дају основни, често писани код и правилну структуру.</p>
+ <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑šablon-programa je program za brzo započinjanje razvoja, preko postojećih šablona koji daju osnovni, često pisani kod i pravilnu strukturu.</p>
+ <p xml:lang="sv">KDE-mallgenerator är ett program för att snabbt påbörja utveckling med befintliga mallar som tillhandahåller grundläggande kod som skrivs upprepade gånger och en lämplig struktur.</p>
+ <p xml:lang="tr">KAppTemplate mevcut şablonları kullanarak tekrarlanan kodları ve uygun yapıyı sağlayan ve hızlıca geliştirmeye başlayabileceğiniz bir araçtır.</p>
+ <p xml:lang="uk">KAppTemplate — програма для пришвидшення початкового етапу розробки на основі наявних шаблонів, у яких міститься стандартний код та відповідна структура проекту.</p>
+ <p xml:lang="x-test">xxKAppTemplate is an application to start development quickly using existing templates providing basic repeatedly written code and a proper structure.xx</p>
+ <p xml:lang="zh-TW">KAppTemplate 是一套讓您用現有的樣本快速開發的應用程式。樣本裡已包括基本常用的程式碼,以及適當的程式結構。</p>
+ <p>Features:</p>
+ <p xml:lang="ast">Carauterístiques:</p>
+ <p xml:lang="bs">Svojstva:</p>
+ <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
+ <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
+ <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
+ <p xml:lang="da">Funktioner:</p>
+ <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
+ <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
+ <p xml:lang="es">Funcionalidades:</p>
+ <p xml:lang="et">Omadused:</p>
+ <p xml:lang="fi">Ominaisuuksia:</p>
+ <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
+ <p xml:lang="it">Funzionalità:</p>
+ <p xml:lang="ko">기능:</p>
+ <p xml:lang="lt">Ypatybės:</p>
+ <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
+ <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
+ <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
+ <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
+ <p xml:lang="ru">Возможности:</p>
+ <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
+ <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
+ <p xml:lang="sr">Могућности:</p>
+ <p xml:lang="sr-Latn">Mogućnosti:</p>
+ <p xml:lang="sr-ijekavian">Могућности:</p>
+ <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">Mogućnosti:</p>
+ <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
+ <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
+ <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
+ <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
+ <p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
+ <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
+ <ul>
+ <li>Templates for C++, Ruby, Python and PHP</li>
+ <li xml:lang="ast">Plantíes pa C++, Ruby, Python y PHP</li>
+ <li xml:lang="ca">Plantilles per C++, Ruby, Python i PHP</li>
+ <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles per C++, Ruby, Python i PHP</li>
+ <li xml:lang="cs">Šablony pro C++, Ruby, Python a PHP</li>
+ <li xml:lang="de">Vorlagen für C++, Ruby, Python und PHP</li>
+ <li xml:lang="en-GB">Templates for C++, Ruby, Python and PHP</li>
+ <li xml:lang="es">Plantillas para C++, Ruby, Python y PHP</li>
+ <li xml:lang="et">C++, Ruby, Pythoni ja PHP mallid</li>
+ <li xml:lang="fi">Malleja C++:lle, Rubylle, Pythonille ja PHP:lle</li>
+ <li xml:lang="gl">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP.</li>
+ <li xml:lang="it">Modelli per C++, Ruby, Python e PHP</li>
+ <li xml:lang="ko">C++, Ruby, 파이썬, PHP 템플릿</li>
+ <li xml:lang="nl">Sjablonen voor C++, Ruby, Python en PHP</li>
+ <li xml:lang="pl">Szablony dla C++, Ruby, Python oraz PHP</li>
+ <li xml:lang="pt">Modelos para o C++, Ruby, Python e PHP</li>
+ <li xml:lang="pt-BR">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP</li>
+ <li xml:lang="ru">Шаблоны на языках C++, Ruby, Python и PHP</li>
+ <li xml:lang="sk">Šablóny pre C++, Ruby, Python a PHP</li>
+ <li xml:lang="sl">Predloge za C++, Ruby, Python in PHP</li>
+ <li xml:lang="sr">шаблони за Ц++, руби, питон и ПХП</li>
+ <li xml:lang="sr-Latn">šabloni za C++, Ruby, Python i PHP</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони за Ц++, руби, питон и ПХП</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni za C++, Ruby, Python i PHP</li>
+ <li xml:lang="sv">Mallar för C++, Ruby, Python och PHP</li>
+ <li xml:lang="tr">C++, Ruby, Python ve PHP için şablonlar</li>
+ <li xml:lang="uk">Шаблони для C++, Ruby, Python та PHP.</li>
+ <li xml:lang="x-test">xxTemplates for C++, Ruby, Python and PHPxx</li>
+ <li xml:lang="zh-TW">C++, Ruby, Python 與 PHP 的樣本</li>
+ <li>Categories</li>
+ <li xml:lang="ast">Estayes</li>
+ <li xml:lang="bs">Kategorije</li>
+ <li xml:lang="ca">Categories</li>
+ <li xml:lang="ca-valencia">Categories</li>
+ <li xml:lang="cs">Kategorie</li>
+ <li xml:lang="da">Kategorier</li>
+ <li xml:lang="de">Kategorien</li>
+ <li xml:lang="en-GB">Categories</li>
+ <li xml:lang="es">Categorías</li>
+ <li xml:lang="et">Kategooriad</li>
+ <li xml:lang="fi">Luokat</li>
+ <li xml:lang="gl">Categorías</li>
+ <li xml:lang="it">Categorie</li>
+ <li xml:lang="ko">분류</li>
+ <li xml:lang="lt">Kategorijos</li>
+ <li xml:lang="nl">Categorieën</li>
+ <li xml:lang="pl">Kategorie</li>
+ <li xml:lang="pt">Categorias</li>
+ <li xml:lang="pt-BR">Categorias</li>
+ <li xml:lang="ru">Категории</li>
+ <li xml:lang="sk">Kategórie</li>
+ <li xml:lang="sl">Kategorije</li>
+ <li xml:lang="sr">категорије</li>
+ <li xml:lang="sr-Latn">kategorije</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavian">категорије</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">kategorije</li>
+ <li xml:lang="sv">Kategorier</li>
+ <li xml:lang="tr">Kategoriler</li>
+ <li xml:lang="uk">Категорії.</li>
+ <li xml:lang="x-test">xxCategoriesxx</li>
+ <li xml:lang="zh-CN">分类</li>
+ <li xml:lang="zh-TW">類別</li>
+ <li>Templates for different build-systems and frameworks</li>
+ <li xml:lang="ast">Plantíes pa sistemes de construcción y frameworks estremaos</li>
+ <li xml:lang="ca">Plantilles per a sistemes de construcció i marcs de treball diferents</li>
+ <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles per a sistemes de construcció i marcs de treball diferents</li>
+ <li xml:lang="de">Vorlagen für verschiedene Erstellungs-Systeme und Frameworks</li>
+ <li xml:lang="en-GB">Templates for different build-systems and frameworks</li>
+ <li xml:lang="es">Plantillas para distintos sistemas de compilación e infraestructuras</li>
+ <li xml:lang="et">Eri ehitussüsteemide ja raamistike mallid</li>
+ <li xml:lang="fi">Malleja useille koostamisjärjestelmille ja sovelluskehyksille</li>
+ <li xml:lang="gl">Modelos para diferentes sistemas de construción e infraestruturas.</li>
+ <li xml:lang="it">Modelli per diversi sistemi di generazione e infrastrutture</li>
+ <li xml:lang="ko">다양한 빌드 시스템과 프레임워크 템플릿</li>
+ <li xml:lang="nl">Sjablonen voor verschillende bouwsystemen en frameworks</li>
+ <li xml:lang="pl">Szablony dla różnych systemów budowania i szkieletów</li>
+ <li xml:lang="pt">Modelos para diferentes sistemas de compilação e plataformas</li>
+ <li xml:lang="pt-BR">Modelos para diferentes sistemas de compilação e plataformas</li>
+ <li xml:lang="ru">Шаблоны для различных систем сборки и платформ</li>
+ <li xml:lang="sk">Šablóny pre rôzne systémy zostavenia a frameworky</li>
+ <li xml:lang="sl">Predloge za različne sisteme za izgradnjo in ogrodja</li>
+ <li xml:lang="sr">шаблони за различите системе градње и радне оквире</li>
+ <li xml:lang="sr-Latn">šabloni za različite sisteme gradnje i radne okvire</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони за различите системе градње и радне оквире</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni za različite sisteme gradnje i radne okvire</li>
+ <li xml:lang="sv">Mallar för olika byggsystem och ramverk</li>
+ <li xml:lang="tr">Farklı inşa sistemleri ve çatılar için şablonlar</li>
+ <li xml:lang="uk">Шаблони для різних систем збирання та комплексів.</li>
+ <li xml:lang="x-test">xxTemplates for different build-systems and frameworksxx</li>
+ <li xml:lang="zh-TW">不同編譯系統與框架的樣本</li>
+ <li>Templates especially for KDE-development (plugins for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="ast">Plantíes especialmente pal desendolcu KDE (complementos pa Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="ca">Plantilles pel desenvolupament del KDE especialment (connectors pel Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles pel desenvolupament del KDE especialment (connectors pel Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="de">Spezielle Vorlagen für KDE-Entwicklung (Module für Plasma, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="en-GB">Templates especially for KDE-development (plugins for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="es">Plantillas especiales para el desarrollo de KDE (complementos para Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="et">Spetsiaalselt KDE arendamiseks mõeldud mallid (Plasma, KOffice'i, KTextEditori, KRunneri, Akonadi pluginad)</li>
+ <li xml:lang="fi">Malleja erityisesti KDE-kehitykseen (Plasma-, KOffice-, KTextEditor-, KRunner ja Akonadi-liitännäiset)</li>
+ <li xml:lang="gl">Modelos para os desenvolvedores de KDE (complementos para Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, e Akonadi).</li>
+ <li xml:lang="it">Modelli speciali per lo sviluppo di KDE (estensioni di Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="ko">KDE 개발을 위한 템플릿(Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi 플러그인)</li>
+ <li xml:lang="nl">Sjablonen speciaal voor KDE-ontwikkeling (plug-ins voor Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="pl">Szablony szczególnie dla programowania dla KDE (wtyczki dla Plazmy, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="pt">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE ('plugins' para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="pt-BR">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE (plugins para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="ru">Специальные шаблоны для разработки с использованием технологий KDE (модули для Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="sk">Šablóny špeciálne pre vývoj KDE (pluginy pre Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunnet, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="sl">Predloge za razvoj KDE (vstavki za Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="sr">шаблони посебно за КДЕ развој (прикључци за Плазму, Калигру, Кејт, К‑извођач, Аконади)</li>
+ <li xml:lang="sr-Latn">šabloni posebno za KDE razvoj (priključci za Plasmu, Calligru, Kate, K‑izvođač, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони посебно за КДЕ развој (прикључци за Плазму, Калигру, Кејт, К‑извођач, Аконади)</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni posebno za KDE razvoj (priključci za Plasmu, Calligru, Kate, K‑izvođač, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="sv">Mallar särskilt för KDE-utveckling (insticksprogram för Plasma, Koffice, Ktexteditor, Krunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="tr">KDE-geliştirmek için şablonlar (Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi için eklentiler)</li>
+ <li xml:lang="uk">Особливі шаблони для розробників KDE (додатки до Плазми, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="x-test">xxTemplates especially for KDE-development (plugins for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)xx</li>
+ <li xml:lang="zh-TW">特別是 KDE 開發使用的樣本(如Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi 等)</li>
+ <li>It is easy to create new templates using space holders and a simple CMake-command</li>
+ <li xml:lang="ca">És fàcil crear plantilles noves usant espais variables i una ordre CMake senzilla</li>
+ <li xml:lang="ca-valencia">És fàcil crear plantilles noves usant espais variables i una orde CMake senzilla</li>
+ <li xml:lang="de">Neue Vorlagen können leicht mit Platzhaltern und einfachen CMake-Befehlen erstellt werden</li>
+ <li xml:lang="en-GB">It is easy to create new templates using space holders and a simple CMake-command</li>
+ <li xml:lang="es">Resulta fácil crear nuevas plantillas usando parámetros de sustitución y órdenes CMake sencillas</li>
+ <li xml:lang="et">Hõlpus uute mallide loomine kohatäitjate ja lihtsa CMake'i käsu abil</li>
+ <li xml:lang="fi">Uusia malleja voi luoda helposti käyttämällä paikanvarauksia ja yksinkertaisia CMake-komentoja.</li>
+ <li xml:lang="gl">É doado crear novos modelos usando marcas e ordes sinxelas de CMake.</li>
+ <li xml:lang="it">È facile creare nuovi modelli con dei segnaposti e un semplice comando di CMake</li>
+ <li xml:lang="ko">자리 비움자와 CMake 명령을 통한 새 템플릿 생성</li>
+ <li xml:lang="nl">Het is gemakkelijk om nieuwe sjablonen te genereren met variabelen voor ruimten en een eenvoudig CMake-commando</li>
+ <li xml:lang="pl">Tworzenie nowych szablonów jest łatwe poprzez używanie pól wieloznacznych i prostych poleceń CMake</li>
+ <li xml:lang="pt">É fácil de criar modelos novos com blocos de substituição e um comando simples de CMake</li>
+ <li xml:lang="pt-BR">É fácil criar modelos novos usando blocos de substituição e um comando simples de CMake</li>
+ <li xml:lang="ru">Легко создавать новые шаблоны</li>
+ <li xml:lang="sk">Je jednoduché vytvoriť nové šablóny pomocou space holderov a jednoduchého príkazu CMake</li>
+ <li xml:lang="sl">Nove predloge lahko enostavno ustvarite s pomočjo vsebnikov in preprostega ukaza CMake</li>
+ <li xml:lang="sr">лако стварање нових шаблона, преко местодржача и једноставне наредбе Ц‑мејка</li>
+ <li xml:lang="sr-Latn">lako stvaranje novih šablona, preko mestodržača i jednostavne naredbe CMakea</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavian">лако стварање нових шаблона, преко местодржача и једноставне наредбе Ц‑мејка</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">lako stvaranje novih šablona, preko mestodržača i jednostavne naredbe CMakea</li>
+ <li xml:lang="sv">Det är enkelt att skapa nya mallar genom att använda platsmarkörer och ett enkelt CMake-kommando</li>
+ <li xml:lang="tr">Yer tutucular ve basit CMake komutları kullanarak yeni şablonlar oluşturmak çok kolaydır</li>
+ <li xml:lang="uk">Простота створення нових шаблонів на основі заповнювачів та простої команди CMake.</li>
+ <li xml:lang="x-test">xxIt is easy to create new templates using space holders and a simple CMake-commandxx</li>
+ <li xml:lang="zh-TW">只要用空間符與簡單的 CMake 指令即可建立新的樣本</li>
+ <li>Integrated into KDevelop</li>
+ <li xml:lang="ast">Integráu en KDevelop</li>
+ <li xml:lang="ca">S'integra en el KDevelop</li>
+ <li xml:lang="ca-valencia">S'integra en el KDevelop</li>
+ <li xml:lang="da">Integreret med KDevelop</li>
+ <li xml:lang="de">Integriert in KDevelop</li>
+ <li xml:lang="en-GB">Integrated into KDevelop</li>
+ <li xml:lang="es">Integrado en KDevelop</li>
+ <li xml:lang="et">Lõimimine KDevelopiga</li>
+ <li xml:lang="fi">KDevelop-integraatio</li>
+ <li xml:lang="gl">Integrado con KDevelop.</li>
+ <li xml:lang="it">Integrato con KDevelop</li>
+ <li xml:lang="ko">KDevelop 통합</li>
+ <li xml:lang="nl">Geïntegreerd in KDevelop</li>
+ <li xml:lang="pl">Integracja z KDevelop</li>
+ <li xml:lang="pt">Integrado no KDevelop</li>
+ <li xml:lang="pt-BR">Integrado ao KDevelop</li>
+ <li xml:lang="ru">Интеграция в KDevelop</li>
+ <li xml:lang="sk">Integrované do KDevelop</li>
+ <li xml:lang="sl">Vgrajen v KDevelop</li>
+ <li xml:lang="sr">уклапање у К‑девелоп</li>
+ <li xml:lang="sr-Latn">uklapanje u KDevelop</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavian">уклапање у К‑девелоп</li>
+ <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">uklapanje u KDevelop</li>
+ <li xml:lang="sv">Integrerad med KDevelop</li>
+ <li xml:lang="tr">KDevelop ile tümleşik çalışır</li>
+ <li xml:lang="uk">Інтеграція з KDevelop.</li>
+ <li xml:lang="x-test">xxIntegrated into KDevelopxx</li>
+ <li xml:lang="zh-TW">整合進 KDevelop</li>
+ </ul>
+ </description>
+ <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=kapptemplate</url>
+ <url type="help">http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/kapptemplate/index.html</url>
+ <screenshots>
+ <screenshot type="default">
+ <image>http://kde.org/images/screenshots/kapptemplate.png</image>
+ </screenshot>
+ </screenshots>
+ KDE
+ <provides>
+ <binary>kapptemplate</binary>
+ </provides>
+</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/application/org.kde.kapptemplate.desktop new/kapptemplate-16.08.2/src/application/org.kde.kapptemplate.desktop
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/org.kde.kapptemplate.desktop 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/org.kde.kapptemplate.desktop 2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,106 @@
+# KDE Config File
+[Desktop Entry]
+Type=Application
+Exec=kapptemplate
+Icon=kapptemplate
+X-DocPath=kapptemplate/index.html
+GenericName=KDE Template Generator
+GenericName[ar]=مولّد قوالب كدي
+GenericName[ast]=Xenerador de plantíes pa KDE
+GenericName[bs]=KDE generator predložaka
+GenericName[ca]=Generador de plantilles del KDE
+GenericName[ca@valencia]=Generador de plantilles del KDE
+GenericName[cs]=Generátor šablon pro KDE
+GenericName[da]=KDE skabelongenerator
+GenericName[de]=KDE-Vorlagengenerator
+GenericName[el]=Γεννήτρια προτύπων του KDE
+GenericName[en_GB]=KDE Template Generator
+GenericName[es]=Generador de plantillas para KDE
+GenericName[et]=KDE malligeneraator
+GenericName[fi]=KDE:n mallintuottamisohjelma
+GenericName[fr]=Générateur de modèles pour KDE
+GenericName[ga]=Gineadóir Teimpléad KDE
+GenericName[gl]=Xerador de modelos de KDE
+GenericName[hu]=KDE sablonkészítő
+GenericName[it]=Generatore di modelli di KDE
+GenericName[ja]=KDE テンプレートジェネレータ
+GenericName[kk]=KDE үлгі генераторы
+GenericName[km]=កម្មវិធីបង្កើតពុម្ព KDE
+GenericName[ko]=KDE 템플릿 생성기
+GenericName[lt]=KDE šablonų generatorius
+GenericName[lv]=KDE sagatavju ģenerators
+GenericName[nb]=KDE mal-generator
+GenericName[nds]=KDE-Vörlagenopsteller
+GenericName[ne]=केडीई टेम्प्लेट सर्जक
+GenericName[nl]=KDE sjabloongeneratie
+GenericName[nn]=KDE-malgenerator
+GenericName[pa]=KDE ਟੈਂਪਲੇਟ ਜਰਨੇਟਰ
+GenericName[pl]=Generator szablonów dla KDE
+GenericName[pt]=Gerador de Modelos do KDE
+GenericName[pt_BR]=Gerador de modelos do KDE
+GenericName[ro]=Generator de șabloane KDE
+GenericName[ru]=Генератор шаблонов KDE
+GenericName[sk]=Generátor šablón KDE
+GenericName[sl]=Ustvarjalnik predlog KDE
+GenericName[sq]=Gjenerues i Formave të Gatshme KDE
+GenericName[sr]=Генератор КДЕ шаблона
+GenericName[sr@ijekavian]=Генератор КДЕ шаблона
+GenericName[sr@ijekavianlatin]=Generator KDE šablona
+GenericName[sr@latin]=Generator KDE šablona
+GenericName[sv]=KDE:s mallgenerering
+GenericName[tr]=KDE Şablon Oluşturucu
+GenericName[ug]=KDE قېلىپ ياسىغۇچ
+GenericName[uk]=Створення шаблонів KDE
+GenericName[x-test]=xxKDE Template Generatorxx
+GenericName[zh_CN]=KDE 模板生成器
+GenericName[zh_TW]=KDE 樣本產生器
+Terminal=false
+Name=KAppTemplate
+Name[ast]=KAppTemplate
+Name[bs]=KAppTemplate
+Name[ca]=KAppTemplate
+Name[ca@valencia]=KAppTemplate
+Name[cs]=KAppTemplate
+Name[da]=KAppTemplate
+Name[de]=KAppTemplate
+Name[el]=Πρότυπο KApp
+Name[en_GB]=KAppTemplate
+Name[es]=KAppTemplate
+Name[et]=KAppTemplate
+Name[fi]=KAppTemplate
+Name[fr]=KAppTemplate
+Name[ga]=KAppTemplate
+Name[gl]=KAppTemplate
+Name[hu]=KAppTemplate
+Name[it]=KAppTemplate
+Name[ja]=KAppTemplate
+Name[kk]=KAppTemplate
+Name[km]=KAppTemplate
+Name[ko]=KAppTemplate
+Name[lt]=KAppTemplate
+Name[lv]=KAppTemplate
+Name[nb]=KAppTemplate
+Name[nds]=KAppTemplate
+Name[ne]=केडीई अनुप्रयोग टेम्प्लेट
+Name[nl]=KAppTemplate
+Name[nn]=KAppTemplate
+Name[pl]=Szablon programu
+Name[pt]=KAppTemplate
+Name[pt_BR]=KAppTemplate
+Name[ro]=KAppTemplate
+Name[ru]=KAppTemplate
+Name[sk]=KAppTemplate
+Name[sl]=KAppTemplate
+Name[sq]=KAppTemplate
+Name[sr]=К‑шаблон-програма
+Name[sr@ijekavian]=К‑шаблон-програма
+Name[sr@ijekavianlatin]=K‑šablon-programa
+Name[sr@latin]=K‑šablon-programa
+Name[sv]=Kapptemplate
+Name[tr]=KAppTemplate
+Name[ug]=KAppTemplate
+Name[uk]=KAppTemplate
+Name[x-test]=xxKAppTemplatexx
+Name[zh_CN]=KAppTemplate
+Name[zh_TW]=KAppTemplate
+Categories=Qt;KDE;Development;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate 2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate 2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
Name[et]=C++ KDE Frameworks
Name[fi]=C++ KDE Frameworks -sovellus
Name[gl]=Infraestrutura de KDE en C++
-Name[it]=C++ KDE Frameworks
+Name[it]=KDE Frameworks in C++
Name[ko]=C++ KDE 프레임워크
Name[nl]=C++ KDE Frameworks
Name[pl]=Szkielety KDE C++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate 2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate 2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
Name[et]=Minimaalne C++ KDE Frameworks
Name[fi]=Minimaalinen C++ KDE Frameworks -sovellus
Name[gl]=Infraestrutura de KDE para C++ (minimalista)
-Name[it]=C++ KDE Frameworks minimo
+Name[it]=KDE Frameworks minimale in C++
Name[ko]=최소 C++ KDE 프레임워크
Name[nl]=Minimale C++ KDE Frameworks
Name[pl]=Minimalny C++ Szkieletów KDE
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop 2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop 2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
Name[ca@valencia]=%{APPNAME}Part
Name[cs]=%{APPNAME}Part
Name[da]=%{APPNAME}Part
-Name[de]=%{APPNAME}-Teil
+Name[de]=%{APPNAME}-Part
Name[el]=%{APPNAME}Part
Name[en_GB]=%{APPNAME}Part
Name[es]=%{APPNAME}Part
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/ktexteditor/%{APPNAMELC}.json new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/ktexteditor/%{APPNAMELC}.json
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/ktexteditor/%{APPNAMELC}.json 2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/ktexteditor/%{APPNAMELC}.json 2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,31 @@
{
"KPlugin": {
- "Description": "A simple Kate plugin",
- "Icon": "task-delegate",
- "Name": "%{APPNAMELC}",
+ "Description": "A simple Kate plugin",
+ "Description[ca@valencia]": "Un connector senzill del Kate",
+ "Description[ca]": "Un connector senzill del Kate",
+ "Description[cs]": "Jednoduchý modul Kate",
+ "Description[de]": "Ein einfaches Kate-Modul",
+ "Description[es]": "Un complemento de Kate sencillo",
+ "Description[et]": "Lihtne Kate plugin",
+ "Description[it]": "Una semplice estensione di Kate",
+ "Description[nl]": "Een eenvoudige Kate-plug-in",
+ "Description[pl]": "Prosta wtyczka Kate",
+ "Description[pt]": "Um 'plugin' simples do Kate",
+ "Description[pt_BR]": "Um plug-in simples do Kate",
+ "Description[sk]": "Jednoduchý Kate plugin",
+ "Description[sl]": "Preprost vstavek za Kate",
+ "Description[sr@ijekavian]": "Једноставан прикључак за Кејт",
+ "Description[sr@ijekavianlatin]": "Jednostavan priključak za Kate",
+ "Description[sr@latin]": "Jednostavan priključak za Kate",
+ "Description[sr]": "Једноставан прикључак за Кејт",
+ "Description[sv]": "Ett enkelt insticksprogram för Kate",
+ "Description[uk]": "Простий додаток до Kate",
+ "Description[x-test]": "xxA simple Kate pluginxx",
+ "Icon": "task-delegate",
+ "Name": "%{APPNAMELC}",
+ "Name[x-test]": "xx%{APPNAMELC}xx",
"ServiceTypes": [
"KTextEditor/Plugin"
]
}
-}
+}
\ No newline at end of file