Hello community,
here is the log from the commit of package converseen for openSUSE:Factory checked in at 2016-09-30 15:34:58
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/converseen (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.converseen.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "converseen"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/converseen/converseen.changes 2016-09-01 14:03:39.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.converseen.new/converseen.changes 2016-09-30 15:35:16.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,7 @@
+Wed Sep 28 07:34:55 UTC 2016 - lazy.kent@opensuse.org
+
+- Update to 0.9.5.1.
+ * Updated French Translation.
+ * Updated Appdata file for Linux.
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
converseen-0.9.5.tar.bz2
New:
----
converseen-0.9.5.1.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ converseen.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.yE3cex/_old 2016-09-30 15:35:18.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.yE3cex/_new 2016-09-30 15:35:18.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
Name: converseen
-Version: 0.9.5
+Version: 0.9.5.1
Release: 0
Summary: Batch Image Conversion Tool
License: GPL-3.0+
@@ -55,7 +55,7 @@
%lang_package
%prep
-%setup -q -n %{name}
+%setup -q
cp -p README.md README
chmod -x README COPYING
++++++ converseen-0.9.5.tar.bz2 -> converseen-0.9.5.1.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/converseen.appdata.xml new/converseen-0.9.5.1/converseen.appdata.xml
--- old/converseen/converseen.appdata.xml 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/converseen.appdata.xml 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200
@@ -1,35 +1,60 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright 2016 Francesco Mondello <faster3ck@gmail.com> -->
-<application>
- <id type="desktop">converseen.desktop</id>
- CC0-1.0
- GPL-3.0
- <name>Converseen</name>
- <summary>A batch image processor</summary>
- <description>
- <p>
- Converseen is a free cross-platform batch image processor that allows you to convert,
- resize, rotate and flip an infinite number of images with a mouse click.
- Moreover, Converseen is able to transform an entire PDF file into a bunch of images
- with the characteristics you prefer: you can choose one of the 100+ formats,
- you can set the size, resolution and the filename.
- </p>
- <p>What can I do with Converseen.</p>
- <ul>
- <li>Carry out a single or a multiple conversion</li>
- <li>Resize one or multiple images</li>
- <li>Compress images for your web pages</li>
- <li>Rotate and flip images</li>
- <li>Rename a bunch of images using a progressive number or a prefix/suffix</li>
- <li>Selecting a resampling filter to resize images</li>
- <li>Convert an entire PDF to a bunch of images</li>
- <li>Extract an image from a Windows icon file (*ico)</li>
- </ul>
- </description>
- <screenshots>
- <screenshot type="default" width="1135" height="740">http://fasterland.net/images/converseen_kde4_1.jpg</screenshot>
- <screenshot width="1135" height="740">http://fasterland.net/images/converseen_kde4_2.jpg</screenshot>
- </screenshots>
- <url type="homepage">http://converseen.fasterland.net/</url>
- <updatecontact>faster3ck_AT_gmail.com</updatecontact>
-</application>
+<component type="desktop">
+ <id>converseen.desktop</id>
+ CC0-1.0
+ GPL-3.0
+ <name>Converseen</name>
+ <summary>A batch image processor</summary>
+ <description>
+ <p>
+ Converseen is a free cross-platform batch image processor that allows you to convert,
+ resize, rotate and flip an infinite number of images with a mouse click.
+ Moreover, Converseen is able to transform an entire PDF file into a bunch of images
+ with the characteristics you prefer: you can choose one of the 100+ formats,
+ you can set the size, resolution and the filename.
+ </p>
+ <p>What can I do with Converseen.</p>
+ <ul>
+ <li>Carry out a single or a multiple conversion</li>
+ <li>Resize one or multiple images</li>
+ <li>Compress images for your web pages</li>
+ <li>Rotate and flip images</li>
+ <li>Rename a bunch of images using a progressive number or a prefix/suffix</li>
+ <li>Selecting a resampling filter to resize images</li>
+ <li>Convert an entire PDF to a bunch of images</li>
+ <li>Extract an image from a Windows icon file (*ico)</li>
+ </ul>
+ </description>
+ <screenshots>
+ <screenshot height="621" width="1104" type="default">
+ <image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-1.png</image>
+ <caption>The main window showing the application in action</caption>
+ </screenshot>
+ <screenshot height="621" width="1104">
+ <image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-2.png</image>
+ <caption>The program during the image processing</caption>
+ </screenshot>
+ <screenshot height="621" width="1104">
+ <image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-3.png</image>
+ <caption>The image preferences window where you can change the settings</caption>
+ </screenshot>
+ </screenshots>
+ <keywords>
+ <keyword>graphic</keyword>
+ <keyword>image</keyword>
+ <keyword>batch</keyword>
+ <keyword>processor</keyword>
+ <keyword>converter</keyword>
+ <keyword>resizer</keyword>
+ <keyword>compressor</keyword>
+ <keyword>picture</keyword>
+ <keyword>qt</keyword>
+ </keywords>
+ <url type="homepage">http://converseen.fasterland.net/</url>
+ faster3ck@gmail.com
+ Francesco Mondello
+ <url type="bugtracker">https://github.com/Faster3ck/Converseen/issues</url>
+ <url type="donation">http://converseen.fasterland.net/thank/</url>
+ <url type="help">http://converseen.fasterland.net/help/</url>
+</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/loc/converseen_fr_FR.ts new/converseen-0.9.5.1/loc/converseen_fr_FR.ts
--- old/converseen/loc/converseen_fr_FR.ts 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/loc/converseen_fr_FR.ts 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200
@@ -110,7 +110,7 @@
<message>
<location filename="../ui/dialogconversionstatus.ui" line="191"/>
<source>Open destination </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir la destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogconversionstatus.ui" line="211"/>
@@ -125,12 +125,12 @@
<message>
<location filename="../src/dialogconversionstatus.cpp" line="41"/>
<source>Open all the destination folders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir tous les dossiers de destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogconversionstatus.cpp" line="75"/>
<source>Converted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Convertis</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -312,7 +312,14 @@
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Author: </span><span style=" font-size:10pt;">Francesco Mondello (Faster) - </span><a href="http://fasterland.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">fasterland.net</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Email: </span><a href="faster3ck@gmail.com"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">faster3ck@gmail.com</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Project Website: </span><a href="http://converseen.fasterland.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">converseen.fasterland.net</span></a></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Auteur: </span><span style=" font-size:10pt;">Francesco Mondello (Faster) - </span><a href="http://fasterland.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">fasterland.net</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Email: </span><a href="faster3ck@gmail.com"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">faster3ck@gmail.com</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Site web du projet: </span><a href="http://converseen.fasterland.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">converseen.fasterland.net</span></a></p></body></html>
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="95"/>
@@ -330,60 +337,60 @@
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="127"/>
<source><strong>Hungarian translation: </strong>Charles Barcza - <a href="mailto:kbarcza@blackpanther.hu">kbarcza@blackpanther.hu</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Hongroise: </strong>Charles Barcza - <a href="mailto:kbarcza@blackpanther.hu">kbarcza@blackpanther.hu</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="134"/>
<source><strong>Czech translation: </strong>Pavel Fric - <a href="mailto:pavelfric@seznam.cz">pavelfric@seznam.cz</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Tchèque: </strong>Pavel Fric - <a href="mailto:pavelfric@seznam.cz">pavelfric@seznam.cz</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="141"/>
<source><strong>French Translation: </strong>Ludovic Troisi - <a href="mailto:axalis@cegetel.net">axalis@cegetel.net</a>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Française: </strong>Ludovic Troisi - <a href="mailto:axalis@cegetel.net">axalis@cegetel.net</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="149"/>
<source><strong>Brazilian Portuguese Translation: </strong>Márcio Moraes - <a href="mailto:marciopanto@gmail.com">marciopanto@gmail.com</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Brésilienne et Portuguaise: </strong>Márcio Moraes - <a href="mailto:marciopanto@gmail.com">marciopanto@gmail.com</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="159"/>
<source><strong>German Translation: </strong>Marco Nickolai - <a href="mailto:nickolai@iad.tu-darmstadt.de">nickolai@iad.tu-darmstadt.de</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Allemande: </strong>Marco Nickolai - <a href="mailto:nickolai@iad.tu-darmstadt.de">nickolai@iad.tu-darmstadt.de</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="166"/>
<source><strong>Spanish (Chile) Translation: </strong>Nelson Álvarez Sáez - <a href="mailto:alvareznelson@gmail.com">alvareznelson@gmail.com</a>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Espagnole (Chili): </strong>Nelson Álvarez Sáez - <a href="mailto:alvareznelson@gmail.com">alvareznelson@gmail.com</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="174"/>
<source><strong>Turkish Translation: </strong>Zeugma - <a href="mailto:sunder67@hotmail.com">sunder67@hotmail.com</a>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Turque: </strong>Zeugma - <a href="mailto:sunder67@hotmail.com">sunder67@hotmail.com</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="182"/>
<source><strong>Russian Translation: </strong>Stasik Savorovsky - <a href="mailto:stas_stv@mail.ru">stas_stv@mail.ru</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Russe: </strong>Stasik Savorovsky - <a href="mailto:stas_stv@mail.ru">stas_stv@mail.ru</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="189"/>
<source><strong>Polish Translation: </strong>Michał Olber from OSWorld.pl - <a href="mailto:redakcja@osworld.pl">redakcja@osworld.pl</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><strong>Traduction Polonaise: </strong>Michał Olber from OSWorld.pl - <a href="mailto:redakcja@osworld.pl">redakcja@osworld.pl</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="199"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Japanese translation:</span> Xenolith0 - <a href="mailto:xenolith0bytetestcomgreen@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">xenolith0bytetestcomgreen@gmail.com</span></a></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Traduction Japonaise:</span> Xenolith0 - <a href="mailto:xenolith0bytetestcomgreen@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">xenolith0bytetestcomgreen@gmail.com</span></a></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="215"/>
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">If you appreciate this work and would like to support the project, you are welcome to donate via PayPal or Flattr</span></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Si vous appréciez ce travail et que vous voulez supporter le projet, vous pouvez effectuer un don via PayPal ou Flattr</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="372"/>
@@ -392,7 +399,11 @@
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2';">(c) 2009 - 2016 Francesco Mondello GNU - GPL v.3</span></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2';">(c) 2009 - 2016 Francesco Mondello GNU - GPL v3</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
@@ -409,7 +420,7 @@
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="295"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Follow Converseen:</span></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Suivre Converseen:</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
@@ -574,7 +585,7 @@
<message>
<location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="44"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
@@ -701,7 +712,7 @@
<message>
<location filename="../src/dialoginfo.cpp" line="50"/>
<source>The batch image converter and resizer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le convertisseur et redimenssionneur d'images en lot.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -709,62 +720,62 @@
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="14"/>
<source>Import multipage document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un document multipages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="20"/>
<source>Check the pages or subimages you want to import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifier les pages ou sous-images que vous voulez importer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="42"/>
<source>Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="47"/>
<source>Pixel size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille du pixel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="52"/>
<source>Density</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Densité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="57"/>
<source>Depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profondeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="80"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="91"/>
<source>Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="108"/>
<source>Check</source>
- <translation type="unfinished">Cocher</translation>
+ <translation>Cocher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="117"/>
<source>Check all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout cocher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="126"/>
<source>Uncheck</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décocher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="135"/>
<source>Uncheck all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout décocher</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -792,26 +803,26 @@
<message>
<location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="52"/>
<source>As&k first</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deman&der avant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="62"/>
<source>O&verwrite all existing images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Écras&er toutes les images existantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="72"/>
<source>Updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mises à jour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="78"/>
<source>Checks for updates automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifier les mises à jour automatiquement</translation>
</message>
<message>
<source>Ask first</source>
- <translation type="obsolete">Demander en premier</translation>
+ <translation type="obsolete">Demander avant</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite all existing images</source>
@@ -859,17 +870,17 @@
<message>
<location filename="../ui/dialogquality.ui" line="61"/>
<source>Png compression level</source>
- <translation>Niveau </translation>
+ <translation>Niveau de compression PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogquality.ui" line="99"/>
<source>Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interpolation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogquality.ui" line="107"/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtre: </translation>
</message>
<message>
<source>Quality 0 - 9:</source>
@@ -891,27 +902,27 @@
<message>
<location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dialogue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="20"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="40"/>
<source>Don't show again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne plus afficher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="62"/>
<source>Update Now</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour maintenant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="69"/>
<source>Not Now</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas maintenant</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -919,12 +930,12 @@
<message>
<location filename="../src/formats.cpp" line="90"/>
<source>All Supported Filters (%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tous les filtres supportés (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/formats.cpp" line="112"/>
<source>Don't change the format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne pas changer le format</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1046,7 +1057,7 @@
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="166"/>
<source>&Edit</source>
- <translation>&Editer</translation>
+ <translation>&Édition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="171"/>
@@ -1163,7 +1174,7 @@
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="524"/>
<source>Dimensions</source>
- <translation type="unfinished">Dimensions</translation>
+ <translation>Dimensions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="558"/>
@@ -1191,7 +1202,7 @@
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="672"/>
<source>Mantain aspect ratio</source>
- <translation>Conserver l'aspect ratio</translation>
+ <translation>Conserver les proportions</translation>
</message>
<message>
<source>Show image's attributes</source>
@@ -1209,27 +1220,27 @@
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="130"/>
<source>Replace transparent background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer l'arrière plan transparent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="137"/>
<source>Choose color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir une couleur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
<source>A&ctions Panel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Panneau d'a&ctions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="542"/>
<source>Scale image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Echelle de l'image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="665"/>
<source>Link aspect with selected image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lier l'aspect avec l'image sélectionnée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="693"/>
@@ -1250,52 +1261,52 @@
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="755"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="761"/>
<source>Rotate and flip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rotation et Retournement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="776"/>
<source>Rotate image:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rotation de l'image :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="785"/>
<source>No rotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas de rotation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="802"/>
<source>+ 90°</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>+90°</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="816"/>
<source>- 90°</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-90°</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="832"/>
<source>180°</source>
- <translation type="unfinished">180°</translation>
+ <translation>180°</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="857"/>
<source>Flip image:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Retournement de l'image:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="866"/>
<source>No flip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas de retournement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="884"/>
<source>Horizontally</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Horizontallement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="898"/>
<source>Vertically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verticallement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="948"/>
@@ -1330,12 +1341,12 @@
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1024"/>
<source>Prefi&x/Suffix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Préfi&xe/Suffixe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1034"/>
<source>Progressi&ve Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre progressi&f</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1051"/>
@@ -1345,212 +1356,212 @@
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1058"/>
<source>Start with:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commencer avec :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1116"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barre d'outil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1147"/>
<source>&Open images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Ouvrir les images</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1150"/>
<source>Ctrl+O</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
+ <translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1159"/>
<source>&Add images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Ajouter des images</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1162"/>
<source>Ctrl+Alt+O</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+O</translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1171"/>
<source>&Remove images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enleve&r les images</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1174"/>
<source>Remove selected pictures</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever les images sélectionnées</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1177"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suppr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1186"/>
<source>Remove &all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Tout enlever</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1189"/>
<source>Remove all pictures</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever toutes les images</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1192"/>
<source>Alt+Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Suppr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1201"/>
<source>&Check</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Vérifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1204"/>
<source>Check selected items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifier les éléments sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1207"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1216"/>
<source>Check a&ll</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>T&out vérifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1219"/>
<source>Check all items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifier tous les éléments</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1222"/>
<source>Ctrl+Alt+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1231"/>
<source>&Convert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Convertir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1234"/>
<source>Start the conversion process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrer le processus de conversion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1237"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished">F5</translation>
+ <translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1242"/>
<source>&Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètre&s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1245"/>
<source>Open the settings dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir la fenêtre de paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1250"/>
<source>&Exit</source>
- <translation type="unfinished">&Quitter</translation>
+ <translation>&Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1253"/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1258"/>
<source>Uncheck all &items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décocher tous les éléme&nts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1261"/>
<source>Ctrl+Alt+J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+alt+J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1266"/>
<source>&Uncheck Items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décoc&her l'élément</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1269"/>
<source>Uncheck selected items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décocher les éléments sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1272"/>
<source>Ctrl+J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1277"/>
<source>&About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&À propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1280"/>
<source>F1</source>
- <translation type="unfinished">F1</translation>
+ <translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1289"/>
<source>&Donate via Paypal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire un &don via Paypal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1292"/>
<source>Donate via Paypal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire un don via Paypal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1297"/>
<source>&Report bug...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Rapporter un bogue...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1319"/>
<source>&Flattr This!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire un don sur &Flattr !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1327"/>
<source>&Check for updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifier les mises à &jour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1330"/>
<source>Check if a new version of Converseen is available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifier si une nouvelle version de Converseen est disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1302"/>
<source>Import PDF file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un fichier PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1307"/>
<source>Import windows icon (*.ico)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un icône Windows (*.ico)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1310"/>
<source>Import windows icon (*.ico *.icon)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un icône Windows (*.ico *.icon)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1322"/>
<source>Donate via Flattr</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire un don via Flattr</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1663,27 +1674,27 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="231"/>
<source>Open Icon file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier icône</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="231"/>
<source>Microsoft icon (*.ico *.icon)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Icône Microsoft (*.ico *.icon)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="242"/>
<source>Open Pdf file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir un fichier PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="242"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="252"/>
<source>Analyzing the file. It may take a while, please wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Analyse du fichier. Cela peut prendre un moment, veuillez patienter...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="323"/>
@@ -1698,13 +1709,13 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="349"/>
<source>Processing...</source>
- <translation>Transformation ...</translation>
+ <translation>Transformation...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="863"/>
<source>Preview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="943"/>
@@ -1785,32 +1796,32 @@
<message>
<location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="40"/>
<source>To convert</source>
- <translation type="unfinished">À convertir</translation>
+ <translation>À convertir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="41"/>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished">Statut</translation>
+ <translation>Statut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="42"/>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished">Nom du fichier</translation>
+ <translation>Nom du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="43"/>
<source>Image type</source>
- <translation type="unfinished">Type d'image</translation>
+ <translation>Type d'image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="44"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished">Taille du fichier</translation>
+ <translation>Taille du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="45"/>
<source>File path</source>
- <translation type="unfinished">Chemin du fichier</translation>
+ <translation>Chemin du fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1827,13 +1838,14 @@
<message>
<location filename="../src/updatechecker.cpp" line="72"/>
<source>New version is available!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une nouvelle version est disponible !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/updatechecker.cpp" line="73"/>
<source>A new version of %1 is available!
Would you download it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une nouvelle version de %1 est disponible !
+Voulez-vous la télécharger ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1841,7 +1853,7 @@
<message>
<location filename="../src/mylabelpreviewer.cpp" line="50"/>
<source>Preview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/res/converseen.desktop new/converseen-0.9.5.1/res/converseen.desktop
--- old/converseen/res/converseen.desktop 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/res/converseen.desktop 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200
@@ -4,10 +4,12 @@
Name=Converseen
GenericName=Converseen
GenericName[en_GB]=Converseen
+GenericName[fr]=Converseen
GenericName[it]=Converseen
GenericName[ru]=Converseen
GenericName[ro]=Converseen
Comment=Batch image converter
+Comment[fr]=Convertisseur d'images par lots
Comment[it]=Convertitore batch di immagini
Comment[ru]=Пакетное преобразование изображений
Comment[ro]=Batch converter pentru imagini
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/res/converseen_import.desktop new/converseen-0.9.5.1/res/converseen_import.desktop
--- old/converseen/res/converseen_import.desktop 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/res/converseen_import.desktop 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200
@@ -4,6 +4,7 @@
Type=Service
Actions=converseenImport;
X-KDE-Submenu=Open with Converseen
+X-KDE-Submenu[fr]=Ouvrir avec Converseen
X-KDE-Submenu[it]=Apri con Converseen
X-KDE-Submenu[ro]=Deschide cu Converseen
X-KDE-Submenu[ru]=Открыть с помощью Converseen
@@ -11,6 +12,7 @@
[Desktop Action converseenImport]
Name=Import
+Name[fr]=Importer
Name[it]=Importa
Name[ro]=Importați
Name[ru]=Импортировать
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/src/globals.h new/converseen-0.9.5.1/src/globals.h
--- old/converseen/src/globals.h 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/src/globals.h 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200
@@ -29,8 +29,8 @@
namespace globals
{
const QString PROGRAM_NAME = "Converseen";
- const int CURRENT_INTERNAL_VERSION = 950;
- const QString VERSION = "0.9.5";
+ const int CURRENT_INTERNAL_VERSION = 951;
+ const QString VERSION = "0.9.5.1";
class Globals
{