Hello community,
here is the log from the commit of package gnome-maps for openSUSE:Factory checked in at 2016-09-05 21:15:25
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-maps (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-maps.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gnome-maps"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-maps/gnome-maps.changes 2016-08-28 12:17:14.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-maps.new/gnome-maps.changes 2016-09-05 21:15:27.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Sep 1 22:19:05 UTC 2016 - zaitor@opensuse.org
+
+- Update to version 3.20.3.1 (boo#995112):
+ + Fix bug where you could not type + or - in the searchbar.
+ + Fix horizontal wrapping of the map.
+- Use sed to revert libchamplain version bump, upstream did not
+ intend to bump.
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
gnome-maps-3.20.3.tar.xz
New:
----
gnome-maps-3.20.3.1.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ gnome-maps.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.hORAVP/_old 2016-09-05 21:15:28.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.hORAVP/_new 2016-09-05 21:15:28.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,8 @@
Name: gnome-maps
-Version: 3.20.3
+Version: 3.20.3.1
+# FIXME - On next version update, please remove the sed hack.
Release: 0
Summary: MAP Application for GNOME 3
License: GPL-2.0+
@@ -53,6 +54,8 @@
%setup -q
%build
+# Use sed to fix errounus bump of libchamplain
+sed -i "s:CHAMPLAIN_MIN_VERSION=0.12.14:CHAMPLAIN_MIN_VERSION=0.12.13:g" configure
%configure --disable-static
make %{?_smp_mflags}
++++++ gnome-maps-3.20.3.tar.xz -> gnome-maps-3.20.3.1.tar.xz ++++++
++++ 6799 lines of diff (skipped)
++++ retrying with extended exclude list
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/gnome-maps-3.20.3/NEWS new/gnome-maps-3.20.3.1/NEWS
--- old/gnome-maps-3.20.3/NEWS 2016-08-22 20:22:21.000000000 +0200
+++ new/gnome-maps-3.20.3.1/NEWS 2016-08-29 21:01:45.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,20 @@
+3.20.3.1 - Aug 29, 2016
+=========================
+
+Hi!
+
+This is a minor backport release fixing two issues from git master.
+
+Changes since 3.20.3
+
+- Fix bug where you could not type + or - in the searchbar
+- Fix horizontal wrapping of the map
+
+All contributors to this release:
+Jonas Danielsson
+Matej Urbančič
+Mattias Bengtsson
+
3.20.3 - Aug 19, 2016
=========================
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/gnome-maps-3.20.3/configure.ac new/gnome-maps-3.20.3.1/configure.ac
--- old/gnome-maps-3.20.3/configure.ac 2016-08-22 20:22:21.000000000 +0200
+++ new/gnome-maps-3.20.3.1/configure.ac 2016-08-29 21:02:14.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
# This file is processed by autoconf to create a configure script
AC_INIT([gnome-maps],
- [3.20.3],
+ [3.20.3.1],
[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-maps],
[gnome-maps])
@@ -43,7 +43,7 @@
FOLKS_MIN_VERSION=0.10.0
GEE_MIN_VERSION=0.16.0
GEOCODE_MIN_VERSION=3.15.2
-CHAMPLAIN_MIN_VERSION=0.12.13
+CHAMPLAIN_MIN_VERSION=0.12.14
PKG_CHECK_MODULES(GNOME_MAPS_LIB, [
gee-0.8 >= $GEE_MIN_VERSION
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/gnome-maps-3.20.3/m4/intltool.m4 new/gnome-maps-3.20.3.1/m4/intltool.m4
--- old/gnome-maps-3.20.3/m4/intltool.m4 2016-08-22 20:22:32.000000000 +0200
+++ new/gnome-maps-3.20.3.1/m4/intltool.m4 2016-08-29 21:08:51.000000000 +0200
@@ -155,6 +155,31 @@
# Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile
AC_SUBST(ALL_LINGUAS)
+# Set DATADIRNAME correctly if it is not set yet
+# (copied from glib-gettext.m4)
+if test -z "$DATADIRNAME"; then
+ AC_LINK_IFELSE(
+ [AC_LANG_PROGRAM([[]],
+ [[extern int _nl_msg_cat_cntr;
+ return _nl_msg_cat_cntr]])],
+ [DATADIRNAME=share],
+ [case $host in
+ *-*-solaris*)
+ dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc,
+ dnl GNU format message catalog is always supported,
+ dnl since both are added to the libc all together.
+ dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share
+ dnl in this case.
+ AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset,
+ [DATADIRNAME=share], [DATADIRNAME=lib])
+ ;;
+ *)
+ [DATADIRNAME=lib]
+ ;;
+ esac])
+fi
+AC_SUBST(DATADIRNAME)
+
IT_PO_SUBDIR([po])
])
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/gnome-maps-3.20.3/m4/libtool.m4 new/gnome-maps-3.20.3.1/m4/libtool.m4
--- old/gnome-maps-3.20.3/m4/libtool.m4 2016-08-22 20:22:40.000000000 +0200
+++ new/gnome-maps-3.20.3.1/m4/libtool.m4 2016-08-29 21:08:56.000000000 +0200
@@ -728,7 +728,6 @@
cat <<_LT_EOF >> "$cfgfile"
#! $SHELL
# Generated automatically by $as_me ($PACKAGE) $VERSION
-# Libtool was configured on host `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q`:
# NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh.
# Provide generalized library-building support services.
@@ -2867,9 +2866,6 @@
# before this can be enabled.
hardcode_into_libs=yes
- # Add ABI-specific directories to the system library path.
- sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib64 /usr/lib64 /lib /usr/lib"
-
# Ideally, we could use ldconfig to report *all* directores which are
# searched for libraries, however this is still not possible. Aside from not
# being certain /sbin/ldconfig is available, command
@@ -2878,7 +2874,7 @@
# appending ld.so.conf contents (and includes) to the search path.
if test -f /etc/ld.so.conf; then
lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \[$]2)); skip = 1; } { if (!skip) print \[$]0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '`
- sys_lib_dlsearch_path_spec="$sys_lib_dlsearch_path_spec $lt_ld_extra"
+ sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra"
fi
# We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on
@@ -2890,6 +2886,18 @@
dynamic_linker='GNU/Linux ld.so'
;;
+netbsdelf*-gnu)
+ version_type=linux
+ need_lib_prefix=no
+ need_version=no
+ library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}'
+ soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major'
+ shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
+ shlibpath_overrides_runpath=no
+ hardcode_into_libs=yes
+ dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so'
+ ;;
+
netbsd*)
version_type=sunos
need_lib_prefix=no
@@ -3549,7 +3557,7 @@
lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
;;
-netbsd*)
+netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then
lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$'
else
@@ -4427,7 +4435,7 @@
;;
esac
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
;;
*qnx* | *nto*)
# QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise
@@ -4939,6 +4947,9 @@
;;
esac
;;
+ linux* | k*bsd*-gnu | gnu*)
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
+ ;;
*)
_LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
;;
@@ -5001,6 +5012,9 @@
openbsd* | bitrig*)
with_gnu_ld=no
;;
+ linux* | k*bsd*-gnu | gnu*)
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
+ ;;
esac
_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
@@ -5255,7 +5269,7 @@
fi
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib'
wlarc=
@@ -5776,6 +5790,7 @@
if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then
_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib'
fi
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
else
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib'
_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib'
@@ -5797,7 +5812,7 @@
esac
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out
else
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/gnome-maps-3.20.3/po/Makefile.in.in new/gnome-maps-3.20.3.1/po/Makefile.in.in
--- old/gnome-maps-3.20.3/po/Makefile.in.in 2016-08-22 20:22:32.000000000 +0200
+++ new/gnome-maps-3.20.3.1/po/Makefile.in.in 2016-08-29 21:08:51.000000000 +0200
@@ -33,7 +33,8 @@
datadir = @datadir@
datarootdir = @datarootdir@
libdir = @libdir@
-localedir = @localedir@
+DATADIRNAME = @DATADIRNAME@
+itlocaledir = $(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale
subdir = po
install_sh = @install_sh@
# Automake >= 1.8 provides @mkdir_p@.
@@ -79,7 +80,7 @@
.po.pox:
$(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot
- $(MSGMERGE) $* $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox
+ $(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox
.po.mo:
$(INTLTOOL_V_MSGFMT)$(MSGFMT) -o $@ $<
@@ -107,7 +108,7 @@
install-data-yes: all
linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
for lang in $$linguas; do \
- dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
+ dir=$(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
$(mkdir_p) $$dir; \
if test -r $$lang.gmo; then \
$(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
@@ -141,8 +142,8 @@
uninstall:
linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
for lang in $$linguas; do \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
done
check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/gnome-maps-3.20.3/po/sl.po new/gnome-maps-3.20.3.1/po/sl.po
--- old/gnome-maps-3.20.3/po/sl.po 2016-08-22 20:19:20.000000000 +0200
+++ new/gnome-maps-3.20.3.1/po/sl.po 2016-08-29 20:47:10.000000000 +0200
@@ -10,8 +10,8 @@
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-01 21:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-26 23:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-26 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič \n"
"Language-Team: Slovenian \n"
"Language: sl\n"
@@ -21,9 +21,18 @@
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GNOME Maps"
+msgstr "GNOME Maps"
+
+#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Find places around the world"
+msgstr "Prikaz časa v različnih krajih po svetu"
+
+#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Maps gives you quick access to maps all across the world. It allows you to "
"quickly find the place you’re looking for by searching for a city or street, "
@@ -33,7 +42,7 @@
"mest in ulic, različnih javnih prostorov, ki jih je nujno treba obiskati, "
"ali mesta zmenka s prijatelji."
-#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Maps uses the collaborative OpenStreetMap database, made by hundreds of "
"thousands of people across the globe."
@@ -44,7 +53,7 @@
#. Translators: Search is carried out on OpenStreetMap data using Nominatim.
#. Visit http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases and click
#. your language to see what words you can use for the translated search.
-#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:8
msgid ""
"You can even search for specific types of locations, such as “Pubs near Main "
"Street, Boston” or “Hotels near Alexanderplatz, Berlin”."
@@ -54,7 +63,7 @@
#. Translators: This is the program name.
#: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.h:1 ../data/ui/main-window.ui.h:1
-#: ../src/application.js:77 ../src/mainWindow.js:373
+#: ../src/application.js:85 ../src/mainWindow.js:420
msgid "Maps"
msgstr "Zemljevidi"
@@ -66,59 +75,73 @@
msgid "Maps;"
msgstr "Zemljevidi;Karte;"
+#: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Allows your location to be shown on the map."
+msgstr "Dovoli prikazovanje podrobnosti o vremenu za trenutno mesto"
+
#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "last viewed location"
+msgstr "Shrani trenutno pogledan zavihek"
+
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:2
+msgid "Coordinates of last viewed location."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:3
msgid "Window size"
msgstr "Velikost okna"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:2
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:4
msgid "Window size (width and height)."
msgstr "Velikost okna (širina in višina)."
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:3
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:5
msgid "Window position"
msgstr "Položaj okna"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:4
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:6
msgid "Window position (X and Y)."
msgstr "Položaj okna (osi x in y)."
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:5
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:7
msgid "Window maximized"
msgstr "Povečano okno"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:6
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:8
msgid "Window maximization state"
msgstr "Stanje razpetosti okna"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:7
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:9
msgid "Maximum number of search results"
msgstr "Največje število zadetkov iskanja"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:8
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:10
msgid "Maximum number of search results from geocode search."
msgstr "Največje število zadetkov iskanja pri uporabi iskalnika krajev."
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:9
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:11
msgid "Number of recent places to store"
msgstr "Število nedavnih mest za shranjevanje"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:10
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:12
msgid "Number of recently visited places to store."
msgstr "Število nedavno obiskanih mest za shranjevanje."
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:11
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:13
msgid "Number of recent routes to store"
msgstr "Število poti za shranjevanje"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:12
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:14
msgid "Number of recently visited routes to store."
msgstr "Število nedavno obiskanih poti za shranjevanje."
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:13
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:15
msgid "Facebook check-in privacy setting"
msgstr "Nastavitve zasebnosti Facebook Objav"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:14
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:16
msgid ""
"Latest used Facebook check-in privacy setting. Possible values are: "
"EVERYONE, FRIENDS_OF_FRIENDS, ALL_FRIENDS or SELF."
@@ -126,11 +149,11 @@
"Nazadnje uporabljena nastavitev zasebnosti Facebook Objav. Dovoljene "
"vrednosti so: vsi, prijatelji prijateljev, prijatelji ali zame."
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:15
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:17
msgid "Foursquare check-in privacy setting"
msgstr "Nastavitve zasebnosti oursquare Objav"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:16
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:18
msgid ""
"Latest used Foursquare check-in privacy setting. Possible values are: "
"public, followers or private."
@@ -138,11 +161,11 @@
"Nazadnje uporabljena nastavitev zasebnosti Foursquare Objav. Dovoljene "
"vrednosti so: javno, spremljevalci, zasebno."
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:17
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:19
msgid "Foursquare check-in Facebook broadcasting"
msgstr "Prikaz Foursquare Objav v Facebooku"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:18
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:20
msgid ""
"Indicates if Foursquare should broadcast the check-in as a post in the "
"Facebook account associated with the Foursquare account."
@@ -150,11 +173,11 @@
"Določa, ali naj se objave Foresquare pokažejo tudi kot objave znotraj "
"povezanega računa Facebook."
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:19
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:21
msgid "Foursquare check-in Twitter broadcasting"
msgstr "Prikaz Foursquare Objav v Twitterju"
-#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:20
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:22
msgid ""
"Indicates if Foursquare should broadcast the check-in as a tweet in the "
"Twitter account associated with the Foursquare account."
@@ -162,11 +185,29 @@
"Določa, ali naj se objave Foresquare pokažejo tudi kot objave znotraj "
"povezanega računa Twitter."
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:23
+#, fuzzy
+msgid "OpenStreetMap username or e-mail address"
+msgstr "Vnesite elektronski naslov avtorja uveljavitve."
+
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:24
+msgid "Indicates if the user has signed in to edit OpenStreetMap data."
+msgstr ""
+
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Set up OpenStreetMap Account"
+msgstr "Račun OpenStreetMap"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_TIpkovne bližnjice"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
msgid "Quit"
msgstr "Izhod"
@@ -182,7 +223,8 @@
msgid "Post on Twitter"
msgstr "Objavi na Twitterju"
-#: ../data/ui/check-in-dialog.ui.h:4 ../data/ui/send-to-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/check-in-dialog.ui.h:4 ../data/ui/export-view-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/send-to-dialog.ui.h:2 ../data/ui/shape-layer-file-chooser.ui.h:3
msgid "_Cancel"
msgstr "_Prekliči"
@@ -227,6 +269,92 @@
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopiraj mesto"
+#: ../data/ui/context-menu.ui.h:3
+msgid "Export As Image"
+msgstr "Izvozi kot sliko"
+
+#: ../data/ui/context-menu.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Add to OpenStreetMap"
+msgstr "Račun OpenStreetMap"
+
+#: ../data/ui/export-view-dialog.ui.h:1
+msgid "Export view"
+msgstr "Pogled izvoza"
+
+#: ../data/ui/export-view-dialog.ui.h:3
+msgid "_Export"
+msgstr "_Izvozi"
+
+#: ../data/ui/export-view-dialog.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Include route and markers"
+msgstr "Oznake"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:1
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Splošno"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show Shortcuts"
+msgstr "Tipkovne bližnjice:"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:3
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Poišči"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:4
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle route planner"
+msgstr "Preklopi plan poti"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print route"
+msgstr "Natisni pot"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:6
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "Končaj"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Map View"
+msgstr "Zemljevid"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:8
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Približaj"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:9
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Oddalji"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle scale"
+msgstr "Spremeni velikost"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:11
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to current location"
+msgstr "Skoči na trenutno mesto"
+
+#: ../data/ui/layers-popover.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Load Map Layer"
+msgstr "Sloj"
+
#: ../data/ui/location-service-notification.ui.h:1
msgid "Turn on location services to find your location"
msgstr "Priklop storitev določanja trenutnega mesta za uporabo v programu"
@@ -252,10 +380,14 @@
msgstr "Preklop priljubljenih"
#: ../data/ui/main-window.ui.h:6
+msgid "Print Route"
+msgstr "Natisni pot"
+
+#: ../data/ui/main-window.ui.h:7
msgid "Maps is offline!"
msgstr "Zemljevid ni povezan v omrežje!"
-#: ../data/ui/main-window.ui.h:7
+#: ../data/ui/main-window.ui.h:8
msgid ""
"Maps need an active internet connection to function properly, but one can't "
"be found."
@@ -263,7 +395,7 @@
"Zemljevidi potrebujejo za pravilno delovanje dejavno internetno povezavo, ki "
"pa ni na voljo."
-#: ../data/ui/main-window.ui.h:8
+#: ../data/ui/main-window.ui.h:9
msgid "Check your connection and proxy settings."
msgstr "Preverite povezavo in nastavitve posredniškega strežnika."
@@ -283,18 +415,163 @@
msgid "Check in here"
msgstr "Prijavi se tu."
-#: ../data/ui/search-popup.ui.h:1
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:1
+msgid "OpenStreetMap Account"
+msgstr "Račun OpenStreetMap"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:2
+msgid "Sign in to edit maps</span>"
+msgstr ""
+"Prijava za urejanje zemljevida</span>"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:3
+msgid ""
+"Help to improve the map, using an\n"
+"OpenStreetMap account."
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:5
+msgid "Email"
+msgstr "Elektronski naslov"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:6
+msgid "Password"
+msgstr "Geslo"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:7
+msgid "Sign In"
+msgstr "Prijava"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Don't have an account?"
+msgstr "Ni ustreznih dovoljenj."
+
+#. The label should contain the link to the OSM reset password page with a translated title
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:10
+msgid ""
+"Sorry, that didn't work. Please try again, or visit\n"
+"https://www.openstreetmap.org/user/forgot-password"
+"\">OpenStreetMap</a> to reset your password."
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "The verification code didn't match, please try again."
+msgstr ""
+"Neveljavna koda za pooblastitev.\n"
+"Poskusite znova."
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Enter verification code shown above"
+msgstr "Vnos kode za overitev:"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:14
+msgid "Verify"
+msgstr "Overi"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Signed In</span>"
+msgstr ""
+"Prijava za urejanje zemljevida</span>"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Your OpenStreetMap account is active."
+msgstr "Nastavitev računa OpenStreetMap"
+
+#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:17
+msgid "Sign Out"
+msgstr "Odjavi"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-address.ui.h:1
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-address.ui.h:2
+msgid "House number"
+msgstr "Hišna številka"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-address.ui.h:3
+msgid "Postal code"
+msgstr "Poštna koda"
+
+#. This is the place name as it would be written in a postal address (typically coming after the postal code)
+#: ../data/ui/osm-edit-address.ui.h:5
+msgid "City"
+msgstr "Mesto"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:1
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:2
+msgid "None"
+msgstr "Brez"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:3
+msgid "Add Field"
+msgstr "Dodaj polje"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:4
+msgid "Comment"
+msgstr "Opomba"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"Map changes will be visible on all maps that use\n"
+" OpenStreetMap data."
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:7
+msgid "Recently Used"
+msgstr "Nedavno uporabljeno"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Edit on OpenStreetMap"
+msgstr "Račun OpenStreetMap"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Prekliči"
+
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:10 ../src/osmEditDialog.js:471
+msgid "Next"
+msgstr "Naslednji"
+
+#: ../data/ui/place-bubble.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Show more information"
+msgstr "Več podrobnosti o priročniku ChronoJump"
+
+#: ../data/ui/place-popover.ui.h:1
msgid "Press enter to search"
msgstr "Pritisnite vnosno tipko za iskanje"
+#: ../data/ui/route-entry.ui.h:1
+msgid "Drag to change order of the route"
+msgstr ""
+
#: ../data/ui/send-to-dialog.ui.h:1
msgid "Open location"
msgstr "Odpri mesto"
-#: ../data/ui/send-to-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/send-to-dialog.ui.h:3 ../data/ui/shape-layer-file-chooser.ui.h:2
msgid "_Open"
msgstr "_Odpri"
+#: ../data/ui/shape-layer-file-chooser.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Open Layer"
+msgstr "Sloj"
+
+#: ../data/ui/shape-layer-row.ui.h:1
+msgid "Toggle visible"
+msgstr "Preklopi vidno"
+
#: ../data/ui/sidebar.ui.h:1
msgid "Route search by GraphHopper"
msgstr "Iskanje poti s podporo GraphHopper"
@@ -303,7 +580,7 @@
msgid "Show more results"
msgstr "Pokaži več zadetkov"
-#: ../data/ui/user-location-bubble.ui.h:1 ../src/geoclue.js:209
+#: ../data/ui/user-location-bubble.ui.h:1 ../src/geoclue.js:120
msgid "Current location"
msgstr "Trenutno mesto"
@@ -313,12 +590,33 @@
msgid "Accuracy: %s"
msgstr "Raven natančnosti: %s"
+#: ../data/ui/zoom-in-notification.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Zoom in to add location!"
+msgstr "Približaj"
+
+#: ../data/ui/zoom-in-notification.ui.h:2
+msgid "OK"
+msgstr "V redu"
+
#: ../lib/maps-file-tile-source.c:303 ../lib/maps-file-tile-source.c:379
#: ../lib/maps-file-tile-source.c:459
msgid "Failed to find tile structure in directory"
msgstr "Določanje pravilne zgradbe v mapi je spodletelo."
-#: ../src/application.js:86
+#: ../lib/maps-osm.c:56
+msgid "Failed to parse XML document"
+msgstr "Razčlenjevanje dokumenta XML je spodletelo"
+
+#: ../lib/maps-osm.c:252 ../lib/maps-osm.c:405
+msgid "Missing required attributes"
+msgstr "Manjkajo zahtevani atributi"
+
+#: ../lib/maps-osm.c:453
+msgid "Could not find OSM element"
+msgstr "Ni mogoče najti predmeta OSM"
+
+#: ../src/application.js:101
msgid "A path to a local tiles directory structure"
msgstr "Pot do krajevne mape s sličicami"
@@ -365,6 +663,7 @@
msgstr "Vpišite sporočilo za objavo v %s."
#: ../src/checkInDialog.js:289 ../src/checkIn.js:153
+#: ../src/osmEditDialog.js:508
msgid "An error has occurred"
msgstr "Prišlo je do napake!"
@@ -385,59 +684,285 @@
msgstr ""
"Poverila so potekla. Ponovna vzpostavitev računa je mogoče med nastavitvami."
-#: ../src/mainWindow.js:321
+#: ../src/contextMenu.js:97
+msgid "Route from here"
+msgstr "Pot od tu"
+
+#: ../src/contextMenu.js:99
+msgid "Add destination"
+msgstr "Dodaj cilj"
+
+#: ../src/contextMenu.js:101
+msgid "Route to here"
+msgstr "Pot do tu"
+
+#: ../src/contextMenu.js:130
+msgid "Nothing found here!"
+msgstr "Tu ni ničesar!"
+
+#: ../src/contextMenu.js:187
+msgid ""
+"Location was added to the map, note that it may take a while before it shows "
+"on the map and in search results."
+msgstr ""
+
+#: ../src/exportViewDialog.js:156
+msgid "Filesystem is read only"
+msgstr "Datotečni sistem je le za branje"
+
+#: ../src/exportViewDialog.js:158
+#, fuzzy
+msgid "You do not have permission to save there"
+msgstr ""
+"Ni ustreznih dolvoljenj za shranjevanje v\n"
+"%s"
+
+#: ../src/exportViewDialog.js:160
+#, fuzzy
+msgid "The directory does not exists"
+msgstr "Ciljna mapa že obstaja"
+
+#: ../src/exportViewDialog.js:162
+msgid "No filename specified"
+msgstr "Ime datoteke ni določeno"
+
+#: ../src/exportViewDialog.js:170
+msgid "Unable to export view"
+msgstr "Ni mogoče izvoziti pogleda"
+
+#: ../src/geoJSONSource.js:98
+msgid "invalid coordinate"
+msgstr "neveljavna koordinata"
+
+#: ../src/geoJSONSource.js:149 ../src/geoJSONSource.js:189
+#: ../src/geoJSONSource.js:204
+msgid "parse error"
+msgstr "napaka med razčlenjevanjem"
+
+#: ../src/geoJSONSource.js:183
+msgid "unknown geometry"
+msgstr "neznana geometrija"
+
+#: ../src/mainWindow.js:366
msgid "Failed to connect to location service"
msgstr "Napaka med povezovanjem s storitvijo določevanja točke GPS"
-#: ../src/mainWindow.js:326
-msgid "Position not found"
-msgstr "Položaja ni mogoče določiti"
-
-#: ../src/mainWindow.js:371
+#: ../src/mainWindow.js:418
msgid "translator-credits"
msgstr "Martin Srebotnjak "
-#: ../src/mainWindow.js:374
+#: ../src/mainWindow.js:421
msgid "A map application for GNOME"
msgstr "Program za zemljevide za GNOME"
-#: ../src/placeBubble.js:101
-#, javascript-format
-msgid "Postal code: %s"
-msgstr "Poštna številka: %s"
+#: ../src/mapView.js:259
+msgid "File type is not supported"
+msgstr "Vrsta datoteke ni podprta"
+
+#: ../src/mapView.js:266
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open layer"
+msgstr "Odpiranje koledarja '{0}' je spodletelo."
+
+#: ../src/mapView.js:302
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open GeoURI"
+msgstr "Odpiranje mape je spodletelo: %s"
+
+#. setting the status in session.cancel_message still seems
+#. to always give status IO_ERROR
+#: ../src/osmConnection.js:443
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect user name or password"
+msgstr ""
+"Prišlo je do napake med povezovanjem s strežnikom. Morda ste vnesli napačno "
+"uporabniško ime in/ali geslo."
-#: ../src/placeBubble.js:103
-#, javascript-format
-msgid "Country code: %s"
-msgstr "Koda države: %s"
+#: ../src/osmConnection.js:445
+msgid "Success"
+msgstr "Uspešno zaključeno"
+
+#: ../src/osmConnection.js:447
+#, fuzzy
+msgid "Bad request"
+msgstr ""
+"Napaka povezave:\n"
+"slaba zahteva"
-#: ../src/placeBubble.js:112
-#, javascript-format
-msgid "Population: %s"
-msgstr "Populacija: %s"
+#: ../src/osmConnection.js:449
+msgid "Object not found"
+msgstr "Predmeta ni mogoče najti"
-#: ../src/placeBubble.js:115
-#, javascript-format
-msgid "Opening hours: %s"
-msgstr "Delovni čas: %s"
+#: ../src/osmConnection.js:451
+msgid "Conflict, someone else has just modified the object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osmConnection.js:453
+#, fuzzy
+msgid "Object has been deleted"
+msgstr "Ta naloga je bila izbrisana."
+
+#: ../src/osmConnection.js:455
+msgid "Way or relation refers to non-existing children"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:104
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:107
+msgid "The official name. This is typically what appears on signs."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:110
+msgid "Address"
+msgstr "Naslov"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:118 ../src/placeBubble.js:165
+msgid "Website"
+msgstr "Spletišče"
-#: ../src/placeBubble.js:120
+#: ../src/osmEditDialog.js:121
+msgid ""
+"The official website. Try to use the most basic form of a URL i.e. http://"
+"example.com instead of http://example.com/index.html."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:126
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:130
+msgid ""
+"Phone number. Use the international format, starting with a + sign. Beware "
+"of local privacy laws, especially for private phone numbers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:135 ../src/placeBubble.js:171
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedija"
-#: ../src/placeBubble.js:125
-#, javascript-format
-msgid "Wheelchair access: %s"
-msgstr "Dostop v vozičku: %s"
+#: ../src/osmEditDialog.js:139
+msgid ""
+"The format used should include the language code and the article title like "
+"”en:Article title”."
+msgstr ""
-#: ../src/placeEntry.js:215
+#: ../src/osmEditDialog.js:143
+msgid "Opening hours"
+msgstr "Odpiralni čas"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:148
+msgid "See the link in the label for help on format."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:151
+#, fuzzy
+msgid "Population"
+msgstr "Populacija:"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:156
+msgid "Altitude"
+msgstr "Nadmorska višina"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:159
+msgid "Elevation (height above sea level) of a point in metres."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:162
+#, fuzzy
+msgid "Wheelchair access"
+msgstr "Invalidom prijazno:"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:165 ../src/osmEditDialog.js:174
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:166 ../src/osmEditDialog.js:175
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:167
+msgid "Limited"
+msgstr "Omejeno"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Designated"
+msgstr "podpora invalidom"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:171
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetni dostop"
+
+#. Translators:
+#. * This means a WLAN Hotspot, also know as wireless, wifi or Wi-Fi.
+#.
+#: ../src/osmEditDialog.js:176 ../src/translations.js:341
+msgid "Wi-Fi"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:177
+msgid "Wired"
+msgstr "Žično"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:178
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:179
+msgid "Service"
+msgstr "Storitev"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:288
+#, fuzzy
+msgctxt "dialog title"
+msgid "Add to OpenStreetMap"
+msgstr "Račun OpenStreetMap"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:339
+msgid "Select Type"
+msgstr "Izbor vrste"
+
+#: ../src/osmEditDialog.js:457
+msgid "Done"
+msgstr "Končano"
+
+#: ../src/placeBubble.js:128
+msgid "Population:"
+msgstr "Populacija:"
+
+#: ../src/placeBubble.js:134
+msgid "Altitude:"
+msgstr "Nadmorska višina:"
+
+#: ../src/placeBubble.js:139
+msgid "Opening hours:"
+msgstr "Odpiralne ure:"
+
+#: ../src/placeBubble.js:144
+msgid "Internet access:"
+msgstr "Internetni dostop:"
+
+#: ../src/placeBubble.js:149
+msgid "Wheelchair access:"
+msgstr "Invalidom prijazno:"
+
+#: ../src/placeBubble.js:155 ../src/placeBubble.js:159
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon:"
+
+#: ../src/placeEntry.js:190
msgid "Failed to parse Geo URI"
msgstr "Razčlenjevanje naslova URI Geo je spodletelo"
#. Translators:
#. * This means wheelchairs have full unrestricted access.
#.
-#: ../src/place.js:121
+#. Translators:
+#. * There is public internet access but the particular kind is unknown.
+#.
+#: ../src/place.js:178 ../src/translations.js:330
msgid "yes"
msgstr "da"
@@ -446,7 +971,7 @@
#. * can be accessed and others not, areas requiring assistance
#. * by someone pushing up a steep gradient).
#.
-#: ../src/place.js:128
+#: ../src/place.js:185
msgid "limited"
msgstr "omejeno"
@@ -454,7 +979,11 @@
#. * This means wheelchairs have no unrestricted access
#. * (e.g. stair only access).
#.
-#: ../src/place.js:134
+#. Translators:
+#. * no internet access is offered in a place where
+#. * someone might expect it.
+#.
+#: ../src/place.js:191 ../src/translations.js:336
msgid "no"
msgstr "ne"
@@ -463,24 +992,50 @@
#. * for wheelchairs (e.g. elevators designed for wheelchair access
#. * only). This is rarely used.
#.
-#: ../src/place.js:141
+#: ../src/place.js:198
msgid "designated"
msgstr "podpora invalidom"
+#: ../src/printLayout.js:244
+#, javascript-format
+msgid "From %s to %s"
+msgstr "Od %s do %s"
+
+#: ../src/printOperation.js:47
+msgid "Loading map tiles for printing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/printOperation.js:48
+msgid "You can abort printing if this takes too long"
+msgstr ""
+
+#: ../src/printOperation.js:50
+msgid "Abort printing"
+msgstr "Prekliči tiskanje"
+
#: ../src/routeService.js:90
msgid "No route found."
msgstr "Ni najdene poti"
-#: ../src/routeService.js:97
+#: ../src/routeService.js:101
msgid "Route request failed."
msgstr "Zahteva za pridobivanje poti je spodletela."
-#: ../src/routeService.js:168
+#: ../src/routeService.js:178
msgid "Start!"
msgstr "Začetek!"
+#: ../src/sendToDialog.js:179
+msgid "Failed to open URI"
+msgstr "Odpiranje naslova URI je spodletelo"
+
+#: ../src/shapeLayer.js:93
+#, fuzzy
+msgid "failed to load file"
+msgstr "Napaka med nalaganjem oddaljenega dokumenta."
+
#. Translators: %s is a time expression with the format "%f h" or "%f min"
-#: ../src/sidebar.js:230
+#: ../src/sidebar.js:208
#, javascript-format
msgid "Estimated time: %s"
msgstr "Predviden čas: %s"
@@ -612,55 +1167,97 @@
msgid "%s-%s"
msgstr "%s-%s"
+#. Translators:
+#. * This means a a place where you can plug in your laptop with ethernet.
+#.
+#: ../src/translations.js:346
+msgid "wired"
+msgstr "žično"
+
+#. Translators:
+#. * Like internet cafe or library where the computer is given.
+#.
+#: ../src/translations.js:351
+msgid "terminal"
+msgstr "terminal"
+
+#. Translators:
+#. * This means there is personnel which helps you in case of problems.
+#.
+#: ../src/translations.js:356
+msgid "service"
+msgstr "storitev"
+
#. Translators: Accuracy of user location information
-#: ../src/utils.js:256
+#: ../src/utils.js:231
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan položaj"
#. Translators: Accuracy of user location information
-#: ../src/utils.js:259
+#: ../src/utils.js:234
msgid "Exact"
msgstr "Natančen položaj"
-#: ../src/utils.js:354
+#: ../src/utils.js:337
#, javascript-format
msgid "%f h"
msgstr "%f h"
-#: ../src/utils.js:356
+#: ../src/utils.js:339
#, javascript-format
msgid "%f min"
msgstr "%f min"
-#: ../src/utils.js:358
+#: ../src/utils.js:341
#, javascript-format
msgid "%f s"
msgstr "%f s"
#. Translators: This is a distance measured in kilometers
-#: ../src/utils.js:369
+#: ../src/utils.js:352
#, javascript-format
msgid "%f km"
msgstr "%f km"
#. Translators: This is a distance measured in meters
-#: ../src/utils.js:372
+#: ../src/utils.js:355
#, javascript-format
msgid "%f m"
msgstr "%f m"
#. Translators: This is a distance measured in miles
-#: ../src/utils.js:380
+#: ../src/utils.js:363
#, javascript-format
msgid "%f mi"
msgstr "%f mi"
#. Translators: This is a distance measured in feet
-#: ../src/utils.js:383
+#: ../src/utils.js:366
#, javascript-format
msgid "%f ft"
msgstr "%f ft"
+#~ msgid "Setup OpenStreetMap Account"
+#~ msgstr "Nastavitev računa OpenStreetMap"
+
+#~ msgid "Position not found"
+#~ msgstr "Položaja ni mogoče določiti"
+
+#~ msgid "Postal code: %s"
+#~ msgstr "Poštna številka: %s"
+
+#~ msgid "Country code: %s"
+#~ msgstr "Koda države: %s"
+
+#~ msgid "Population: %s"
+#~ msgstr "Populacija: %s"
+
+#~ msgid "Opening hours: %s"
+#~ msgstr "Delovni čas: %s"
+
+#~ msgid "Wheelchair access: %s"
+#~ msgstr "Dostop v vozičku: %s"
+
#~ msgid "Last known location and accuracy"
#~ msgstr "Zadnje znano mesto in natančnost"
@@ -692,9 +1289,6 @@
#~ msgid " km<sup>2</sup>"
#~ msgstr " km<sup>2</sup>"
-#~ msgid "Street"
-#~ msgstr "Ulica"
-
#~ msgid "Satellite"
#~ msgstr "Satelit"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/gnome-maps-3.20.3/src/mainWindow.js new/gnome-maps-3.20.3.1/src/mainWindow.js
--- old/gnome-maps-3.20.3/src/mainWindow.js 2016-08-22 20:22:21.000000000 +0200
+++ new/gnome-maps-3.20.3.1/src/mainWindow.js 2016-08-29 20:49:42.000000000 +0200
@@ -234,6 +234,24 @@
else
this._mainStack.visible_child = this._noNetworkView;
}).bind(this));
+
+ /*
+ * If the currently focused widget is an entry then we will
+ * hijack the key-press to the main window and make sure that
+ * they reach the entry before they can be swallowed as accelerator.
+ */
+ this.connect('key-press-event', function(window, event) {
+ let focusWidget = window.get_focus();
+ let keyval = event.get_keyval()[1];
+
+ if (!(focusWidget instanceof Gtk.Entry))
+ return false;
+
+ if (keyval === Gdk.KEY_plus || keyval === Gdk.KEY_minus)
+ return focusWidget.event(event);
+
+ return false;
+ });
},
_updateLocationSensitivity: function() {
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/gnome-maps-3.20.3/src/mapView.js new/gnome-maps-3.20.3.1/src/mapView.js
--- old/gnome-maps-3.20.3/src/mapView.js 2016-08-22 20:22:21.000000000 +0200
+++ new/gnome-maps-3.20.3.1/src/mapView.js 2016-08-29 20:49:06.000000000 +0200
@@ -140,6 +140,7 @@
view.goto_animation_mode = Clutter.AnimationMode.EASE_IN_OUT_CUBIC;
view.reactive = true;
view.kinetic_mode = true;
+ view.horizontal_wrap = true;
if (Application.normalStartup)
view.connect('notify::realized', this._goToStoredLocation.bind(this));