Hello community, here is the log from the commit of package parley for openSUSE:Factory checked in at 2015-10-03 20:26:34 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/parley (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.parley.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "parley" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/parley/parley.changes 2015-07-14 17:41:18.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.parley.new/parley.changes 2015-10-03 20:26:35.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,23 @@ +Sun Sep 13 19:46:34 UTC 2015 - tittiatcoke@gmail.com + +- Update to KDE Applications 15.08.1 + * KDE Applications 15.08.1 + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-15.08.1.php + + +------------------------------------------------------------------- +Wed Aug 19 19:44:27 UTC 2015 - cgiboudeaux@gmx.com + +- Update to KDE Applications 15.08.0 + * KDE Applications 15.08.0 + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-15.08.0.php + +------------------------------------------------------------------- +Fri Aug 7 07:08:53 UTC 2015 - tittiatcoke@gmail.com + +- Update to KDE Applications 15.07.90 + * KDE Applications 15.08.0 RC1 + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-15.07.90.php + + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- parley-15.04.3.tar.xz New: ---- parley-15.08.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ parley.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.ufMZvG/_old 2015-10-03 20:26:37.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.ufMZvG/_new 2015-10-03 20:26:37.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: parley -Version: 15.04.3 +Version: 15.08.1 Release: 0 Summary: Vocabulary Trainer License: GPL-2.0+ ++++++ parley-15.04.3.tar.xz -> parley-15.08.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/parley.appdata.xml new/parley-15.08.1/parley.appdata.xml --- old/parley-15.04.3/parley.appdata.xml 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/parley.appdata.xml 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -14,6 +14,7 @@ <name xml:lang="es">Parley</name> <name xml:lang="et">Parley</name> <name xml:lang="fi">Parley</name> + <name xml:lang="gl">Parley</name> <name xml:lang="it">Parley</name> <name xml:lang="ko">Parley</name> <name xml:lang="lt">Parley</name> @@ -40,6 +41,7 @@ <summary xml:lang="es">Entrenador de vocabulario</summary> <summary xml:lang="et">Sõnavara treening</summary> <summary xml:lang="fi">Sanaston harjoitusohjelma</summary> + <summary xml:lang="gl">Adestrador de vocabulario</summary> <summary xml:lang="it">Apprendimento di vocaboli</summary> <summary xml:lang="ko">어휘 연습 도구</summary> <summary xml:lang="lt">Žodyno treniruoklis</summary> @@ -58,12 +60,14 @@ <summary xml:lang="zh-TW">字彙訓練師</summary> <description> <p>Parley is a vocabulary trainer. It helps you to memorize your vocabulary, for example when you are trying to learn a foreign language. It supports many language specific features, but can be used for other learning tasks as well. It uses the spaced repetition learning method, which makes learning optimal. Vocabulary collections can be downloaded by "Get Hot New Stuff" or created with the built-in editor.</p> + <p xml:lang="ast">Parley ye un entrenador de vocabulariu. Ayúdate a memorizar el to vocabulariu, por exemplu cuando intentes deprender una llingua foriata. Sofita munches carauterístiques específiques de llingua, pero tamién pue usase pa otres xeres de deprendimientu. Usa'l métodu de deprendizax de repitición espaciada, que fai óptimu'l deprendimientu. Les coleiciones de vocabulariu puen baxase de "Consigui material nuevu" o crease col editor integráu.</p> <p xml:lang="bs">Parlej je trener rječnika. Pomaže vam da zapamtite svoj rječnik, na primer, kada pokušavate da naučite strani jezik. On podržava mnoge jezičke specifičnosti, ali se može koristiti za druge zadatke učenja jednako dobro. On koristi raspoređeni metod ponavljanja učenja , što čini učenje optimalno. Vokabular kolekcije možete preuzeti sa "Dobavi nove dobre stvari" ili kreirati sa ugrađenim urednikom.</p> <p xml:lang="ca">El Parley és un entrenador de vocabulari. Us ajuda a memoritzar vocabulari, per exemple quan esteu intentant aprendre un idioma estranger. Accepta moltes funcionalitats específiques d'idioma, però també es pot utilitzar per altres tasques d'aprenentatge. Utilitza el mètode d'aprenentatge de repetició espaiada, que optimitza l'aprenentatge. Les col·leccions dels vocabularis es poden baixar amb «Obtén les novetats» (Get Hot New Stuff) o es poden crear amb l'editor integrat.</p> <p xml:lang="en-GB">Parley is a vocabulary trainer. It helps you to memorise your vocabulary, for example when you are trying to learn a foreign language. It supports many language specific features, but can be used for other learning tasks as well. It uses the spaced repetition learning method, which makes learning optimal. Vocabulary collections can be downloaded by "Get Hot New Stuff" or created with the built-in editor.</p> <p xml:lang="es">Parley es un entrenador de vocabulario. Ayuda a memorizar vocabulario, por ejemplo, cuando se está intentando aprender un idioma extranjero. Cuenta con muchas funcionalidades específicas para los idiomas, pero también se puede utilizar para otras tareas de aprendizaje. Utiliza el método de repetición espaciada, que proporciona un aprendizaje óptimo. Las colecciones de vocabulario se pueden descargar mediante la opción «Obtener nuevo material» o crear mediante el editor incorporado.</p> <p xml:lang="et">Parley on sõnavara harjutamise rakendus. See aitab sõnu meelde jätta, millest on kasu, kui õpid näiteks võõrkeelt. Toetatud on paljud keelespetsiifilised võimalused, kuid rakendust saab kasutada ka muudeks õppimisülesanneteks. Siin kasutatakse ajas hajutatud kordamise meetodit, mis muudab omandamise optimaalseks. Sõnavarakogusid saab alla laadida internetist või luua neid ise kaasasoleva redaktoriga.</p> <p xml:lang="fi">Parley on sanaston harjoitusohjelma. Se auttaa oppimaan sanastoja ulkoa esimerkiksi, kun yrität oppia vierasta kieltä. Se tukee useita kielikohtaisia piirteitä, mutta sitä voi käyttää muuhunkin opiskeluun. Se käyttää aikavälikertauksen oppimismenetelmää, joka optimoi oppimisen. Sanastoja voi ladata käyttämällä ”Lataa uusia sanastoja” -ominaisuutta tai niitä voi luoda sisäänrakennetussa muokkaimessa.</p> + <p xml:lang="gl">Parley é un adestrador de vocabulario. Axúdao a memorizar un vocabulario, como por exemplo o vocabulario dun idioma que está a aprender. Conta con vocabulario de moitos idiomas, pero tamén se pode empregar para aprender outras cousas. Emprega o método de ensino de repetición espazada, que optimiza a aprendizaxe. Pode descargar coleccións de vocabulario empregando «Get Hot New Stuff» ou crear as súas propias coleccións co editor integrado.</p> <p xml:lang="it">Parley è un programma per l'pprendimento di vocaboli. Ti aiuta a memorizzare vocaboli, ad esempio quando stai imparando una lingua straniera. Supporta molte caratteristiche specifiche di varie lingue, ma può essere usato anche per imparare altre cose. Usa la ripetizione dilazionata come metodo di apprendimento, migliorando l'apprendimento. Collezioni di vocaboli possono essere scaricate usando il sistema delle «Novità», oppure create con l'editor integrato.</p> <p xml:lang="nds">Parley is en Vokavel-Lehrprogramm. Dat hölpt Di bi't Lehren vun Dien Wöör, a.B. ut en butenlannsch Spraak. Dat ünnerstütt vele Spraakfunkschonen, man lett sik ok för anner Saken bruken. De Lehrmetood is de Wedderhalen mit Afstand, wat dat Lehren verbetert. Vokavelsetten kannst Du över „Deegte niege Saken“ daalladen oder mit den inbuut Editor sülven opstellen.</p> <p xml:lang="nl">Met Parley kunt u woordjes oefenen. Het helpt uw woordenschat uit te breiden, bijvoorbeeld bij het leren van een vreemde taal. Veel taaleigen zaken worden ondersteund, maar u kunt Parley ook gebruiken voor andere leeroefeningen. Het gebruikt de "spaced repetition" leermethode (met geregelde herhalingen), om optimaal te kunnen leren. Woordenlijsten kunnen worden gedownload, of met het ingebouwde bewerkingsprogramma zelf worden gemaakt.</p> @@ -78,6 +82,7 @@ <p xml:lang="x-test">xxParley is a vocabulary trainer. It helps you to memorize your vocabulary, for example when you are trying to learn a foreign language. It supports many language specific features, but can be used for other learning tasks as well. It uses the spaced repetition learning method, which makes learning optimal. Vocabulary collections can be downloaded by "Get Hot New Stuff" or created with the built-in editor.xx</p> <p xml:lang="zh-TW">Parley 是一套字彙訓練程式。它能協助您在學習外語時記憶字彙。它支援多種語言功能,也可以用於其他領域的訓練。字彙可以從「取得新禮物」中下載,或是自行透過內建編輯器建立。</p> <p>Training Modes:</p> + <p xml:lang="ast">Moos d'entretenimientu</p> <p xml:lang="bs">Režimi treninga</p> <p xml:lang="ca">Modes d'entrenament:</p> <p xml:lang="de">Übungsmodi:</p> @@ -85,6 +90,7 @@ <p xml:lang="es">Modos de entrenamiento:</p> <p xml:lang="et">Harjutamisviisid:</p> <p xml:lang="fi">Harjoitustavat:</p> + <p xml:lang="gl">Modos de adestramento:</p> <p xml:lang="it">Modalità di apprendimento:</p> <p xml:lang="ko">연습 모드:</p> <p xml:lang="nds">Ööv-Bedriefoorden:</p> @@ -102,6 +108,7 @@ <p xml:lang="zh-TW">訓練模式:</p> <ul> <li>Flash Cards</li> + <li xml:lang="ast">Tarxetes</li> <li xml:lang="bs">Memorijske kartice</li> <li xml:lang="ca">Fitxes ràpides</li> <li xml:lang="cs">Kartičky</li> @@ -110,6 +117,7 @@ <li xml:lang="es">Tarjetas</li> <li xml:lang="et">Sähvikud</li> <li xml:lang="fi">Kysymyskortit</li> + <li xml:lang="gl">Tarxetas</li> <li xml:lang="it">Carte mnemoniche</li> <li xml:lang="ko">플래시 카드</li> <li xml:lang="lt">Kortelės</li> @@ -127,6 +135,7 @@ <li xml:lang="zh-CN">题卡</li> <li xml:lang="zh-TW">閃卡</li> <li>Mixed Letters (order the letters of a word)</li> + <li xml:lang="ast">Lletres mestes (ordena les lletres d'un pallabra)</li> <li xml:lang="bs">Miješana slova (redoslijed slova riječi)</li> <li xml:lang="ca">Lletres barrejades (ordre de les lletres d'una paraula)</li> <li xml:lang="de">Gemischte Buchstaben (Buchstaben in der richtigen Reihenfolge anordnen)</li> @@ -134,6 +143,7 @@ <li xml:lang="es">Mezcla de letras (ordenar las letras de una palabra)</li> <li xml:lang="et">Segatud tähed (tähtede järjestamine nagu anagrammis)</li> <li xml:lang="fi">Sekoitetut kirjaimet (järjestä sanan kirjaimet)</li> + <li xml:lang="gl">Letras mesturadas (ordenar as letras dunha palabra)</li> <li xml:lang="it">Lettere mescolate (ordina le lettere di una parola)</li> <li xml:lang="nds">Mischt Bookstaven (Bookstaven vun en Woort ornen)</li> <li xml:lang="nl">Gehutselde letters (zet de letters in het woord in de goede volgorde)</li> @@ -149,6 +159,7 @@ <li xml:lang="zh-CN">混合字母 (一个单词的字母顺序)</li> <li xml:lang="zh-TW">混合字母(單字字母順序)</li> <li>Multiple Choice</li> + <li xml:lang="ast">Escoyeta múltiple</li> <li xml:lang="bs">Višestruki izbor</li> <li xml:lang="ca">Elecció múltiple</li> <li xml:lang="cs">S nabídkou možností</li> @@ -157,6 +168,7 @@ <li xml:lang="es">Varias opciones</li> <li xml:lang="et">Mitmene valik</li> <li xml:lang="fi">Monivalinta</li> + <li xml:lang="gl">Opcións múltiplas</li> <li xml:lang="it">Scelta multipla</li> <li xml:lang="ko">객관식</li> <li xml:lang="lt">Pasirinkimas iš kelių atsakymų</li> @@ -182,6 +194,7 @@ <li xml:lang="es">Escrito</li> <li xml:lang="et">Kirjalik</li> <li xml:lang="fi">Kirjallinen</li> + <li xml:lang="gl">Escrito</li> <li xml:lang="it">Scritto</li> <li xml:lang="ko">주관식</li> <li xml:lang="lt">Rašyba</li> @@ -199,12 +212,15 @@ <li xml:lang="zh-CN">写作</li> <li xml:lang="zh-TW">已寫入</li> <li>Language specific trainings: article, comparison forms, conjugations, synonymes/antonyms/paraphrases</li> + <li xml:lang="ast">Entrenamientos específicos de lligua: artículos, formes de comparanza, conxugaciones, sinónimos/anotónimos/paráfrasis</li> <li xml:lang="bs">Jezički posebna obuka: članovi, oblici poređenja, konjugacija, sinonimi/antonimi/parafraze</li> <li xml:lang="ca">Entrenaments específics d'idioma: article, formes de comparació, conjugacions, sinònims/antònims/paràfrasis</li> + <li xml:lang="de">Sprachspezifische Übungen: Artikel, Vergleichsformen, Konjugationen, Synonyme, Antonyme, Umschreibungen</li> <li xml:lang="en-GB">Language specific trainings: article, comparison forms, conjugations, synonymes/antonyms/paraphrases</li> <li xml:lang="es">Entrenamiento específico para idiomas: artículo, formas comparativas, conjugaciones, sinónimos, antónimos y paráfrasis.</li> <li xml:lang="et">Keelespetsiifilised harjutused: artiklid, võrdlusvormid, käänamine, pööramine, sünonüümid, antonüümid, parafraasid</li> <li xml:lang="fi">Kielikohtaiset harjoitukset: artikkelit, vertailumuodot, taivutusmuodot, synonyymit/antonyymit/parafraasit</li> + <li xml:lang="gl">Adestramentos de idioma: artigos, formas de comparación,conxugación, sinónimos, antónimos e perífrases.</li> <li xml:lang="it">Apprendimenti specifici per le lingue: articoli, forme di confronto, coniugazioni, sinomini/antonimi/parafrasi</li> <li xml:lang="nds">Besünner Spraaklexen: Artikeln, Stiegformen, Böögformen, Liekwöör, Güntwöör, Ümschrieven</li> <li xml:lang="nl">Taaleigen oefeningen: lidwoorden, vergelijkingen, vervoegingen, synoniemen/antoniemen/paragrafen</li> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop new/parley-15.08.1/plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop --- old/parley-15.04.3/plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -55,7 +55,7 @@ Name[zh_CN]=Parley Name[zh_TW]=語言_Parley Comment=Vocabulary data for Plasmoids -Comment[ast]=Datos de vocabulariu pa los Plasmoides +Comment[ast]=Datos de vocabulariu pa plasmoides Comment[bg]=Речникови данни за плазмоиди Comment[bs]=Rječnički podaci za plazmoide Comment[ca]=Dades de vocabulari per als plasmoides diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/example.desktop new/parley-15.08.1/plugins/example.desktop --- old/parley-15.04.3/plugins/example.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/plugins/example.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,6 @@ ServiceTypes=KPluginInfo Name=Example Parley Script -Name[ast]=Guión Parley d'exemplu Name[bg]=Примерен скрипт за Parley Name[bs]=Primjer skripte Parley Name[ca]=Exemple de script de Parley @@ -52,7 +51,6 @@ Name[zh_CN]=示例 Parley 脚本 Name[zh_TW]=範例 Parley 文稿 Comment=This example script offers two actions: 1) Move selected vocabulary to a different lesson 2) Change the grade of selected words to known (highest grade) -Comment[ast]=Esti guión d'exemplu ufre dos aiciones: 1) Mover el vocabulariu esbilláu a otra lleición 2) Cambiar el nivel de les pallabres esbillaes a conocíu (nivel más altu) Comment[bs]=Ovaj primjer skripte nudi dvije akcije: 1) Premjesti odabranu riječ u drugu lekciju 2) Promijeni stepen odabranih riječi na poznate (najviši stepen) Comment[ca]=Aquest script d'exemple ofereix dues accions: 1) Moure el vocabulari seleccionat cap a una lliçó diferent; 2) canviar el grau dels mots seleccionats a «conegut» (el grau més alt) Comment[ca@valencia]=Este script d'exemple ofereix dues accions: 1) Moure el vocabulari seleccionat cap a una lliçó diferent; 2) canviar el grau dels mots seleccionats a «conegut» (el grau més alt) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/google_dictionary.desktop new/parley-15.08.1/plugins/google_dictionary.desktop --- old/parley-15.04.3/plugins/google_dictionary.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/plugins/google_dictionary.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ ServiceTypes=KPluginInfo Name=Google Dictionary (translation) -Name[ast]=Diccionariu de Google (traducción) +Name[ast]=Diccionariu Google (traducción) Name[bg]=Речник на Google (превод) Name[bs]=Google rječnik (prijevod) Name[ca]=Diccionari de Google (traducció) @@ -56,7 +56,6 @@ Name[zh_CN]=Google 词典(翻译) Name[zh_TW]=Google 字典(翻譯) Comment=Uses Google Dictionary (translate.google.com) to translate words -Comment[ast]=Usa'l diccionariu de Google (translate.google.com) pa tornar pallabres Comment[bg]=Използване на речника на Google (translate.google.com) за превод на думи Comment[bs]=Koristi Google riječnik (translate.google.com) za prijevod riječi Comment[ca]=Utilitza el diccionari de Google (translate.google.com) per a traduir mots diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/google_images.desktop new/parley-15.08.1/plugins/google_images.desktop --- old/parley-15.04.3/plugins/google_images.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/plugins/google_images.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,6 @@ ServiceTypes=KPluginInfo Name=Google Images (online image fetching) -Name[ast]=Imaxes de Google (algamar imaxes en llinia) Name[bg]=Изображения в Google (изтегляне на изображения от мрежата) Name[bs]=Google slike (on-line uzimanje slike) Name[ca]=Imatges de Google (recull imatges en línia) @@ -79,7 +78,7 @@ Comment[sl]=Ta skript s spletišča images.google.com samodejno pridobi slike za izbrano besedo. Iskalni jezik je odvisen od izbrane besede. Prejete slike so shranjene v mapo <em>ime datoteke dokumenta</em>_files poleg datoteke dokumenta. Potrebuje PyQt4. Comment[sv]=Skriptet hämtar automatiskt bilder från images.google.com för det valda ordet. Sökspråk beror på det valda ordet. Nerladdade bilder lagras i katalogen <em>dokumentfilnamn</em>_files intill dokumentfilen. Kräver PyQt4. Comment[tr]=Bu betik, seçili kelime için images.google.com daki resimleri otomatik olarak getirir. Arama dili, seçili kelimeye göre değişir. İndirilen resimler dosyanın bulunduğu dizinde <em>dosyaadı</em>_files dizinine konur. PyQt4 gerektirir. -Comment[uk]=Цей скрипт автоматично отримує зображення з images.google.com за вибраним словом. Мова пошуку залежить від вибраного слова. Звантажені зображення зберігаються у теці <em>назва файла документа</em>_files поряд з файлом документа. Потрібен PyQt4. +Comment[uk]=Цей скрипт автоматично отримує зображення з images.google.com за вибраним словом. Мова пошуку залежить від вибраного слова. Отримані зображення зберігаються у теці <em>назва файла документа</em>_files поряд з файлом документа. Потрібен PyQt4. Comment[x-test]=xxThis script automatically fetches images from images.google.com for the selected word. The search language depends on the selected word. Downloaded images are stored in a <em>document file name</em>_files folder next to the document file. Requires PyQt4.xx Comment[zh_CN]=本脚本可自动为所选单词从 images.google.com 获取图像。搜索语言取决于所选的单词。下载的图像保存在文档文件所处的 <em>document file name</em>文件夹。需要 PyQt4。 Comment[zh_TW]=此文稿會自動為選取的字從 images.google.com 抓取影像。搜尋語言與選取的單字有關。下載的影像會放在 "<em>文件檔名</em>_files" 的資料夾中。此文稿需要使用 PyQt4。 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/google_images.py new/parley-15.08.1/plugins/google_images.py --- old/parley-15.04.3/plugins/google_images.py 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/plugins/google_images.py 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -36,7 +36,7 @@ KDialog.__init__(self) self.w = None - #look for the uiFile in plugin dirs and get the first occurence of it + #look for the uiFile in plugin dirs and get the first occurrence of it for plugindir in Parley.pluginDirs(): if path.exists(plugindir+uiFile): (ImageWidget, widget) = uic.loadUiType(plugindir+uiFile) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/leo-dict.desktop new/parley-15.08.1/plugins/leo-dict.desktop --- old/parley-15.04.3/plugins/leo-dict.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/plugins/leo-dict.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,6 @@ ServiceTypes=KPluginInfo Name=LEO Dictionary (Translation) -Name[ast]=Diccionariu LEO (Traducción) Name[bg]=Речник LEO (превод) Name[bs]=LEO Rječnik (prijevod) Name[ca]=Diccionari LEO (traducció) @@ -53,7 +52,6 @@ Name[zh_CN]=LEO 词典(翻译) Name[zh_TW]=LEO 字典(翻譯) Comment=Uses LEO Dictionary (dict.leo.org) to translate words -Comment[ast]=Usa el diccionariu LEO (dict.leo.org) pa tornar pallabres Comment[bg]=Използване на речника на LEO (dict.leo.org) за превод на думи Comment[bs]=Koristi LEO rječnik (dict.leo.org) za prijevod riječi Comment[ca]=Utilitza el diccionari LEO (dict.leo.org) per traduir mots diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/test.desktop new/parley-15.08.1/plugins/test.desktop --- old/parley-15.04.3/plugins/test.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/plugins/test.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,6 @@ ServiceTypes=KPluginInfo Name=Testing Purposes Script -Name[ast]=Guión pa facer pruebes Name[bs]=Svrhe testiranja skripti Name[ca]=Script de prova Name[ca@valencia]=Script de prova @@ -51,7 +50,7 @@ Name[zh_CN]=测试目的脚本 Name[zh_TW]=測試目的文稿 Comment=Description of what the plugin does -Comment[ast]=Descripción de lo que fai el complementu +Comment[ast]=Descripción de lo que fai'l complementu Comment[bs]=Opis šta radi dodatak Comment[ca]=Descripció de què fa el connector Comment[ca@valencia]=Descripció de què fa l'endollable diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop new/parley-15.08.1/plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop --- old/parley-15.04.3/plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,6 @@ ServiceTypes=KPluginInfo Name=Wiktionary Sound -Name[ast]=Soníu del Wiktionariu Name[bs]=Zvuk wiki rječnika Name[ca]=So de Wiktionary Name[ca@valencia]=So de Wiktionary @@ -49,7 +48,6 @@ Name[zh_CN]=Wiktionary 声音 Name[zh_TW]=Wiktionary 音效 Comment=This script fetches sound files from http://commons.wikimedia.org. -Comment[ast]=Esti guión estrái ficheros de soníu de http://commons.wikimedia.org. Comment[bs]=Ova skripta dohvaća zvučne datoteke iz http://commons.wikimedia.org. Comment[ca]=Aquest script recupera fitxers de so des de http://commons.wikimedia.org. Comment[ca@valencia]=Este script recupera fitxers de so des de http://commons.wikimedia.org. @@ -87,7 +85,7 @@ Comment[sl]=Ta skript pridobi zvočne datoteke s http://commons.wikimedia.org. Comment[sv]=Skriptet hämtar ljudfiler från http://commons.wikimedia.org. Comment[tr]=Bu betik, http://commons.wikimedia.org adresinden ses dosyaları getirir. -Comment[uk]=Цей скрипт звантажує звукові файли з http://commons.wikimedia.org. +Comment[uk]=Цей скрипт отримує звукові файли з http://commons.wikimedia.org. Comment[x-test]=xxThis script fetches sound files from http://commons.wikimedia.org.xx Comment[zh_CN]=此脚本会从 http://commons.wikimedia.org 获取声音文件。 Comment[zh_TW]=此文稿會從 http://commons.wikimedia.org 中抓取音效檔。 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/org.kde.parley.desktop new/parley-15.08.1/src/org.kde.parley.desktop --- old/parley-15.04.3/src/org.kde.parley.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/src/org.kde.parley.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -64,7 +64,6 @@ X-DBUS-ServiceName=org.kde.parley GenericName=Vocabulary Trainer GenericName[af]=Woordeskat-afrigter -GenericName[ast]=Tutor de vocabulariu GenericName[be]=Пашырэнне слоўнікавага запасу GenericName[bg]=Речникови тренировки GenericName[bn]=শব্দভাণ্ডার সমৃদ্ধকারী diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/parleydocument.cpp new/parley-15.08.1/src/parleydocument.cpp --- old/parley-15.04.3/src/parleydocument.cpp 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/src/parleydocument.cpp 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -56,7 +56,6 @@ #endif #include "settings/languageproperties.h" -#include "settings/documentproperties.h" namespace DocumentHelper { diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/practice/conjugationdata.h new/parley-15.08.1/src/practice/conjugationdata.h --- old/parley-15.04.3/src/practice/conjugationdata.h 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/src/practice/conjugationdata.h 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -35,4 +35,4 @@ Q_DECLARE_METATYPE(Practice::ConjugationData) -#endif \ No newline at end of file +#endif diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/practice/multiplechoicedata.h new/parley-15.08.1/src/practice/multiplechoicedata.h --- old/parley-15.04.3/src/practice/multiplechoicedata.h 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/src/practice/multiplechoicedata.h 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -31,4 +31,4 @@ Q_DECLARE_METATYPE(Practice::MultipleChoiceData) -#endif \ No newline at end of file +#endif diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/practice/practicemainwindow.cpp new/parley-15.08.1/src/practice/practicemainwindow.cpp --- old/parley-15.04.3/src/practice/practicemainwindow.cpp 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/src/practice/practicemainwindow.cpp 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -26,7 +26,6 @@ #include <KLocalizedString> #include <KConfig> #include <KConfigGroup> -#include <KLocalizedString> #include "parleymainwindow.h" #include "guifrontend.h" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/practice/sessionmanagerbase.cpp new/parley-15.08.1/src/practice/sessionmanagerbase.cpp --- old/parley-15.04.3/src/practice/sessionmanagerbase.cpp 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/src/practice/sessionmanagerbase.cpp 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -132,7 +132,7 @@ } // Return one of the current entries, but not the same as last - // time if posible. + // time if possible. int lastEntry = m_currentEntry; if (m_currentEntries.count() > 0) { // Choose one of the current entries randomly. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/statistics/statisticsmainwindow.cpp new/parley-15.08.1/src/statistics/statisticsmainwindow.cpp --- old/parley-15.04.3/src/statistics/statisticsmainwindow.cpp 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/src/statistics/statisticsmainwindow.cpp 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -34,7 +34,6 @@ #include "ui_statisticsmainwindow.h" -#include "prefs.h" #include "conjugationoptions.h" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/themes/bees_theme.desktop new/parley-15.08.1/themes/bees_theme.desktop --- old/parley-15.04.3/themes/bees_theme.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/themes/bees_theme.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,6 @@ [KGameTheme] Name=Bees +Name[ast]=Abeyes Name[bg]=Пчели Name[bs]=Pčele Name[ca]=Abelles diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/themes/theme_reference.desktop new/parley-15.08.1/themes/theme_reference.desktop --- old/parley-15.04.3/themes/theme_reference.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200 +++ new/parley-15.08.1/themes/theme_reference.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,6 @@ [KGameTheme] Name=Gray +Name[ast]=Buxu Name[bg]=Сиво Name[bs]=Siva Name[ca]=Gris @@ -41,6 +42,7 @@ Name[zh_CN]=灰色 Name[zh_TW]=灰 Description=A simple gray theme. +Description[ast]=Un tema buxu cenciellu. Description[bg]=Проста сива тема Description[bs]=Jednostavna siva tema Description[ca]=Un tema gris senzill.