+<note>
+Només per a les aplicacions que utilitzen la biblioteca kdelibs4support del Frameworks.</para>
+kDebug() ja no s'utilitza en el &kde; Frameworks 5, en favor del registre per categories integrat a les &Qt;, vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qloggingcategory.html"
+>QLoggingCategory. Utilitzeu el programa https://projects.kde.org/projects/kde/kdeutils/kdebugsettings"
+>kdebugsettings per habilitar/deshabilitar el qCDebug. </para>
+</note>
+
<variablelist>
<varlistentry>
Mode complet</term>
<listitem>
Si Si inicieu amb En aquest quadre combinat, podeu escollir a on s'hauran de dirigir els missatges d'eixida. Les possibilitats són: En aquest quadre combinat, podeu escollir a on s'hauran de dirigir els missatges de l'eixida. Les possibilitats són: Nom de fitxer:
Nom del fitxer: com a eixida i serveix per a proporcionar el nom d'aquest fitxer (el qual s'interpreta com la ruta relativa cap la carpeta actual). El nom per omissió és com a eixida i serveix per a proporcionar el nom d'aquest fitxer (el qual s'interpreta com a relatiu cap la carpeta actual). El nom per omissió és KDEHOME/share/config/kdebugrc. Si premeu XDG_CONFIG_HOMEkdebugrc (per omissió és ~/.config/kdebugrc). Si premeu
Crèdits a Kalle Dalheimer per la versió original de &kdebugdialog;</para>
+>Crèdits a Kalle Dalheimer per la versió original del &kdebugdialog;</para>
kf5-configImprimeix els camins de la instal·lació del &kde;</refpurpose>
+>Imprimeix a la pantalla els camins de la instal·lació de les &Qt; i dels Frameworks</refpurpose>
</refnamediv>
Descripció</title>
kf5-config és un programa de línia d'ordres emprat per a rebre informació quant a la instal·lació del &kde; o els camins d'ús.</para>
+>kf5-config és un programa de línia d'ordres emprat per a rebre informació quant a la instal·lació del Frameworks o els camins emprats.</para>
Aquest programa s'usa per a determinar els diversos aspectes de a on resideix instal·lat el &kde; sobre el vostre sistema. Aquest programa s'usa per a determinar els diversos aspectes de a on resideix instal·lat el Frameworks al vostre sistema.
+kf5-config sobretot és el substitut pel kde4-config, mentre que l'eina que es recomana utilitzar en el seu lloc és qtpaths (la qual es lliura amb les &Qt;). </note>
</refsect1>
<refsect1>
@@ -100,7 +116,7 @@
</term>
<listitem>
expandeix ${prefix} i ${exec_prefix} en la sortida</para>
+>Expandeix ${prefix} i ${exec_prefix} en la sortida.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
Les biblioteques &kde; han estat compilades sobre prefix</para>
+>Les biblioteques Frameworks han estat compilades sobre el prefix.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
Les biblioteques &kde; han estat compilades sobre exec_prefix</para>
+>Les biblioteques Frameworks han estat compilades sobre el exec_prefix.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
El camí de les biblioteques es troba al sufix</para>
+>El camí de les biblioteques es troba al sufix.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
Les biblioteques &kde; han estat compilades en la versió</para>
+>Versió de les &Qt; i versió en la que s'han compilat les biblioteques del Frameworks i el kf5-config</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
@@ -157,7 +173,18 @@
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Les biblioteques Frameworks han estat compilades en la versió.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -168,7 +195,7 @@
</term>
<listitem>
Imprimeix a pantalla una llista de tots els tipus de recurs &kde; disponibles</para>
+>Imprimeix a la pantalla una llista de tots els tipus de recursos &kde; disponibles.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
Camins d'usuari per als tipus: desktop|autostart|trash|document</para>
+>Camins d'usuari per als tipus: desktop|document</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
Prefix a on instal·lar els fitxers de recurs</para>
+>Prefix a on instal·lar els fitxers de recursos.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
@@ -209,7 +236,51 @@
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Prefix d'instal·lació per a les &Qt;</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Ubicació on s'han instal·lat els binaris de les &Qt;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Ubicació on s'han instal·lat les biblioteques de les &Qt;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Ubicació on s'han instal·lat els connectors de les &Qt;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -221,7 +292,7 @@
Imprimir el directori arrel de la instal·lació del &kde;:</para>
+>Imprimeix a la pantalla el directori arrel de la instal·lació del Frameworks:</para>
Imprimir el camí del fons d'escriptori que teniu instal·lat:</para>
+>Imprimeix a la pantalla el camí del fons d'escriptori que teniu instal·lat:</para>
Beschreibung</title>
kf5-config is a command line program used to retrieve information about Frameworks installation or user paths.</para>
+>kf5-config ist Befehlszeilenprogramm, mit dem Informationen über die Frameworks-Installation oder Benutzerpfade abgerufen werden können.</para>
Use this program to determine where the various aspects of the Frameworks installation reside on your system. Verwenden Sie dieses Programm zur Abfrage der verschiedenen Aspekte der auf Ihrem System vorliegenden Frameworks-Installation.
kf5-config is mostly a deprecated replacement for kde4-config, while the recommended tool to use instead is qtpaths (which is shipped with &Qt;). kf5-config ist ein veralteter Ersatz für kde4-config. Es wird empfohlen stattdessen qtpaths zu benutzen, das in &Qt; einhalten ist.
</term>
<listitem>
Compiled in prefix for Frameworks libraries</para>
+>Einkompiliertes prefix für Frameworks-Bibliotheken</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
Compiled in exec_prefix for Frameworks libraries</para>
+>Einkompiliertes exec_prefix für Frameworks-Bibliotheken</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
Version of &Qt; and compiled in version string for Frameworks libraries and kf5-config</para>
+>Version von &Qt; und einkompilierte Versionszeichenkette für Frameworks-Bibliotheken und kf5-config</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
Compiled in version string for Frameworks libraries</para>
+>Einkompilierte Versionszeichenkette für Frameworks-Bibliotheken</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
User paths for the types: desktop|document</para>
+>Benutzerpfade für die Typen: desktop|document</para>
</listitem>
</varlistentry>
Descrição</title>
O kf5-config é um programa da linha de comando que é usado para obter informações sobre os locais de instalação do &kde; ou dos usuários.</para>
+>O kf5-config é um programa de linha de comando que é usado para obter informações sobre os caminhos de instalação do Frameworks ou dos usuários.</para>
Use este programa para determinar onde residem os vários aspectos da instalação do &kde; no seu sistema. Use este programa para determinar onde residem os vários aspectos da instalação do Frameworks no seu sistema.
+O kf5-config é basicamente um substituto obsoleto para o kde4-config, já que a ferramenta recomendada é o qtpaths (que é disponibilizada pelo &Qt;). </note>
</refsect1>
<refsect1>
@@ -111,7 +127,7 @@
</term>
<listitem>
O prefixo pré-compilado para as bibliotecas do &kde;</para>
+>O prefixo pré-compilado para as bibliotecas do Frameworks</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
O prefixo de executáveis pré-compilado para as bibliotecas do &kde;</para>
+>O prefixo de executáveis pré-compilado para as bibliotecas do Frameworks</para>
</listitem>
</varlistentry>
</term>
<listitem>
O texto pré-compilado da versão das bibliotecas do &kde;</para>
+>String de versão e compilação do &Qt; para as bibliotecas dos Frameworks e do kf5-config</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
@@ -157,7 +173,18 @@
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+O texto pré-compilado da versão das bibliotecas do Frameworks</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -196,7 +223,7 @@
</term>
<listitem>
Os locais do usuário para os tipos: desktop|autostart|trash|document</para>
+>Os caminhos do usuário para os tipos: desktop|document</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -213,6 +240,50 @@
</listitem>
</varlistentry>
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Prefixo de instalação do &Qt;</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Localização dos binários do &Qt; instalados</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Localização das bibliotecas do &Qt; instaladas</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+</term>
+<listitem>
+Localização dos plugins do &Qt; instalados</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
</variablelist>
</refsect1>
@@ -221,7 +292,7 @@