Hello community, here is the log from the commit of package libqt5-qtct for openSUSE:Factory checked in at 2015-04-02 16:03:17 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libqt5-qtct (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.libqt5-qtct.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "libqt5-qtct" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/libqt5-qtct/libqt5-qtct.changes 2015-03-11 09:59:06.000000000 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libqt5-qtct.new/libqt5-qtct.changes 2015-04-02 16:03:21.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Mon Mar 30 20:06:27 UTC 2015 - sor.alexei@meowr.ru + +- Update to 0.10: + * Add more debug messages. + * Fix qss path. + * Add Greek translation. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- qt5ct-0.9.tar.bz2 New: ---- qt5ct-0.10.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ libqt5-qtct.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Z9f7OM/_old 2015-04-02 16:03:21.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Z9f7OM/_new 2015-04-02 16:03:21.000000000 +0200 @@ -18,13 +18,13 @@ %define _name qt5ct Name: libqt5-qtct -Version: 0.9 +Version: 0.10 Release: 0 Summary: Qt5 Configuration Tool License: BSD-2-Clause Group: Development/Libraries/X11 -Url: http://opendesktop.org/content/show.php/qt5ct?content=168066 -Source: http://opendesktop.info/CONTENT/content-files/168066-%{_name}-%{version}.tar.bz2#/%{_name}-%{version}.tar.bz2 +Url: http://qt5ct.sourceforge.net/ +Source: http://downloads.sf.net/%{_name}/%{_name}-%{version}.tar.bz2 BuildRequires: gcc-c++ BuildRequires: libQt5Core-private-headers-devel >= 5.4.0 BuildRequires: libQt5Gui-private-headers-devel >= 5.4.0 ++++++ qt5ct-0.9.tar.bz2 -> qt5ct-0.10.tar.bz2 ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/AUTHORS new/qt5ct-0.10/AUTHORS --- old/qt5ct-0.9/AUTHORS 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/AUTHORS 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -7,6 +7,7 @@ Bulgarian - Kiril Kirilov Chinese (Taiwan) - Jeff Huang Czech - fri + Greek - Dimitrios Glentadakis Dutch (Netherlands) - Heimen Stoffels German - Mario Blättermann Russian - Ilya Kotov diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/ChangeLog new/qt5ct-0.10/ChangeLog --- old/qt5ct-0.9/ChangeLog 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/ChangeLog 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -Changelog of Qt5 Configuration Tool +Changelog of the Qt5 Configuration Tool ----------- Version 0.1 @@ -45,7 +45,7 @@ * fixed Russian translation Version 0.9 -* added more user frendly color roles +* added more user friendly color roles * added feature to disable qss support * added Dutch (Netherlands) translation (Heimen Stoffels) * updated Chinese (Taiwan) translation (Jeff Huang) @@ -53,3 +53,9 @@ * updated Bulgarian translation (Kiril Kirilov) * updated German translation (Mario Blättermann) * updated Russian translation + +Version 0.10 +* added more debug messages +* added Greek translation (Dimitrios Glentadakis) +* moved home page to sf.net +* fixed qss path diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/ChangeLog.svn new/qt5ct-0.10/ChangeLog.svn --- old/qt5ct-0.9/ChangeLog.svn 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/ChangeLog.svn 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,50 @@ ------------------------------------------------------------------------ +r135 | trialuser02 | 2015-03-29 11:47:04 +0300 (Вс., 29 марта 2015) | 1 line + +updated changelog +------------------------------------------------------------------------ +r134 | trialuser02 | 2015-03-29 11:25:56 +0300 (Вс., 29 марта 2015) | 1 line + +fixed shared qss path +------------------------------------------------------------------------ +r133 | trialuser02 | 2015-03-29 11:14:35 +0300 (Вс., 29 марта 2015) | 2 lines + +fixed build + +------------------------------------------------------------------------ +r132 | trialuser02 | 2015-03-29 11:13:56 +0300 (Вс., 29 марта 2015) | 2 lines + +added more debug info + +------------------------------------------------------------------------ +r131 | trialuser02 | 2015-03-29 11:03:16 +0300 (Вс., 29 марта 2015) | 1 line + +updated .desktop file +------------------------------------------------------------------------ +r130 | trialuser02 | 2015-03-29 10:59:46 +0300 (Вс., 29 марта 2015) | 1 line + +updated .ts files +------------------------------------------------------------------------ +r129 | trialuser02 | 2015-03-29 10:53:23 +0300 (Вс., 29 марта 2015) | 1 line + +added Greek translation (Dimitrios Glentadakis), updated AUTHORS +------------------------------------------------------------------------ +r128 | trialuser02 | 2015-03-29 10:51:40 +0300 (Вс., 29 марта 2015) | 1 line + +added Greek translation (Dimitrios Glentadakis) +------------------------------------------------------------------------ +r125 | trialuser02 | 2015-03-24 20:20:09 +0300 (Вт., 24 марта 2015) | 1 line + +updated homepage +------------------------------------------------------------------------ +r124 | trialuser02 | 2015-03-09 16:14:38 +0300 (Пн., 09 марта 2015) | 1 line + +fixed typo +------------------------------------------------------------------------ +r123 | trialuser02 | 2015-03-09 14:19:37 +0300 (Пн., 09 марта 2015) | 1 line + +version bump +------------------------------------------------------------------------ r121 | trialuser02 | 2015-03-09 14:10:24 +0300 (Пн., 09 марта 2015) | 1 line updated .ts/.qrc/.desktop files diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/README new/qt5ct-0.10/README --- old/qt5ct-0.9/README 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/README 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ This program allows users to configure Qt5 settings (theme, font, icons, etc.) under DE/WM without Qt integration. -Official home page: http://qt-apps.org/content/show.php/Qt5+Configuration+Tool?content=168066 +Official home page: https://sourceforge.net/projects/qt5ct/ Requirements: diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/qt5ct.pri new/qt5ct-0.10/qt5ct.pri --- old/qt5ct-0.9/qt5ct.pri 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/qt5ct.pri 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -15,4 +15,6 @@ BINDIR = $$PREFIX/bin DATADIR = $$PREFIX/share + + DEFINES += QT5CT_DATADIR=\\\"$$DATADIR\\\" } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_cs.desktop.in new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_cs.desktop.in --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_cs.desktop.in 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_cs.desktop.in 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -1,8 +1,14 @@ [Desktop Entry] X-Desktop-File-Install-Version=0.11 Name=Qt5 Settings + Comment=Qt5 Configuration Tool + + + + + Exec=qt5ct Icon=preferences-desktop-theme Terminal=false diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_el.desktop.in new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_el.desktop.in --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_el.desktop.in 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_el.desktop.in 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,22 @@ +[Desktop Entry] +X-Desktop-File-Install-Version=0.11 +Name=Qt5 Settings + +Comment=Qt5 Configuration Tool + + + + + + +Exec=qt5ct +Icon=preferences-desktop-theme +Terminal=false +Type=Application +Categories=Settings;DesktopSettings;Qt; + + +# Translations +Comment[el]=Εργαλείο διαμόρφωσης της Qt5 +Name[el]=Ρυθμίσεις Qt5 +Icon[el]=preferences-desktop-theme diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_pl.desktop.in new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_pl.desktop.in --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_pl.desktop.in 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_pl.desktop.in 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,19 @@ +[Desktop Entry] +X-Desktop-File-Install-Version=0.11 +Name=Qt5 Settings + +Comment=Qt5 Configuration Tool + + + + + + +Exec=qt5ct +Icon=preferences-desktop-theme +Terminal=false +Type=Application +Categories=Settings;DesktopSettings;Qt; + + +# Translations diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_ru.desktop.in new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_ru.desktop.in --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_ru.desktop.in 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/desktop-translations/qt5ct_ru.desktop.in 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -1,8 +1,14 @@ [Desktop Entry] X-Desktop-File-Install-Version=0.11 Name=Qt5 Settings + Comment=Qt5 Configuration Tool + + + + + Exec=qt5ct Icon=preferences-desktop-theme Terminal=false diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/fontconfigdialog.cpp new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/fontconfigdialog.cpp --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/fontconfigdialog.cpp 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/fontconfigdialog.cpp 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -64,6 +64,7 @@ void FontConfigDialog::accept() { QString path = QDir::homePath() + "/.config/fontconfig/fonts.conf"; + qDebug("FontConfigDialog: fontconfig path: %s", qPrintable(path)); if(QFile::exists(path)) @@ -81,7 +82,11 @@ } QFile file(path); - file.open(QIODevice::WriteOnly); + if(!file.open(QIODevice::WriteOnly)) + { + qWarning("FontConfigDialog: unable to open file: %s", qPrintable(file.errorString())); + return; + } QXmlStreamWriter stream(&file); stream.setAutoFormatting(true); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/main.cpp new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/main.cpp --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/main.cpp 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/main.cpp 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -46,6 +46,9 @@ qt_translator.load(QLibraryInfo::location (QLibraryInfo::TranslationsPath) + "/qtbase_" + locale); app.installTranslator(&qt_translator); + qDebug("Configuration path: %s", qPrintable(Qt5CT::configPath())); + qDebug("Shared QSS path: %s", qPrintable(Qt5CT::sharedStyleSheetPath())); + MainWindow w; w.show(); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/qt5ct.cpp new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/qt5ct.cpp --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/qt5ct.cpp 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/qt5ct.cpp 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -30,6 +30,10 @@ #include <QLocale> #include "qt5ct.h" +#ifndef QT5CT_DATADIR +#define QT5CT_DATADIR "/usr/share" +#endif + QString Qt5CT::configPath() { @@ -77,7 +81,7 @@ QString Qt5CT::sharedStyleSheetPath() { - return "/usr/share/qt5ct/qss/"; //TODO use installation prefix + return QT5CT_DATADIR"/qt5ct/qss/"; } QString Qt5CT::systemLanguageID() diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/qt5ct.desktop new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/qt5ct.desktop --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/qt5ct.desktop 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/qt5ct.desktop 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -7,6 +7,9 @@ Comment[bg]=Инструмент за настройка на Qt5 Name[bg]=Настройки на Qt5 +Comment[el]=Εργαλείο διαμόρφωσης της Qt5 +Name[el]=Ρυθμίσεις Qt5 + Comment[ru]=Программа для настройки Qt5 Name[ru]=Настройки Qt5 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/qt5ct.h new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/qt5ct.h --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/qt5ct.h 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/qt5ct.h 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -30,7 +30,7 @@ #define QT5CT_H #define QT5CT_VERSION_MAJOR 0 -#define QT5CT_VERSION_MINOR 9 +#define QT5CT_VERSION_MINOR 10 #define QT5CT_TOSTRING(s) #s #define QT5CT_STRINGIFY(s) QT5CT_TOSTRING(s) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/translations/qt5ct_el.ts new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/translations/qt5ct_el.ts --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/translations/qt5ct_el.ts 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/translations/qt5ct_el.ts 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,550 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="el"> +<context> + <name>AppearancePage</name> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="20"/> + <source>Style:</source> + <translation>Στιλ:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="27"/> + <source>Preview</source> + <translation>Προεπισκόπηση</translation> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="34"/> + <source>Active palette</source> + <translation>Ενεργή χρωματοπυξίδα</translation> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="39"/> + <source>Inactive palette</source> + <translation>Ανενεργή χρωματοπυξίδα</translation> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="44"/> + <source>Disabled palette</source> + <translation>Απενεργοποιημένη χρωματοπυξίδα</translation> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="75"/> + <source>Palette</source> + <translation>Χρωματοπυξίδα</translation> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="81"/> + <source>Default</source> + <translation>Εξ ορισμού</translation> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="91"/> + <source>Custom</source> + <translation>Προσαρμοσμένο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="101"/> + <source>Change...</source> + <translation>Αλλαγή...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FontConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="14"/> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="71"/> + <source>Font Configuration</source> + <translation>Διαμόρφωση γραμματοσειράς</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="29"/> + <source>Disable automatic hinting for bold fonts</source> + <translation>Απενεργοποίηση αυτόματων υποδείξεων στις έντονες γραμματοσειρές</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="36"/> + <source>LCD filter:</source> + <translation>Φίλτρο LCD:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="43"/> + <source>Automatic hinting</source> + <translation>Αυτόματες υποδείξεις</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="50"/> + <source>Hinting</source> + <translation>Υποδείξεις</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="67"/> + <source>Font resolution:</source> + <translation>Ανάλυση γραμματοσειράς:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="110"/> + <source> dpi</source> + <translation> dpi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="83"/> + <source>Subpixel geometry:</source> + <translation>Γεωμετρία υποεικονοστοιχείων:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="90"/> + <source>Antialiasing</source> + <translation>Εξομάλυνση</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="97"/> + <source>Hinting style:</source> + <translation>Στυλ υπόδειξης:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="47"/> + <source>None</source> + <translation>Κανένα</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="43"/> + <source>Slight</source> + <translation>Ελαφρύ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="44"/> + <source>Medium</source> + <translation>Μεσαίο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="45"/> + <source>Full</source> + <translation>Πλήρες</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="72"/> + <source><i>%1</i> already exists. Do you want to replace it?</source> + <translation>Το αρχείο <i>%1</i> υπάρχει ήδη. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FontsPage</name> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="44"/> + <location filename="../fontspage.ui" line="64"/> + <location filename="../fontspage.ui" line="80"/> + <location filename="../fontspage.ui" line="87"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="57"/> + <source>General:</source> + <translation>Γενικά:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="94"/> + <source>Fixed width:</source> + <translation>Σταθερού πλάτους:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="119"/> + <source>Create fonts.conf</source> + <translation>Δημιουργία του fonts.conf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="126"/> + <source>Remove fonts.conf</source> + <translation>Αφαίρεση του fonts.conf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.cpp" line="111"/> + <source>Remove Font Configuration</source> + <translation>Αφαίρεση διαμόρφωσης γραμματοσειράς +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.cpp" line="112"/> + <source>Are you sure you want to delete <i>%1</i>?</source> + <translation>Επιθυμείτε σίγουρα την διαγραφή του <i>%1</i>;</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfacePage</name> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="22"/> + <source>Double click interval:</source> + <translation>Χρονικό διάστημα διπλού κλικ:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="29"/> + <source>Cursor flash time:</source> + <translation>Χρόνος αναβοσβήματος δρομέα:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="36"/> + <source>ComboBox effect:</source> + <translation>Τέχνασμα εντυπωσιασμού σύνθετου πλαισίου:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="43"/> + <source>ToolTip effect:</source> + <translation>Τέχνασμα εντυπωσιασμού υπόδειξης:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="50"/> + <source>ToolBox effect:</source> + <translation>Τέχνασμα εντυπωσιασμού εργαλειοθήκης:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="57"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="67"/> + <source> ms</source> + <translation> ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="81"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="98"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="120"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="144"/> + <source>Disable</source> + <translation>Απενεργοποίηση</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="86"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="103"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="125"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="149"/> + <source>Animate</source> + <translation>Κίνηση</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="108"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="154"/> + <source>Fade</source> + <translation>Σβήσιμο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="133"/> + <source>Menu effect:</source> + <translation>Τέχνασμα εντυπωσιασμού μενού:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="162"/> + <source>Enable gui effects</source> + <translation>Ενεργοποίηση τεχνασμάτων εντυπωσιασμού περιβάλλοντος</translation> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="169"/> + <source>Dialog buttons layout:</source> + <translation>Διάταξη κουμπιών διαλόγου:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/> + <source>Qt5 Configuration Tool</source> + <translation>Εργαλείο διαμόρφωσης της Qt5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="45"/> + <source>Appearance</source> + <translation>Εμφάνιση</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="46"/> + <source>Fonts</source> + <translation>Γραμματοσειρές</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="47"/> + <source>Icon Theme</source> + <translation>Θέματα εικονιδίων</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="48"/> + <source>Interface</source> + <translation>Περιβάλλον</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="50"/> + <source>Style Sheets</source> + <translation>Σελίδες αισθητικής επικάλυψης</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="58"/> + <source>Version: %1</source> + <translation>Έκδοση: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PaletteEditDialog</name> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="14"/> + <source>Palette Editor</source> + <translation>Επεξεργαστής χρωματοπυξίδας</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="43"/> + <source>Reset palette</source> + <translation>Επαναφορά χρωματοπυξίδας</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="29"/> + <source>Build inactive palette</source> + <translation>Δημιουργία ανενεργής χρωματοπυξίδας</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="36"/> + <source>Build disabled palette</source> + <translation>Δημιουργία απενεργοποιημένης χρωματοπυξίδας</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="47"/> + <source>Active</source> + <translation>Ενεργό</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="47"/> + <source>Inactive</source> + <translation>Ανενεργό</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="47"/> + <source>Disabled</source> + <translation>Απενεργοποιημένο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Dark</source> + <translation>Σκούρο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Window text</source> + <translation>Κείμενο παραθύρου</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Button background</source> + <translation>Παρασκήνιο κουμπιού</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Bright</source> + <translation>Φωτεινό</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Less bright</source> + <translation>Σκοτεινότερο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Less dark</source> + <translation>Εξασθενισμένο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Window</source> + <translation>Παράθυρο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Shadow</source> + <translation>Σκιά</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Bright text</source> + <translation>Φωτεινό κείμενο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Button text</source> + <translation>Κείμενο κουμπιού</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Normal text</source> + <translation>Κανονικό κείμενο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Normal background</source> + <translation>Κανονικό παρασκήνιο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="88"/> + <source>Highlight</source> + <translation>Τονισμός</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="88"/> + <source>Highlighted text</source> + <translation>Τονισμένο κείμενο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="88"/> + <source>Visited link</source> + <translation>Επισκεφθείς δεσμός</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="89"/> + <source>Default</source> + <translation>Εξ ορισμού</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="89"/> + <source>Tooltip background</source> + <translation>Παρασκήνιο υπόδειξης </translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="89"/> + <source>Tooltip text</source> + <translation>Κείμενο υπόδειξης</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="88"/> + <source>Link</source> + <translation>Δεσμός</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="89"/> + <source>Alternate background</source> + <translation>Εναλλάξ παρασκήνιο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="95"/> + <source>Select Color</source> + <translation>Επιλογή Χρώματος</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PreviewForm</name> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="14"/> + <source>Preview Window</source> + <translation>Προεπισκόπηση παραθύρου</translation> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="24"/> + <source>Tab 1</source> + <translation>Καρτέλα 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="30"/> + <source>PushButton</source> + <translation>Κουμπί πίεσης</translation> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="51"/> + <source>Tab 2</source> + <translation>Καρτέλα 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="57"/> + <source>RadioButton</source> + <translation>Κουμπί επιλογής</translation> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="64"/> + <source>CheckBox</source> + <translation>Πλαίσιο ενεργοποίησης</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSSEditorDialog</name> + <message> + <location filename="../qsseditordialog.cpp" line="43"/> + <source>%1 - Style Sheet Editor</source> + <translation>%1 - Επεξεργαστής φύλλου αισθητικής επικάλυψης</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsseditordialog.ui" line="14"/> + <source>Style Sheet Editor</source> + <translation>Επεξεργαστής φύλλου αισθητικής επικάλυψης</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSSPage</name> + <message> + <location filename="../qsspage.ui" line="23"/> + <source>Create</source> + <translation>Δημιουργία</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.ui" line="66"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="51"/> + <source>Edit</source> + <translation>Επεξεργασία</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.ui" line="76"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="52"/> + <source>Rename</source> + <translation>Μετονομασία</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.ui" line="33"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="54"/> + <source>Remove</source> + <translation>Αφαίρεση</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="97"/> + <source>File name:</source> + <translation>Όνομα αρχείου:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="97"/> + <source>Enter Style Sheet Name</source> + <translation>Εισάγετε το όνομα του φύλλου αισθητικής επικάλυψης</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="108"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="200"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="211"/> + <source>Error</source> + <translation>Σφάλμα</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="108"/> + <source>The file "%1" already exists</source> + <translation>Το αρχείο «%1» υπάρχει ήδη</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="142"/> + <source>Confirm Remove</source> + <translation>Επικύρωση της αφαίρεσης</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="143"/> + <source>Are you shure you want to remove style sheet "%1"?</source> + <translation>Είστε σίγουρος-η ότι θέλετε να αφαιρέσετε το φύλλο αισθητικής επικάλυψης «%1»;</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="193"/> + <source>Rename Style Sheet</source> + <translation>Μετονομασία φύλλου αισθητικής επικάλυψης</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="193"/> + <source>Style sheet name:</source> + <translation>Όνομα του φύλλου αισθητικής επικάλυψης:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="200"/> + <source>The style sheet "%1" already exists</source> + <translation>Το φύλλο αισθητικής επικάλυψης «%1» υπάρχει ήδη</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="211"/> + <source>Unable to rename file</source> + <translation>Αδυναμία μετονομασία του αρχείου</translation> + </message> +</context> +</TS> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/translations/qt5ct_pl.ts new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/translations/qt5ct_pl.ts --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/translations/qt5ct_pl.ts 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/translations/qt5ct_pl.ts 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,547 @@ +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl" version="2.1"> +<context> + <name>AppearancePage</name> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="20"/> + <source>Style:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="27"/> + <source>Preview</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="34"/> + <source>Active palette</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="39"/> + <source>Inactive palette</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="44"/> + <source>Disabled palette</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="75"/> + <source>Palette</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="81"/> + <source>Default</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="91"/> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../appearancepage.ui" line="101"/> + <source>Change...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>FontConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="14"/> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="71"/> + <source>Font Configuration</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="29"/> + <source>Disable automatic hinting for bold fonts</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="36"/> + <source>LCD filter:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="43"/> + <source>Automatic hinting</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="50"/> + <source>Hinting</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="67"/> + <source>Font resolution:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="110"/> + <source> dpi</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="83"/> + <source>Subpixel geometry:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="90"/> + <source>Antialiasing</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="97"/> + <source>Hinting style:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="47"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="43"/> + <source>Slight</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="44"/> + <source>Medium</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="45"/> + <source>Full</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="72"/> + <source><i>%1</i> already exists. Do you want to replace it?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>FontsPage</name> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="44"/> + <location filename="../fontspage.ui" line="64"/> + <location filename="../fontspage.ui" line="80"/> + <location filename="../fontspage.ui" line="87"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="57"/> + <source>General:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="94"/> + <source>Fixed width:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="119"/> + <source>Create fonts.conf</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.ui" line="126"/> + <source>Remove fonts.conf</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.cpp" line="111"/> + <source>Remove Font Configuration</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../fontspage.cpp" line="112"/> + <source>Are you sure you want to delete <i>%1</i>?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfacePage</name> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="22"/> + <source>Double click interval:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="29"/> + <source>Cursor flash time:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="36"/> + <source>ComboBox effect:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="43"/> + <source>ToolTip effect:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="50"/> + <source>ToolBox effect:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="57"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="67"/> + <source> ms</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="81"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="98"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="120"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="144"/> + <source>Disable</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="86"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="103"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="125"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="149"/> + <source>Animate</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="108"/> + <location filename="../interfacepage.ui" line="154"/> + <source>Fade</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="133"/> + <source>Menu effect:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="162"/> + <source>Enable gui effects</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../interfacepage.ui" line="169"/> + <source>Dialog buttons layout:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/> + <source>Qt5 Configuration Tool</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="45"/> + <source>Appearance</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="46"/> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="47"/> + <source>Icon Theme</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="48"/> + <source>Interface</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="49"/> + <source>Style Sheets</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="56"/> + <source>Version: %1</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>PaletteEditDialog</name> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="14"/> + <source>Palette Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="43"/> + <source>Reset palette</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="29"/> + <source>Build inactive palette</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="36"/> + <source>Build disabled palette</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="47"/> + <source>Active</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="47"/> + <source>Inactive</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="47"/> + <source>Disabled</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Dark</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Window text</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Button background</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Bright</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Less bright</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="86"/> + <source>Less dark</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Window</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Shadow</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Bright text</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Button text</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Normal text</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="87"/> + <source>Normal background</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="88"/> + <source>Highlight</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="88"/> + <source>Highlighted text</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="88"/> + <source>Visited link</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="89"/> + <source>Default</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="89"/> + <source>Tooltip background</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="89"/> + <source>Tooltip text</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="88"/> + <source>Link</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="89"/> + <source>Alternate background</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="95"/> + <source>Select Color</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>PreviewForm</name> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="14"/> + <source>Preview Window</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="24"/> + <source>Tab 1</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="30"/> + <source>PushButton</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="51"/> + <source>Tab 2</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="57"/> + <source>RadioButton</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../previewform.ui" line="64"/> + <source>CheckBox</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>QSSEditorDialog</name> + <message> + <location filename="../qsseditordialog.cpp" line="43"/> + <source>%1 - Style Sheet Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsseditordialog.ui" line="14"/> + <source>Style Sheet Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>QSSPage</name> + <message> + <location filename="../qsspage.ui" line="23"/> + <source>Create</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.ui" line="66"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="51"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.ui" line="76"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="52"/> + <source>Rename</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.ui" line="33"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="54"/> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="97"/> + <source>File name:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="97"/> + <source>Enter Style Sheet Name</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="108"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="200"/> + <location filename="../qsspage.cpp" line="211"/> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="108"/> + <source>The file "%1" already exists</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="142"/> + <source>Confirm Remove</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="143"/> + <source>Are you shure you want to remove style sheet "%1"?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="193"/> + <source>Rename Style Sheet</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="193"/> + <source>Style sheet name:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="200"/> + <source>The style sheet "%1" already exists</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../qsspage.cpp" line="211"/> + <source>Unable to rename file</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +</TS> \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/translations/qt5ct_ru.ts new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/translations/qt5ct_ru.ts --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/translations/qt5ct_ru.ts 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/translations/qt5ct_ru.ts 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="ru_RU"> +<TS version="2.1" language="ru"> <context> <name>AppearancePage</name> <message> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/translations/translations.qrc new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/translations/translations.qrc --- old/qt5ct-0.9/src/qt5ct/translations/translations.qrc 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/src/qt5ct/translations/translations.qrc 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -26,5 +26,6 @@ <file>qt5ct_sr_RS.qm</file> <file>qt5ct_bg.qm</file> <file>qt5ct_nl_NL.qm</file> + <file>qt5ct_el.qm</file> </qresource> </RCC> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qt5ct-0.9/utils/update_ts.sh new/qt5ct-0.10/utils/update_ts.sh --- old/qt5ct-0.9/utils/update_ts.sh 2015-03-09 12:15:32.000000000 +0100 +++ new/qt5ct-0.10/utils/update_ts.sh 2015-03-29 10:49:04.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ #!/bin/sh -LOCALES='en ru uk_UA zh_CN zh_TW tr cs pt_BR pt de pl_PL fr it kk lt hu nl ja sk es he gl_ES sr_BA sr_RS bg nl_NL' +LOCALES='en ru uk_UA zh_CN zh_TW tr cs pt_BR pt de pl_PL fr it kk lt hu nl ja sk es he gl_ES sr_BA sr_RS bg nl_NL el' echo "Locales: ${LOCALES}"