Hello community,
here is the log from the commit of package man-pages-ja for openSUSE:Factory checked in at 2014-10-14 07:11:59
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/man-pages-ja (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.man-pages-ja.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "man-pages-ja"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/man-pages-ja/man-pages-ja.changes 2014-06-24 15:16:16.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.man-pages-ja.new/man-pages-ja.changes 2014-10-14 07:12:45.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Sun Oct 12 08:40:45 UTC 2014 - jengelh@inai.de
+
+- Update to new upstream release 20140915
+* No upstream changelog was provided
+- Remove ancient specfile tags and sections
+- Remove unneeded dependency "deb", has no effect on filelist
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
man-pages-ja-20140615.tar.gz
New:
----
man-pages-ja-20140915.tar.gz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ man-pages-ja.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.tDCERH/_old 2014-10-14 07:12:46.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.tDCERH/_new 2014-10-14 07:12:46.000000000 +0200
@@ -17,23 +17,20 @@
Name: man-pages-ja
-#!BuildIgnore: man-pages-ja
-BuildRequires: cdparanoia
-BuildRequires: deb
-BuildRequires: fdupes
-AutoReqProv: off
-Provides: locale(man:ja)
-Version: 20140615
+Version: 20140915
Release: 0
-Summary: LDP man Pages (Japanese)
+Summary: LDP Manual Pages (Japanese)
License: GPL-2.0 and BSD-3-Clause and GFDL-1.1 and GFDL-1.2 and GFDL-1.3
Group: Documentation/Man
# Summary(ja): Linux 日本語マン・ページ
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Url: http://linuxjm.sourceforge.jp/download.html
-# original source is gzipped
Source: http://linuxjm.sourceforge.jp/man-pages-ja-%{version}.tar.gz
BuildArch: noarch
+# Some manpages are only shipped if the programs exist..
+BuildRequires: cdparanoia
+BuildRequires: fdupes
+Provides: locale(man:ja)
# %description -l ja
# このパッケージは linux のための日本語のマン・ページを提供するものです。
# 現在はまだ alpha 配布なので、不十分な点が多々ありますがご了承ください。
@@ -54,7 +51,7 @@
JM Project
%prep
-%setup -n man-pages-ja-%{version}
+%setup -q
%build
@@ -204,10 +201,7 @@
rm -f $i
fi
done
-%fdupes -s %buildroot
-
-%clean
-rm -rf %buildroot
+%fdupes -s %buildroot/%_prefix
%files
%defattr(-,root,root)
++++++ man-pages-ja-20140615.tar.gz -> man-pages-ja-20140915.tar.gz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/man-pages-ja-20140615/manual/at/man1/at.1 new/man-pages-ja-20140915/manual/at/man1/at.1
--- old/man-pages-ja-20140615/manual/at/man1/at.1 2014-06-14 18:03:21.000000000 +0200
+++ new/man-pages-ja-20140915/manual/at/man1/at.1 2014-09-14 18:03:21.000000000 +0200
@@ -1,18 +1,37 @@
-.\" .Id $Id: at.1,v 1.3 2003/12/16 13:28:31 nakano Exp $
.\"
-.\" Original man-page is part of at-3.1.7.
+.\" Original man-page is part of at-3.1.14.
.\"
-.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
-.\" 1993 (c) David Parsons
-.\"
-.\" This program is distributed in the hope that it will be useful, but
-.\" WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-.\" General Public License for more details.
+.\" This is the Debian GNU/Linux prepackaged version of the deferred
+.\" execution scheduler called at.
+.\"
+.\" This package was debianized by its author Thomas Koenig
+.\" , taken over and re-packaged first by Martin
+.\" Schulze and then by Siggy Brentrup ,
+.\" and then taken over by Ryan Murray .
+.\"
+.\" In August 2009 the upstream development and Debian packaging were taken over
+.\" by Ansgar Burchardt and Cyril Brulebois .
+.\"
+.\" This may be considered the experimental upstream source, and since there
+.\" doesn't seem to be any other upstream source, the only upstream source.
+.\"
+.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
+.\" 1993 (c) David Parsons
+.\" 2002, 2005 (c) Ryan Murray
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" Japanese Version Copyright (c) 1996 Tanoshima Hidetohsi
.\" all rights reserved.
-.\" Dec 31, 1996 Tanoshima Hidetoshi
+.\" Dec 31, 1996 Tanoshima Hidetoshi
.\"
.\" Modified to reflect changes at-3.1.7
.\" Mon 22 Jun 1998, by NAKANO Takeo
@@ -20,18 +39,31 @@
.\" Modified to fix two errors(section name, OKURI-GANA)
.\" Mon 9 Aug 1999, by FUJIWARA Teruyoshi
.\"
-.TH AT 1 "Nov 1996" local "Linux Programmer's Manual"
+.\" Modified to reflect changes at-3.1.14
+.\" Fri 1 Aug 2014, by Takayuki Ogawa
+.\"
+.TH AT 1 2009-11-14
.SH 名前
at, batch, atq, atrm \- 後で実行するコマンドジョブをキューに入れたり、そのようなジョブの閲覧・削除を行なう
.SH 書式
.B at
.RB [ -V ]
-.RB [ -q
+.RB [ -q
.IR queue ]
.RB [ -f
.IR file ]
-.RB [ -mldbv ]
-.B TIME
+.RB [ -mMlv ]
+.IR timespec ...
+.br
+.B at
+.RB [ -V ]
+.RB [ -q
+.IR queue ]
+.RB [ -f
+.IR file ]
+.RB [ -mMkv ]
+.RB [ -t
+.IR time ]
.br
.B "at -c"
.I job
@@ -41,7 +73,11 @@
.RB [ -V ]
.RB [ -q
.IR queue ]
-.RB [ -v ]
+.br
+.B at
+.RB [ -rd ]
+.I job
+.RI [ job... ]
.br
.B atrm
.RB [ -V ]
@@ -49,14 +85,9 @@
.RI [ job... ]
.br
.B batch
-.RB [ -V ]
-.RB [ -q
-.IR queue ]
-.RB [ -f
-.IR file ]
-.RB [ -mv ]
-.RB [ TIME ]
-.SH 解説
+.br
+.B "at -b"
+.SH 説明
.B at
と
.B batch
@@ -70,15 +101,17 @@
.BR atq
このコマンドを起動したユーザーの、実行されていないジョブを表
示する。スーパーユーザーで起動すると、全てのユーザー
-のジョブを表示する。
+のジョブを表示する。 (各ジョブごとに一行ずつ) 出力される行の形式は、
+ジョブ番号・日付・時間・キュー・ユーザー名
+となる。
.TP 8
.BR atrm
-ジョブを削除する。
+ジョブ番号で識別されるジョブを削除する。
.TP 8
.BR batch
システムの負荷レベルが許可したときコマンドを実行する。
すなわち、負荷平均が 0.8 か、または
-.B atrun
+.B atd
で指定された値を下回るとコマンドを実行する。
.PP
.B at
@@ -108,9 +141,10 @@
(
.B year
も追加できる) のようにする。または
-.BR MMDDYY ,
-.BR MM/DD/YY ,
-.B DD.MM.YY
+.IR MMDD [ CC ] YY 、
+.IR MM / DD /[ CC ] YY 、
+.IR DD . MM .[ CC ] YY 、
+.RI [ CC ] YY - MM - DD
なども可能である。
日付の指定は、その日の時刻の\fI後に\fP指定しなければならない。
また
@@ -139,29 +173,36 @@
.B at 1am tomorrow
とする。
.PP
-時間指定方法の厳密な定義は
-.I /usr/doc/at/timespec
+時間指定方法の定義は
+.IR /usr/share/doc/at/timespec
に書いてある。
.PP
.BR at " と " batch
-は、ともに標準入力や
+はいずれも、コマンドを標準入力から、あるいは
.B -f
-オプションで指定されたファイルのコマンドを実行する。
+オプションで指定されたファイルから読み込んで、実行する。
作業ディレクトリ、環境 (環境変数
-.BR TERM ", " DISPLAY ", " _
+.BR BASH_VERSINFO ", " DISPLAY ", " EUID ", " GROUPS ", " SHELLOPTS ", " TERM ", " UID ", " _
を除く)、 umask には、
.BR at " や " batch
が起動されたときのものが保存される。
+
+.BR at
+は現在では setuid プログラムとして実装されているので、上記以外の環境変数、例えば
+.BR LD_LIBRARY_PATH " や " LD_PRELOAD
+のようなものもエクスポートされない。これは将来変更されるかもしれない。回避策として、
+これらの変数はジョブ内で明示的にセットする必要がある。
+
.B su(1)
したあとのシェルから起動された
-.B at
+.B at
(または
.BR "batch " )
コマンドでは、カレントのユーザー ID が用いられる。
コマンドを実行した結果、標準エラー出力や標準出力が出ると、ユーザー
はメールを受け取る。
メールの配送には
-.BR /usr/bin/sendmail
+.BR /usr/sbin/sendmail
が用いられる。
.B at
が
@@ -169,42 +210,25 @@
したあとのシェルから起動されたときは、ログインシェルのオーナーがメール
を受け取る。
.PP
-スーパーユーザーは、どんな場合でも必ずこのコマンドを使うことができる。
-他のユーザーのパーミッションは
+スーパーユーザーは、どんな場合でもこのコマンドを使うことができる。
+他のユーザについて、at を使用できるかどうかを決めているのは、
.I /etc/at.allow
と
.I /etc/at.deny
-で指定する。
-.PP
-.I /etc/at.allow
-があれば、そこに書かれたユーザーのみが
-.BR at
-を使える。
-.PP
-.I /etc/at.allow
-がなければ
-.I /etc/at.deny
-をチェックし、そこに書かれて「いない」ユーザーすべてが
-.B at
-を使える。
-.PP
-もしどちらのファイルもなければ、スーパーユーザーのみ
-at を使うことができる。
-.PP
-空の
-.I /etc/at.deny
-があるときは、全てのユーザーがこれらのコマンドを使うことができる。
-この設定がデフォルトである。
+の二つのファイルである。
+詳細は
+.BR at.allow (5)
+を参照。
.SH オプション
.TP 8
.B -V
-バージョン情報を標準エラー出力に表示する。
+バージョン情報を標準エラー出力に表示し、正常終了する。
.TP 8
.BI \-q " queue"
キュー指定をする。指定は英字1文字で行う。
有効な文字は
.B a
-から
+から
.BR z
と
.B A
@@ -222,9 +246,10 @@
後のほうの文字のキューほど、より nice レベルが大きくなる
(実行の優先度が下がる)。特殊キュー "=" は現在実行されているジョブのため
に予約されている。
-
-大文字のキューで予約されたジョブは、 batch で指定されたかのよう
-に扱われる。
+.P
+大文字のキューに登録したジョブは、そのジョブの実行時に、
+batch に対して登録されたものであるかのように処理される。
+すなわち、実行時刻になると、負荷平均に関するバッチ処理のルールが適用されることになる。
.BR atq
でキューを指定すると、そのキューにたまっている
未実行ジョブだけを表示する。
@@ -233,34 +258,47 @@
ジョブが完了したとき、そのジョブがなにも出力しなくても、
ユーザーに完了通知をメールする。
.TP 8
+.B \-M
+ユーザーにメールしない。
+.TP 8
.BI \-f " file"
標準入力でなく、
.I file
からジョブを読み取る。
.TP 8
+.BI \-t " time"
+ジョブを [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] の形式で指定した日時
+.RI ( time )
+に実行する。
+.TP 8
.B \-l
.B atq
と同じ働きをする。
.TP
+.B \-r
+.B atrm
+と同じ働きをする。
+.TP
.B \-d
.B atrm
と同じ働きをする。
-.BR atq
-で指定された場合には、キューの中に存在している「終了したがまだ削除され
-ていない」ジョブを表示する。そのほかのコマンドで指定された場合は、その
-ジョブを実行する時刻を表示する。
-
-時刻は "1997-02-20 14:50" のような形式で表示される。ただし環境変数
-.B POSIXLY_CORRECT
-が指定されている場合は "Thu Feb 20 14:50:00 1996" のようになる。
+.TP
+.B \-b
+.BR batch
+と同じ働きをする。
+.TP
+.B \-v
+ジョブの読み込み前に、ジョブが実行される日時を表示する。
+.P
+時刻は "Thu Feb 20 14:50:00 1997" の形式で表示される。
.TP
.B
\-c
コマンドラインで指定したジョブを標準出力に表示する。
.SH ファイル
-.I /var/spool/atjobs
+.I /var/spool/cron/atjobs
.br
-.I /var/spool/atspool
+.I /var/spool/cron/atspool
.br
.I /proc/loadavg
.br
@@ -270,7 +308,13 @@
.br
.I /etc/at.deny
.SH 関連項目
-cron(1), nice(1), sh(1), umask(2), atd(8)
+.BR at.allow (5),
+.BR at.deny (5),
+.BR atd (8),
+.BR cron (1),
+.BR nice (1),
+.BR sh (1),
+.BR umask (2)
.SH バグ
Linux で
.B batch
@@ -294,9 +338,8 @@
と
.B batch
の現在の実装は、ユーザーが資源を取り合っているような状況下では
-適当なものではない。このような場合は他のbatchシステム、たとえば
+適当なものではない。このような場合は他の batch システム、たとえば
.BR nqs
などを考えるべきだろう。
-.SH 著者
-at はほぼ Thomas Koenig, ig25@rz.uni-karlsruhe.de によって書かれた。
-
+.SH 作者
+at のほとんどの部分を書いたのは Thomas Koenig, ig25@rz.uni-karlsruhe.de である。
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/man-pages-ja-20140615/manual/at/man5/at.allow.5 new/man-pages-ja-20140915/manual/at/man5/at.allow.5
--- old/man-pages-ja-20140615/manual/at/man5/at.allow.5 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/man-pages-ja-20140915/manual/at/man5/at.allow.5 2014-09-14 18:03:21.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,75 @@
+.\"
+.\" Original man-page is part of at-3.1.14.
+.\"
+.\" This is the Debian GNU/Linux prepackaged version of the deferred
+.\" execution scheduler called at.
+.\"
+.\" This package was debianized by its author Thomas Koenig
+.\" , taken over and re-packaged first by Martin
+.\" Schulze and then by Siggy Brentrup ,
+.\" and then taken over by Ryan Murray .
+.\"
+.\" In August 2009 the upstream development and Debian packaging were taken over
+.\" by Ansgar Burchardt and Cyril Brulebois .
+.\"
+.\" This may be considered the experimental upstream source, and since there
+.\" doesn't seem to be any other upstream source, the only upstream source.
+.\"
+.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
+.\" 1993 (c) David Parsons
+.\" 2002, 2005 (c) Ryan Murray
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+.\" GNU General Public License for more details.
+.\"
+.\" Japanese Version Copyright (c) 2014 Takayuki Ogawa
+.\" all rights reserved.
+.\" Fri 1 Aug 2014, by Takayuki Ogawa
+.\"
+.TH AT.ALLOW 5 "Sep 1997" "" "Linux Programmer's Manual"
+.SH 名前
+at.allow, at.deny \- at や batch にジョブを登録できるユーザーを決める
+.SH 説明
+.I /etc/at.allow
+と
+.I /etc/at.deny
+ファイルは、
+.BR at (1)
+や
+.BR batch (1)
+経由で後刻実行するコマンドを、どのユーザが登録できるかを決定する。
+.PP
+ファイルの書式は、1 行に 1 ユーザ名を書いたリストである。空白 (whitespace) は許されない。
+.PP
+.I /etc/at.allow
+があれば、そこに書かれたユーザーのみが
+.BR at
+を使える。
+.PP
+.I /etc/at.allow
+がなければ
+.I /etc/at.deny
+をチェックし、そこに書かれて「いない」ユーザーすべてが
+.BR at
+を使える。
+.PP
+したがって、空の
+.I /etc/at.deny
+のみがあるときは、全てのユーザーが
+.BR at
+を使うことができる。
+.PP
+もしどちらのファイルもなければ、スーパーユーザーのみ
+at を使うことができる。
+.SH 関連項目
+.BR at (1),
+.BR cron (8),
+.BR crontab (1),
+.BR atd (8)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/man-pages-ja-20140615/manual/at/man8/atd.8 new/man-pages-ja-20140915/manual/at/man8/atd.8
--- old/man-pages-ja-20140615/manual/at/man8/atd.8 2014-06-14 18:03:21.000000000 +0200
+++ new/man-pages-ja-20140915/manual/at/man8/atd.8 2014-09-14 18:03:21.000000000 +0200
@@ -1,18 +1,41 @@
.\"
-.\" Original man-page is part of at-3.1.7.
+.\" Original man-page is part of at-3.1.14.
.\"
-.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
-.\" 1993 (c) David Parsons
-.\"
-.\" This program is distributed in the hope that it will be useful, but
-.\" WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-.\" General Public License for more details.
+.\" This is the Debian GNU/Linux prepackaged version of the deferred
+.\" execution scheduler called at.
+.\"
+.\" This package was debianized by its author Thomas Koenig
+.\" , taken over and re-packaged first by Martin
+.\" Schulze and then by Siggy Brentrup ,
+.\" and then taken over by Ryan Murray .
+.\"
+.\" In August 2009 the upstream development and Debian packaging were taken over
+.\" by Ansgar Burchardt and Cyril Brulebois .
+.\"
+.\" This may be considered the experimental upstream source, and since there
+.\" doesn't seem to be any other upstream source, the only upstream source.
+.\"
+.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
+.\" 1993 (c) David Parsons
+.\" 2002, 2005 (c) Ryan Murray
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" Japanese Version Copyright (c) 1996 NAKANO Takeo all rights reserved.
.\" Translated Mon 22 Jun 1998 by NAKANO Takeo
.\"
-.TH ATD 8 "Mar 1997" local "Linux Programmer's Manual"
+.\" Modified to reflect changes at-3.1.14
+.\" Fri 1 Aug 2014, by Takayuki Ogawa
+.\"
+.TH ATD 8 2009-11-14
.SH 名前
atd \- 後で実行するためにキューに入れられたジョブを実行する
.SH 書式
@@ -22,6 +45,7 @@
.RB [ -b
.IR batch_interval ]
.RB [ -d ]
+.RB [ -f ]
.RB [ -s ]
.SH 説明
.B atd
@@ -32,8 +56,8 @@
.SH オプション
.TP 8
.B -l
-負荷レベル (load factor) の限界値を指定する。これより大きい状態では、
-batch ジョブは起動されない。コンパイル時のデフォルトの値は 0.8 である。
+負荷レベル (load factor) の限界値を指定する。これより大きい状態では、
+batch ジョブは起動されない。コンパイル時のデフォルトの値は 0.8 である。
.I n
個の CPU からなる SMP システムでは、この値は
.I n-1
@@ -46,32 +70,47 @@
デバッグモード。エラーメッセージを
.BR syslog (3)
に渡すのではなく、標準エラー出力に表示する。
+このオプションは
+.BR -f
+も意味する。
+.TP
+.B -f
+.BR atd
+をフォアグラウンドで実行する。
.TP 8
.B -s
at/batch キューを一回しか処理しない。これは主として古いバージョンの
.B at
との互換性を保つために用いられる。
-.B "atd -s"
-は昔の
-.B atrun
-コマンドと等価である。以前との互換性のため、
-.B "atd -s"
-を起動するスクリプトが
-.B /usr/sbin/atrun
-としてインストールされている。
+.SH 警告
+スプールディレクトリが NFS 経由でマウントされている場合は、たとえ
+.I no_root_squash
+を設定していても、
+.B atd
+はうまく動作しないだろう。
.SH ファイル
-.I /var/spool/atjobs
+.I /var/spool/cron/atjobs
ジョブを保存するディレクトリ。このディレクトリはモードを 700、オーナーを
-daemon にするべきである。
+daemon にするべきである。
.PP
-.I /var/spool/atspool
+.I /var/spool/cron/atspool
出力を保存するディレクトリ。このディレクトリはモードを 700、オーナーを
-daemon にするべきである。
+daemon にするべきである。
+.PP
+.IR /etc/at.allow ,
+.IR /etc/at.deny
+によって、だれが
+.B at
+システムを利用できるか決定できる。
.SH 関連項目
-at(1), atrun(1), cron(1), crontab(1), syslog(3)
+.BR at (1),
+.BR at.deny (5),
+.BR at.allow (5),
+.BR cron (8),
+.BR crontab (1),
+.BR syslog (3)
.SH バグ
.B atd
の機能は
-.BR cron (1)
+.BR cron (8)
へ統合されるべきである。
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/man-pages-ja-20140615/manual/at/man8/atrun.8 new/man-pages-ja-20140915/manual/at/man8/atrun.8
--- old/man-pages-ja-20140615/manual/at/man8/atrun.8 2014-06-14 18:03:21.000000000 +0200
+++ new/man-pages-ja-20140915/manual/at/man8/atrun.8 2014-09-14 18:03:21.000000000 +0200
@@ -1,17 +1,40 @@
.\"
-.\" Original man-page is part of at-3.1.7.
+.\" Original man-page is part of at-3.1.14.
.\"
-.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
-.\" 1993 (c) David Parsons
-.\"
-.\" This program is distributed in the hope that it will be useful, but
-.\" WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-.\" General Public License for more details.
+.\" This is the Debian GNU/Linux prepackaged version of the deferred
+.\" execution scheduler called at.
+.\"
+.\" This package was debianized by its author Thomas Koenig
+.\" , taken over and re-packaged first by Martin
+.\" Schulze and then by Siggy Brentrup ,
+.\" and then taken over by Ryan Murray .
+.\"
+.\" In August 2009 the upstream development and Debian packaging were taken over
+.\" by Ansgar Burchardt and Cyril Brulebois .
+.\"
+.\" This may be considered the experimental upstream source, and since there
+.\" doesn't seem to be any other upstream source, the only upstream source.
+.\"
+.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
+.\" 1993 (c) David Parsons
+.\" 2002, 2005 (c) Ryan Murray
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" Japanese Version Copyright (c) 1996 NAKANO Takeo all rights reserved.
.\" Translated Mon 22 Jun 1998 by NAKANO Takeo
.\"
+.\" Modified to reflect changes at-3.1.14
+.\" Fri 1 Aug 2014, by Takayuki Ogawa
+.\"
.TH ATRUN 8 "Nov 1996" local "Linux Programmer's Manual"
.SH 名前
atrun \- 後で起動するためにキューに入れられたジョブを実行する
@@ -31,4 +54,8 @@
.I \-s
オプションを指定して起動するシェルスクリプトである。昔に
インストールされたシステムに対する互換性を保つために用意された。
-
+.SH 関連項目
+.BR at (1),
+.BR atd (8)
+.SH 作者
+at のほとんどの部分を書いたのは Thomas Koenig, ig25@rz.uni-karlsruhe.de である。
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/man-pages-ja-20140615/manual/at/translation_list new/man-pages-ja-20140915/manual/at/translation_list
--- old/man-pages-ja-20140615/manual/at/translation_list 2014-06-14 18:03:12.000000000 +0200
+++ new/man-pages-ja-20140915/manual/at/translation_list 2014-09-14 18:03:12.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,7 @@
-○:at:3.1.7:1996/11/??:at:1:1998/06/22::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
+○:at:3.1.7:1996/11/??:at:1:2014/08/01::takayuki@compusophia.com:Takayuki Ogawa:
+○:at:3.1.7:1998/10/19:at.allow:5:2014/08/01::takayuki@compusophia.com:Takayuki Ogawa:
@:at:3.1.7:1996/11/??:atq:1:at:1:
@:at:3.1.7:1996/11/??:atrm:1:at:1:
@:at:3.1.7:1996/11/??:batch:1:at:1:
-○:at:3.1.7:1997/03/08:atd:8:1998/06/22::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
-○:at:3.1.7:1996/11/08:atrun:8:1998/06/22::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
+○:at:3.1.7:1997/03/08:atd:8:2014/08/01::takayuki@compusophia.com:Takayuki Ogawa:
+○:at:3.1.7:1996/11/08:atrun:8:2014/08/01::takayuki@compusophia.com:Takayuki Ogawa:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/man-pages-ja-20140615/script/pkgs.list.orig new/man-pages-ja-20140915/script/pkgs.list.orig
--- old/man-pages-ja-20140615/script/pkgs.list.orig 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/man-pages-ja-20140915/script/pkgs.list.orig 2014-08-17 23:33:06.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,130 @@
+#
+# パッケージ選択ファイル。区切り文字は空白またはタブ文字です。
+# 二番目のフィールドを N としておけば、 make config 時にその
+# パッケージのデフォルトは「インストールされない」になります。
+#
+# 上に書いたパッケージが、重複ページの選択時にも上に来る
+# (i.e. 優先される) ことになります。
+#
+shadow Y
+GNU_coreutils Y
+gnumaniak Y
+GNU_bash Y
+GNU_bc Y
+GNU_binutils Y
+GNU_cpio Y
+GNU_ed Y
+GNU_fileutils N
+GNU_findutils Y
+GNU_gawk Y
+GNU_gcc Y
+GNU_gdb Y
+GNU_gdbm Y
+GNU_grep Y
+GNU_groff Y
+GNU_gzip Y
+GNU_indent Y
+GNU_less Y
+GNU_make Y
+GNU_patch Y
+GNU_rcs Y
+GNU_screen Y
+GNU_sed Y
+GNU_sh-utils N
+GNU_sharutils Y
+GNU_tar Y
+GNU_texinfo Y
+GNU_textutils N
+GNU_uucp Y
+LDP_man-pages Y
+SysVinit Y
+acl Y
+apmd Y
+at Y
+autofs Y
+bind Y
+bs Y
+bsd-games Y
+bsd-games-non-free Y
+byacc Y
+bzip2 Y
+cdparanoia Y
+cdrecord Y
+cron Y
+cups Y
+cvsup Y
+dhcp Y
+dhcp2 Y
+dhcpcd Y
+dump Y
+ebtables Y
+e2compr-ancillary Y
+e2fsprogs Y
+#efax Y
+eject Y
+expect Y
+fdutils Y
+fetchmail Y
+file Y
+flex Y
+fort77 Y
+glibc-linuxthreads Y
+hdparm Y
+ipchains Y
+ipchains-scripts Y
+ipfwadm Y
+iptables Y
+ld.so Y
+lids Y
+lilo Y
+linux-man9 Y
+logrotate Y
+lpr-linux Y
+majordomo Y
+man Y
+man-db N
+microcode_ctl Y
+mirrordir Y
+module-init-tools Y
+modutils N
+mpg123 Y
+ncftp Y
+ncurses Y
+net-tools Y
+netatalk Y
+netkit Y
+nfs-server Y
+nfs-utils Y
+pciutils Y
+pcmcia-cs Y
+ppp Y
+procinfo Y
+procmail Y
+procps Y
+psmisc Y
+quota Y
+rdate Y
+reiserfsprogs Y
+rp-pppoe Y
+rpm Y
+rssh Y
+rsync Y
+sendmail Y
+setserial Y
+smartmontools Y
+sudo Y
+sysklogd Y
+tcp_wrappers Y
+tcpdump Y
+tcsh Y
+ucd-snmp Y
+util-linux Y
+uudeview Y
+vsftpd Y
+wu-ftpd Y
+xinetd Y
+yp-tools Y
+ypbind N
+ypbind-mt Y
+ypserv Y
+zebedee Y
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org