Hello community,
here is the log from the commit of package webyast-software-ui for openSUSE:Factory
checked in at Wed Aug 3 18:08:39 CEST 2011.
--------
--- webyast-software-ui/webyast-software-ui.changes 2011-06-01 16:00:36.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/webyast-software-ui/webyast-software-ui.changes 2011-07-21 11:19:57.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,11 @@
+Thu Jul 21 09:19:53 UTC 2011 - cwh@novell.com
+
+- Fixed filelist for building in oS12.1
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Jun 7 11:32:59 UTC 2011 - vlewin@novell.com
+
+- Updated Czech translations (jsrain)
+- 0.3.13
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ webyast-software-ui.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.EPRqUH/_old 2011-08-03 18:08:26.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.EPRqUH/_new 2011-08-03 18:08:26.000000000 +0200
@@ -29,7 +29,7 @@
Group: Productivity/Networking/Web/Utilities
Url: http://en.opensuse.org/Portal:WebYaST
AutoReqProv: on
-Version: 0.3.12
+Version: 0.3.13
Release: 1
Summary: WebYaST - Software and Repository Management UI
Source: www.tar.bz2
@@ -98,7 +98,7 @@
%dir %{webyast_ui_dir}/vendor
%dir %{webyast_ui_dir}/vendor/plugins
%dir %{plugin_dir}
-%dir %{plugin_dir}/locale
+%{plugin_dir}/locale
%{plugin_dir}/README
%{plugin_dir}/Rakefile
%{plugin_dir}/init.rb
++++++ www.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/www/po/cs/webyast-software-ui.po new/www/po/cs/webyast-software-ui.po
--- old/www/po/cs/webyast-software-ui.po 2011-05-31 14:59:29.000000000 +0200
+++ new/www/po/cs/webyast-software-ui.po 2011-06-07 10:16:49.000000000 +0200
@@ -1,24 +1,27 @@
+# Vojtěch Zeisek , 2010.
+# Jiri Srain , 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: webyast-software-ui 1.0.0\n"
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-02 09:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-31 14:37+0200\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
-"Language-Team: Czech \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-30 16:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-02 16:27+0200\n"
+"Last-Translator: Jiri Srain \n"
+"Language-Team: American English \n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:25 app/helpers/repositories_helper.rb:25
msgid "Highest"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvyšší"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:26 app/helpers/repositories_helper.rb:26
msgid "Higher"
-msgstr ""
+msgstr "Vyšší"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:27 app/helpers/repositories_helper.rb:27
msgid "Default"
@@ -29,80 +32,140 @@
msgstr "Nízký"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:29 app/helpers/repositories_helper.rb:29
-#, fuzzy
msgid "Lowest"
-msgstr "Malá"
+msgstr "Nejmenší"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:35 app/helpers/repositories_helper.rb:35
msgid "Highest priority"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvyšší priorita"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:36 app/helpers/repositories_helper.rb:36
-#, fuzzy
msgid "Higher priority"
-msgstr "Priorita"
+msgstr "Vyšší priorita"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:38 app/helpers/repositories_helper.rb:38
-#, fuzzy
msgid "Low priority"
-msgstr "Priorita"
+msgstr "Nízká priorita"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:39 app/helpers/repositories_helper.rb:39
-#, fuzzy
msgid "Lowest priority"
-msgstr "Priorita"
+msgstr "Nejnižší priorita"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:44 app/helpers/repositories_helper.rb:44
-#, fuzzy
msgid "Custom priority"
-msgstr "Priorita"
+msgstr "Vlastní priorita"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:49 app/helpers/repositories_helper.rb:49
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastní"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:61
-#: app/views/repositories/index.html.erb:143
-#: app/views/repositories/add.html.erb:85
+#: app/views/repositories/add.html.erb:70
+#: app/views/repositories/index.html.erb:265
#: app/helpers/repositories_helper.rb:61
-#: app/views/repositories/index.html.erb:143
-#: app/views/repositories/add.html.erb:85
-#, fuzzy
+#: app/views/repositories/add.html.erb:70
+#: app/views/repositories/index.html.erb:265
msgid "enable"
-msgstr "povoleno"
+msgstr "povolit"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:61
-#: app/views/repositories/index.html.erb:148
-#: app/views/repositories/add.html.erb:92
+#: app/views/repositories/add.html.erb:77
+#: app/views/repositories/index.html.erb:268
#: app/helpers/repositories_helper.rb:61
-#: app/views/repositories/index.html.erb:148
-#: app/views/repositories/add.html.erb:92
-#, fuzzy
+#: app/views/repositories/add.html.erb:77
+#: app/views/repositories/index.html.erb:268
msgid "disable"
-msgstr "Zakázat"
+msgstr "zakázat"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:66 app/helpers/repositories_helper.rb:66
msgid "enabled"
msgstr "povoleno"
#: app/helpers/repositories_helper.rb:66 app/helpers/repositories_helper.rb:66
-#, fuzzy
msgid "disabled"
-msgstr "Zakázáno"
+msgstr "zakázáno"
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:83 app/helpers/repositories_helper.rb:83
+#| msgid "Repository is currently"
+msgid "Repository is currently %senabled%s."
+msgstr "Repozitář je nyní %spovolen%s."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:85 app/helpers/repositories_helper.rb:85
+#| msgid "Repository is currently"
+msgid "Repository is currently %sdisabled%s."
+msgstr "Repozitář je nyní %szakázán%s."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:90 app/helpers/repositories_helper.rb:90
+#| msgid "Autorefresh is currently"
+msgid "Autorefresh is currently %senabled%s."
+msgstr "Automatické obnovení je nyní %spovoleno%s."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:92 app/helpers/repositories_helper.rb:92
+#| msgid "Autorefresh is currently"
+msgid "Autorefresh is currently %sdisabled %s."
+msgstr "Automatické obnovení je nyní %szakázáno%s."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:97 app/helpers/repositories_helper.rb:97
+#| msgid "Keeping downloaded packages is currently"
+msgid "Keeping downloaded packages is currently %senabled%s."
+msgstr "Úschova stažených balíčků je nyní %spovolena%s."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:99 app/helpers/repositories_helper.rb:99
+#| msgid "Keeping downloaded packages is currently"
+msgid "Keeping downloaded packages is currently %sdisabled%s."
+msgstr "Úschova stažených balíčků je nyní %szakázána%s."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:103
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:103
+#| msgid "Repository will be %s."
+msgid "Repository will be enabled."
+msgstr "Repozitář bude povolen."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:103
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:103
+#| msgid "Repository will be %s."
+msgid "Repository will be disabled."
+msgstr "Repozitář bude zakázán."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:107
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:107
+#| msgid "Autorefresh will be %s."
+msgid "Autorefresh will be enabled."
+msgstr "Automatické obnovení bude povoleno."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:107
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:107
+#| msgid "Autorefresh will be %s."
+msgid "Autorefresh will be disabled."
+msgstr "Automatické obnovení bude zakázáno."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:111
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:111
+#| msgid "Keep packages option will be %s."
+msgid "Keep packages option will be enabled."
+msgstr "Volba ponechání stažených balíčků bude povolena."
+
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:111
+#: app/helpers/repositories_helper.rb:111
+#| msgid "Keep packages option will be %s."
+msgid "Keep packages option will be disabled."
+msgstr "Volba ponechání stažených balíčků bude zakázána."
# printers.ycp.noloc:1270
# printers.ycp.noloc:1270
# printers.ycp.noloc:1270
# printers.ycp.noloc:1270
#: app/controllers/repositories_controller.rb:35
+#: app/views/repositories/add.html.erb:161
#: app/controllers/repositories_controller.rb:35
+#: app/views/repositories/add.html.erb:161
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: app/controllers/repositories_controller.rb:36
-#: app/views/repositories/index.html.erb:199
+#: app/views/repositories/index.html.erb:62
#: app/controllers/repositories_controller.rb:36
-#: app/views/repositories/index.html.erb:199
+#: app/views/repositories/index.html.erb:62
msgid "Enabled"
msgstr "povoleno"
@@ -112,17 +175,20 @@
msgstr "Automatické obnovení"
#: app/controllers/repositories_controller.rb:38
-#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:21
+#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:22
+#: app/views/repositories/add.html.erb:165
#: app/controllers/repositories_controller.rb:38
-#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:21
+#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:22
+#: app/views/repositories/add.html.erb:165
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: app/controllers/repositories_controller.rb:39
+#: app/views/repositories/add.html.erb:169
#: app/controllers/repositories_controller.rb:39
-#, fuzzy
+#: app/views/repositories/add.html.erb:169
msgid "URL"
-msgstr "Adresa URI"
+msgstr "URL"
#: app/controllers/repositories_controller.rb:40
#: app/controllers/repositories_controller.rb:40
@@ -131,353 +197,251 @@
#: app/controllers/repositories_controller.rb:41
#: app/controllers/repositories_controller.rb:41
-#, fuzzy
msgid "Keep downloaded packages"
-msgstr "Balíčky aktualizovány"
+msgstr "Zachovat stažené balíčky"
#: app/controllers/repositories_controller.rb:51
#: app/controllers/repositories_controller.rb:51
-#, fuzzy
msgid "Cannot read repository list."
-msgstr "Nelze zapsat konfiguraci repozitáře"
+msgstr "Nelze číst seznam repozitářů"
#: app/controllers/repositories_controller.rb:68
#: app/controllers/repositories_controller.rb:95
#: app/controllers/repositories_controller.rb:68
#: app/controllers/repositories_controller.rb:95
-#, fuzzy
msgid "Missing repository parameter"
-msgstr "Nastavují se data repozitáře"
+msgstr "Chybí parametr repozitáře"
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:76
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:104
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:76
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:104
+#| msgid "Repository '%s' not found."
+msgid "Repository '%s' was not found."
+msgstr "Repozitář '%s' nebyl nalezen."
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:84
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:84
+#| msgid "Repository '%s' has been removed."
+msgid "Repository '%s' has been deleted."
+msgstr "Repozitář '%s' byl odstraněn."
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:87
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:87
+#| msgid "Cannot read repository list."
+msgid "Cannot remove repository '%s'"
+msgstr "Nelze odstranit repozitář '%s'"
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:109
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:109
+#| msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
+msgid "Cannot update repository '%s': missing parameters."
+msgstr "Nelze upravit nastavení repozitáře '%s': chybějící parametry."
#: app/controllers/repositories_controller.rb:123
#: app/controllers/repositories_controller.rb:204
#: app/controllers/repositories_controller.rb:123
#: app/controllers/repositories_controller.rb:204
-#, fuzzy
msgid "Invalid priority"
-msgstr "Neplatná schopnost %s."
+msgstr "Neplatná priorita"
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:133
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:133
+#| msgid "Repository '%s' has been removed."
+msgid "Repository '%s' has been updated."
+msgstr "Nastavení repozitáře '%s' bylo upraveno."
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:139
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:139
+#| msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
+msgid "Cannot update repository '%s': Unknown error"
+msgstr "Nastavení repozitáře '%s' nelze změnit: Neznáýmá chyba"
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:151
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:151
+#| msgid "Cannot read repository list."
+msgid "Cannot update repository '%s'"
+msgstr "Nastavení repozitáře '%s' nelze změnit"
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:154
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:154
+#| msgid "Unknown backend error"
+msgid "Unknown backend error: %s"
+msgstr "Neznámá chyba backendu: %s"
#: app/controllers/repositories_controller.rb:192
#: app/controllers/repositories_controller.rb:192
-#, fuzzy
msgid "Missing repository parameters"
-msgstr "Zakazuji repozitář '%s'"
+msgstr "Chybějící parametry repozitáře"
-#: app/controllers/repositories_controller.rb:230
-#: app/controllers/repositories_controller.rb:230
-#, fuzzy
-msgid "Unknown backend error"
-msgstr "Neznámá chyba\n"
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:215
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:215
+#| msgid "Repository '%s' has been removed."
+msgid "Repository '%s' has been added."
+msgstr "Repozitář '%s' byl přidán."
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:221
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:221
+#| msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
+msgid "Cannot create repository '%s': Unknown error"
+msgstr "Repozitář '%s' nelze vytvořit: Neznámá chyba"
+
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:233
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:233
+#| msgid "Cannot read repository list."
+msgid "Cannot create repository '%s'"
+msgstr "Repozitář '%s' nelze vytvořit"
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:42
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:42
-msgid "<p>Please reboot your system after all patches have been installed.</p>"
-msgstr ""
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:237
+#: app/controllers/repositories_controller.rb:237
+msgid "Unknown backend error"
+msgstr "Neznámá chyba backendu"
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:44
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:44
-msgid ""
-"<p>Please logout and login again after all patches have been installed.</p>"
-msgstr ""
+#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:43
+#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:43
+#| msgid "There are no updates available!"
+msgid "There are patch installation messages available"
+msgstr "Jsou dostupné zprávy k instalaci patchů"
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:64
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:30
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:64
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:30
-msgid ""
-"Cannot read patch updates: GPG key for repository <em>%s</em> is not trusted."
-msgstr ""
+#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:51
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:46
+#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:51
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:46
+msgid "Cannot read patch updates: GPG key for repository <em>%s</em> is not trusted."
+msgstr "Nelze číst aktualizace: GPG klíč repozitáře <em>%s</em> je nedůvěryhodný."
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:97
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:100
+#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:90
+#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:93
#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:2
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:97
-#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:100
+#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:90
+#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:93
#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:2
-#, fuzzy
msgid "A problem occured when loading patch information."
-msgstr "Stahuje se aktualizační informace"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:43
-#: app/views/repositories/add.html.erb:56
-#: app/views/repositories/index.html.erb:43
-#: app/views/repositories/add.html.erb:56
-#, fuzzy
-msgid "Enter a valid repository URL."
-msgstr "Povolený repozitář"
+msgstr "Při stahování aktualizačních informací došlo k chybě."
-#: app/views/repositories/index.html.erb:51
-#: app/views/repositories/add.html.erb:64
-#: app/views/repositories/index.html.erb:51
-#: app/views/repositories/add.html.erb:64
-msgid "Symbols <b>%s</b> are not allowed in repository alias."
-msgstr ""
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:55
-#: app/views/repositories/add.html.erb:74
-#: app/views/repositories/index.html.erb:55
-#: app/views/repositories/add.html.erb:74
-#, fuzzy
-msgid "This value cannot be empty."
-msgstr "Název sekce idmapd nesmí být prázdný."
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:164
-#: app/views/repositories/add.html.erb:148
-#: app/views/repositories/index.html.erb:164
-#: app/views/repositories/add.html.erb:148 shortcuts.yml:15
-#, fuzzy
-msgid "Software Repositories"
-msgstr "Zdroje software"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:169
-#: app/views/repositories/index.html.erb:169
-#, fuzzy
-msgid "Configured software repositories"
-msgstr "Získán seznam repozitářů"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:180
-#: app/views/repositories/index.html.erb:180
-#, fuzzy
-msgid "Quick Search"
-msgstr "Vyhledávání"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:188
-#: app/views/repositories/index.html.erb:188
-#, fuzzy
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Repozitář"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:194
-#: app/views/repositories/index.html.erb:194
-#, fuzzy
-msgid "Filter repositories"
-msgstr "Získán seznam repozitářů"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:198
-#: app/views/repositories/index.html.erb:198
-#, fuzzy
-msgid "All"
-msgstr "vše"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:200
-#: app/views/repositories/index.html.erb:200
-msgid "Disabled"
-msgstr "Zakázáno"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:245
-#: app/views/repositories/index.html.erb:245
-#, fuzzy
-msgid "Repository is currently"
-msgstr "Chyba repozitáře"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:248
-#: app/views/repositories/add.html.erb:171
-#: app/views/repositories/add.html.erb:172
-#: app/views/repositories/index.html.erb:248
-#: app/views/repositories/add.html.erb:171
-#: app/views/repositories/add.html.erb:172
-#, fuzzy
-msgid "Repository will be %s."
-msgstr "Název repozitáře:"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:252
-#: app/views/repositories/index.html.erb:252
-#, fuzzy
-msgid "Autorefresh is currently"
-msgstr "Automatické obnovení zakázáno."
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:255
-#: app/views/repositories/add.html.erb:176
-#: app/views/repositories/add.html.erb:177
-#: app/views/repositories/index.html.erb:255
-#: app/views/repositories/add.html.erb:176
-#: app/views/repositories/add.html.erb:177
-#, fuzzy
-msgid "Autorefresh will be %s."
-msgstr "Automatické obnovení zakázáno."
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:259
-#: app/views/repositories/index.html.erb:259
-msgid "Keeping downloaded packages is currently"
-msgstr ""
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:262
-#: app/views/repositories/add.html.erb:181
-#: app/views/repositories/add.html.erb:182
-#: app/views/repositories/index.html.erb:262
-#: app/views/repositories/add.html.erb:181
-#: app/views/repositories/add.html.erb:182
-msgid "Keep packages option will be %s."
-msgstr ""
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:269
-#: app/views/repositories/add.html.erb:190
-#: app/views/repositories/index.html.erb:269
-#: app/views/repositories/add.html.erb:190
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:270
-#: app/views/repositories/index.html.erb:270
-msgid "Delete"
-msgstr "Smazat"
-
-#: app/views/repositories/index.html.erb:272
-#: app/views/repositories/index.html.erb:272
-#, fuzzy
-msgid "Really delete repository '%s'?"
-msgstr "Načítá se vyrovnávací paměť repozitáře '%s'"
-
-#: app/views/repositories/add.html.erb:120
-#: app/views/repositories/add.html.erb:120
-msgid ""
-"A repository with this URL already exists.\n"
-"Create a duplicate?"
-msgstr ""
-
-#: app/views/repositories/add.html.erb:150
-#: app/views/repositories/add.html.erb:150
-#, fuzzy
-msgid "Add a new repository"
-msgstr "Přidává se repozitář '%s'"
-
-#: app/views/repositories/add.html.erb:159
-#: app/views/repositories/add.html.erb:159
-#, fuzzy
-msgid "New Repository"
-msgstr "Repozitář"
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:6
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:6
+msgid "Refreshing package cache"
+msgstr "Obnovuje se balíčková cache"
-#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:8
-#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "An error occured while installing patches."
-msgstr "Objevila se chyba během instalace."
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:7
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:7
+msgid "Starting package manager"
+msgstr "Startuji správce balíčků"
-#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:35
-#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:35
-#, fuzzy
-msgid "Patch Installation"
-msgstr "Instalační zdroj"
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:8
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:8
+msgid "Waiting for the package manager lock"
+msgstr "Čeká se na zámek správce balíčků"
-#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:45
-#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:45
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:9
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:19
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:9
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:19
+msgid "Evaluating available patches"
+msgstr "Vyhodnocování dostupných oprav"
-#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:45
-#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:45
-msgid "Are you sure?"
-msgstr ""
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:10
+#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:10
+msgid "Finished reading patches"
+msgstr "Čtení oprav dokončeno"
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:36
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:36
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:34
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:42
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:51
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:143
+#: app/views/patch_updates/license.html.erb:32
+#: app/views/patch_updates/license.html.erb:41
+#: app/views/repositories/add.html.erb:50
+#: app/views/repositories/index.html.erb:89
+#: app/views/repositories/index.html.erb:223
+#: app/views/repositories/index.html.erb:241
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:34
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:42
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:51
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:143
+#: app/views/patch_updates/license.html.erb:32
+#: app/views/patch_updates/license.html.erb:41
+#: app/views/repositories/add.html.erb:50
+#: app/views/repositories/index.html.erb:89
+#: app/views/repositories/index.html.erb:223
+#: app/views/repositories/index.html.erb:241
+#| msgid "Please wait..."
+msgid "Please wait"
+msgstr "Čekejte prosím"
+
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:68
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:131
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:68
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:131
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizace"
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:41
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:55
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:41
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:55
-#, fuzzy
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:82
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:116
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:82
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:116
msgid "Your system is up to date."
msgstr "Vás systém je aktuální."
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:60
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:60
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:124
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:124
+#| msgid "Please wait..."
msgid "Please wait ..."
-msgstr ""
+msgstr "Čekejte prosím..."
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:64
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:64
-#, fuzzy
-msgid "Updates available"
-msgstr "Žádné nové aktualizace"
-
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:69
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:69
-#, fuzzy
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:149
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:149
msgid "All updates"
-msgstr "Aktualizace"
+msgstr "Všechny aktualizace"
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:74
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:74
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:154
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:154
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Bezpečnost"
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:78
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:78
-#, fuzzy
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:158
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:158
+#| msgid " Important!"
msgid "Important"
-msgstr "Důležitá aktualizace"
+msgstr "Důležité"
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:83
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:83
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:163
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:163
msgid "Recommended"
-msgstr ""
+msgstr "Doporučeno"
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:88
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:88
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:168
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:168
+#| msgid "Options"
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "Volitelný"
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:99
-#: app/views/patch_updates/index.html.erb:99
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:185
+#: app/views/patch_updates/index.html.erb:185
msgid "Update"
msgstr "Aktualizace"
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:6
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:6
-msgid "Refreshing package cache"
-msgstr "Obnovuje se balíčková cache"
-
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:7
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Starting package manager"
-msgstr "Startuji cardmanager..."
-
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:8
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Waiting for the package manager lock"
-msgstr "Čeká se na službu PackageKit"
-
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:9
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:19
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:9
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:19
-msgid "Evaluating available patches"
-msgstr ""
-
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:10
-#: app/views/patch_updates/_patch_progress.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Finished reading patches"
-msgstr "Dokončeno generování profilu pro %s."
-
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:10
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:10
msgid ""
"One of the patches seems to update WebYaST itself.\n"
"You may need to reload the page after applying the patch."
msgstr ""
+"Jeden z patchů updatuje přímo WebYaST. "
+"Po aplikace patche doporučujeme znovu nahrát stránku."
-#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:18
-#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Check"
-msgstr "Kontrola DNS"
+#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:16
+#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:16
+#| msgid "%1 Patches available"
+msgid "No patches available"
+msgstr "Žádné dostupné opravy"
-#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:20
-#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:20
+#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:21
+#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:21
msgid "Kind"
msgstr "Druh závislosti"
-#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:22
-#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:22
-msgid "Summary"
-msgstr "Shrnutí"
-
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:24
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:27
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:24
@@ -490,74 +454,229 @@
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:25
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:25
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:40
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:40
msgid "Cannot read patch updates - you have been logged out."
-msgstr ""
+msgstr "Nelze číst opravy - byl(a) jste odhlášena(a)."
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:28
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:28
-#, fuzzy
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:43
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:43
msgid "No information about patches available"
-msgstr "Nejsou dostupné informace o baterii a stavu napájení"
+msgstr "Nejsou dostupné informace o aktualizacích"
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:46
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:46
-#, fuzzy
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:52
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:130
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:52
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:130
+msgid "Loading patch information"
+msgstr "Stahuje se aktualizační informace"
+
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:59
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:59
+msgid "Update needs EULA license confirmation. Please follow to patch module to decide about license."
+msgstr ""
+"Update vyžaduje potvrzení licence. Otevřete modul instalace oprav a rozhodněte zda licenci "
+"akceptovat."
+
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:88
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:88
msgid "Security Updates: %d"
-msgstr "Bezpečnostní aktualizace"
+msgstr "Bezpečnostní aktualizace: %d"
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:49
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:49
-#, fuzzy
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:98
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:98
msgid "Important Updates: %d"
-msgstr "Důležitá aktualizace"
+msgstr "Důležitá aktualizace: %d"
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:52
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:52
-#, fuzzy
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:108
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:108
msgid "Optional Updates: %d"
-msgstr "Doplňkové aktualizace provedeny."
+msgstr "Volitelné aktualizace: %d"
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:60
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:60
-#, fuzzy
-msgid "Update All"
-msgstr "Aktualizace"
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:122
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:122
+#| msgid "Install"
+msgid "Install all"
+msgstr "Instalovat vše"
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:60
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:60
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:122
+#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:122
msgid "Updating all. Are you sure?"
+msgstr "Opravdu se má aktualizovat vše?"
+
+#: app/views/patch_updates/license.html.erb:64
+#: app/views/patch_updates/license.html.erb:64
+msgid "Accept"
+msgstr "Přijmout"
+
+#: app/views/patch_updates/license.html.erb:65
+#: app/views/patch_updates/license.html.erb:65
+msgid "Reject"
+msgstr "Odmítnout"
+
+#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:8
+#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:8
+msgid "An error occured while installing patches."
+msgstr "Objevila se chyba během instalace oprav."
+
+#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:35
+#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:35
+msgid "Patch Installation"
+msgstr "Instalace opravy"
+
+#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:45
+#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:45
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:45
+#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:45
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Jste si jisti?"
+
+#: app/views/repositories/add.html.erb:35
+#: app/views/repositories/index.html.erb:168
+#: app/views/repositories/add.html.erb:35
+#: app/views/repositories/index.html.erb:168
+msgid "Enter a valid repository URL."
+msgstr "Zadejte platné URL repozitáře."
+
+#: app/views/repositories/add.html.erb:43
+#: app/views/repositories/index.html.erb:176
+#: app/views/repositories/add.html.erb:43
+#: app/views/repositories/index.html.erb:176
+msgid "Symbols <b>%s</b> are not allowed in repository alias."
+msgstr "Symboly <b>%s</b> nejsou v aliasu repozitáře povoleny."
+
+#: app/views/repositories/add.html.erb:59
+#: app/views/repositories/index.html.erb:180
+#: app/views/repositories/add.html.erb:59
+#: app/views/repositories/index.html.erb:180
+msgid "This value cannot be empty."
+msgstr "Tato hodnota nemůže být prázdná."
+
+#: app/views/repositories/add.html.erb:105
+#: app/views/repositories/add.html.erb:105
+msgid ""
+"A repository with this URL already exists.\n"
+"Create a duplicate?"
msgstr ""
+"Repozitář s tímto URL již existuje.\n"
+"Vytvořit duplikát?"
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:67
-#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:67
-#, fuzzy
-msgid "Loading patch information"
-msgstr "Stahuje se aktualizační informace"
+#: app/views/repositories/add.html.erb:139
+#: app/views/repositories/index.html.erb:33
+#: app/views/repositories/index.html.erb:40
+#: app/views/repositories/add.html.erb:139
+#: app/views/repositories/index.html.erb:33
+#: app/views/repositories/index.html.erb:40 shortcuts.yml:16
+msgid "Software Repositories"
+msgstr "Repozitáře software"
+
+#: app/views/repositories/add.html.erb:141
+#: app/views/repositories/add.html.erb:155
+#: app/views/repositories/add.html.erb:141
+#: app/views/repositories/add.html.erb:155
+msgid "Add a new repository"
+msgstr "Přidat nový repozitář"
+
+#: app/views/repositories/add.html.erb:177
+#: app/views/repositories/add.html.erb:177
+msgid "Repository will be %s."
+msgstr "Repozitář bude %s."
-#: shortcuts.yml:16
-#, fuzzy
+#: app/views/repositories/add.html.erb:182
+#: app/views/repositories/add.html.erb:182
+msgid "Autorefresh will be %s."
+msgstr "Automatické obnovení bude %s."
+
+#: app/views/repositories/add.html.erb:187
+#: app/views/repositories/add.html.erb:187
+msgid "Keep packages option will be %s."
+msgstr "Volba nakládání se staženými balíčky bude %s."
+
+#: app/views/repositories/index.html.erb:54
+#: app/views/repositories/index.html.erb:54
+msgid "Quick Search"
+msgstr "Rychlé hledání"
+
+#: app/views/repositories/index.html.erb:59
+#: app/views/repositories/index.html.erb:59
+msgid "Filter repositories"
+msgstr "Filtrovat repozitáře"
+
+#: app/views/repositories/index.html.erb:62
+#: app/views/repositories/index.html.erb:62
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
+
+#: app/views/repositories/index.html.erb:62
+#: app/views/repositories/index.html.erb:62
+msgid "Disabled"
+msgstr "Zakázáno"
+
+#: app/views/repositories/index.html.erb:67
+#: app/views/repositories/index.html.erb:67
+msgid "New Repository"
+msgstr "Nový repozitář"
+
+#: app/views/repositories/index.html.erb:137
+#: app/views/repositories/index.html.erb:137
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
+
+#: app/views/repositories/index.html.erb:138
+#: app/views/repositories/index.html.erb:138
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#: app/views/repositories/index.html.erb:140
+#: app/views/repositories/index.html.erb:140
+msgid "Really delete repository '%s'?"
+msgstr "Opravdu smazat repozitář '%s'?"
+
+#: shortcuts.yml:17
msgid "See and manage configured software repositories"
-msgstr "Získán seznam repozitářů"
+msgstr "Prohlédněte si a spravujte nastavené repozitáře software"
+
+#~ msgid "Configured software repositories"
+#~ msgstr "Nastavené repozitáře software"
+
+#~ msgid "Add New Repository"
+#~ msgstr "Přidat nové repozitáře"
+
+#~ msgid "Updates available"
+#~ msgstr "Dostupné aktualizace"
+
+#~ msgid "Check"
+#~ msgstr "Zkontrolovat"
+
+#~ msgid "Summary"
+#~ msgstr "Shrnutí"
+
+#~ msgid "Update All"
+#~ msgstr "Aktualizovat vše"
+
+#~ msgid "<p>Please reboot your system.</p>"
+#~ msgstr "<p>Prosíme, restartujte svůj systém.</p>"
+
+#~ msgid "<p>Please logout and login again.</p>"
+#~ msgstr "<p>Prosíme, odhlaste se a znovu se přihlaste.</p>"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Installing updates..."
#~ msgid "Installing all patches..."
-#~ msgstr "instalují se aktualizace"
+#~ msgstr "instalují se aktualizace..."
+
+#~ msgid "Installation stopped"
+#~ msgstr "Instalace zastavena"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Installation"
#~ msgid "Installation finished"
-#~ msgstr "Instalace"
+#~ msgstr "Instalace dokončena"
-#
-#, fuzzy
-#~| msgid "%s installed ok"
#~ msgid "%s installed."
-#~ msgstr "%s nainstalován ok"
+#~ msgstr "%s je nainstalován"
+
+#~ msgid "Patch has been installed. "
+#~ msgstr "Oprava byla nainstalována. "
-#, fuzzy
-#~| msgid "Package '%s' has been installed"
-#~ msgid "Patch has been installed."
-#~ msgstr "Balíček '%s' nebyl nainstalován"
+#~ msgid "All Patches have been installed. "
+#~ msgstr "Všechny opravy byly nainstalovány. "
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org