Hello community,
here is the log from the commit of package vte
checked in at Fri Sep 1 10:49:21 CEST 2006.
--------
--- GNOME/vte/vte.changes 2006-08-16 21:35:58.000000000 +0200
+++ STABLE/vte/vte.changes 2006-08-31 01:28:52.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Thu Aug 31 01:28:01 CEST 2006 - jhargadon@suse.de
+
+- update to version 0.13.6
+- Bug 351696 – crash on Terminal, check ->window before setting
+ icon/window title
+- Bug 350623 – Accessible text getTextAtOffset is broken
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
vte-0.13.5.tar.bz2
New:
----
vte-0.13.6.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ vte.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.7qRvVa/_old 2006-09-01 10:49:10.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.7qRvVa/_new 2006-09-01 10:49:10.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package vte (Version 0.13.5)
+# spec file for package vte (Version 0.13.6)
#
# Copyright (c) 2006 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
@@ -16,8 +16,8 @@
License: GPL
Group: Development/Libraries/GNOME
Autoreqprov: on
-Version: 0.13.5
-Release: 1
+Version: 0.13.6
+Release: 2
Summary: Terminal Emulator
Source: ftp://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/vte/0.11/vte-%{version}.tar.bz2
Source1: permissions.tar.bz2
@@ -128,6 +128,11 @@
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
%changelog -n vte
+* Thu Aug 31 2006 - jhargadon@suse.de
+- update to version 0.13.6
+- Bug 351696 – crash on Terminal, check ->window before setting
+ icon/window title
+- Bug 350623 – Accessible text getTextAtOffset is broken
* Wed Aug 16 2006 - jhargadon@suse.de
- update to version 0.13.5
- terminal backspace behavior not set to UTF-8 mode
++++++ vte-0.13.5.tar.bz2 -> vte-0.13.6.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/ChangeLog new/vte-0.13.6/ChangeLog
--- old/vte-0.13.5/ChangeLog 2006-07-31 21:31:56.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/ChangeLog 2006-08-21 05:23:17.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,33 @@
+2006-08-20 Behdad Esfahbod
+
+ Released vte-0.13.6.
+
+ * NEWS: Updated.
+
+ * configure.in: Bumped version to 0.13.6.
+
+ * src/Makefile.am: Bumped libtool version to 10:3:1.
+
+2006-08-17 Behdad Esfahbod
+
+ Bug 351696 – crash on Terminal
+
+ * src/vteseq.c (vte_sequence_handler_set_title_internal): Check
+ ->window is not NULL before setting icon/window title.
+
+2006-08-16 Willie Walker
+
+ Bug 350623 – Accessible text getTextAtOffset is broken
+
+ * src/vte.c (vte_terminal_get_text_range_maybe_wrapped): Do not
+ resize array before calling vte_g_array_fill since it
+ nullifies any effect vte_g_array_fill will have.
+
+2006-08-16 Behdad Esfahbod
+
+ * src/vte.c (vte_terminal_get_text_range_maybe_wrapped): Make sure
+ attr.column is initialized.
+
2006-07-31 Behdad Esfahbod
Released vte-0.13.5.
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/NEWS new/vte-0.13.6/NEWS
--- old/vte-0.13.5/NEWS 2006-07-31 21:32:24.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/NEWS 2006-08-21 05:24:35.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,9 @@
+0.13.6
+ Bug 351696 – crash on Terminal, check ->window before setting
+ icon/window title
+ Bug 350623 – Accessible text getTextAtOffset is broken
+ Patch from Willie Walker
+
0.13.5
Bug 158200 – terminal backspace behavior not set to UTF-8 mode
Based on patch from Egmont Koblinger
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/configure new/vte-0.13.6/configure
--- old/vte-0.13.5/configure 2006-07-31 21:32:48.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/configure 2006-08-21 05:25:02.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.59 for vte 0.13.5.
+# Generated by GNU Autoconf 2.59 for vte 0.13.6.
#
# Report bugs to http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte.
#
@@ -423,8 +423,8 @@
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='vte'
PACKAGE_TARNAME='vte'
-PACKAGE_VERSION='0.13.5'
-PACKAGE_STRING='vte 0.13.5'
+PACKAGE_VERSION='0.13.6'
+PACKAGE_STRING='vte 0.13.6'
PACKAGE_BUGREPORT='http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte'
ac_unique_file="src/vte.c"
@@ -999,7 +999,7 @@
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures vte 0.13.5 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures vte 0.13.6 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1069,7 +1069,7 @@
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of vte 0.13.5:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of vte 0.13.6:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1244,7 +1244,7 @@
test -n "$ac_init_help" && exit 0
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-vte configure 0.13.5
+vte configure 0.13.6
generated by GNU Autoconf 2.59
Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
@@ -1258,7 +1258,7 @@
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by vte $as_me 0.13.5, which was
+It was created by vte $as_me 0.13.6, which was
generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -1902,7 +1902,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='vte'
- VERSION='0.13.5'
+ VERSION='0.13.6'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -29718,7 +29718,7 @@
} >&5
cat >&5 <<_CSEOF
-This file was extended by vte $as_me 0.13.5, which was
+This file was extended by vte $as_me 0.13.6, which was
generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -29781,7 +29781,7 @@
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF
ac_cs_version="\\
-vte config.status 0.13.5
+vte config.status 0.13.6
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.59,
with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/configure.in new/vte-0.13.6/configure.in
--- old/vte-0.13.5/configure.in 2006-07-31 21:31:12.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/configure.in 2006-08-21 05:22:11.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
AC_PREREQ(2.56)
-AC_INIT(vte, [0.13.5],
+AC_INIT(vte, [0.13.6],
[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte])
AC_CONFIG_SRCDIR([src/vte.c])
AM_INIT_AUTOMAKE(1.6)
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/po/ChangeLog new/vte-0.13.6/po/ChangeLog
--- old/vte-0.13.5/po/ChangeLog 2006-07-10 18:45:04.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/po/ChangeLog 2006-08-16 23:30:54.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,19 @@
+2006-08-16 Gabor Kelemen
+
+ * hu.po: Translation updated.
+
+2006-08-07 Inaki Larranaga
+
+ * eu.po: Updated Basque translation.
+
+2006-08-05 Ani Peter
+
+ * ml.po: Updated Malayalam translation
+
+2006-08-02 Runa Bhattacharjee
+
+ * bn_IN.po: Updated Bengali India translation.
+
2006-07-07 Swapnil Hajare
* mr.po: Added Marathi translation.
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/po/bn_IN.po new/vte-0.13.6/po/bn_IN.po
--- old/vte-0.13.5/po/bn_IN.po 2006-07-03 16:20:14.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/po/bn_IN.po 2006-08-16 23:30:55.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# vte এর বাংলা অনুবাদ.
+# Bengali India Translation of vte.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the vte package.
# Jamil Ahmed , 2003.
@@ -8,39 +8,41 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-03 07:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-30 02:18+0600\n"
-"Last-Translator: Samia Niamatullah \n"
-"Language-Team: Bangla \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 08:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-02 17:58+0530\n"
+"Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n"
+"Language-Team: Bengali India\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
#: ../src/iso2022.c:784 ../src/iso2022.c:795 ../src/iso2022.c:844
-#: ../src/vte.c:1544
+#: ../src/vte.c:1552
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "%s অক্ষরগুলোকে %s তে রুপান্তর করতে ব্যার্থ।"
+msgstr "%s থেকে %s'এ অক্ষর রূপান্তর করতে ব্যর্থ।"
#: ../src/iso2022.c:1574
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
-msgstr "অবৈধ NRC ম্যাপ '%c' সেট করার চেষ্টা করা হয়েছে।"
+msgstr "অবৈধ NRC ম্যাপ '%c' নির্ধারণের প্রচেষ্টা করা হয়েছে।"
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
#: ../src/iso2022.c:1615
msgid "Unrecognized identified coding system."
-msgstr "শনাক্তকৃত অজানা কোডিং সিস্টেম।"
+msgstr "সনাক্ত করা কোডিং সিস্টেম অজ্ঞাত।"
#: ../src/iso2022.c:1664 ../src/iso2022.c:1690
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
-msgstr "অবৈধ প্রশস্ত NRC ম্যাপ '%c' সেট করার চেষ্টা করা হয়েছে।"
+msgstr "অবৈধ প্রশস্ত NRC ম্যাপ '%c' নির্ধারণের প্রচেষ্টা করা হয়েছে।"
#: ../src/pty.c:331
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
-msgstr "পরিবেশ এর সাথে '%s' যোগ করতে ত্রুটি হচ্ছে, এগিয়ে যাচ্ছি।"
+msgstr "পরিবেশে `%s' যোগ করতে সমস্যা, এগিয়ে যাওয়া হবে।"
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
@@ -48,69 +50,67 @@
#: ../src/pty.c:916
#, c-format
msgid "can not run %s"
-msgstr "%s চালাতে পারছি না"
+msgstr "%s চালাতে ব্যর্থ"
#: ../src/reaper.c:147
msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "সিগন্যাল পাইপ তৈরি করতে পারছি না।"
+msgstr "সিগন্যাল-পাইপ নির্মাণ করতে ব্যর্থ।"
#: ../src/trie.c:414
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
-msgstr "প্রতিরুপ (%s/%s)!"
+msgstr "প্রতিলিপি (%s/%s)!"
-#: ../src/vte.c:970
+#: ../src/vte.c:971
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
-msgstr "রেগুলার এক্সপ্রেশন \"%s\" কমপাইল করতে পারছি না।"
+msgstr "রেগুলার এক্সপ্রেশন \"%s\" কম্পাইল করতে সমস্যা।"
-# sam: Control sequence has been changed from কন্ট্রোল ধারাবাহিকতা to নিয়ন্ত্রন অনুক্রম।
+# sam: Control sequence has been changed from কন্ট্রোল ধারাবাহিকতা to নিয়ন্ত্রন অনুক্রম।
# what about handler?
-#: ../src/vte.c:2410
+#: ../src/vte.c:2434
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
-msgstr "নিয়ন্ত্রন অনুক্রম '%s' র কোন পরিচালক স্থির করা নেই।"
+msgstr "কন্ট্রোল সিকোয়েন্স `%s'-র জন্য হ্যান্ডলার নির্ধারিত হয়নি।"
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:3253
+#: ../src/vte.c:3282
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "এই চাইল্ড থেকে পড়তে ত্রুটি হয়েছে: %s।"
+msgstr "চাইল্ড থেকে পড়তে সমস্যা: %s।"
-#: ../src/vte.c:3375 ../src/vte.c:4305
+#: ../src/vte.c:3404 ../src/vte.c:4341
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr "চাইল্ড এর জন্য উপাত্ত (%s) রুপান্তর করতে ত্রুটি হয়েছে, বাতিল করছি। "
+msgstr "চাইল্ডের জন্য তথ্য রূপান্তর করতে সমস্যা (%s), বর্জন করা হচ্ছে।"
-#: ../src/vte.c:6306
+#: ../src/vte.c:6304
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
-msgstr "ডিফল্ট মান: %s ব্যবহার করে, PTY এর আকারের মান পড়তে ত্রুটি হয়েছে।"
+msgstr "PTY'র মাপ পড়তে সমস্যা, ডিফল্ট মান ব্যবহার করা হবে: %s।"
-#: ../src/vte.c:6342
+#: ../src/vte.c:6340
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
-msgstr "PTY এর আকার: %s স্থাপন করতে ত্রুটি হয়েছে।"
+msgstr "PTY'র মাপ নির্ধারণে সমস্যা: %s।"
#. Aaargh. We're screwed.
#: ../src/vte.c:10604
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
-msgstr "_vte_conv_open() শব্দের অক্ষরগুলো বসাতে ব্যর্থ হয়েছে"
+msgstr "_vte_conv_open() দ্বারা শব্দের অক্ষর নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:729
+#: ../src/vteapp.c:738
msgid "Could not open console.\n"
-msgstr "কনসোল খোলা সম্ভব হয়নি।\n"
+msgstr "কনসোল খুলতে ব্যর্থ।\n"
#: ../src/vteglyph.c:578
#, c-format
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
-msgstr "অজানা পিক্সেল মোড %d.\n"
+msgstr "অজানা পিক্সেল মোড %d।\n"
-#: ../src/vtexft.c:695
+#: ../src/vtexft.c:699
#, c-format
msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
-msgstr "U+%04x অক্ষরটি আঁকা সম্ভব হয়নি।\n"
+msgstr "U+%04x অক্ষরটি আঁকতে ব্যর্থ।\n"
-#~ msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
-#~ msgstr "অপ্রত্যাশিত (কী?) '%s' ধারাবাহিকতা পেয়েছি।"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/po/eu.po new/vte-0.13.6/po/eu.po
--- old/vte-0.13.5/po/eu.po 2006-03-13 06:22:32.000000000 +0100
+++ new/vte-0.13.6/po/eu.po 2006-08-16 23:30:55.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,6 @@
# translation of vte.HEAD.po to Basque
-# translation of vte.HEAD.eu.po to Basque
-# translation of vte_2.HEAD.eu.po to Basque
-# translation of vte.HEAD.eu.po to
-# , 2003
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Alberto Fernández Benito , 2003.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2004.
#
@@ -10,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-13 00:22-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-07 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n"
"Language-Team: Basque \n"
@@ -19,27 +17,28 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: src/iso2022.c:792 src/iso2022.c:803 src/iso2022.c:852 src/vte.c:1590
+#: ../src/iso2022.c:784 ../src/iso2022.c:795 ../src/iso2022.c:844
+#: ../src/vte.c:1552
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Karaktereak ezin dira %s-(e)tik %s-(e)ra bihurtu."
-#: src/iso2022.c:1582
+#: ../src/iso2022.c:1574
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "Saiatu '%c' baliogabeko NRC mapa ezartzen."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: src/iso2022.c:1623
+#: ../src/iso2022.c:1615
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "Identifikatu kodeketa-sistema ezezaguna."
-#: src/iso2022.c:1672 src/iso2022.c:1698
+#: ../src/iso2022.c:1664 ../src/iso2022.c:1690
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "Saiatu baliogabeko zabalera NRC mapan ezartzen '%c'."
-#: src/pty.c:329
+#: ../src/pty.c:331
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
msgstr "Errorea `%s' ingurumenera gehitzean, jarraitzen."
@@ -47,67 +46,67 @@
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: src/pty.c:914
+#: ../src/pty.c:916
#, c-format
msgid "can not run %s"
-msgstr "%s ezin da exekutatu"
+msgstr "ezin da %s exekutatu"
-#: src/reaper.c:156
+#: ../src/reaper.c:147
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr "Errorea kanalizazio seinalea sortzean."
-#: src/trie.c:412
+#: ../src/trie.c:414
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Bikoiztu (%s / %s)!"
-#: src/vte.c:1016
+#: ../src/vte.c:971
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Errorea \"%s\" adierazpen erregularra konpilatzean."
-#: src/vte.c:2472
+#: ../src/vte.c:2434
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "Ez da `%s' kontrol sekuentziarako kudeatzailerik definitu."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: src/vte.c:3315
+#: ../src/vte.c:3282
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Errorea umetik irakurtzean: %s. "
-#: src/vte.c:3437 src/vte.c:4331
+#: ../src/vte.c:3404 ../src/vte.c:4341
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Errorea umerako datuak bihurtzean (%s), jaregiten."
-#: src/vte.c:6284
+#: ../src/vte.c:6304
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "Errorea PTY-ren tamaina irakurtzean, lehenetsiak erabiltzen: %s."
-#: src/vte.c:6320
+#: ../src/vte.c:6340
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "Errorea PTY-ren tamaina ezartzean: %s."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:10629
+#: ../src/vte.c:10604
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "_vte_conv_open()-k ezin izan du hitzaren karaktereak ezarri"
#. Bail back to normal mode.
-#: src/vteapp.c:736
+#: ../src/vteapp.c:738
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "Ezin izan da kontsola ireki.\n"
-#: src/vteglyph.c:579
+#: ../src/vteglyph.c:578
#, c-format
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
msgstr "%d pixelaren modu ezezaguna.\n"
-#: src/vtexft.c:714
+#: ../src/vtexft.c:699
#, c-format
msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
msgstr "Ezin da U+%04x karakterea marraztu.\n"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/po/hu.po new/vte-0.13.6/po/hu.po
--- old/vte-0.13.5/po/hu.po 2006-03-13 06:22:33.000000000 +0100
+++ new/vte-0.13.6/po/hu.po 2006-08-16 23:30:55.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-13 00:22-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
@@ -17,29 +17,30 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/iso2022.c:792 src/iso2022.c:803 src/iso2022.c:852 src/vte.c:1590
+#: ../src/iso2022.c:784 ../src/iso2022.c:795 ../src/iso2022.c:844
+#: ../src/vte.c:1552
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Nem lehet konvertálni a karaktereket %s és %s között."
-#: src/iso2022.c:1582
+#: ../src/iso2022.c:1574
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "Kísérlet érvénytelen \"%c\" NRC map beállítására."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: src/iso2022.c:1623
+#: ../src/iso2022.c:1615
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "Ismeretlen azonosított kódolási rendszer."
-#: src/iso2022.c:1672 src/iso2022.c:1698
+#: ../src/iso2022.c:1664 ../src/iso2022.c:1690
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "Kísérlet érvénytelen szélességű \"%c\" NRC map beállítására."
-#: src/pty.c:329
+#: ../src/pty.c:331
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" környezethez való hozzáadása közben, folytatás."
@@ -47,68 +48,68 @@
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: src/pty.c:914
+#: ../src/pty.c:916
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr "%s nem futtatható"
-#: src/reaper.c:156
+#: ../src/reaper.c:147
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr "Hiba a szignálcső létrehozása közben."
-#: src/trie.c:412
+#: ../src/trie.c:414
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Dupla (%s/%s)!"
-#: src/vte.c:1016
+#: ../src/vte.c:971
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" reguláris kifejezés lefordítása közben."
-#: src/vte.c:2472
+#: ../src/vte.c:2434
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "Nincs kezelő megadva a(z) \"%s\" vezérlőszekvenciához."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: src/vte.c:3315
+#: ../src/vte.c:3282
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Hiba a gyermekből olvasás közben: %s."
-#: src/vte.c:3437 src/vte.c:4331
+#: ../src/vte.c:3404 ../src/vte.c:4341
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Hiba (%s) történt az adatkonverzió közben a gyermek számára, eldobva."
-#: src/vte.c:6284
+#: ../src/vte.c:6304
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr ""
"Hiba a PTY-méret beolvasása közben, az alapértelmezés lesz használva: %s."
-#: src/vte.c:6320
+#: ../src/vte.c:6340
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "Hiba a PTY-méret beállítása közben: %s."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:10629
+#: ../src/vte.c:10604
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "A _vte_conv_open() nem tudta beállítani a szó karaktereit"
#. Bail back to normal mode.
-#: src/vteapp.c:736
+#: ../src/vteapp.c:738
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "Nem lehet megnyitni a konzolt.\n"
-#: src/vteglyph.c:579
+#: ../src/vteglyph.c:578
#, c-format
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
msgstr "Ismeretlen %d képpontmód.\n"
-#: src/vtexft.c:714
+#: ../src/vtexft.c:699
#, c-format
msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
msgstr "Nem lehet kirajzolni az U+%04x karaktert.\n"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/po/ml.po new/vte-0.13.6/po/ml.po
--- old/vte-0.13.5/po/ml.po 2006-03-13 06:22:35.000000000 +0100
+++ new/vte-0.13.6/po/ml.po 2006-08-16 23:30:55.000000000 +0200
@@ -1,111 +1,116 @@
-# translation of vte.HEAD.ml.po to
+# translation of vte.HEAD.ml.po to Malayalam
+# translation of vte.HEAD.ml.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# FSF-India , 2003.
-# Suresh Valiya Parambil , 2003
+# Suresh Valiya Parambil , 2003.
+# Ani Peter , 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte.HEAD.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-13 00:22-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-22 22:03-0600\n"
-"Last-Translator: Suresh Valiya Parambil \n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 08:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-05 15:41+0530\n"
+"Last-Translator: Ani Peter \n"
+"Language-Team: Malayalam\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
-#: src/iso2022.c:792 src/iso2022.c:803 src/iso2022.c:852 src/vte.c:1590
+#: ../src/iso2022.c:784 ../src/iso2022.c:795 ../src/iso2022.c:844
+#: ../src/vte.c:1552
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s-ല് നിന്നും %s-ലേക്ക് അക്ഷരങ്ങളെ വേര്തിരിക്കുവാന് സാധിക്കുന്നില്ല."
-#: src/iso2022.c:1582
+#: ../src/iso2022.c:1574
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
-msgstr ""
+msgstr "അസാധുവായ NRC മാപ്പ് '%c' ക്രിമീകരിക്കുവാനുളള ശ്രമം."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: src/iso2022.c:1623
+#: ../src/iso2022.c:1615
msgid "Unrecognized identified coding system."
-msgstr ""
+msgstr "അംഗീകാരമില്ലാത്ത ഐഡന്റിഫൈഡ് കോഡിങ് സിസ്റ്റം."
-#: src/iso2022.c:1672 src/iso2022.c:1698
+#: ../src/iso2022.c:1664 ../src/iso2022.c:1690
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
-msgstr ""
+msgstr "അസാധുവായ വീതിയുളള NRC മാപ്പ് '%c' ക്രിമീകരിക്കുവാനുളള ശ്രമം."
-#: src/pty.c:329
+#: ../src/pty.c:331
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
-msgstr "%s നെ ചുറ്റുപാടുമായി ചേര്ക്കുന്നതില് പിശക്"
+msgstr "%s നെ ചുറ്റുപാടുമായി ചേര്ക്കുന്നതില് പിശക്, എങ്കിലും മുന്നോട്ട് നീങ്ങുന്നു."
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: src/pty.c:914
+#: ../src/pty.c:916
#, c-format
msgid "can not run %s"
-msgstr "%s പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല"
+msgstr "%s പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുവാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#: src/reaper.c:156
+#: ../src/reaper.c:147
msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
+msgstr "സിഗ്നല് പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പിഴവ്."
-#: src/trie.c:412
+#: ../src/trie.c:414
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
-msgstr "തനിപ്പകര്പ്പ് (%s/%s)!"
+msgstr "തനിപകര്പ്പ് (%s/%s)!"
-#: src/vte.c:1016
+#: ../src/vte.c:971
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ക്രമത്തിലുളള പ്രയോഗം \"%s\"സമാഹാരിക്കുന്നതില് പിശക്."
-#: src/vte.c:2472
+#: ../src/vte.c:2434
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
-msgstr ""
+msgstr "control sequence `%s'-ന് ഹാന്ഡ്ലറുകള് ലഭ്യമല്ല."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: src/vte.c:3315
+#: ../src/vte.c:3282
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്ഡില് നിന്നും വായിക്കുന്നതില് പിശക്: %s."
-#: src/vte.c:3437 src/vte.c:4331
+#: ../src/vte.c:3404 ../src/vte.c:4341
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്ഡിന് ഡേറ്റാ വേര്തിരിക്കുന്നതില് പിഴവ് (%s), ഉപേക്ഷിക്കുന്നു."
-#: src/vte.c:6284
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/vte.c:6304
+#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
-msgstr "PTY വലിപ്പം സജ്ജീകരിക്കുന്നതില് തകരാറ്, പൊതുവായ വിലകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു %s."
+msgstr "PTY വലിപ്പം വായിക്കുന്നതില് പിശക്, ഡീഫോള്ട്ടുകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു: %s."
-#: src/vte.c:6320
+#: ../src/vte.c:6340
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
-msgstr "PTY വലിപ്പം സജ്ജീകരിക്കുന്നതില് തകരാറ്: %s."
+msgstr "PTY വലിപ്പം സജ്ജീകരിക്കുന്നതില് തകരാര്: %s."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:10629
+#: ../src/vte.c:10604
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
-msgstr "_vte_conv_open() വാക്യത്തിലെ അക്ഷരങ്ങള് സജ്ജീകരിക്കുന്നതില് തകരാര്"
+msgstr "_vte_conv_open() വാക്യത്തിലെ അക്ഷരങ്ങള് സജ്ജീകരിക്കുന്നതില് തകരാര്"
#. Bail back to normal mode.
-#: src/vteapp.c:736
+#: ../src/vteapp.c:738
msgid "Could not open console.\n"
-msgstr "കന്സോള് തുറക്കാനാവുന്നില്ലിന\n"
+msgstr "കണ്സോള് തുറക്കാനാവുന്നില്ലി\n"
-#: src/vteglyph.c:579
+#: ../src/vteglyph.c:578
#, c-format
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
-msgstr "അറിയാത്ത പിക്സല് രീതി %d.\n"
+msgstr "അറിയാത്ത പിക്സല് രീതി %d.\n"
-#: src/vtexft.c:714
+#: ../src/vtexft.c:699
#, c-format
msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
msgstr "എഴുതാനാവാത്ത അക്ഷരം U+%04x.\n"
+
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/src/Makefile.am new/vte-0.13.6/src/Makefile.am
--- old/vte-0.13.5/src/Makefile.am 2006-07-31 21:31:23.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/src/Makefile.am 2006-08-21 05:22:27.000000000 +0200
@@ -97,7 +97,7 @@
# Libtool shared library versioning stuffs.
# REVISION gets incremented whenever the source code changes without adding
# an API or ABI change.
-VERSION_REVISION=2
+VERSION_REVISION=3
# CURRENT must be incremented when an API or ABI change (addition or removal)
# is made, and REVISION must be reset to 0 when this happens.
VERSION_CURRENT=10
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/src/Makefile.in new/vte-0.13.6/src/Makefile.in
--- old/vte-0.13.5/src/Makefile.in 2006-07-31 21:32:46.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/src/Makefile.in 2006-08-21 05:25:00.000000000 +0200
@@ -514,7 +514,7 @@
# Libtool shared library versioning stuffs.
# REVISION gets incremented whenever the source code changes without adding
# an API or ABI change.
-VERSION_REVISION = 2
+VERSION_REVISION = 3
# CURRENT must be incremented when an API or ABI change (addition or removal)
# is made, and REVISION must be reset to 0 when this happens.
VERSION_CURRENT = 10
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/src/vte.c new/vte-0.13.6/src/vte.c
--- old/vte-0.13.5/src/vte.c 2006-07-31 00:54:23.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/src/vte.c 2006-08-17 23:31:20.000000000 +0200
@@ -4763,6 +4763,7 @@
last_emptycol = last_nonemptycol = -1;
attr.row = row;
+ attr.column = col;
pcell = NULL;
while ((pcell = vte_terminal_find_charcell(terminal, col, row))) {
@@ -4854,7 +4855,6 @@
/* Make sure that the attributes array is as long as the string. */
if (attributes) {
- g_array_set_size(attributes, string->len);
vte_g_array_fill(attributes, &attr, string->len);
}
}
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/src/vteseq.c new/vte-0.13.6/src/vteseq.c
--- old/vte-0.13.5/src/vteseq.c 2006-07-11 02:55:39.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/src/vteseq.c 2006-08-17 23:31:35.000000000 +0200
@@ -458,13 +458,15 @@
if (strcmp(signal, "window") == 0) {
g_free(terminal->window_title);
terminal->window_title = g_strdup(validated);
- gdk_window_set_title (GTK_WIDGET (terminal)->window, validated);
+ if (GTK_WIDGET (terminal)->window)
+ gdk_window_set_title (GTK_WIDGET (terminal)->window, validated);
vte_terminal_emit_window_title_changed(terminal);
} else
if (strcmp(signal, "icon") == 0) {
g_free (terminal->icon_title);
terminal->icon_title = g_strdup(validated);
- gdk_window_set_icon_name (GTK_WIDGET (terminal)->window, validated);
+ if (GTK_WIDGET (terminal)->window)
+ gdk_window_set_icon_name (GTK_WIDGET (terminal)->window, validated);
vte_terminal_emit_icon_title_changed(terminal);
}
g_free(validated);
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/vte-0.13.5/vte.spec new/vte-0.13.6/vte.spec
--- old/vte-0.13.5/vte.spec 2006-07-31 21:33:12.000000000 +0200
+++ new/vte-0.13.6/vte.spec 2006-08-21 05:25:55.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
Name: vte
-Version: 0.13.5
+Version: 0.13.6
Release: 1
Summary: An experimental terminal emulator.
License: LGPL
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org