Author: mcalmer
Date: Fri Feb 15 15:33:08 2008
New Revision: 2426
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2426&view=rev
Log:
1.1.70 - update localization files
Modified:
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/VERSION
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/af.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ar.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/bn.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ca.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/cs.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/da.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/de.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/es.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fi.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fr.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/gu.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hi.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hu.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/it.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ja.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/mr.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nb.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nl.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pl.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pt_BR.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ru.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/sv.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ta.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/xh.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_CN.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_TW.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zu.po
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/VERSION?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/VERSION (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/VERSION Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1 +1 @@
-1.1.57
+1.1.70
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Fri Feb 15 10:13:26 CET 2008 - mc@suse.de
+
+- version 1.1.70
+- update translations
+
+-------------------------------------------------------------------
Thu May 3 15:40:01 CEST 2007 - mc@suse.de
- fixing typos in log message
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/af.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/af.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/af.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/af.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,12 +1,12 @@
-# LANGUAGE translations for boot loader
-# Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nfs-server\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 14:09\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,11 +64,13 @@
msgstr "ân Afdelingnaam moet die inskrywing by reël %1 voorafgaan."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "ân idmapd-konfigurasielêer word vereis."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Kan idmapd-konfigurasielêer %1 nie open nie."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ar.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ar.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ar.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ar.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,15 +1,12 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 10:50\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,11 +64,13 @@
msgstr "Ùجب Ø£Ù Ùسب٠اسÙ
اÙÙسÙ
اÙإدخا٠Ù٠اÙسطر.%1."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Ù
Ù٠تÙÙÙÙ idmapd Ù
Ø·ÙÙب."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Ùتعذر ÙØªØ Ù
Ù٠تÙÙÙÙ idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/bn.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/bn.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/bn.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/bn.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions\n"
@@ -60,11 +60,13 @@
msgstr "লাà¦à¦¨ %1 ঠà¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿à¦° à¦à¦à§ বিà¦à¦¾à¦à§à§ নামà§à¦²à§à¦²à§à¦ পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§·"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr " idmapd à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§·"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "idmapd à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¾à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %1৷"
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ca.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ca.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ca.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ca.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,21 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-20 13:31+0100\n"
-"Last-Translator: espe \n"
-"Language-Team: Catalan\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 12:17\n"
+"Last-Translator: Novell Language \n"
+"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -68,11 +64,13 @@
msgstr "L'entrada ha d'anar precedida d'un nom de secció a la lÃnia %1."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Es requereix un fitxer de configuració de l'idmpad."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "No es pot obrir el fitxer de configuració de l'idmpad %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/cs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/cs.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/cs.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/cs.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,24 +1,18 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-31 14:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 13:42\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-# 50168 AttribValues/delnotify
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
msgstr "Je požadován název souboru."
@@ -68,18 +62,19 @@
msgstr "Název sekce musà být pÅed položkou na Åádku %1."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Je požadován soubor konfigurace idmapd."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Nelze otevÅÃt soubor konfigurace idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
msgid "The export option name is required."
msgstr "Je požadován název položky exportu."
-# 50168 AttribValues/delnotify
#: src/NfsExportRules.cpp:185
msgid "The export option is required."
msgstr "Je požadována položka exportu."
@@ -207,18 +202,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Informace o sekci pro %1 již existuje."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Chybné jméno zaÅÃzenÃ."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "nelze otevÅÃt soubor '%1'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Neplatná politika v konfiguraÄnÃm souboru?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Neplatná hodnota pro NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/da.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/da.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/da.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/da.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-16 20:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 14:52\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -68,13 +63,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Der skal angives et sektionsnavn foran posten på linje %1."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Der kræves en idmapd-konfigurationsfil."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Det er ikke muligt at åbne idmapd-konfigurationsfilen %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -209,18 +205,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Der findes allerede sektionsoplysninger for %1."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Ugyldigt enhedsnavn."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "Kan ikke åbne filen '%1'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Ugyldig tom url-implementerings-reference"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Ugyldig værdi for NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/de.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/de.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/de.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,23 +1,18 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:48\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-# 50168 AttribValues/delnotify
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
msgstr "Der Dateiname muss angegeben werden."
@@ -68,20 +63,20 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Dem Eintrag in Zeile %1 muss ein Abschnittsname vorangestellt sein."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Es muss eine idmapd-Konfigurationsdatei angegeben werden."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "idmapd-Konfigurationsdatei %1 kann nicht geöffnet werden."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
msgid "The export option name is required."
msgstr "Der Name der Exportoption muss angegeben werden."
-# 50168 AttribValues/delnotify
#: src/NfsExportRules.cpp:185
msgid "The export option is required."
msgstr "Die Exportoption muss angegeben werden."
@@ -211,18 +206,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Abschnittsinformationen für %1 sind bereits vorhanden."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Ungültiger Gerätename"
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "Datei '%1' kann nicht geöffnet werden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Ungültige leere URL-Implementierungsreferenz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Ungültiger Wert für NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/es.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/es.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/es.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,24 +1,18 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 09:03\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-# 50168 AttribValues/delnotify
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
msgstr "El nombre de archivo es necesario."
@@ -70,20 +64,20 @@
msgstr ""
"La entrada de la lÃnea %1 debe estar precedida de un nombre de sección."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Se necesita un archivo de configuración idmapd."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "No es posible abrir el archivo de configuración idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
msgid "The export option name is required."
msgstr "El nombre de opción de exportación es necesario."
-# 50168 AttribValues/delnotify
#: src/NfsExportRules.cpp:185
msgid "The export option is required."
msgstr "La opción de exportación es necesaria."
@@ -234,18 +228,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "La información de sección de %1 ya existe."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Nombre de dispositivo no válido."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "no es posible abrir el archivo %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Referencia de implementación de url vacÃa no válida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Valor no válido para NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fi.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fi.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fi.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-02 10:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 14:59\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -68,13 +63,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Osan nimen on oltava merkintää ennen rivillä %1."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Idmapd-kokoonpanotiedosto on pakollinen."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Järjestelmä ei voinut avata idmapd-kokoonpanotiedostoa %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -209,18 +205,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Osan %1 tiedot ovat jo olemassa."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Epäkelpo laitenimi."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "tiedostoa '%1' ei voi avata"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Epäkelpo tyhjä URL-toteutuksen viittaus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "NsRevocationUrlExt:lla epäkelpo arvo"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fr.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fr.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/fr.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 14:03\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -52,7 +47,6 @@
msgid "Unable to create the backup file %1."
msgstr "Impossible de créer le fichier de sauvegarde %1."
-# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9
#: src/KNfsExports.cpp:722
msgid "Unable to open the export file %1."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'exportation %1."
@@ -69,14 +63,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Un nom de section doit précéder l'entrée à la ligne %1."
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__153
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Un fichier de configuration idmapd est obligatoire."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -220,18 +214,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Les informations de section %1 existent déjà ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Nom de périphérique incorrect."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Référence d'implémentation URL vide non valide"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Valeur non valide pour NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/gu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/gu.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/gu.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/gu.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions\n"
@@ -60,11 +60,13 @@
msgstr "લાàªàª¨ '%1' નૠàªàª¨à«àªà«àª°à« થૠવિàªàª¾àªàª¨à«àª નામ હà«àªµà«àª ઠàªà«àªàª."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "idmapd àªàª¨à«àª«àª¿àªà«àª¯à«àª°à«àª¶àª¨ ફાàªàª² àªàª°à«àª°à« àªà«."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "idmapd àªàª¨à«àª«àª¿àªà«àª¯à«àª°à«àª¶àª¨ ફાàªàª² '%1' àªà«àª²à« શàªàª¤à« નથà«."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hi.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hi.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hi.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions>\n"
@@ -64,11 +64,13 @@
msgstr "à¤à¤à¤¡ नाम à¤à¥ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ %1 मà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤à¥¤"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "à¤à¤ impad à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¶à¤¨ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "idmpad à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¶à¤¨ फाà¤à¤² %1 à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
à¤à¥à¤·à¤®à¥¤"
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hu.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hu.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/hu.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-nfs-server.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 21:09+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
@@ -70,11 +70,13 @@
# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Egy idmapd konfigurációs fájl szükséges."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Nem nyitható meg a(z) %1 idmapd konfigurációs fájl."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/it.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/it.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/it.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/it.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 07:09\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -68,13 +63,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Un nome di sezione deve essere preceduto dalla voce alla riga %1."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Ã necessario un file di configurazione idmapd."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -214,18 +210,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Le informazioni sulla sezione per %1 esistono già ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Nome di dispositivo non valido"
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "impossibile aprire il file '%1'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Riferimento a implementazione url vuoto non valido"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Valore non valido per NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ja.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ja.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ja.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-21 13:31\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 12:11\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -66,13 +61,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "è¡ %1 ã®ã¨ã³ããªã®åã«ãã»ã¯ã·ã§ã³åããªããã°ãªãã¾ããã"
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "idmapdç°å¢è¨å®ãã¡ã¤ã«ãå¿
è¦ã§ãã"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "idmapdç°å¢è¨å®ãã¡ã¤ã« %1 ãéãã¾ããã"
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -208,18 +204,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "%1 ã®ã»ã¯ã·ã§ã³æ
å ±ã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "ããã¤ã¹åãç¡å¹ã§ãã"
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã%1ããéãã¾ãã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªç©ºã®urlå®è£
åç
§"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "NsRevocationUrlExtã®ç¡å¹ãªå¤"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/mr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/mr.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/mr.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/mr.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma \n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions \n"
@@ -62,11 +62,13 @@
msgstr "लाà¤à¤¨ %1 वर नà¥à¤à¤¦à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¥ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨à¤à¥ नाà¤à¤µ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr " à¤à¤®à¥à¤ªà¥
ड à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤¬à¤à¤§ फाà¤à¤² à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "à¤à¤®à¥à¤ªà¥
ड à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤¬à¤à¤§ फाà¤à¤² %1 à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥ नाहà¥."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nb.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nb.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nb.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nb.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 09:13\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -68,13 +63,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Et seksjonsnavn må komme før oppføringen på linje %1."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Du må angi en idmapd-konfigurasjonsfil."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Kan ikke åpne idmapd-konfigurasjonsfilen %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -208,18 +204,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Seksjonsinformasjon for %1 finnes allerede."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Ugyldig enhetsnavn."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "Kan ikke åpne filen '%1'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Ugyldig referanse til tom adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Ugyldig verdi for NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nl.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nl.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/nl.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-14 05:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 15:03\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -68,13 +63,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Er moet een sectienaam voorafgaan aan het item op regel %1."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Een idmapd-configuratiebestand is vereist."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Kan het idmapd-configuratiebestand %1 niet openen."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -208,18 +204,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Sectie-informatie voor %1 bestaat al."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Ongeldige apparaatnaam."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "kan bestand %s niet openen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Ongeldige lege-URL-implementatie-referentie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Ongeldige waarde voor NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pl.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pl.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pl.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 23:30+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -72,12 +72,14 @@
# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
-msgstr "Wymagany jest plik konfiguracji idmapd."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
+msgstr "Wymagany jest plik konfiguracji impad."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
-msgstr "Nie można otworzyÄ pliku konfiguracji idmapd %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
+msgstr "Nie można otworzyÄ pliku konfiguracji idmpad %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
msgid "The export option name is required."
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pt_BR.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pt_BR.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/pt_BR.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 08:10\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -66,13 +61,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Um nome de seção deve anteceder a entrada na linha %1."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Um arquivo de configuração idmapd é obrigatório."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "ImpossÃvel abrir o arquivo de configuração idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -208,18 +204,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Já existem informações de seção para %1."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Nome de dispositivo inválido."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "não é possÃvel abrir o arquivo '%1'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "Referência de implementação de url vazia inválida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "Valor inválido para NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ru.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ru.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ru.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ru.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 11:19\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -39,7 +34,6 @@
msgstr ""
"ÐÐ»Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² кавÑÑкаÑ
не ÑдаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи закÑÑваÑÑие кавÑÑки."
-# To translators: error popup
#: src/KNfsExports.cpp:634 src/KNfsExports.cpp:657
msgid "Invalid export entry in line %1."
msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ ÑкÑпоÑÑа в ÑÑÑоке %1."
@@ -68,13 +62,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "ÐапиÑи в ÑÑÑоке %1 должно пÑедÑеÑÑвоваÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ñаздела."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ñайл конÑигÑÑаÑии idmapd."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑ Ñайл конÑигÑÑаÑии idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -203,7 +198,6 @@
msgid "The idmapd section name may not be empty."
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ñаздела idmapd не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑÑÑÑм."
-# translators: error message for "add share" command line action
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:207
msgid "An idmapd entry name %1 already exists."
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи idmapd %1 Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
@@ -211,14 +205,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñаздела Ð´Ð»Ñ %1 Ñже ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "ÐевеÑное Ð¸Ð¼Ñ ÑÑÑÑойÑÑва."
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "невозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл '%1'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "ÐевеÑное знаÑение NsRevocationUrlExt"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/sv.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/sv.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/sv.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/sv.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 15:11\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -68,13 +63,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "Det måste finnas ett sektionsnamn före posten på rad %1."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "En idmapd-inställningsfil krävs."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Det gick inte att öppna idmapd-inställningsfilen %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -209,7 +205,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "Sektionsinformationen för %1 finns redan."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "Ogiltigt enhetsnamn."
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ta.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ta.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ta.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/ta.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions\n"
@@ -62,11 +62,13 @@
msgstr "வரி %1ல௠à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯ à®à®°à¯ பிரிவின௠பà¯à®¯à®°à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "à®à®°à¯ impad à®à®³à¯à®³à®®à¯à®µà¯ à®à¯à®¾à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "idmpad à®à®³à¯à®³à®®à¯à®µà¯ à®à¯à®¾à®ªà¯à®ªà¯ %1஠திறà®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/xh.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/xh.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/xh.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/xh.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,12 +1,12 @@
-# LANGUAGE translations for boot loader
-# Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nfs-server\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 15:28\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,11 +63,13 @@
msgstr "Igama lecandelo malandulele ungeniso emgceni %1."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Ifayili yobumbeko lwe-idmapd iyafuneka."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Akukwazeki ukuvula ifayili yobumbeko lwe-idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_CN.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_CN.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_CN.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_CN.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 11:26\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -66,13 +61,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "è¡ %1 ä¸å¿
é¡»å¨é¡¹ä¹åå ä¸é¨åå称ã"
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "éè¦ idmapd é
ç½®æ件ã"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "æ æ³æå¼ idmapd é
ç½®æ件 %1ã"
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -206,18 +202,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "%1 çé¨åä¿¡æ¯å·²åå¨ã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "设å¤åæ æã"
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "æ æ³æå¼æ件â%1â"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "空 url å®æ½å¼ç¨æ æ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "NsRevocationUrlExt çå¼æ æ"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_TW.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_TW.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_TW.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zh_TW.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 13:18\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
msgid "The filename is required."
@@ -66,13 +61,14 @@
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
msgstr "第 %1 è¡çé
ç®åé¢å¿
é æå段å稱ã"
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "idmapd çµæ
æªæ¡æ¯å¿
è¦çã"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "ç¡æ³éå idmapd çµæ
æªæ¡ %1ã"
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
@@ -206,18 +202,3 @@
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
msgstr "%1 çå段è³è¨å·²ç¶åå¨ã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty file name"
-#~ msgstr "ç¡æçè¨åå稱ã"
-
-#~ msgid "can't open file '%1'"
-#~ msgstr "ç¡æ³éåæªæ¡ '%1'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid empty idmpad config file name"
-#~ msgstr "ç¡æçç©ºç½ url å·è¡æ¹å¼åè"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid opt=value export option"
-#~ msgstr "ç¡æç NsRevocationUrlExt å¼"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zu.po?rev=2426&r1=2425&r2=2426&view=diff
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zu.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal-nfs-server/po/zu.po Fri Feb 15 15:33:08 2008
@@ -1,12 +1,12 @@
-# LANGUAGE translations for boot loader
-# Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nfs-server\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 16:03\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,11 +64,13 @@
msgstr "Igama lengxenye kumelwe lilandele okufakwe emgqeni %1."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-msgid "An impad configuration file is required."
+#, fuzzy
+msgid "An idmapd configuration file is required."
msgstr "Ifayela yokuhlela ye-idmapd iyadingeka."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-msgid "Unable to open idmpad configuration file %1."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
msgstr "Ayikwazi ukuvula ifayela ye-idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help@opensuse.org