Mailinglist Archive: blinux-de (100 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [suse-blinux-d] Knoppix-Fragen in dieser Liste? war: Re: [suse-blinux-d] Vorstellung und fragen zur Live-Eval-CD
- From: hermann_bender@xxxxxxxxxxx (Hermann Bender)
- Date: Sun, 18 May 2003 13:16:06 +0000 (UTC)
- Message-id: <000601c31d1d$27da9780$11d955d9@oemcomputer>
Hallo Marcus,
erst mal vielen Dank für die Antwort.
Was ich allerdings nicht verstehe ist, warum man unter KDE drucken kann und
im Textmodus nicht.
Man kann unter Knoppix bestimmte Dateien bearbeiten, wenn man sie als
benutzerdefinierte Dateien ins Rootverzeichnis kopiert und dort umbenennt.
Zwei Beispiele: Für den Browser Lynx gibt es 2 Konfig-Dateien lynx.cfg und
lynx.rc. Erstere lässt sich nicht bearbeiten, aber wenn man die .rc-Datei
ins Stammverzeichnis nach .lynxrc kopiert, kann man individuelle
Einstellungen machen. Vor dem Ende jeder Sitzung ist natürlich eine
Sicherung auf Platte oder Diskette fällig.
Die lynx.cfg lässt sich aus einem unerfindlichen Grund nicht auf diese Weise
anpassen.
Zweites Beispiel ist der Mailclient mutt. Dort heißt die Originaldatei
Muttrc und kann nach /.muttrc kopiert werden.
Alles etwas umständlich, aber es ist eben eine Demo.
Und zum Schluss noch eine allgemeine Frage und eine Anmerkung:
Was bedeuten die folgenden Zeilen in deinem Mailquelltext:
User-Agent: KMail/1.5.1
References: <Pine.LNX.4.44.0305151703210.1920-100000@xxxxxxxxxxxxxxx>
<20030516215733.GA2904@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
<001701c31c57$bf1eb8e0$d91c8450@oemcomputer>
Die Zahlen brauchst du nicht zu erklären, aber einmal wird auf KMail und das
andere mal auf Pine verwiesen; beides sind Mailclients, der eine grafisch,
der andere textbasiert.
Und die Anmerkung an Marcus: Falls deine Schwester Hilfe bei der Arbeit mit
Jaws und Braillezeilen unter Win98 braucht, kannst du dich in einer PM.
gerne an mich wenden. Ich arbeite mit Jaws seit 6 Jahren, und wenn ich
weiterhelfen kann, kannst du mich gerne fragen.
Gruß Hermann
erst mal vielen Dank für die Antwort.
Was ich allerdings nicht verstehe ist, warum man unter KDE drucken kann und
im Textmodus nicht.
Man kann unter Knoppix bestimmte Dateien bearbeiten, wenn man sie als
benutzerdefinierte Dateien ins Rootverzeichnis kopiert und dort umbenennt.
Zwei Beispiele: Für den Browser Lynx gibt es 2 Konfig-Dateien lynx.cfg und
lynx.rc. Erstere lässt sich nicht bearbeiten, aber wenn man die .rc-Datei
ins Stammverzeichnis nach .lynxrc kopiert, kann man individuelle
Einstellungen machen. Vor dem Ende jeder Sitzung ist natürlich eine
Sicherung auf Platte oder Diskette fällig.
Die lynx.cfg lässt sich aus einem unerfindlichen Grund nicht auf diese Weise
anpassen.
Zweites Beispiel ist der Mailclient mutt. Dort heißt die Originaldatei
Muttrc und kann nach /.muttrc kopiert werden.
Alles etwas umständlich, aber es ist eben eine Demo.
Und zum Schluss noch eine allgemeine Frage und eine Anmerkung:
Was bedeuten die folgenden Zeilen in deinem Mailquelltext:
User-Agent: KMail/1.5.1
References: <Pine.LNX.4.44.0305151703210.1920-100000@xxxxxxxxxxxxxxx>
<20030516215733.GA2904@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
<001701c31c57$bf1eb8e0$d91c8450@oemcomputer>
Die Zahlen brauchst du nicht zu erklären, aber einmal wird auf KMail und das
andere mal auf Pine verwiesen; beides sind Mailclients, der eine grafisch,
der andere textbasiert.
Und die Anmerkung an Marcus: Falls deine Schwester Hilfe bei der Arbeit mit
Jaws und Braillezeilen unter Win98 braucht, kannst du dich in einer PM.
gerne an mich wenden. Ich arbeite mit Jaws seit 6 Jahren, und wenn ich
weiterhelfen kann, kannst du mich gerne fragen.
Gruß Hermann
| < Previous | Next > |