Author: jkupec
Date: Mon Jul 21 18:04:52 2008
New Revision: 10621
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp?rev=10621&view=rev
Log:
- translations update
Modified:
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/package/zypper.changes
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/de.po
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/es.po
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/hu.po
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ja.po
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ko.po
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/nl.po
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/pt_BR.po
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/uk.po
branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/zh_CN.po
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/package/zypper.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/package/zypper.changes?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/package/zypper.changes (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/package/zypper.changes Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -2,7 +2,9 @@
Mon Jul 21 17:43:23 CEST 2008 - jkupec@suse.cz
- don't mark mutliple patch solvables with the same name for
- installation (bnc #400895)
+ installation (bnc #400895) (r10620)
+- translations update
+- 0.11.10
-------------------------------------------------------------------
Thu Jun 26 14:41:55 CEST 2008 - jkupec@suse.cz
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/de.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/de.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/de.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: zypper.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: Fri May 23 18:26:25 UTC 2008\n"
+"PO-Revision-Date: Tue Jun 3 19:31:57 UTC 2008\n"
"Last-Translator: Marko Schugardt \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1866,26 +1866,26 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:1047
msgid "The following package is going to be downgraded:"
msgid_plural "The following packages are going to be downgraded:"
-msgstr[0] "Das folgende Paket wird degradiert:"
-msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden degradiert:"
+msgstr[0] "Das folgende Paket wird durch eine ältere Version ausgetauscht:"
+msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden durch eine ältere Version ausgetauscht:"
#: ../src/zypper-misc.cc:1052
msgid "The following patch is going to be downgraded:"
msgid_plural "The following patches are going to be downgraded:"
-msgstr[0] "Der folgende Patch wird degradiert:"
-msgstr[1] "Die folgenden Patches werden degradiert:"
+msgstr[0] "Der folgende Patch wird durch eine ältere Version ausgetauscht:"
+msgstr[1] "Die folgenden Patches werden durch eine ältere Version ausgetauscht:"
#: ../src/zypper-misc.cc:1057
msgid "The following pattern is going to be downgraded:"
msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded:"
-msgstr[0] "Das folgende Schema wird degradiert:"
-msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden degradiert:"
+msgstr[0] "Das folgende Schema wird durch eine ältere Version ausgetauscht:"
+msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden durch eine ältere Version ausgetauscht:"
#: ../src/zypper-misc.cc:1062
msgid "The following product is going to be downgraded:"
msgid_plural "The following products are going to be downgraded:"
-msgstr[0] "Das folgende Produkt wird degradiert:"
-msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden degradiert:"
+msgstr[0] "Das folgende Produkt wird durch eine ältere Version ausgetauscht:"
+msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden durch eine ältere Version ausgetauscht:"
#: ../src/zypper-misc.cc:1069
msgid "The following NEW package is going to be installed:"
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/es.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/es.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/es.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -17,8 +17,8 @@
"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-22 16:23-0300\n"
-"Last-Translator: Sergio Gabriel Teves \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-15 19:31-0300\n"
+"Last-Translator: Sergio Gabriel Teves \n"
"Language-Team: Spanish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -326,15 +326,16 @@
"-r, --repo Instalar elementos solo del repositorio especificado mediante alias.\n"
"-t, --type <type> Tipo de elemento (%s)\n"
" Por defecto: %s\n"
-"-n, --name Seleccionar los elementos por su nombre, no por sus caracterÃsticas\n"
+"-n, --name Seleccionar los elementos por su nombre, no por sus caracterÃsticas.\n"
"-C, --capability Seleccionar los elementos por sus caracterÃsticas\n"
-"-f, --force Instalar incluso si el elemento ya está instalado (reinstalar)\n"
+"-f, --force Instalar incluso si el elemento ya está instalado (reinstalar).\n"
"-l, --auto-agree-with-licenses Responder automáticamente con 'sÃ' a los mensajes de confirmación de licencias de terceros.\n"
" Vea la página man de zypper para más detalles.\n"
-" --debug-solver Generar un caso de prueba del sistema de resolución para la depuración de errores\n"
-"-R, --no-force-resolution No forzar al sistema de resolución a encontrar una solución. Preguntar\n"
-" , --force-resolution Forzar al sistema de resolución a encontrar una solución( aunque sea agresiva).\n"
-"-D, --dry-run Probar la instalación sin instalar realmente nada\n"
+" --debug-solver Generar un caso de prueba del sistema de resolución para la depuración de errores.\n"
+" --no-recommends No instalar los paquetes recomendados, sólo los requeridos.\n"
+"-R, --no-force-resolution No forzar al sistema de resolución a encontrar una solución. Preguntar.\n"
+" --force-resolution Forzar al sistema de resolución a encontrar una solución (aunque sea agresiva).\n"
+"-D, --dry-run Probar la instalación sin instalar realmente nada.\n"
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "package"
@@ -577,7 +578,7 @@
"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database.\n"
"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n"
msgstr ""
-"refresh (ref) [alias|#URI] ...\n"
+"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
"\n"
"Actualiza los repositorios especificados mediante su alias, número o dirección URL. Si no se especifica ninguno, todos los repositorios habilitados serán actualizados.\n"
"\n"
@@ -668,22 +669,23 @@
msgstr ""
"update (up) [opciones]\n"
"\n"
-"Actualiza todos los elementos instalados( que se puedan resolver) con versiones superiores, donde sea posible.\n"
+"Actualiza todos los elementos instalados (que se puedan resolver) con versiones superiores, donde sea posible.\n"
"\n"
-" Opciones de comando:\n"
+" Opciones del comando:\n"
"\n"
"-t, --type <type> Tipo de elemento (%s)\n"
" Por defecto: %s\n"
"-r, --repo Limitar las actualizaciones al repositorio especificado.\n"
-" --skip-interactive Omitir las actualizaciones interactivas\n"
+" --skip-interactive Omitir las actualizaciones interactivas.\n"
"-l, --auto-agree-with-licenses Responder automáticamente con 'sÃ' a los mensajes de confirmación de licencias de terceros.\n"
" Vea la página man de zypper para más detalles.\n"
" --best-effort Realizar 'el mayor esfuerzo' para actualizar, también se permiten las\n"
" actualizaciones a una versión inferior antes que a la última.\n"
-" --debug-solver Generar un caso de prueba del sistema de resolución para la depuración de errores\n"
-"-R, --no-force-resolution No forzar al sistema de resolución a encontrar una solución. Preguntar\n"
-"-R, --force-resolution Forzar al sistema de resolución a encontrar una solución( aunque sea agresiva).\n"
-"-D, --dry-run Comprobar la actualización sin actualizar realmente nada\n"
+" --debug-solver Generar un caso de prueba del sistema de resolución para la depuración de errores.\n"
+" --no-recommends No instalar paquetes recomendados, sólo requeridos.\n"
+"-R, --no-force-resolution No forzar al sistema de resolución a encontrar una solución. Preguntar.\n"
+"-R, --force-resolution Forzar al sistema de resolución a encontrar una solución (aunque sea agresiva).\n"
+"-D, --dry-run Comprobar la actualización sin actualizar realmente nada.\n"
#: ../src/zypper.cc:1267
msgid ""
@@ -1485,7 +1487,7 @@
#: ../src/zypper-repos.cc:1263
#: ../src/zypper-repos.cc:1265
msgid "Yes"
-msgstr "SÃ"
+msgstr "Si"
#: ../src/zypper-info.cc:144
#: ../src/zypper-info.cc:201
@@ -2445,17 +2447,17 @@
#. The answers should be lower case letters.
#: ../src/zypper-prompt.cc:154
msgid "a/r/i"
-msgstr "cancelar/reintentar/ignorar"
+msgstr "c/r/i"
#: ../src/zypper-prompt.cc:155
msgid "Abort, retry, ignore?"
-msgstr "¿Cancel(A)r, (R)eintentar, (I)gnorar?"
+msgstr "¿Cancelar, Reintentar, Ignorar?"
#: ../src/zypper-prompt.cc:164
#: ../src/zypper-prompt.cc:189
#: ../src/zypper-prompt.cc:245
msgid "yes"
-msgstr "sÃ"
+msgstr "si"
#: ../src/zypper-prompt.cc:164
#: ../src/zypper-prompt.cc:190
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/hu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/hu.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/hu.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/hu.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -14,14 +14,14 @@
"Project-Id-Version: zypper.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-23 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-28 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/output/OutNormal.cc:54
msgid "Warning: "
@@ -699,6 +699,7 @@
" Parancs kapcsolói:\n"
"\n"
"-r, --repo <álnév|#|URI> A frissÃtés korlátozása a megadott álnevű telepÃtési forrásra.\n"
+" --no-recommends Ne telepÃtse az ajánlott, csak a szükséges csomagokat.\n"
"-l, --auto-agree-with-licenses Automatikusan elfogadja a külsŠfél licencfeltételeit.\n"
" További információért nézze meg a 'man zypper' parancs kimenetét.\n"
" --debug-solver Hibakereséshez feloldási teszteset létrehozása\n"
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ja.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ja.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ja.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-22 21:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-27 20:14+0900\n"
"Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n"
"Language-Team: Japanese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,6 +698,8 @@
" ã³ãã³ããªãã·ã§ã³:\n"
"\n"
"-r, --repo æå®ããå¥åã®ãªãã¸ããªããã®ã¢ããã°ã¬ã¼ãã«éå®ãã\n"
+" --no-recommends æ¨å¥¨ãããããã±ã¼ã¸ã«ã¤ãã¦ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãè¡ãªãããå¿
è¦ãªãã®ã®ã¿ã\n"
+" ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã\n"
"-l, --auto-agree-with-licenses ãµã¼ããã¼ãã£ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ç¢ºèªãè¡ãªãéãèªåçã« 'yes' ã¨åçãã\n"
" (詳細㯠man zypper ã³ãã³ãã§åºåãããæ
å ±ãã覧ãã ãã)\n"
" --debug-solver 解決å¦çã«ã¤ãã¦ãããã°ãè¡ãªã\n"
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ko.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ko.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ko.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/ko.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: zypper.ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-23 05:15+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-16 17:22+0900\n"
"Last-Translator: YunSeok Choi \n"
"Language-Team: Korean \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -146,7 +146,7 @@
"\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
msgstr ""
"\tì ì¥ì ì¡°ì:\n"
-"\trepos, lr\t\tì¤ì ì´ ëë ì ì¥ì íìí©ëë¤.\n"
+"\trepos, lr\t\tì ìë 모ë ì ì¥ì를 íìí©ëë¤.\n"
"\taddrepo, ar\t\tì ì ì¥ì를 ì¶ê°í©ëë¤.\n"
"\tremoverepo, rr\t\tì§ì í ì ì¥ì를 ì ê±°í©ëë¤.\n"
"\trenamerepo, nr\t\tì§ì í ì ì¥ìì ì´ë¦ì ë°ê¿ëë¤.\n"
@@ -227,14 +227,14 @@
#: ../src/zypper.cc:242
#, c-format
msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
-msgstr "'%s'를 ì
ë ¥íì¬ ì ì ìµì
ë° ëª
ë ¹ì 목ë¡ì ê°ì ¸ìµëë¤."
+msgstr "'%s'를 ì
ë ¥íë©´ ì ì²´ ìµì
ë° ëª
ë ¹ì 목ë¡ì ê°ì ¸ìµëë¤."
#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
#. zypper shell is running or not
#: ../src/zypper.cc:251
#, c-format
msgid "Type '%s' to get command-specific help."
-msgstr "'%s'를 ì
ë ¥íì¬ êµ¬ì²´ì ì¸ ëª
ë ¹ì´ì ëìë§ì ê°ì ¸ìµëë¤."
+msgstr "'%s'를 ì
ë ¥íë©´ ì¢ë 구체ì ì¸ ëª
ë ¹ì´ ëìë§ì ê°ì ¸ìµëë¤."
#: ../src/zypper.cc:352
#, c-format
@@ -702,7 +702,7 @@
"\n"
"-r, --repo <ë³ëª
|#|URI> ì§ì í ì ì¥ìë¡ ì
ê·¸ë ì´ë를 ì í í©ëë¤.\n"
" --no-recommends ê¶ì¥ 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹íì§ ìê³ íìíê²ë§ ì¤ì¹ í©ëë¤.\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses ìëíí° ì ìê¶ ëìì ìëì¼ë¡ 'yes' ëëµí©ëë¤.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses ìëíí° ì¬ì©ê¶ ëìì ìëì¼ë¡ 'yes' ëëµí©ëë¤.\n"
" 'man zypper'ìì ìì¸í ë´ì©ì íì¸í ì ììµëë¤.\n"
" --debug-solver í´ê²° ì²ë¦¬ì ëí´ ëë²ê·¸ë¥¼ í©ëë¤.\n"
"-D, --dry-run ì
ê·¸ë ì´ë를 í
ì¤í¸ë§ íê³ ì¤ì ì
ê·¸ë ì´ë íì§ ììµëë¤.\n"
@@ -1321,7 +1321,7 @@
#: ../src/zypper.cc:3242
#: ../src/zypper-repos.cc:621
msgid "Alias"
-msgstr "ì¨ë¦¬ì´ì¤"
+msgstr "ë³ëª
"
# src/isdn/complex.ycp:266 src/modem/complex.ycp:207
# src/provider/complex.ycp:186
@@ -1358,7 +1358,7 @@
#: ../src/zypper-getopt.cc:56
msgid "Unknown option "
-msgstr "ì ì ìë ìµì
"
+msgstr "ì ì ìë ìµì
"
#: ../src/zypper-getopt.cc:59
msgid "Missing argument for "
@@ -1493,7 +1493,7 @@
#: ../src/zypper-repos.cc:1263
#: ../src/zypper-repos.cc:1265
msgid "No"
-msgstr "ìëì¤"
+msgstr "ìëì"
#. ! \todo fix this - arch?
#: ../src/zypper-info.cc:147
@@ -1541,11 +1541,11 @@
#: ../src/zypper-info.cc:209
msgid "Interactive: "
-msgstr "Interactive: "
+msgstr "ëíí: "
#: ../src/zypper-info.cc:213
msgid "Provides:"
-msgstr "ì ê³µì(&P):"
+msgstr "ì ê³µì:"
#: ../src/zypper-info.cc:220
msgid "Requires:"
@@ -1586,7 +1586,7 @@
#: ../src/zypper-search.h:66
#: ../src/zypper-search.h:203
msgid "Type"
-msgstr "íì
"
+msgstr "íì"
#: ../src/zypper-info.cc:274
#: ../src/zypper-search.cc:106
@@ -1616,7 +1616,7 @@
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:42
#, c-format
msgid "Accepting an unsigned file %s."
-msgstr "ìëª
ì´ ìë %s íì¼ì ì ì©íë ì¤ì
ëë¤."
+msgstr "ìëª
ëì§ ìì %s íì¼ì ì ì©íë ì¤ì
ëë¤."
#. TranslatorExplanation: speaking of a file
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:49
@@ -1627,7 +1627,7 @@
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:60
#, c-format
msgid "Import key %s to trusted keyring?"
-msgstr "ì ë¢°ì± ìë í¤ë§ì %s í¤ë¥¼ ê°ì ¸ìµëê¹?"
+msgstr "ì 뢰íë í¤ë§ì %s í¤ë¥¼ ê°ì ¸ìµëê¹?"
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:70
#, c-format
@@ -1848,19 +1848,19 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:725
#, c-format
msgid " Solution %d: "
-msgstr " ì루ì
%d: "
+msgstr " ì ì %d: "
#: ../src/zypper-misc.cc:744
msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel"
msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
-msgstr[0] "ì«ìë ìëµ, ì¬ìëë ì·¨ì를 ì´ì©íì¬ ìì ì루ì
ì¼ë¡ë¶í° ì í"
+msgstr[0] "ìì ì ì ì¤ íë를 ì ííê±°ë ìëµ, ì¬ìë ëë ì·¨ì"
#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in
#. "c" and "s/r/c" strings
#: ../src/zypper-misc.cc:751
msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'"
msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel"
-msgstr[0] "ì«ìë ì·¨ì를 ì´ì©íì¬ ìì ì루ì
ì¼ë¡ë¶í° ì í"
+msgstr[0] "ìì ì ìì¼ë¡ë¶í° íë를 ì ííê±°ë ì·¨ì"
#. translators: answers for dependency problem solution input prompt:
#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
@@ -1887,7 +1887,7 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:802
#, c-format
msgid "Applying solution %s"
-msgstr "ì루ì
%s 를 ì ì©íë ì¤"
+msgstr "ì ì %s 를 ì ì©íë ì¤"
#: ../src/zypper-misc.cc:826
#, c-format
@@ -2080,13 +2080,13 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:1401
msgid "No additional space will be used or freed after the operation."
-msgstr "ìì
íìë ì¶ê° ì©ëì´ë ì¬ì ì©ë ë³íê° ììµëë¤."
+msgstr "ìì
íìë ì¶ê° ê³µê°ì´ë ì¬ì ê³µê° ë³íê° ììµëë¤."
#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
#: ../src/zypper-misc.cc:1408
#, c-format
msgid "After the operation, %s will be freed."
-msgstr "ìì
íìë %s ì ì¬ì ì©ëì´ ìê¹ëë¤."
+msgstr "ìì
íìë %s ì ì¬ì ê³µê°ì´ ìê¹ëë¤."
#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution
#: ../src/zypper-misc.cc:1485
@@ -2318,17 +2318,17 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:2478
msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Reboot as soon as possible."
-msgstr "ì¤ì¹ë í¨ì¹ìë ì¬ì©ìì 머ì ì¬ë¶í
ì ì구íëê²ì´ ììµëë¤. ê°ë¥í 빨리 ì¬ë¶í
í´ì£¼ì¸ì."
+msgstr "ì¤ì¹ë í¨ì¹ë ì»´í¨í° ì¬ë¶í
ì íìë¡ í©ëë¤. ê°ë¥í 빨리 ì¬ë¶í
í´ì£¼ì¸ì."
#: ../src/zypper-misc.cc:2482
msgid "One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
-msgstr "ì¤ì¹ë í¨ì¹ìë 꾸ë¬ë¯¸ ê´ë¦¬ ìì¤í
ì ìì ì´ í¬í¨ëì´ ììµëë¤. ë¤ì ìì
ì ì¤íí기 ì ì YaST ëë ê·¸ì¸ ê¾¸ë¬ë¯¸ ê´ë¦¬ ìì¤í
ì ë¤ì ì¤íí´ ì£¼ì¸ì."
+msgstr "ì¤ì¹ë í¨ì¹ìë 꾸ë¬ë¯¸ ê´ë¦¬ ìì¤í
ì ëí ë³ê²½ì¬íì´ í¬í¨ëì´ ììµëë¤. ë¤ì ìì
ì ì¤íí기 ì ì YaST ëë 꾸ë¬ë¯¸ ê´ë¦¬ì를 ë¤ì ì¤íí´ ì£¼ì¸ì."
#. TranslatorExplanation The first %s is name of the resolvable, the second is its kind (e.g. 'zypper package')
#: ../src/zypper-misc.cc:2507
#, c-format
msgid "Automatically agreeing with %s %s license."
-msgstr "ìëì¼ë¡ %s %s ì ìê¶ì ëì í©ëë¤."
+msgstr "ìëì¼ë¡ %s %s ì¬ì©ê¶ì ëì í©ëë¤."
#: ../src/zypper-misc.cc:2520
#, c-format
@@ -2338,24 +2338,24 @@
#. lincense prompt
#: ../src/zypper-misc.cc:2531
msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above license. Continue?"
-msgstr "ì´ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹íë ¤ë©´ ìì ì ìê¶ ì¡°íì ëì í íìê° ììµëë¤. ê³ìí©ëê¹?"
+msgstr "ì´ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹íë ¤ë©´ ìì ì¬ì©ê¶ ì¡°íì ëì í íìê° ììµëë¤. ê³ìí©ëê¹?"
#: ../src/zypper-misc.cc:2540
msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation."
-msgstr "ì ìê¶ ê³ì½ì ëì í íìê°ê° ìì´ì ì¤ì¹ë¥¼ ì¤ë¨ ì¤ì
ëë¤."
+msgstr "ì¬ì©ê¶ ê³ì½ì ëì í íìê°ê° ìì´ì ì¤ì¹ë¥¼ ì¤ë¨ ì¤ì
ëë¤."
#. translators: %sanslate the '--auto-agree-with-licenses',
#. it is a command line option
#: ../src/zypper-misc.cc:2545
#, c-format
msgid "Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required licenses, or use the %s option."
-msgstr "ëí모ë(ì ìê¶ ê³ì½ì ëí ì¬ì©ìì ëì ì¬ë¶) ë¡ ìì
ì ë¤ì ììíëì§ í¹ì ëª
ë ¹ì %s ìµì
ì ì¬ì©íì¸ì."
+msgstr "ëí모ë(ì¬ì©ê¶ ê³ì½ì ëí ì¬ì©ìì ëì ì¬ë¶)ë¡ ìì
ì ë¤ì ììíëì§ í¹ì ëª
ë ¹ì %s ìµì
ì ì¬ì©íì¸ì."
#. translators: e.g. "... with flash package license."
#: ../src/zypper-misc.cc:2556
#, c-format
msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license."
-msgstr "%s %s ì ì ìê¶ ê³ì½ì ëìíì§ ìì기 ë문ì ì¤ì¹ë¥¼ ì¤ë¨íìµëë¤."
+msgstr "%s %s ì ì¬ì©ê¶ ê³ì½ì ëìíì§ ìì기 ë문ì ì¤ì¹ë¥¼ ì¤ë¨íìµëë¤."
#: ../src/zypper-misc.cc:2648
#: ../src/zypper-misc.cc:2673
@@ -2367,7 +2367,7 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:2683
#, c-format
msgid "Installing source package %s-%s"
-msgstr "ìì¤ ê¾¸ë¬ë¯¸ %s-%s 를 ì¤ì¹ì¤"
+msgstr "ìì¤ ê¾¸ë¬ë¯¸ %s-%s 를 ì¤ì¹ ì¤"
#: ../src/zypper-misc.cc:2692
#, c-format
@@ -2426,7 +2426,7 @@
#: ../src/zypper-prompt.cc:190
#: ../src/zypper-prompt.cc:245
msgid "no"
-msgstr "ìëì¤"
+msgstr "ìëì"
#: ../src/zypper-prompt.cc:237
#, c-format
@@ -2455,7 +2455,7 @@
#: ../src/zypper-prompt.h:105
msgid "Error"
-msgstr "ìë¬"
+msgstr "ì¤ë¥"
#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:51
msgid "Downloading delta"
@@ -3279,7 +3279,7 @@
#, fuzzy
#~ msgid "N"
-#~ msgstr "ìëì¤"
+#~ msgstr "ìëì"
#, fuzzy
#~ msgid "Summary:"
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/nl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/nl.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/nl.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/nl.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-28 22:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-03 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1346,7 +1346,7 @@
#: ../src/zypper-info.cc:32
msgid "Vendor: "
-msgstr "Fabrikant: "
+msgstr "Leverancier: "
#: ../src/zypper-info.cc:37
msgid "Summary: "
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/pt_BR.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/pt_BR.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/pt_BR.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of zypper.pt_BR.po to Brazilian Portuguese
+# translation of zypper.po to Brazilian Portuguese
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
#
@@ -8,10 +8,10 @@
# Luiz Fernando Ranghetti , 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: zypper.pt_BR\n"
+"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-30 18:02-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-05 09:20-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +59,7 @@
#: ../src/zypp-checkpatches.cc:124
msgid "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
-msgstr "O atualizador não pôde acessar o mecanismo do gerenciador de pacotes. Isso geralmente acontece quando outro aplicativo (como o YaST) está usando o mesmo mecanismo simultaneamente. Por favor feche outros aplicativos e verifique se há atualizações novamente."
+msgstr "O atualizador não pode acessar o mecanismo do gerenciador de pacotes. Isso geralmente acontece quando outro aplicativo (como o YaST) está usando o mesmo mecanismo simultaneamente. Por favor feche outros aplicativos e verifique se há atualizações novamente."
#. TranslatorExplanation %s = detailed low level (unstranslated) error message
#: ../src/zypp-checkpatches.cc:184
@@ -2267,7 +2267,7 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:2216
#, c-format
msgid "Package '%s' is not installed."
-msgstr "O pacotes '%s' não está instalado."
+msgstr "O pacote '%s' não está instalado."
#: ../src/zypper-misc.cc:2228
#, c-format
@@ -3104,7 +3104,7 @@
#: ../src/zypper-utils.cc:125
msgid "package"
msgid_plural "packages"
-msgstr[0] "pacote "
+msgstr[0] "pacote"
msgstr[1] "pacotes"
#: ../src/zypper-utils.cc:127
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/uk.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/uk.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/uk.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/uk.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -10,11 +10,11 @@
# Ivan Petrouchtchak , 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: zypper\n"
+"Project-Id-Version: zypper.uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-22 17:22+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-03 19:21-0700\n"
+"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1217,7 +1217,7 @@
#. zypper.out().error(boost::str(format(_("%s is not a valid package or capability name.") % str));
#: ../src/zypper.cc:2439 ../src/zypper-misc.cc:521
msgid "No valid arguments specified."
-msgstr "Ðе вказано коÑекÑниÑ
аÑгÑменÑÑв."
+msgstr "Ðе вказано ÑÐ¸Ð½Ð½Ñ Ð°ÑгÑменÑи."
#: ../src/zypper.cc:2453 ../src/zypper.cc:2526
msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
@@ -2389,7 +2389,7 @@
#: ../src/zypper-prompt.cc:237
#, c-format
msgid "Invalid answer '%s'."
-msgstr "ÐекоÑекÑна вÑдповÑÐ´Ñ \"%s\"."
+msgstr "ÐеÑинна вÑдповÑÐ´Ñ Â«%s»."
#. TranslatorExplanation don't translate the 'y' and 'n', they can always be used as answers.
#. The second and the third %s is the translated 'yes' and 'no' string (lowercase).
@@ -2410,7 +2410,7 @@
#: ../src/zypper-prompt.h:98
msgid "Invalid object"
-msgstr "Ðе Ñинний об'ÑкÑ"
+msgstr "ÐеÑинний об'ÑкÑ"
#: ../src/zypper-prompt.h:105
msgid "Error"
@@ -2487,7 +2487,7 @@
#: ../src/zypper-repos.cc:186
#, c-format
msgid "Repository '%s' is invalid."
-msgstr "СÑ
овиÑе «%s» - не Ñинне."
+msgstr "СÑ
овиÑе «%s» - неÑинне."
#: ../src/zypper-repos.cc:187
msgid "Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid repository."
@@ -2510,7 +2510,7 @@
#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too
#: ../src/zypper-repos.cc:230
msgid "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
-msgstr "Це може ÑÑапиÑиÑÑ ÑеÑез некоÑекÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÑÐ°Ð´Ð°Ð½Ñ Ð² ÑÑ
овиÑÑ Ð°Ð±Ð¾ ÑеÑез Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ð² аналÑзаÑоÑÑ Ð¼ÐµÑаданиÑ
. РоÑÑаннÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð°Ð±Ð¾, ÑкÑо ви непевнÑ, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑÑлÑÑÑ Ð·Ð²ÑÑ Ð¿Ñо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ð·Ð³Ñдно до вказÑвок на ÑÑоÑÑнÑÑ http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
+msgstr "Це може ÑÑапиÑиÑÑ ÑеÑез неÑÐ¸Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑÐ°Ð´Ð°Ð½Ñ Ð² ÑÑ
овиÑÑ Ð°Ð±Ð¾ ÑеÑез Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ð² аналÑзаÑоÑÑ Ð¼ÐµÑаданиÑ
. РоÑÑаннÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð°Ð±Ð¾, ÑкÑо ви непевнÑ, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑÑлÑÑÑ Ð·Ð²ÑÑ Ð¿Ñо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ð·Ð³Ñдно до вказÑвок на ÑÑоÑÑнÑÑ http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
#: ../src/zypper-repos.cc:244
#, c-format
@@ -2749,7 +2749,7 @@
#: ../src/zypper-repos.cc:1288
msgid "Please check if your installation media is valid and readable."
-msgstr "ÐеÑевÑÑÑе Ñи ноÑÑй, з Ñкого пÑоводилоÑÑ Ð²ÑÑановленнÑ, коÑекÑно запиÑаний Ñ Ð¿ÑидаÑний до ÑиÑаннÑ."
+msgstr "ÐеÑевÑÑÑе Ñи ноÑÑй, з Ñкого пÑоводилоÑÑ Ð²ÑÑановленнÑ, пÑавилÑно запиÑаний Ñ Ð¿ÑидаÑний до ÑиÑаннÑ."
#: ../src/zypper-repos.cc:1352
msgid "Problem accessing the file at the specified URI"
@@ -2810,7 +2810,7 @@
#: ../src/zypper-repos.cc:1640
#, c-format
msgid "Invalid priority '%s'. Use an integer number between 1 (highest priority) and 99 (lowest priority)."
-msgstr "ÐекоÑекÑний пÑÑоÑиÑÐµÑ \"%s\". ÐÐ»Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑÑоÑиÑеÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑйÑе ÑÑле ÑиÑло мÑж 1 (найвиÑий пÑÑоÑиÑеÑ) Ñ 99 (найнижÑий пÑÑоÑиÑеÑ)."
+msgstr "ÐеÑинний пÑÑоÑиÑÐµÑ Â«%s». ÐÐ»Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑÑоÑиÑеÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑйÑе ÑÑле ÑиÑло мÑж 1 (найвиÑий пÑÑоÑиÑеÑ) Ñ 99 (найнижÑий пÑÑоÑиÑеÑ)."
#: ../src/zypper-repos.cc:1648
#, c-format
@@ -3086,7 +3086,7 @@
#: ../src/zypper-utils.cc:228
msgid "Given URI is invalid"
-msgstr "Ðказана адÑеÑа URI некоÑекÑна"
+msgstr "Ðказана адÑеÑа URI - неÑинна"
#: ../src/zypper-utils.cc:279
msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory."
Modified: branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/zh_CN.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/zh_CN.po?rev=10621&r1=10620&r2=10621&view=diff
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/zh_CN.po (original)
+++ branches/SuSE-Linux-11_0-Branch/zypper/po/zh_CN.po Mon Jul 21 18:04:52 2008
@@ -10,8 +10,8 @@
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-02 10:54+0800\n"
-"Last-Translator: Thruth Wang \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-03 01:53+0800\n"
+"Last-Translator: Thruth Wang \n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -153,7 +153,7 @@
"\trenamerepo, nr\t\téå½åæå®çå®è£
æºã\n"
"\tmodifyrepo, mr\t\tä¿®æ¹æå®çå®è£
æºã\n"
"\trefresh, ref\t\tå·æ°ææå®è£
æºã\n"
-"\tclean\t\t\tæ¸
é¤æ¬å°ç¼åã\n"
+"\tclean\t\t\tæ¸
çæ¬å°ç¼åã\n"
#: ../src/zypper.cc:188
msgid ""
@@ -289,7 +289,7 @@
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "package"
#: ../src/zypper.cc:815
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"install (in) [options] ...\n"
"\n"
@@ -310,6 +310,24 @@
" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n"
msgstr ""
+"install (in) [é项] ...\n"
+"\n"
+"å®è£
æå® capacity çå¯è§£æ项ææå®ä½ç½®ç RPM æ件ãä¸ä¸ª capability 为 NAME[OP<VERSION>]ï¼OPæ¯ <, <=, =, >=, > ä¸ä¸ç§ã\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Install resolvables only from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+"-f, --force Install even if the item is already installed (reinstall).\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See 'man zypper' for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n"
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "package"
@@ -497,6 +515,15 @@
"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n"
"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n"
msgstr ""
+"clean [å«å|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"æ¸
çæ¬å°ç¼åã\n"
+"\n"
+" å½ä»¤é项ï¼\n"
+"-r, --repo <å«å|#|URI> ä»
æ¸
çæå®è½¯ä»¶æºã\n"
+"-m, --metadata æ¸
çå
æ°æ®ç¼åã\n"
+"-M, --raw-metadata æ¸
çåå§å
æ°æ®ç¼åã\n"
+"-a, --all æ¸
çå
æ°æ®å软件å
ç¼åã\n"
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "patch"
@@ -515,6 +542,16 @@
" to a lower than the latest version are\n"
" also acceptable.\n"
msgstr ""
+"list-updates (lu) [é项]\n"
+"\n"
+"ååºææå¯ç¨æ´æ°ã\n"
+"\n"
+" å½ä»¤é项ï¼\n"
+"-t, --type <ç±»å> å¯è§£æ项类å(%s)ã\n"
+" é»è®¤ï¼ %s.\n"
+"-r, --repo <å«å|#|URI> ä»
ä»
ååºæ¥èªæå®è½¯ä»¶æºçæ´æ°ã\n"
+" --best-effort éè¿'best effort'æ¹å¼æ´æ°ãæ´æ°å°é\n"
+" ææ°çæ¬æ¯å¯ä»¥æ¥åçã\n"
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "patch"
@@ -1045,7 +1082,7 @@
#: ../src/zypper.cc:2297
msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
-msgstr "æ¸
é¤æ¬å°ç¼åéè¦æ root ç¹æã"
+msgstr "æ¸
çæ¬å°ç¼åéè¦æ root ç¹æã"
#: ../src/zypper.cc:2316
msgid "At least one package name is required."
@@ -1068,7 +1105,7 @@
#: ../src/zypper.cc:2376
#, c-format
msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
-msgstr ""
+msgstr "æå®ä¸º '%s' çRPM æ件åºç°é®é¢ï¼æ£å¨è·³è¿ã"
#: ../src/zypper.cc:2399
#, c-format
@@ -1110,7 +1147,7 @@
#: ../src/zypper.cc:2682
msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
-msgstr ""
+msgstr "å¨åå§åææ§è¡æ索请æ±æ¶åºç°é®é¢"
#: ../src/zypper.cc:2683
msgid "See the above message for a hint."
@@ -1123,7 +1160,7 @@
#: ../src/zypper.cc:2850
msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
-msgstr ""
+msgstr "以 'rug' è¿è¡ï¼æ æ³éè¿ 'best-effort' æ¹æ³è¿è¡æ´æ°ã"
#: ../src/zypper.cc:2900
msgid "Root privileges are required for updating packages."
@@ -1133,7 +1170,7 @@
#: ../src/zypper.cc:2947
#, c-format
msgid "Running as '%s', cannot do '%s' approach to update."
-msgstr ""
+msgstr "以 '%s' è¿è¡ï¼æ æ³éè¿ '%s' æ¹æ³è¿è¡æ´æ°ã"
#: ../src/zypper.cc:2984
msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
@@ -1479,19 +1516,24 @@
msgstr "æ¯å¦è¦ä¿¡ä»»å¯é¥ id %s, %s, æ纹 %s"
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!\n"
"Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
-msgstr "è¦åï¼å¿½ç¥æªéè¿ç对 %s çç¾åéªè¯ï¼å
Œ
±å
³é®ç id %s, %s, æ纹 %s ï¼"
+msgstr ""
+"è¦åï¼å¿½ç¥æªéè¿ç对 %s çç¾åéªè¯ï¼å
¬é¥ id %s, %s, æ纹 %s ï¼\n"
+"请å¡å¿
æ£æ¥è¿ä¸æ¯ç±ä¸äºæ件ä¸çæ¶ææ´æ¹å¼èµ·çï¼"
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s.\n"
"Warning: This might be caused by a malicious change in the file!\n"
"Continuing is risky! Continue anyway?"
-msgstr "%s ç¾åéªè¯å¤±è´¥ï¼å
Œ
±å¯é¥ id %s, %s, æ纹 %sã"
+msgstr ""
+"%s ç¾åéªè¯å¤±è´¥ï¼å
¬é¥ id %s, %s, æ纹 %sã\n"
+"è¦åï¼è¿å¯è½æ¯ç±äºæ件ä¸çæ¶ææ¹åå¼èµ·çï¼\n"
+"继ç»æé£é©ï¼ç¡®å®è¦ç»§ç»ä¹ï¼"
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:143
#, c-format
@@ -1928,17 +1970,16 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:1563
msgid "Generating solver test case..."
-msgstr "æ£å¨çæ解å³è¯ä¾..."
+msgstr "æ£å¨çæ解æç¨åºè¯ä¾..."
#: ../src/zypper-misc.cc:1566
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Solver test case generated successfully at %s."
-msgstr "è®°äºå·²æå导åº"
+msgstr "解æç¨åºè¯ä¾å¨ %s æåçæã"
#: ../src/zypper-misc.cc:1570
-#, fuzzy
msgid "Error creating the solver test case."
-msgstr "读åç³»ç»æºæ¶åºéï¼"
+msgstr "å建解æç¨åºä¾èµå
³ç³»çè¯ä¾åºéã"
#. translators: %d is the number of needed patches
#: ../src/zypper-misc.cc:1618
@@ -2091,7 +2132,7 @@
#. translators: help text for 'p' option in the y/n/p prompt
#: ../src/zypper-misc.cc:2328
msgid "Restart solver in no-force-resolution mode in order to show dependency problems."
-msgstr ""
+msgstr "éæ°ä»¥æ 强å¶è§£å³æ¨¡å¼å¯å¨è§£æç¨åºï¼ä»¥æ¾ç¤ºä¾èµæ§é®é¢ã"
#: ../src/zypper-misc.cc:2369
msgid "committing"
@@ -2103,25 +2144,23 @@
#: ../src/zypper-misc.cc:2403
#: ../src/zypper-misc.cc:2437
-#, fuzzy
msgid "Problem downloading the package file from the repository:"
-msgstr "æ£å¨ä» %s 读å产å"
+msgstr "ä»è½¯ä»¶æºä¸è½½è½¯ä»¶å
æ件åºéï¼"
#: ../src/zypper-misc.cc:2404
#: ../src/zypper-misc.cc:2427
#: ../src/zypper-misc.cc:2459
#: ../src/zypper-repos.cc:143
#: ../src/zypper-repos.cc:1825
-#, fuzzy
msgid "Please see the above error message for a hint."
-msgstr "请æ´æ£é误并éè¯ã"
+msgstr "请åè§ä»¥ä¸é误信æ¯æ¾å°çº¿ç´¢ã"
#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second
#. is repo allias
#: ../src/zypper-misc.cc:2433
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help."
-msgstr "软件æº'%s'æ¯ææ°çã"
+msgstr "è½¯ä»¶æº '%s' 太æ§ãè¿è¡ '%s' å¯è½ææã"
#: ../src/zypper-misc.cc:2445
msgid ""
@@ -2140,19 +2179,16 @@
" ï¼ ä½¿ç¨å
¶ä»å®è£
æº"
#: ../src/zypper-misc.cc:2458
-#, fuzzy
msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
-msgstr "å®è£
æé´åºéã"
+msgstr "ä¸å软件å
å¨å®è£
æé´æå®è£
åæ移é¤æ¶åºç°é®é¢ï¼"
#: ../src/zypper-misc.cc:2478
-#, fuzzy
msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Reboot as soon as possible."
-msgstr "å®è£
çè¡¥ä¸éè¦éæ°å¯å¨è®¡ç®æºã请尽快éå¯ã"
+msgstr "å®è£
çè¡¥ä¸ä¹ä¸éè¦éæ°å¯å¨è®¡ç®æºã请尽快éå¯ã"
#: ../src/zypper-misc.cc:2482
-#, fuzzy
msgid "One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
-msgstr "è¦åï¼ å
¶ä¸ä¸ä¸ªå·²å®è£
å¢è¡¥ç¨åºå½±åå°å
管çå¨æ¬èº«ï¼å æ¤è¦æ±å¨æ§è¡ä¸ä¸ä¸ªæä½åéå¯å¨ã"
+msgstr "å
¶ä¸ä¸ä¸ªå·²å®è£
å¢è¡¥ç¨åºå½±åå°å
管çç¨åºæ¬èº«ï¼å æ¤è¦æ±å¨æ§è¡ä¸ä¸æ¥æä½åéæ°å¯å¨å®ã"
#. TranslatorExplanation The first %s is name of the resolvable, the second is its kind (e.g. 'zypper package')
#: ../src/zypper-misc.cc:2507
@@ -2167,7 +2203,6 @@
#. lincense prompt
#: ../src/zypper-misc.cc:2531
-#, fuzzy
msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above license. Continue?"
msgstr "è¦å®è£
æ¤å
ï¼å¿
é¡»åæ以ä¸è®¸å¯è¯æ¡æ¬¾ã æ¯å¦ç»§ç»ï¼"
@@ -2266,9 +2301,9 @@
#. TranslatorExplanation don't translate the 'y' and 'n', they can always be used as answers.
#. The second and the third %s is the translated 'yes' and 'no' string (lowercase).
#: ../src/zypper-prompt.cc:244
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter 'y' for '%s' or 'n' for '%s' if nothing else works for you."
-msgstr "é误çåå¤ '%s'ãå¦æå
¶ä»é½è¡ä¸éï¼è¦ '%s' å°±è¾å
¥ 'y'ï¼è¦ '%s' å°±è¾å
¥ 'n'"
+msgstr "å¦æå
¶å®è¾å
¥æ¹æ³ä¸å¯ç¨ï¼é®å
¥ 'y' 为 '%s'ï¼é®å
¥ 'n' 为 '%s'ã"
#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures.
#: ../src/zypper-prompt.h:98
@@ -2323,9 +2358,9 @@
msgstr "软件æº'%s'æ¯ææ°çã"
#: ../src/zypper-repos.cc:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed."
-msgstr "å¿
é¡»å»é¤ %sã"
+msgstr "对 '%s' çæ´æ°æ£æ¥è¢«å»¶è¿ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:112
msgid "Forcing raw metadata refresh"
@@ -2348,9 +2383,9 @@
#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path
#: ../src/zypper-repos.cc:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository '%s'."
-msgstr "请为å®è£
æº '%s' æ·»å ä¸ä¸ªæè
æ´å¤çåºæ¬ URL æ¡ç® (baseurl=URL) è³ %s ã"
+msgstr "请为å®è£
æº '%2$s' æ·»å ä¸ä¸ªæè
æ´å¤çåº URI æ¡ç® (baseurl=URI) è³ %1$s ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:173
msgid "No alias defined for this repository."
@@ -2362,9 +2397,8 @@
msgstr "å®è£
æº '%s' æ æã"
#: ../src/zypper-repos.cc:187
-#, fuzzy
msgid "Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid repository."
-msgstr "请æ£æ¥è¿ä¸ªå®è£
æºç URLs æåä¸ä¸ªææçæºå°åã"
+msgstr "请æ£æ¥è¿ä¸ªå®è£
æºå®ä¹ç URI æåä¸ä¸ªææç软件æºã"
#: ../src/zypper-repos.cc:200
#, c-format
@@ -2395,9 +2429,9 @@
msgstr "æ建ç¼åæ°æ®åºæ¶åºé"
#: ../src/zypper-repos.cc:367
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI."
-msgstr "éè¿ç»å®å«åæ URL æªæ¾å°å®è£
æºã"
+msgstr "æ æ³éè¿å«åãç¼å·æ URI æ¾å°è½¯ä»¶æº '%s'ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:370
msgid "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
@@ -2405,9 +2439,9 @@
#: ../src/zypper-repos.cc:446
#: ../src/zypper-repos.cc:482
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
-msgstr "æ£å¨è·³è¿åºç°å¦ä¸é误çå®è£
æº '%s' ã"
+msgstr "ç±äºå¦ä¸é误ç¦ç¨å®è£
æº '%s' ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:464
#, c-format
@@ -2415,9 +2449,9 @@
msgstr "å®è£
æº '%s' å·²ç»è¿æ¶ã以 root 身份è¿è¡ 'zypper refresh' æ¥æ´æ°å®ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:499
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run 'zypper refresh' as root to do this."
-msgstr "éè¦å»ºç«å®è£
æº '%s' çæ°æ®ç¼åã以 root 身份è¿è¡ 'zypper refresh' å³å¯ã"
+msgstr "éè¦å»ºç«å®è£
æº '%s' çå
æ°æ®ç¼åãæ¨å¯ä»¥ root 身份è¿è¡ 'zypper refresh' æ§è¡æ¤æä½ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:506
#, c-format
@@ -2464,9 +2498,8 @@
msgstr "URI"
#: ../src/zypper-repos.cc:674
-#, fuzzy
msgid "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
-msgstr "没æå®ä¹å®è£
æºãä½¿ç¨ 'zypper addrepo' å½ä»¤æ·»å ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªå®è£
æºã"
+msgstr "没æå®ä¹è½¯ä»¶æºãä½¿ç¨ 'zypper addrepo' å½ä»¤æ·»å ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªè½¯ä»¶æºã"
#: ../src/zypper-repos.cc:769
#: ../src/zypper-repos.cc:840
@@ -2512,19 +2545,16 @@
msgstr "ææå®çå®è£
æºæ²¡æ被å¯ç¨æè
å®ä¹ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:932
-#, fuzzy
msgid "There are no enabled repositories defined."
-msgstr "没ææä¾å¯å®è£
ç %s"
+msgstr "æªå®ä¹å·²ç»å¯ç¨ç软件æºã"
#: ../src/zypper-repos.cc:936
-#, fuzzy
msgid "Could not refresh the repositories because of errors."
-msgstr "æ æ³å»é¤éå®é¡¹ã"
+msgstr "ç±äºåºéæ æ³å·æ°è½¯ä»¶å®è£
æºã"
#: ../src/zypper-repos.cc:942
-#, fuzzy
msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
-msgstr "ææç³»ç»æºåå·²å·æ°ã"
+msgstr "ç±äºåºéï¼ä¸äºè½¯ä»¶æºæªè¢«å·æ°ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:947
msgid "Specified repositories have been refreshed."
@@ -2537,42 +2567,39 @@
#: ../src/zypper-repos.cc:1082
#, c-format
msgid "Cleaning metadata cache for '%s'."
-msgstr "æ£å¨æ¸
é¤'%s'çå
æ°æ®ã"
+msgstr "æ£å¨æ¸
ç'%s'çå
æ°æ®ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1089
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'."
-msgstr "æ£å¨æ¸
é¤'%s'çå
æ°æ®ã"
+msgstr "æ£å¨ä¸º'%s'æ¸
çåå§å
æ°æ®ã"
#. translators: meaning the cached rpm files
#: ../src/zypper-repos.cc:1097
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cleaning packages for '%s'."
-msgstr "æ£å¨ä» %s 读åå
"
+msgstr "æ£å¨ä¸º '%s' æ¸
ç软件å
ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
-msgstr "æ£å¨è·³è¿åºç°å¦ä¸é误çå®è£
æº '%s' ã"
+msgstr "ç±äºåºéæ æ³æ¸
çè½¯ä»¶æº '%s' ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1119
msgid "Cleaning installed packages cache."
-msgstr "æ£å¨æ¸
é¤å·²å®è£
软件å
ç¼åã"
+msgstr "æ£å¨æ¸
çå·²å®è£
软件å
ç¼åã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1127
-#, fuzzy
msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error."
-msgstr "æ£å¨è·³è¿åºç°å¦ä¸é误çå®è£
æº '%s' ã"
+msgstr "ç±äºåºéæ æ³æ¸
çå·²å®è£
软件å
çç¼åã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1135
-#, fuzzy
msgid "Could not clean the repositories because of errors."
-msgstr "æ æ³å»é¤éå®é¡¹ã"
+msgstr "ç±äºåºéæ æ³æ¸
ç软件å®è£
æºã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1142
-#, fuzzy
msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error."
-msgstr "ææç³»ç»æºåå·²å·æ°ã"
+msgstr "ç±äºåºéï¼ä¸äºè½¯ä»¶æºæªè¢«æ¸
çã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1147
msgid "Specified repositories have been cleaned up."
@@ -2588,33 +2615,29 @@
#: ../src/zypper-repos.cc:1209
#: ../src/zypper-repos.cc:1452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias."
-msgstr "å·²ç»åå¨è¯¥å称çææ¾å表ã请å¦å¤éæ©ä¸ä¸ªå称ã"
+msgstr "å·²ç»åå¨å称为'%s'ç软件æºã请å¦å¤éæ©ä¸ä¸ªå«åã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1220
-#, fuzzy
msgid "Could not determine the type of the repository. Please check if the defined URIs (see below) point to a valid repository:"
-msgstr "ä¸è½ç¡®å®å®è£
æºçç±»åã请æ£æ¥ä¸é¢å®ä¹ç URLs æ¯å¦æåä¸ä¸ªæ£ç¡®çå®è£
æºï¼"
+msgstr "ä¸è½ç¡®å®è½¯ä»¶æºçç±»åã请æ£æ¥ä¸é¢å®ä¹ç URI æ¯å¦æåä¸ä¸ªææç软件æºï¼"
#: ../src/zypper-repos.cc:1227
msgid "Can't find a valid repository at given location:"
msgstr "ä¸è½å¨æå®çä½ç½®æ¾å°ä¸ä¸ªæ£ç¡®çå®è£
æºï¼"
#: ../src/zypper-repos.cc:1236
-#, fuzzy
msgid "Problem transferring repository data from specified URI:"
-msgstr "æ£å¨æç´¢ CD çå
æ°æ®..."
+msgstr "ä»æå® URI ä¼ è¾è½¯ä»¶æºæ°æ®åºç°é®é¢ï¼"
#: ../src/zypper-repos.cc:1237
-#, fuzzy
msgid "Please check whether the specified URI is accessible."
-msgstr "请æ£æ¥æå®ç URL æ¯å¦å¯è®¿é®ã"
+msgstr "请æ£æ¥æå®ç URI æ¯å¦å¯è®¿é®ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1245
-#, fuzzy
msgid "Unknown problem when adding repository:"
-msgstr "æ£å¨æç´¢ CD çå
æ°æ®..."
+msgstr "æ·»å 软件æºæ¶åºç°æªç¥é®é¢ï¼"
#: ../src/zypper-repos.cc:1251
#, c-format
@@ -2632,28 +2655,25 @@
msgstr "æ£å¨ä»ä»è´¨ '%s' 读åæ°æ®"
#: ../src/zypper-repos.cc:1287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Problem reading data from '%s' media"
-msgstr "æ£å¨ä» %s 读å产å"
+msgstr "ä»ä»è´¨ '%s' 读åæ°æ®åºç°é®é¢"
#: ../src/zypper-repos.cc:1288
msgid "Please check if your installation media is valid and readable."
msgstr "请æ£æ¥æ¨çå®è£
ä»è´¨æ¯å¦æ£ç¡®åå¯è¯»ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1352
-#, fuzzy
msgid "Problem accessing the file at the specified URI"
-msgstr "æ£å¨æç´¢ CD çå
æ°æ®..."
+msgstr "访é®æå® URI å¤æ件åºç°é®é¢"
#: ../src/zypper-repos.cc:1353
-#, fuzzy
msgid "Please check if the URI is valid and accessible."
-msgstr "请æ£æ¥ URL æ¯å¦æ£ç¡®åå¯è®¿é®ã"
+msgstr "请æ£æ¥ URI æ¯ææçä¸å¯è®¿é®çã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1361
-#, fuzzy
msgid "Problem parsing the file at the specified URI"
-msgstr "æ£å¨æç´¢ CD çå
æ°æ®..."
+msgstr "解ææå® URI çæ件åºç°é®é¢"
#. TranslatorExplanation don't translate the URI if the URI itself is not translated.
#. Also don't translate the '.repo' string.
@@ -2662,19 +2682,17 @@
msgstr "è¿æ¯ä¸ä¸ª .repo æ件åï¼ ç»è请ç http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo"
#: ../src/zypper-repos.cc:1372
-#, fuzzy
msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI"
-msgstr "å°è¯è¯»åæå® URL çæ件æ¶éå°é®é¢"
+msgstr "å°è¯è¯»åæå® URI å¤æ件æ¶éå°é®é¢"
#: ../src/zypper-repos.cc:1386
-#, fuzzy
msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping."
-msgstr "å¨æ件ä¸åç°ä¸ä¸ªå®è£
æºæ²¡æå®ä¹å«åï¼è·³è¿ã"
+msgstr "å¨æ件ä¸åç°ä¸ä¸ªå®è£
æºæ²¡æå®ä¹å«åï¼æ£å¨è·³è¿ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1393
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping."
-msgstr "æªæ¾å°å®è£
æº '%s' ã"
+msgstr "å®è£
æº '%s' æªå®ä¹ URIï¼æ£å¨è·³è¿ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1427
#, c-format
@@ -2708,19 +2726,19 @@
msgstr "ä¼å
级 '%s' æ æã请使ç¨ä»äº 1(æé«ä¼å
级) å 99(æä½ä¼å
级) çæ´æ°ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1648
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)"
-msgstr "å¿
é¡»å»é¤ %sã"
+msgstr "å®è£
æº '%s' çä¼å
级æªè¢«æ¹å(%d)"
#: ../src/zypper-repos.cc:1674
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository '%s' has been sucessfully enabled."
-msgstr "æåå é¤äºç¨æ·â{0}â"
+msgstr "æåå¯ç¨è½¯ä»¶æº '%s'ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1677
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository '%s' has been sucessfully disabled."
-msgstr "æåå é¤äºç¨æ·â{0}â"
+msgstr "æåç¦ç¨è½¯ä»¶æº '%s'ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1684
#, c-format
@@ -2733,24 +2751,24 @@
msgstr "å·²ç¦ç¨å®è£
æº'%s'çèªå¨å·æ°ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1694
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'."
-msgstr "æ£å¨è·³è¿å·²ç¦ç¨çå®è£
æº '%s'"
+msgstr "ç¼å RPM æ件å¨è½¯ä»¶æº '%s' 被å¯ç¨ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1697
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'."
-msgstr "æ£å¨è·³è¿å·²ç¦ç¨çå®è£
æº '%s'"
+msgstr "ç¼å RPM æ件å¨è½¯ä»¶æº '%s' 被ç¦ç¨ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1703
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository '%s' priority has been set to %d."
-msgstr "å¿
é¡»å»é¤ %sã"
+msgstr "å®è£
æº '%s' çä¼å
级被设为 %dã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1709
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'."
-msgstr "å¿
é¡»å»é¤ %sã"
+msgstr "å®è£
æº '%s' å称被设å®ä¸º '%s'ã"
#: ../src/zypper-repos.cc:1715
#, c-format
@@ -2795,9 +2813,8 @@
msgstr "æ£å¨è¯»åå·²å®è£
ç软件å
..."
#: ../src/zypper-repos.cc:1824
-#, fuzzy
msgid "Problem occured while reading the installed packages:"
-msgstr "ä»å®è£
æºè¯»åæ°æ®æ¶åºéã"
+msgstr "读åå·²å®è£
软件å
æ¶åºç°é®é¢ï¼"
#. list name, exact match
#: ../src/zypper-repos.cc:1907
@@ -2972,9 +2989,8 @@
msgstr "æç»ç URL æ æ"
#: ../src/zypper-utils.cc:279
-#, fuzzy
msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory."
-msgstr "æ£å¨ä» %s 读å产å"
+msgstr "å¤å¶æå® RPM æ件å°ç¼åç®å½æ¶åºç°é®é¢ã"
#: ../src/zypper-utils.cc:280
msgid "Perhaps you are running out of disk space."
@@ -2989,7 +3005,7 @@
msgstr "请æ£æ¥æ件æ¯å¦å¯ä»¥è®¿é®ã"
#: ../src/zypper-utils.cc:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot parse capability '%s'."
-msgstr "æ æ³å¯¹ â%1â è¿è¡è§£æã"
+msgstr "æ æ³è§£æ capability '%s'ã"
--
To unsubscribe, e-mail: zypp-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: zypp-commit+help@opensuse.org