Re: [opensuse-pt] Guias Rápidos do openSUSE
Obrigado Carlos.
Mas minha dúvida é mais focada a comunicação dos tradutores para o
nosso idioma. Sei que os membros ativos estão nessa lista e na LDP (eu
acho), mas era só para não gerar tráfego desnecessário.
Abraços!
2011/10/29 Carlos Gonçalves
Raul,
Para além desta lista, existe também a lista opensuse-translation@opensuse.org e ainda o #opensuse-translation e #opensuse-pt no IRC. O meu conselho é para não criarem mais listas nem canais por motivos óbvios.
Bom trabalho!
Carlos Gonçalves
On 29 Oct 2011, at 15:30, Raul Libório wrote:
Che,
Existe algum canal específico de comunicação para os tradutores ou é esse mesmo (opensuse-pt@opensuse.org)?
Abraços,
2011/10/29 Luiz Augusto Machado
: Farei o possível para ajudar na tradução, é muito importante ter esses guias traduzidos para ser divulgado junto com o lançamento.
2011/10/28 Luiz Fernando Ranghetti
: Olá,
Apenas a título de curiosidade, para terminarmos o guia de inicialização, falta apenas uma parte do kde e metade da parte sobre o libreoffice (era pra ser um guia rápido também)
abraços,
Luiz
Em 28 de outubro de 2011 19:18, Luiz Fernando Ranghetti
escreveu: Olá,
No 11.4 em diante o pessoal de documentação fez a seguinte mistura:
juntou todos os guias rápidos e o pegou a parte do troubleshooting do guia de inicialização e isso virou o novo manual de inicialização. os guias do gnome e kde foram para o limbo. E para descontentamento geral, aquele formato bonitinho dos guias rápidos foi embora também.
Provavelmente não serão lançados os em pt_BR a tempo do 12.1, uma porque não temos tudo traduzido ainda (estou devendo terminar a parte do kde a 1 ano já...hehehe) e outra porque ainda não configurei como se deve meu laptop novo (também mudou o programinha pra gerar os manuais, mas enfim a culpa da preguiça é minha) Mas, num futuro meio longínquo teremos também o guia de referencia traduzido, a Ísis volta e meia traduz alguma parte dele.
Para os interessados em participar:
http://www.vertaal.com.ar/releases/trunk/
E pra quem quiser ver como está, em inglês, temos aqui:
http://doc.opensuse.org/products/draft/openSUSE_Factory/opensuse-startup_sd_...
esses 'drafts' do doc.opensuse.org são gerados todos os dias. Talvez num futuro também tenhamos os nossos por lá.
Em 28 de outubro de 2011 15:35, Fábio Farias
escreveu: Luiz Augusto
Na verdade eu perguntei pois até o 11.3 tivemos aqueles guias rápidos de introdução e instalação do openSUSE traduzidos em PT-BR. Como estamos próximos da versão 12.1 eu gostaria de saber se haverá também para eles.
Os guias você encontra aqui: http://code.google.com/p/opensuse-startup-pt-br/downloads/list
É que estou tentando atualizar o guia que eu fiz mas não sei se consigo a tempo do openSUSE ser lançado!
Abraços! ___________________________
Em 28 de outubro de 2011 15:25, Luiz Augusto Machado
escreveu: > Fábio, > > Se não tiver eu ajudo, você tem o link para o guia da versão anterior ? > > 2011/10/28 Fábio Farias : >> Bom dia >> Gostaria de saber se para o openSUSE 12.1 haverá aqueles guias de >> inicialização e guias rápidos Kde e Gnome igual nas versões >> anteriores. >> Desde já agradeço a atenção. >> Abraços! >> -- >> To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org >> To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org >> >> > > > > -- > Luiz Augusto Machado > Administrador de Sistemas GNU/Linux > openSUSE: Open your mind, Free the machine ! > FINGERPRINT: > 9490 A0EB C4DA 2FEA BAB4 AD85 58CF BA2B 4381 D7E1 > -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org
-- Luiz Augusto Machado Administrador de Sistemas GNU/Linux openSUSE: Open your mind, Free the machine ! FINGERPRINT: 9490 A0EB C4DA 2FEA BAB4 AD85 58CF BA2B 4381 D7E1 -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org
-- Raul Libório
http://rauhmaru.blogspot.com/ rauhmarutsªhotmailºcom openSUSE Member | Linux User #4444581
"There are only 10 types of people in the world - Those who understand binary, and those who don't." -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org
-- Raul Libório http://rauhmaru.blogspot.com/ rauhmarutsªhotmailºcom openSUSE Member | Linux User #4444581 "There are only 10 types of people in the world - Those who understand binary, and those who don't." -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org
2011/10/29 Raul Libório
Obrigado Carlos. Mas minha dúvida é mais focada a comunicação dos tradutores para o nosso idioma. Sei que os membros ativos estão nessa lista e na LDP (eu acho), mas era só para não gerar tráfego desnecessário.
Abraços!
Olá, Geralmente é nessa mesmo já que não tem muito tráfego mesmo. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org
Obrigado Luiz (ElCheVive) pela resposta referente aos guias rápidos.
Vou ver se consigo terminar o meu para o lançamento.
Abraços a todos!
___________________________
2011/10/30 Luiz Fernando Ranghetti
2011/10/29 Raul Libório
: Obrigado Carlos. Mas minha dúvida é mais focada a comunicação dos tradutores para o nosso idioma. Sei que os membros ativos estão nessa lista e na LDP (eu acho), mas era só para não gerar tráfego desnecessário.
Abraços!
Olá,
Geralmente é nessa mesmo já que não tem muito tráfego mesmo. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org
participants (3)
-
Fábio Farias
-
Luiz Fernando Ranghetti
-
Raul Libório