[opensuse-es] CopyPaste de texto
Saludos tengo un caso muy peculiar. Ingreso al sitio web: https://github.com/mathiasbynens/esrever con Firefox61 y copio el siguiente texto: mañana manãna pero al pegar, me sale lo siguiente: mañana mañana Luego copio ã y lo añado al texto para copiarlo y recién funciona adecuadamente. Ahora me voy a Vivaldi 1.15 y la sorpresa que me encuentro. Ver segunda imagen: https://imgur.com/a/8RD7C3N XD De locos. Mejor escribo en papel y mando la foto. PS: Pruebas realizadas en openSuSE Leap 15 y: ***@eva**:~/workshop/demo5> locale LANG=es_PE.UTF-8 LC_CTYPE="es_PE.UTF-8" LC_NUMERIC="es_PE.UTF-8" LC_TIME="es_PE.UTF-8" LC_COLLATE="es_PE.UTF-8" LC_MONETARY="es_PE.UTF-8" LC_MESSAGES="es_PE.UTF-8" LC_PAPER="es_PE.UTF-8" LC_NAME="es_PE.UTF-8" LC_ADDRESS="es_PE.UTF-8" LC_TELEPHONE="es_PE.UTF-8" LC_MEASUREMENT="es_PE.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="es_PE.UTF-8" LC_ALL= -- Carlos A. -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
On 2018-08-22 21:54, Carlos Ayala wrote:
Saludos
tengo un caso muy peculiar.
Ingreso al sitio web: https://github.com/mathiasbynens/esrever con Firefox61
y copio el siguiente texto: mañana manãna
pero al pegar, me sale lo siguiente: mañana mañana
Supongo que lo estás copiando desde la página, que probablemente tenga puesto el resultado del programa, el cual dicen que está mal. Algún caracter está mal codificado, y el paste copia la mala codificación. No puedo entrar en detalles porque no conozco mucho del tema. -- Cheers / Saludos, Carlos E. R. (from 42.3 x86_64 "Malachite" at Telcontar)
On 8/22/18 3:02 PM, Carlos E. R. wrote:
Saludos
tengo un caso muy peculiar.
Ingreso al sitio web: https://github.com/mathiasbynens/esrever con Firefox61
y copio el siguiente texto: mañana manãna
pero al pegar, me sale lo siguiente: mañana mañana Supongo que lo estás copiando desde la página, que probablemente tenga
On 2018-08-22 21:54, Carlos Ayala wrote: puesto el resultado del programa, el cual dicen que está mal. Algún caracter está mal codificado, y el paste copia la mala codificación.
No puedo entrar en detalles porque no conozco mucho del tema.
Y de ahí sale la duda, ¿qué es mal codificado? =S ¿Será que es otro Unicode y hay conflicto con UTF-8 del sistema? También confunde que se vea diferente según el navegador. Firefox v Vivaldi y Chromium (lo acabo de probar). Encontré el problema a través de una pregunta para invertir una cadena de texto con JS. ^-^ Que para caracteres simples es sencillo pero si son más complicados, ahí aparecen los problemas. -- Carlos A.
On 2018-08-22 23:29, Carlos A. wrote:
On 8/22/18 3:02 PM, Carlos E. R. wrote:
Saludos
tengo un caso muy peculiar.
Ingreso al sitio web: https://github.com/mathiasbynens/esrever con Firefox61
y copio el siguiente texto: mañana manãna
pero al pegar, me sale lo siguiente: mañana mañana Supongo que lo estás copiando desde la página, que probablemente tenga
On 2018-08-22 21:54, Carlos Ayala wrote: puesto el resultado del programa, el cual dicen que está mal. Algún caracter está mal codificado, y el paste copia la mala codificación.
No puedo entrar en detalles porque no conozco mucho del tema.
Y de ahí sale la duda, ¿qué es mal codificado? =S ¿Será que es otro Unicode y hay conflicto con UTF-8 del sistema? También confunde que se vea diferente según el navegador. Firefox v Vivaldi y Chromium (lo acabo de probar).
Encontré el problema a través de una pregunta para invertir una cadena de texto con JS. ^-^ Que para caracteres simples es sencillo pero si son más complicados, ahí aparecen los problemas.
Es que no se realmente nada de como está codificado el unicode. Se que una letra puede usar varios bytes, y que en algunos casos el numero de bytes es variable. De alguna manera tienen que indicar que vienen más bytes. Es posible que el código falluto lea el caracter mal interpretando mal el número de bytes de alguno de los caracteres, y le asigne un byte erróneo al caracter de al lado, modificándolo. Y encima hay una inversión de orden. Pues ya tienes el follón montado. A partir de que ha generado una cadena de bytes invertida incorrectamente, depende del intérprete como lo lee y visualiza... pero el copy paste coje los bytes que hay por debajo, que están mal y que a lo mejor no corresponden con lo que se visualiza. No se si me explico. Estoy intentando adivinar que es lo que pasa basándome en lo poco que sé sobre el tema. -- Cheers / Saludos, Carlos E. R. (from 42.3 x86_64 "Malachite" at Telcontar)
On 8/22/18 5:11 PM, Carlos E. R. wrote:
On 2018-08-22 23:29, Carlos A. wrote:
On 8/22/18 3:02 PM, Carlos E. R. wrote:
Saludos
tengo un caso muy peculiar.
Ingreso al sitio web: https://github.com/mathiasbynens/esrever con Firefox61
y copio el siguiente texto: mañana manãna
pero al pegar, me sale lo siguiente: mañana mañana Supongo que lo estás copiando desde la página, que probablemente tenga
On 2018-08-22 21:54, Carlos Ayala wrote: puesto el resultado del programa, el cual dicen que está mal. Algún caracter está mal codificado, y el paste copia la mala codificación.
No puedo entrar en detalles porque no conozco mucho del tema.
Y de ahí sale la duda, ¿qué es mal codificado? =S ¿Será que es otro Unicode y hay conflicto con UTF-8 del sistema? También confunde que se vea diferente según el navegador. Firefox v Vivaldi y Chromium (lo acabo de probar).
Encontré el problema a través de una pregunta para invertir una cadena de texto con JS. ^-^ Que para caracteres simples es sencillo pero si son más complicados, ahí aparecen los problemas. Es que no se realmente nada de como está codificado el unicode. Se que una letra puede usar varios bytes, y que en algunos casos el numero de bytes es variable. De alguna manera tienen que indicar que vienen más bytes.
Es posible que el código falluto lea el caracter mal interpretando mal el número de bytes de alguno de los caracteres, y le asigne un byte erróneo al caracter de al lado, modificándolo. Y encima hay una inversión de orden. Pues ya tienes el follón montado.
A partir de que ha generado una cadena de bytes invertida incorrectamente, depende del intérprete como lo lee y visualiza... pero el copy paste coje los bytes que hay por debajo, que están mal y que a lo mejor no corresponden con lo que se visualiza.
No se si me explico. Estoy intentando adivinar que es lo que pasa basándome en lo poco que sé sobre el tema.
Solo lo pasé como una muestra. Pero eso no es lo único. también está la diferencia entre Firefox y Vivaldi(con Chromium) Pues lo muestran diferente. Tal vez beneficio para nosotros los hispanoparlantes que no tenemos muchas letras con tildes y adornos, pero para los idiomas que si los tienen. =| -- Carlos A.
On 2018-08-23 05:11, Carlos A. wrote:
On 8/22/18 5:11 PM, Carlos E. R. wrote:
No se si me explico. Estoy intentando adivinar que es lo que pasa basándome en lo poco que sé sobre el tema.
Solo lo pasé como una muestra. Pero eso no es lo único. también está la diferencia entre Firefox y Vivaldi(con Chromium) Pues lo muestran diferente.
Tal vez beneficio para nosotros los hispanoparlantes que no tenemos muchas letras con tildes y adornos, pero para los idiomas que si los tienen. =|
Teniendo en cuenta que la mayor parte del ordenador fué inventado por gente de habla inglesa, el considerar otros caracteres no fué considerado. El ASCII era de 7 bits. El IBM PC usaba un juego de caracteres de 8 bits que sí incluía las vocales acentuada y la eñe - supongo que habría hispanos entre la gente de IBM. Pero otros idiomas les faltaban letras - así que según el país cambiaban unas cuantas. El emrbollo era (es) considerable al recibir un fichero de otro pais, tienes que adivinar la codificación. Mucho más tarde inventaron lo del unicode... Pero hay mucho software que se desarrolla sólo pensando en el inglés. No necesitan usar unicode. -- Cheers / Saludos, Carlos E. R. (from 42.3 x86_64 "Malachite" at Telcontar)
El jue., 23 ago. 2018 a las 0:11, Carlos A. (
On 8/22/18 5:11 PM, Carlos E. R. wrote:
On 2018-08-22 23:29, Carlos A. wrote:
On 8/22/18 3:02 PM, Carlos E. R. wrote:
Saludos
tengo un caso muy peculiar.
Ingreso al sitio web: https://github.com/mathiasbynens/esrever con Firefox61
y copio el siguiente texto: mañana manãna
pero al pegar, me sale lo siguiente: mañana mañana Supongo que lo estás copiando desde la página, que probablemente tenga
On 2018-08-22 21:54, Carlos Ayala wrote: puesto el resultado del programa, el cual dicen que está mal. Algún caracter está mal codificado, y el paste copia la mala codificación.
No puedo entrar en detalles porque no conozco mucho del tema.
Y de ahí sale la duda, ¿qué es mal codificado? =S ¿Será que es otro Unicode y hay conflicto con UTF-8 del sistema? También confunde que se vea diferente según el navegador. Firefox v Vivaldi y Chromium (lo acabo de probar).
Encontré el problema a través de una pregunta para invertir una cadena de texto con JS. ^-^ Que para caracteres simples es sencillo pero si son más complicados, ahí aparecen los problemas. Es que no se realmente nada de como está codificado el unicode. Se que una letra puede usar varios bytes, y que en algunos casos el numero de bytes es variable. De alguna manera tienen que indicar que vienen más bytes.
Es posible que el código falluto lea el caracter mal interpretando mal el número de bytes de alguno de los caracteres, y le asigne un byte erróneo al caracter de al lado, modificándolo. Y encima hay una inversión de orden. Pues ya tienes el follón montado.
A partir de que ha generado una cadena de bytes invertida incorrectamente, depende del intérprete como lo lee y visualiza... pero el copy paste coje los bytes que hay por debajo, que están mal y que a lo mejor no corresponden con lo que se visualiza.
No se si me explico. Estoy intentando adivinar que es lo que pasa basándome en lo poco que sé sobre el tema.
Solo lo pasé como una muestra. Pero eso no es lo único. también está la diferencia entre Firefox y Vivaldi(con Chromium) Pues lo muestran diferente.
Tal vez beneficio para nosotros los hispanoparlantes que no tenemos muchas letras con tildes y adornos, pero para los idiomas que si los tienen. =|
Debes tener en cuenta que al copiar de una página web, no se copia solo el texto, sino que se copian otras características, como el tipo de letra, tamaño, etc, a lo que se suma el tema de la codificación UTF. A eso se suma que cada navegador responde distinto. Salu2 -- USA LINUX OPENSUSE QUE ES SOFTWARE LIBRE, NO NECESITAS PIRATEAR NADA Y NI TE VAS A PREOCUPAR MAS POR LOS VIRUS Y SPYWARES: http://www.opensuse.org/es/ Puedes visitar mi blog en: http://jerbes.blogspot.com.ar/ -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
On Wed, Aug 22, 2018 at 2:54 PM Carlos Ayala
Saludos
tengo un caso muy peculiar.
Ingreso al sitio web: https://github.com/mathiasbynens/esrever con Firefox61
y copio el siguiente texto: mañana manãna
pero al pegar, me sale lo siguiente: mañana mañana
Luego copio ã y lo añado al texto para copiarlo y recién funciona adecuadamente.
Ahora me voy a Vivaldi 1.15 y la sorpresa que me encuentro. Ver segunda imagen: https://imgur.com/a/8RD7C3N
XD De locos. Mejor escribo en papel y mando la foto.
PS: Pruebas realizadas en openSuSE Leap 15 y: ***@eva**:~/workshop/demo5> locale LANG=es_PE.UTF-8 LC_CTYPE="es_PE.UTF-8" LC_NUMERIC="es_PE.UTF-8" LC_TIME="es_PE.UTF-8" LC_COLLATE="es_PE.UTF-8" LC_MONETARY="es_PE.UTF-8" LC_MESSAGES="es_PE.UTF-8" LC_PAPER="es_PE.UTF-8" LC_NAME="es_PE.UTF-8" LC_ADDRESS="es_PE.UTF-8" LC_TELEPHONE="es_PE.UTF-8" LC_MEASUREMENT="es_PE.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="es_PE.UTF-8" LC_ALL=
-- Carlos A.
Me pasaron la siguiente imagen en Windows: https://i.gyazo.com/534c4af10515e85abaa097888efc0f0a.png Chrome Izquierda y FF en la derecha. =| FF tiene un comportamiento diferente en Linux supongo. =( -- Carlos A. -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
participants (5)
-
Carlos A.
-
Carlos Ayala
-
Carlos E. R.
-
Carlos E.R.
-
Juan Erbes